Traduzir "markforged composite printers" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "markforged composite printers" de inglês para espanhol

Traduções de markforged composite printers

"markforged composite printers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

composite composite compuesto
printers impresión impresora impresoras impresores imprimir

Tradução de inglês para espanhol de markforged composite printers

inglês
espanhol

EN Unique to Markforged composite printers with Continuous Fiber Reinforcement (CFR), Eiger enables you to print with two types of printing media: a Composite Base filament and a Continuous Fiber

ES El software Eiger, que solo se encuentra en las impresoras de materiales compuestos de Markforged con reforzamiento de fibra continua (CFR), le permite imprimir con dos tipos de medios de impresión: un filamento base para compuestos y una fibra continua

inglês espanhol
continuous continua
fiber fibra
reinforcement reforzamiento
cfr cfr
eiger eiger
enables permite
types tipos
filament filamento
markforged markforged
media medios
printers impresoras
a un
of de
printing impresión
with con
base una

EN If you believe you have found a security vulnerability related to Markforged Eiger software, Markforged hardware, or the Markforged website, please let us know

ES Si cree haber detectado una vulnerabilidad de seguridad relacionada con el software Eiger, el hardware o el sitio web de Markforged, háganoslo saber

inglês espanhol
believe cree
security seguridad
vulnerability vulnerabilidad
related relacionada
eiger eiger
or o
markforged markforged
if si
hardware hardware
software software
the el
a una
to con
know saber
you de

EN Many different parts can be printed, but following Design for Additive Manufacturing (DFAM) guidelines enables you to fully leverage the unique strength and flexibility of Markforged composite printers

ES Pueden imprimirse muchas piezas diferentes, pero, si sigue las pautas de diseño para fabricación aditiva (DFAM), podrá aprovechar al máximo la resistencia y flexibilidad únicas de las impresoras de materiales compuestos de Markforged

inglês espanhol
printed imprimirse
guidelines pautas
leverage aprovechar
flexibility flexibilidad
printers impresoras
markforged markforged
different diferentes
parts piezas
design diseño
many muchas
but pero
manufacturing fabricación
unique únicas
strength resistencia
of de
the la
can podrá

EN Markforged composite printers are uniquely capable of printing four types continuous fiber reinforced parts.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir cuatro tipos de piezas reforzadas con fibra continua.

inglês espanhol
capable capaces
types tipos
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
are son
of de

EN The X5 has a 3rd-generation fiber reinforcement system that enables you to lay down continuous fiber into parts. Markforged composite printers are capable of printing Continuous Fiberglass reinforced parts.

ES La X5 cuenta con un sistema de reforzamiento de fibra de tercera generación que permite aplicar fibra continua en las piezas. Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua de vidrio.

inglês espanhol
fiber fibra
reinforcement reforzamiento
enables permite
continuous continua
capable capaces
reinforced reforzadas
generation generación
markforged markforged
parts piezas
printers impresoras
a un
printing imprimir
system sistema
the la
3rd tercera
are son
of de

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can replace machined aluminum parts in application.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua que pueden sustituir a piezas de aluminio mecanizado.

inglês espanhol
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
replace sustituir
aluminum aluminio
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
are son
of de
capable capaces
can pueden
in con

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can be as strong as machined aluminum.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua que pueden ser tan resistentes como el aluminio mecanizado.

inglês espanhol
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
aluminum aluminio
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
of de
are son
as como
capable capaces
can pueden
which el
be ser

EN Markforged composite printers are uniquely capable of printing four types continuous fiber reinforced parts.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir cuatro tipos de piezas reforzadas con fibra continua.

inglês espanhol
capable capaces
types tipos
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
are son
of de

EN The X5 has a 3rd-generation fiber reinforcement system that enables you to lay down continuous fiber into parts. Markforged composite printers are capable of printing Continuous Fiberglass reinforced parts.

