EN Note: You should use the Uninstallation Tool as a last resort only if the normal uninstallation method fails. Please be aware that the Uninstallation Tool might affect other F-Secure products installed on your computer.
EN Note: You should use the Uninstallation Tool as a last resort only if the normal uninstallation method fails. Please be aware that the Uninstallation Tool might affect other F-Secure products installed on your computer.
FI Huomautus: Asennuksenpoistotyökalua ei pidä käyttää kuin viimeisenä keinona, jos normaali asennuksen poisto ei onnistu. Huomaa, että asennuksenpoistotyökalu saattaa vaikuttaa muihin tietokoneeseen asennettuihin F-Secure-tuotteisiin.
inglês | finlandês |
---|---|
use | käyttää |
if | jos |
your | ei |
be | saattaa |
the | että |
EN To close the path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point. A small circle appears next to the Pen tool pointer when it is positioned correctly. Click or drag to close the path.
FI Jos haluat sulkea reitin, vie kynätyökalu ensimmäisen (valkoisen) ankkuripisteen päälle. Kynätyökalun osoittimen vieressä näkyy pieni ympyrä , kun työkalu on oikeassa kohdassa. Sulje reitti napsauttamalla tai vetämällä.
inglês | finlandês |
---|---|
tool | työkalu |
or | tai |
is | on |
when | kun |
EN To close a path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point. A small circle appears next to the Pen tool pointer when it is positioned correctly. Click or drag to close the path.
FI Jos haluat sulkea reitin, siirrä kynätyökalu ensimmäisen (valkoisen) tukipisteen päälle. Kynätyökalun osoittimen vieressä näkyy pieni ympyrä , kun työkalu on oikeassa kohdassa. Sulje reitti napsauttamalla tai vetämällä.
inglês | finlandês |
---|---|
tool | työkalu |
or | tai |
is | on |
when | kun |
EN We do not profile our users by cross referencing user data
FI Emme profiloi asiakkaitamme yhdistelemällä käyttäjädataa
EN The initiative promotes cross-disciplinary actions in Aalto University’s seven key research areas. Read more about the cooperation with examples.
FI Tutustu yliopiston poikkitieteelliseen toimintaan tutkimuksen seitsemällä avainalueella. Sivulta löydät esimerkkejä monitieteisestä yhteistyöstä.
inglês | finlandês |
---|---|
examples | esimerkkejä |
EN Cross-channel customer support experiences using modern messaging
FI Kanavien välisiä asiakastukikokemuksia hyödyntämällä nykyaikaista viestintää
EN RAM conducts both small and larger consulting projects. It can focus on many areas such as the effects of free newspapers, the value of creativity, the differences between classic ads and content marketing or the effects of Cross Media.
FI RAM tarjoaa sekä laajoja että rajattuja konsultointiprojekteja. Projektit voivat koskea esimerkiksi ilmaisjakeluiden tehoja, perinteisen mainonnan ja sisältömarkkinoinnin eroja tai monikanavaisten kampanjoiden vaikuttavuutta.
inglês | finlandês |
---|---|
content | sisältö |
or | tai |
and | ja |
the | että |
EN These games are stunningly cross-platform
FI Nämä pelit ovat hämmästyttävän ristikkäisiä.
inglês | finlandês |
---|---|
are | ovat |
these | nämä |
EN We walk beside you, whether you are looking for a partner in the cross-platform environment, comprehensive IT outsourcing, consultancy in handling exponentially increasing amount of data, or development, management and integration of applications.
FI Kuljemme rinnallasi, haetpa sitten kumppania monialustaympäristössä tai pitkäaikaisessa IT-ulkoistuksessa. Meiltä löytyy myös asiantuntijanäkemystä datamäärien hallintaan sekä sovellusten kehittämiseen, ylläpitoon ja integraatioihin.
inglês | finlandês |
---|---|
of | sitten |
or | tai |
you | ja |
EN During his term, Professor Vyatkin hopes to create more synergies and cross-border interaction between the technical committees
FI Professori Vyatkin toivoo puheenjohtajakaudellaan lisäävänsä vuorovaikutusta yhteisön teknisten toimikuntien välillä.
inglês | finlandês |
---|---|
professor | professori |
more | lisää |
between | välillä |
EN The GeneCellNano flagship is hosted by Aalto, Universities of Eastern Finland, Helsinki, Oulu, and Finnish Red Cross Blood Service.