ES La X5 cuenta con un sistema de reforzamiento de fibra de tercera generación que permite aplicar fibra continua en las piezas. Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua de vidrio.

inglês espanhol
fiber fibra
reinforcement reforzamiento
enables permite
continuous continua
capable capaces
reinforced reforzadas
generation generación
markforged markforged
parts piezas
printers impresoras
a un
printing imprimir
system sistema
the la
3rd tercera
are son
of de

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can be as strong as machined aluminum.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua que pueden ser tan resistentes como el aluminio mecanizado.

inglês espanhol
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
aluminum aluminio
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
of de
are son
as como
capable capaces
can pueden
which el
be ser

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can replace machined aluminum parts in application.

ES Las impresoras de materiales compuestos de Markforged son capaces de imprimir piezas reforzadas con fibra continua que pueden sustituir a piezas de aluminio mecanizado.

inglês espanhol
continuous continua
fiber fibra
reinforced reforzadas
replace sustituir
aluminum aluminio
markforged markforged
printers impresoras
parts piezas
printing imprimir
are son
of de
capable capaces
can pueden
in con

EN Please refer to the Markforged Cookie Policy for further information about how Markforged uses cookies.

ES Si desea más información sobre cómo Markforged utiliza las cookies, consulte el Aviso de cookies de Markforged.

inglês espanhol
markforged markforged
uses utiliza
information información
the el
cookies cookies
how cómo

EN Our Women at Markforged group advocates for advancements that support equality for WAM+ members in the workplace and overall diversity & inclusion within Markforged.

ES Nuestro grupo WAM+ (Women at Markforged) promueve avances para lograr la igualdad de sus integrantes en el lugar de trabajo, así como la diversidad e inclusión general dentro de Markforged.

inglês espanhol
women women
group grupo
advancements avances
equality igualdad
overall general
diversity diversidad
inclusion inclusión
markforged markforged
support promueve
members integrantes
at at
in en
workplace trabajo
within de
our nuestro
for para

EN Please refer to the Markforged Cookie Policy for further information about how Markforged uses cookies.

ES Si desea más información sobre cómo Markforged utiliza las cookies, consulte el Aviso de cookies de Markforged.

inglês espanhol
markforged markforged
uses utiliza
information información
the el
cookies cookies
how cómo

EN If your organization would like to apply for support from Markforged engineering, please contact outreach@markforged.com. We may be able to provide mentoring, 3D printing support, or 3D printed parts.

ES Si su institución desea solicitar el apoyo de Markforged para programas de ingeniería, contacte con outreach@markforged.com y buscaremos la manera de proporcionarle orientación, asistencia para la impresión 3D o piezas impresas en 3D.

inglês espanhol
engineering ingeniería
contact contacte
or o
parts piezas
markforged markforged
outreach outreach
if si
printing impresión
from de
to provide proporcionarle
organization institución
to a
printed impresas
your y
provide el
support asistencia
for para
apply solicitar

EN A Markforged composite printer automatically prints your part layer by layer

ES Una impresora de materiales compuestos de Markforged imprime automáticamente su pieza capa a capa

inglês espanhol
printer impresora
automatically automáticamente
prints imprime
layer capa
markforged markforged
your su
part de
a a

EN Print with Markforged's full range of Composite Base materials and Continuous Fibers.

ES Imprima con la gama completa de materiales base para compuestos y fibras continuas de Markforged.

inglês espanhol
print imprima
full completa
range gama
base base
materials materiales
fibers fibras
with con
of de

EN Fiberglass is Markforged’s entry-level Continuous Fiber —a material capable of yielding parts 10x stronger than ABS when laid into a Composite Base material like Onyx

ES La fibra de vidrio es la fibra continua de nivel básico de Markforged, un material que permite producir piezas diez veces más fuertes que con el ABS si se aplica en un material base para compuestos como Onyx

inglês espanhol
fiber fibra
continuous continua
level nivel
material material
parts piezas
abs abs
a un
into en
of de
base base
when veces
like como
is es
than más

EN Micro carbon fiber filled nylon that forms the foundation of Markforged composite parts

ES Nylon reforzado con microfibras de carbono que crea la base de las piezas de materiales compuestos de Markforged

inglês espanhol
carbon carbono
nylon nylon
markforged markforged
parts piezas
of de
the la
foundation base

EN It is laid down through a second nozzle on a Markforged composite printhead on the inside of parts

ES Se aplica en el interior de las piezas mediante una segunda boquilla en un cabezal de impresión de materiales compuestos de Markforged

inglês espanhol
nozzle boquilla
markforged markforged
parts piezas
is se
the el
a un
inside en
of de

EN Carbon Fiber is Markforged’s unique, ultra-high-strength Continuous Fiber — when laid into a Composite Base material like Onyx, it can yield parts as strong as 6061-T6 Aluminum

ES La fibra de carbono es la exclusiva fibra continua ultrarresistente de Markforged

inglês espanhol
fiber fibra
it de
carbon carbono
is es
continuous continua
a exclusiva

EN Print with Markforged's full range of Composite Base materials and Continuous Fibers.

ES Imprima con la gama completa de materiales base para compuestos y fibras continuas de Markforged.

inglês espanhol
print imprima
full completa
range gama
base base
materials materiales
fibers fibras
with con
of de

EN Micro carbon fiber filled nylon that forms the foundation of Markforged composite parts

ES Nylon reforzado con microfibras de carbono que crea la base de las piezas de materiales compuestos de Markforged

inglês espanhol
carbon carbono
nylon nylon
markforged markforged
parts piezas
of de
the la
foundation base

EN Carbon Fiber is Markforged’s unique, ultra-high-strength Continuous Fiber — when laid into a Composite Base material like Onyx, it can yield parts as strong as 6061-T6 Aluminum

ES La fibra de carbono es la exclusiva fibra continua ultrarresistente de Markforged

inglês espanhol
fiber fibra
it de
carbon carbono
is es
continuous continua
a exclusiva

EN Fiberglass is Markforged’s entry-level Continuous Fiber —a material capable of yielding parts 10x stronger than ABS when laid into a Composite Base material like Onyx

ES La fibra de vidrio es la fibra continua de nivel básico de Markforged, un material que permite producir piezas diez veces más fuertes que con el ABS si se aplica en un material base para compuestos como Onyx

inglês espanhol
fiber fibra
continuous continua
level nivel
material material
parts piezas
abs abs
a un
into en
of de
base base
when veces
like como
is es
than más

EN By printing metal powder bound in a plastic matrix, Markforged has eliminated many of the safety risks associated with traditional metal 3D printers

ES Al imprimir polvo metálico ligado con una matriz de plástico, Markforged ha eliminado muchos de los riesgos de seguridad asociados a las impresoras 3D en metal tradicionales

inglês espanhol
powder polvo
matrix matriz
has ha
safety seguridad
risks riesgos
associated asociados
traditional tradicionales
markforged markforged
plastic plástico
printers impresoras
printing imprimir
metal metal
in en
of the eliminado
the al
with con
many muchos
of de
a a

EN As Blacksmith leverages federated learning with Markforged's large fleet of connected 3D printers

ES Blacksmith aprovecha los conocimientos recopilados a partir de la extensa flota de impresoras 3D conectadas de Markforged

inglês espanhol
leverages aprovecha
fleet flota
connected conectadas
printers impresoras
of de

EN On the practical side, 3D printers excel at the high-mix, low-volume fabrication that’s common to educational institutions — and Markforged provides a solution that’s equal parts capable and reliable

ES A nivel práctico, las impresoras 3D destacan en la fabricación de tiradas cortas de una gran variedad de productos, algo común en las instituciones educativas, y Markforged ofrece una solución eficiente y fiable a partes iguales

inglês espanhol
low nivel
practical práctico
printers impresoras
high gran
common común
institutions instituciones
educational educativas
markforged markforged
solution solución
parts partes
and y
reliable fiable
the la
equal iguales
provides ofrece
to a
on en

EN Students have access to the full range of Markforged printers both in their classrooms and in the university’s AMPrint Center.

ES Los estudiantes tienen acceso a toda la gama de impresoras Markforged tanto en las clases como en el centro de impresión AMPrint Center de la universidad.

inglês espanhol
access acceso
markforged markforged
students estudiantes
printers impresoras
in en
to a
of de
range gama

EN Who can use Markforged 3D printers?