FI GeneCellNano-lippulaiva toimii yhteistyössä Aallon, Itä-Suomen, Helsingin ja Oulun yliopistojen sekä Suomen Punaisen ristin veripalvelun kanssa.
inglês | finlandês |
---|---|
helsinki | helsingin |
and | ja |
of | kanssa |
EN 'When I graduated with a master’s degree in 1993, it didn’t even cross my mind to have an academic career,' says Tiina
FI ”Kun valmistuin kauppatieteiden maisteriksi vuonna 1993, tutkijanura ei tullut minulle edes mieleen”, sanoo Tiina
inglês | finlandês |
---|---|
an | ei |
says | sanoo |
EN By taking full advantage of the platform’s features, we create cross-channel attribution to measure your campaigns’ full impact
FI Käyttämällä kaikkia alustan ominaisuuksia voimme luoda eri kanavat kattavan attribuution mitataksemme kampanjasi kokonaisvaltaisen vaikutuksen
inglês | finlandês |
---|---|
features | ominaisuuksia |
create | luoda |
to | kaikkia |
EN Information on the Electronic Cross-border Prescription
FI Informointi sähköisestä reseptistä Euroopassa
EN Cross-channel customer support experiences using modern messaging
FI Kanavien välisiä asiakastukikokemuksia hyödyntämällä nykyaikaista viestintää
EN We walk beside you, whether you are looking for a partner in the cross-platform environment, comprehensive IT outsourcing, consultancy in handling exponentially increasing amount of data, or development, management and integration of applications.
FI Kuljemme rinnallasi, haetpa sitten kumppania monialustaympäristössä tai pitkäaikaisessa IT-ulkoistuksessa. Meiltä löytyy myös asiantuntijanäkemystä datamäärien hallintaan sekä sovellusten kehittämiseen, ylläpitoon ja integraatioihin.
inglês | finlandês |
---|---|
of | sitten |
or | tai |
you | ja |
EN We bring you the latest insights from the digital field. Thinking about how to manage data in a cross-platform environment? Or how to leverage the value of data?
FI Meiltä löydät digitaalisen maailman tuoreimmat näkemykset. Mietityttääkö datan hallinta monialustaisessa ympäristössä? Tiedätkö jo, miten datasta saa eniten arvoa?
inglês | finlandês |
---|---|
how | miten |
EN The initiative promotes cross-disciplinary actions in Aalto University’s seven key research areas. Read more about the cooperation with examples.
FI Tutustu yliopiston poikkitieteelliseen toimintaan tutkimuksen seitsemällä avainalueella. Sivulta löydät esimerkkejä monitieteisestä yhteistyöstä.
inglês | finlandês |
---|---|
examples | esimerkkejä |
EN The GeneCellNano flagship is hosted by Aalto, Universities of Eastern Finland, Helsinki, Oulu, and Finnish Red Cross Blood Service.
FI GeneCellNano-lippulaiva toimii yhteistyössä Aallon, Itä-Suomen, Helsingin ja Oulun yliopistojen sekä Suomen Punaisen ristin veripalvelun kanssa.
inglês | finlandês |
---|---|
helsinki | helsingin |
and | ja |
of | kanssa |
EN We walk beside you, whether you are looking for a partner in the cross-platform environment, comprehensive IT outsourcing, consultancy in handling exponentially increasing amount of data, or development, management and integration of applications.
FI Kuljemme rinnallasi, haetpa sitten kumppania monialustaympäristössä tai pitkäaikaisessa IT-ulkoistuksessa. Meiltä löytyy myös asiantuntijanäkemystä datamäärien hallintaan sekä sovellusten kehittämiseen, ylläpitoon ja integraatioihin.
inglês | finlandês |
---|---|
of | sitten |
or | tai |
you | ja |
EN We walk beside you, whether you are looking for a partner in the cross-platform environment, comprehensive IT outsourcing, consultancy in handling exponentially increasing amount of data, or development, management and integration of applications.
FI Kuljemme rinnallasi, haetpa sitten kumppania monialustaympäristössä tai pitkäaikaisessa IT-ulkoistuksessa. Meiltä löytyy myös asiantuntijanäkemystä datamäärien hallintaan sekä sovellusten kehittämiseen, ylläpitoon ja integraatioihin.
inglês | finlandês |
---|---|
of | sitten |
or | tai |
you | ja |
EN We bring you the latest insights from the digital field. Thinking about how to manage data in a cross-platform environment? Or how to leverage the value of data?
FI Meiltä löydät digitaalisen maailman tuoreimmat näkemykset. Mietityttääkö datan hallinta monialustaisessa ympäristössä? Tiedätkö jo, miten datasta saa eniten arvoa?
inglês | finlandês |
---|---|
how | miten |
EN We bring you the latest insights from the digital field. Thinking about how to manage data in a cross-platform environment? Or how to leverage the value of data?
FI Meiltä löydät digitaalisen maailman tuoreimmat näkemykset. Mietityttääkö datan hallinta monialustaisessa ympäristössä? Tiedätkö jo, miten datasta saa eniten arvoa?
inglês | finlandês |
---|---|
how | miten |
EN RAM conducts both small and larger consulting projects. It can focus on many areas such as the effects of free newspapers, the value of creativity, the differences between classic ads and content marketing or the effects of Cross Media.
FI RAM tarjoaa sekä laajoja että rajattuja konsultointiprojekteja. Projektit voivat koskea esimerkiksi ilmaisjakeluiden tehoja, perinteisen mainonnan ja sisältömarkkinoinnin eroja tai monikanavaisten kampanjoiden vaikuttavuutta.
inglês | finlandês |
---|---|
content | sisältö |
or | tai |
and | ja |
the | että |
EN These games are stunningly cross-platform
FI Nämä pelit ovat hämmästyttävän ristikkäisiä.
inglês | finlandês |
---|---|
are | ovat |
these | nämä |
EN You can search here for known cross-border obstacles between the Nordic countries.
FI Täällä voit hakea tunnistettuja Pohjoismaiden välisiä rajaesteitä.
inglês | finlandês |
---|---|
can | voit |
EN Examples of this archetype include Captain America, the Rock, and Batman and brands like Nike, The American Red Cross, and Duracell.
FI Esimerkkejä tästä arkkityypistä ovat Kapteeni Amerikka, The Rock ja Batman sekä brändit kuten Nike, Amerikan Punainen Risti ja Duracell.
EN Most commonly, you run a free online scanner tool directly from the company’s web page and follow the instructions
FI Ilmainen online-tarkistustyökalu suoritetaan yrityksen verkkosivulla olevien ohjeiden mukaan
inglês | finlandês |
---|---|
free | ilmainen |
EN You should choose a free online scanner tool from a reputable cyber security brand.
FI Valitse vain hyvämaineisen kyberturvayrityksen ilmainen online-tarkistustyökalu.
inglês | finlandês |
---|---|
choose | valitse |
free | ilmainen |
EN Whether it is Teams, Outlook or SharePoint that you use daily, we provide a unique integration that allows you to work directly in the Microsoft tool of your choice.
FI Tarjoamme ainutlaatuisen integraation, jonka avulla voit työskennellä suoraan valitsemassasi Microsoft-työkalussa, oli se sitten Teams, Outlook tai SharePoint.
inglês | finlandês |
---|---|
it | se |
work | työ |
directly | suoraan |
microsoft | microsoft |
of | sitten |
or | tai |
EN This tool only directs you to service provider’s own page and does not track your actions.
FI Tämä työkalu ohjaa sinut palveluntarjoajan sivulle eikä seuraa toimintaasi millään tavalla.
inglês | finlandês |
---|---|
this | tämä |
EN This tool only directs you to each service provider’s own page. It does not track your actions on third-party pages.
FI Tämä työkalu vain ohjaa sinut kunkin palveluntarjoajan omalle sivulle. Se ei seuraa toimiasi kolmansien osapuolten sivuilla.
inglês | finlandês |
---|---|
tool | työkalu |
only | vain |
it | se |
not | ei |
this | tämä |
EN Use our online tool and find the right product for you.
FI Valitse tarpeisiisi sopiva suojaus onlinetyökalumme avulla.
EN Note: If the product is for business use, the name of the tool may also include the product name.
FI Huomautus: Jos tuote on yrityskäytössä, työkalun nimessä saattaa olla myös tuotteen nimi.
inglês | finlandês |
---|---|
if | jos |
name | nimi |
also | myös |
is | on |
product | tuotteen |
EN Select Run diagnostics. The tool starts gathering information.
FI Valitse Suorita diagnostiikka. Työkalu alkaa kerätä tietoja.
inglês | finlandês |
---|---|
select | valitse |
tool | työkalu |
information | tietoja |
EN Once it's done, the tool creates the output file on your desktop. The name of the archive file is fsdiag.zip. Note that the size of the file is usually less than 10 MB but if the product is for business use, the file size may be as large as 100 MB.