ES ¿Quiénes pueden usar las impresoras 3D de Markforged?

inglês espanhol
printers impresoras
markforged markforged
can pueden
use usar
who quiénes

EN Produce custom parts cheaper, faster, and better with Markforged printers and make better performing products that more closely respond to customer requirements.

ES Fabrique piezas a medida de manera más económica y rápida con las impresoras de Markforged y consiga productos de mayor rendimiento que se adapten mejor a los requisitos de los clientes.

inglês espanhol
printers impresoras
requirements requisitos
faster rápida
markforged markforged
parts piezas
better mejor
to a
customer clientes
more más
performing rendimiento
with con
that que
products productos
respond y
custom de

EN When specialized tooling calls for unmatched complexity, precision, and strength, they turn to their Markforged industrial 3D printers

ES Cuando ciertas herramientas especializadas requieren de una gran complejidad, precisión y fuerza, recurren a sus impresoras 3D industriales de Markforged

inglês espanhol
specialized especializadas
tooling herramientas
complexity complejidad
precision precisión
strength fuerza
industrial industriales
printers impresoras
markforged markforged
to a
when cuando

EN Markforged 3D printers are managed, controlled, and monitored through a single intuitive cloud platform

ES Las impresoras 3D de Markforged se gestionan, controlan y monitorizan a través de una única plataforma en la nube muy intuitiva

inglês espanhol
printers impresoras
intuitive intuitiva
cloud nube
platform plataforma
markforged markforged
managed gestionan

EN Markforged is an NCMS member that builds 3D printers to enable government entities to fabricate robust, accurate parts when and where they are needed

ES Markforged forma parte del NCMS (National Center for Manufacturing Sciences) y fabrica impresoras 3D para que los organismos gubernamentales puedan crear piezas precisas y resistentes cuando y donde lo necesiten

inglês espanhol
printers impresoras
government gubernamentales
robust resistentes
accurate precisas
markforged markforged
needed necesiten
parts piezas
when cuando
and y
that puedan
where donde

EN Learn how the US Military utilized Markforged 3D printers to overcome supply chain risks.

ES Descubra cómo las fuerzas armadas estadounidenses han utilizado las impresoras 3D de Markforged para hacer frente a los riesgos de la cadena de suministro.

inglês espanhol
learn descubra
military fuerzas armadas
utilized utilizado
printers impresoras
supply suministro
chain cadena
risks riesgos
markforged markforged
us estadounidenses
the la
to a
how cómo

EN Turn low-volume part manufacturing from a challenge to a differentiator by enabling fast turn fabrication with Markforged 3D printers.

ES Convierta la fabricación de tiradas cortas de piezas en una oportunidad con la rapidez de las impresoras 3D de Markforged.

inglês espanhol
fast rapidez
printers impresoras
markforged markforged
manufacturing fabricación
part de
with con
a una

EN When they needed to create new tooling for turbine maintenance in the field, they turned to their Markforged X7 industrial 3D printers

ES Cuando les surgió la necesidad de crear nuevas herramientas para el mantenimiento de los aerogeneradores sobre el terreno, utilizaron las impresoras 3D industriales X7 de Markforged

inglês espanhol
needed necesidad
new nuevas
tooling herramientas
maintenance mantenimiento
industrial industriales
printers impresoras
markforged markforged
field terreno
when cuando
create crear
to sobre
for para

EN From one-offs to low-volume production, embrace the geometric complexity and high strength that Markforged 3D printers offer.

ES Aproveche la complejidad geométrica y la alta resistencia que ofrecen las impresoras 3D de Markforged para crear proyectos únicos o tiradas cortas de producción.

inglês espanhol
production producción
geometric geométrica
strength resistencia
printers impresoras
offer ofrecen
markforged markforged
the la
one únicos
high alta

EN Eiger fully integrates with all Markforged 3D printers, enabling you to create builds, print parts, and monitor prints in a seamless workflow.