FI Kun tämä on tehty, työkalu luo tulostiedoston työpöydälle. Arkistotiedoston nimi on fsdiag.zip. Huomaa, että tiedoston koko on yleensä alle 10 Mt, mutta jos tuote on yrityskäytössä, se voi olla jopa 100 Mt.
inglês | finlandês |
---|---|
tool | työkalu |
creates | luo |
file | tiedoston |
name | nimi |
but | mutta |
usually | yleensä |
is | on |
if | jos |
product | tuote |
EN Download the F-Secure Quarantine Dumper tool: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
FI Lataa F-Secure Quarantine Dumper -työkalu: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
inglês | finlandês |
---|---|
download | lataa |
tool | työkalu |
https | https |
EN Press any key to exit the tool.
FI Voit lopettaa työkalun painamalla mitä tahansa näppäintä.
inglês | finlandês |
---|---|
the | mitä |
EN Collecting quarantined files manually when the Quarantine Dumper tool fails
FI Karanteeniin asetettujen tiedostojen kerääminen manuaalisesti karanteenityökalun virhetilassa
inglês | finlandês |
---|---|
manually | manuaalisesti |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
FI Voit myös yrittää asentaa F-Secure FREEDOME TAP -ohjaimen uudelleen. F-Secure FREEDOME TAP -ajurin poistaminen pnputil-työkalulla:
inglês | finlandês |
---|---|
can | voit |
EN Support tool (FSDIAG) for Linux
FI TUKITYÖKALU (FSDIAG) LINUXILLE
EN A program that you can use to remove F‑Secure products from your computer. Use this tool only as a last resort if you are not able to remove the product through the normal uninstallation method.
FI Ohjelma, jonka avulla voit poistaa F‑Secure-tuotteita tietokoneeltasi. Käytä tätä työkalua vain viimeisenä ratkaisuna, jos tuotteen poistaminen normaalin asennuksenpoistamistoiminnon kautta ei onnistu.
EN Use this tool only as a last resort if you are not able to remove the product through the normal uninstallation method.
FI Käytä tätä työkalua vain viimeisenä ratkaisuna, jos tuotteen poistaminen normaalin asennuksenpoistamistoiminnon kautta ei onnistu.
inglês | finlandês |
---|---|
only | vain |
if | jos |
not | ei |
product | tuotteen |
to | kautta |
EN In the second use case M-Files is used as organization?s quality management, SOP, training and personnel qualification tool, but does not contain any actual patients or their health information.
FI Toisessa käyttötapauksessa M-Filesia käytetään organisaation laadunhallinta-, SOP-, koulutus- ja pätevöintityökaluna, mutta se ei sisällä mitään oikeiden potilaiden tietoja.
inglês | finlandês |
---|---|
use | käyttö |
but | mutta |
in | sisällä |
not | ei |
and | ja |
information | tietoja |
EN Make your custom clothing even more personal using our advanced design tool.
FI Tee mittojen mukaan valmistetuista vaatteistasi vieläkin yksilöllisempiä edistyksellisen suunnittelutyökalumme avulla.
EN Select a tool that works for you
FI Valitse sinulle sopivin väline
inglês | finlandês |
---|---|
select | valitse |
you | sinulle |
EN This tool makes it possible to analyse average results, plot data or rank measurements from different angles and with different analytical objectives
FI RAMetricsin avulla voidaan selvittää ja esittää helposti tutkimustulosten keskiarvoja, luoda ryhmittelyjä tai järjestellä dataa eri tekijöiden perusteella ja eri tavoitteista riippuen
inglês | finlandês |
---|---|
or | tai |
different | eri |
and | ja |
EN This self assessment tool shows you graphically where your community is at. See what your community group could look like, where it stands, it´s blindspots and moments of celebration.
FI Itsearviointityökalu näyttää graafisesti yhteisösi nykytilan. Katso, miltä yhteisöryhmäsi voisi näyttää, mitkä ovat sen vahvuuksia, mitkä sokeita pisteitä ja mitkä juhlan hetkiä.
inglês | finlandês |
---|---|
community | yhteisö |
could | voisi |
you | ja |
see | katso |
of | sen |
EN The provided CAT Tool / TMS login credentials do not work, what should I do?
FI Saamani käännösmuistiohjelman/TMS-portaalin käyttäjätunnukset eivät toimi. Mitä voin tehdä?
inglês | finlandês |
---|---|
the | mitä |
EN “I have recruited hundreds of people in my career, but never seen such an effective tool.”
FI “Olen rekrytoinyt urani aikana satoja ihmisiä enkä ole nähnyt aiemmin näin tehokasta rekrytoinnin työkalua.”
Mostrando 50 de 50 traduções