ES Eiger se integra por completo con todas las impresoras 3D de Markforged para que pueda crear lotes de trabajo, imprimir piezas y supervisar la impresión en un flujo de trabajo ininterrumpido.

inglês espanhol
eiger eiger
integrates integra
parts piezas
monitor supervisar
workflow flujo de trabajo
markforged markforged
a un
printers impresoras
in en
with con
create crear

EN It’s extremely stiff and strong, and can be automatically laid down in a wide variety of geometries by Markforged 3D printers

ES Cuando se aplica en un material base para compuestos, como Onyx, puede producir piezas tan resistentes como el aluminio 6061-T6

inglês espanhol
a un
can puede
in en
its el
down para

EN Global manufacturing companies are using Markforged 3D printers to transform their process.

ES Nueve de las empresas de fabricación más importantes del mundo utilizan impresoras 3D de Markforged para transformar sus procesos.

inglês espanhol
global mundo
printers impresoras
markforged markforged
companies empresas
manufacturing fabricación
transform transformar
process procesos
to más
their de

EN Global aerospace companies utilize Markforged 3D printers for efficiency and innovation.

ES Diez de las empresas del sector aeroespacial más importantes del mundo utilizan impresoras 3D de Markforged por su eficiencia y capacidad de innovación.

inglês espanhol
global mundo
aerospace aeroespacial
utilize utilizan
printers impresoras
innovation innovación
markforged markforged
companies empresas
efficiency eficiencia

EN Caldwell Manufacturing utilized its Markforged printers for everything from R&D to low-volume production parts.

ES Caldwell Manufacturing utiliza impresoras Markforged en diferentes ámbitos, desde I+D hasta la producción de tiradas cortas de piezas.

inglês espanhol
utilized utiliza
printers impresoras
parts piezas
markforged markforged
manufacturing manufacturing
everything en
d d
production producción
its la
from desde

EN Included with all of your Markforged printers

ES Incluida en todas las impresoras Markforged

inglês espanhol
included incluida
printers impresoras
markforged markforged
of las
all en

EN Applies to all of your Markforged printers. Contact us for details

ES Disponible para todas las impresoras Markforged. Contacto para información

inglês espanhol
printers impresoras
contact contacto
details información
markforged markforged

EN Applies to Markforged printers that you specify for offline use. Contact us for details

ES Disponible para las impresoras Markforged que usted designe para uso offline. Contacto para información

inglês espanhol
printers impresoras
offline offline
contact contacto
details información
markforged markforged
use uso

EN By printing metal powder bound in a plastic matrix, Markforged has eliminated many of the safety risks associated with traditional metal 3D printers

ES Al imprimir polvo metálico ligado con una matriz de plástico, Markforged ha eliminado muchos de los riesgos de seguridad asociados a las impresoras 3D en metal tradicionales

inglês espanhol
powder polvo
matrix matriz
has ha
safety seguridad
risks riesgos
associated asociados
traditional tradicionales
markforged markforged
plastic plástico
printers impresoras
printing imprimir
metal metal
in en
of the eliminado
the al
with con
many muchos
of de
a a

EN It’s extremely stiff and strong, and can be automatically laid down in a wide variety of geometries by Markforged 3D printers

ES Cuando se aplica en un material base para compuestos, como Onyx, puede producir piezas tan resistentes como el aluminio 6061-T6

inglês espanhol
a un
can puede
in en
its el
down para

EN Global manufacturing companies are using Markforged 3D printers to transform their process.

ES Nueve de las empresas de fabricación más importantes del mundo utilizan impresoras 3D de Markforged para transformar sus procesos.

inglês espanhol
global mundo
printers impresoras
markforged markforged
companies empresas
manufacturing fabricación
transform transformar
process procesos
to más
their de

EN Global aerospace companies utilize Markforged 3D printers for efficiency and innovation.

ES Diez de las empresas del sector aeroespacial más importantes del mundo utilizan impresoras 3D de Markforged por su eficiencia y capacidad de innovación.

inglês espanhol
global mundo
aerospace aeroespacial
utilize utilizan
printers impresoras
innovation innovación
markforged markforged
companies empresas
efficiency eficiencia

Mostrando 50 de 50 traduções