EN Zimbabwe: Entrenched Repression: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 40th session of the UPR Working Group, January-February 2022 - Amnesty International
EN Zimbabwe: Entrenched Repression: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 40th session of the UPR Working Group, January-February 2022 - Amnesty International
ES Zimbabue: Represión arraigada: Información de Amnistía Internacional para el Examen Periódico Universal de la ONU, 40 periodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, enero-febrero de 2022 - Amnistía Internacional
inglês | espanhol |
---|---|
zimbabwe | zimbabue |
amnesty | amnistía |
periodic | periódico |
session | sesiones |
group | grupo |
international | internacional |
universal | universal |
un | onu |
working | trabajo |
for | para |
EN Zimbabwe: Entrenched Repression: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 40th session of the UPR Working Group, January-February 2022
ES Zimbabue: Represión arraigada: Información de Amnistía Internacional para el Examen Periódico Universal de la ONU, 40 periodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, enero-febrero de 2022
inglês | espanhol |
---|---|
zimbabwe | zimbabue |
amnesty | amnistía |
periodic | periódico |
session | sesiones |
group | grupo |
international | internacional |
universal | universal |
un | onu |
working | trabajo |
for | para |
EN Zimbabwe: Entrenched Repression: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 40th session of the UPR Working Group, January-February 2022 - Amnesty International
ES Zimbabue: Represión arraigada: Información de Amnistía Internacional para el Examen Periódico Universal de la ONU, 40 periodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, enero-febrero de 2022 - Amnistía Internacional
inglês | espanhol |
---|---|
zimbabwe | zimbabue |
amnesty | amnistía |
periodic | periódico |
session | sesiones |
group | grupo |
international | internacional |
universal | universal |
un | onu |
working | trabajo |
for | para |
EN Zimbabwe: Entrenched Repression: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 40th session of the UPR Working Group, January-February 2022
ES Zimbabue: Represión arraigada: Información de Amnistía Internacional para el Examen Periódico Universal de la ONU, 40 periodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, enero-febrero de 2022
inglês | espanhol |
---|---|
zimbabwe | zimbabue |
amnesty | amnistía |
periodic | periódico |
session | sesiones |
group | grupo |
international | internacional |
universal | universal |
un | onu |
working | trabajo |
for | para |
EN Poverty is deeply entrenched in Afghanistan. This can be attributed in part to the country’s physical isolation, rugged terrain and often har
ES La pobreza está profundamente arraigada en Afganistán. Esto se puede atribuir en parte al aislamiento físico del país, el terreno accidentado y, a menudo, har
inglês | espanhol |
---|---|
poverty | pobreza |
deeply | profundamente |
afghanistan | afganistán |
physical | físico |
isolation | aislamiento |
in | en |
terrain | terreno |
can | puede |
to | a |
and | y |
part | parte |
often | menudo |
this | esto |
is | se |
EN Our principles for creating sustainable change: We protect the environment. We are regionally entrenched and operate internationally. Our products are becoming more and more sustainable.
ES Nuestros principios para lograr un cambio sostenible: Protegemos el medio ambiente. Estamos enraizados en la región y trabajamos a nivel internacional. Nuestros productos son cada vez más sostenibles.
inglês | espanhol |
---|---|
change | cambio |
operate | trabajamos |
we protect | protegemos |
sustainable | sostenible |
principles | principios |
environment | ambiente |
products | productos |
becoming | en |
and | y |
are | son |
for | medio |
EN The alpine passes surrounding the Gotthard are legends chiselled in stone: they are firmly entrenched in Swiss history and are a thrill for all racing cyclists
ES Los puertos de montaña alpinos del Gotardo son mitos inmortalizados: tienen su sitio propio en la historia suiza y hacen latir con fuerza el corazón de todo ciclista
inglês | espanhol |
---|---|
gotthard | gotardo |
swiss | suiza |
cyclists | ciclista |
a | a |
alpine | alpinos |
in | en |
history | historia |
are | son |
EN With the economic recovery becoming entrenched in the aftermath of the Covid-19 pandemic, China’s authorities shifted their focus to containing the overall leverage
ES Con la recuperación económica encarrilada tras la COVID-19, las autoridades chinas comenzaron a ocuparse de contener el apalancamiento general
inglês | espanhol |
---|---|
economic | económica |
recovery | recuperación |
containing | contener |
overall | general |
leverage | apalancamiento |
to | a |
of | de |
authorities | autoridades |
with | con |
EN This process is firmly entrenched in today?s work practices and is mostly used with last-click attribution models
ES Un procedimiento arraigado en los hábitos de trabajo y la mayoría de las veces llevado a cabo con el «last click»
inglês | espanhol |
---|---|
last | last |
click | click |
process | procedimiento |
in | en |
with | con |
work | trabajo |
EN Without access to these extracurricular services, existing inequalities are entrenched and exacerbated
ES No tener acceso a estos servicios extraescolares empeora y agrava más las desigualdades que ya existen
inglês | espanhol |
---|---|
access | acceso |
services | servicios |
inequalities | desigualdades |
without | no |
to | a |
and | y |
are | existen |
these | estos |
EN Our principles for creating sustainable change: We protect the environment. We are regionally entrenched and operate internationally. Our products are becoming more and more sustainable.
ES Nuestros principios para lograr un cambio sostenible: Protegemos el medio ambiente. Estamos enraizados en la región y trabajamos a nivel internacional. Nuestros productos son cada vez más sostenibles.
inglês | espanhol |
---|---|
change | cambio |
operate | trabajamos |
we protect | protegemos |
sustainable | sostenible |
principles | principios |
environment | ambiente |
products | productos |
becoming | en |
and | y |
are | son |
for | medio |
EN Without access to these extracurricular services, existing inequalities are entrenched and exacerbated
ES No tener acceso a estos servicios extraescolares empeora y agrava más las desigualdades que ya existen
inglês | espanhol |
---|---|
access | acceso |
services | servicios |
inequalities | desigualdades |
without | no |
to | a |
and | y |
are | existen |
these | estos |
EN An unusual name was invented for fun, and then it was firmly entrenched as the successful team’s official name. The first two versions of the identity were monograms, but in 2012 the players got a new stylish logo.
ES Se inventó un nombre inusual para divertirse, y luego se afianzó firmemente como el nombre oficial del exitoso equipo. Las dos primeras versiones de la identidad eran monogramas, pero en 2012 los jugadores obtuvieron un nuevo logotipo con estilo.
inglês | espanhol |
---|---|
unusual | inusual |
firmly | firmemente |
successful | exitoso |
official | oficial |
versions | versiones |
identity | identidad |
players | jugadores |
new | nuevo |
stylish | estilo |
in | en |
name | nombre |
as | como |
but | pero |
a | un |
was | eran |
of | de |
EN A lot of people believe that the Copilot team spends its days deeply entrenched in data and algorithms
ES Mucha gente cree que el equipo de Copilot se pasa el día atrincherado en datos y algoritmos
inglês | espanhol |
---|---|
people | gente |
algorithms | algoritmos |
data | datos |
in | en |
the | el |
team | equipo |
that | que |
a | a |
lot | mucha |
EN Xiomara Castro’s victory on November 28 swept many entrenched politicians out of office and toppled the two parties that have held onto power for decades through shady political deal making
ES El jueves 12 de mayo la junta directiva del Instituto Hondureño de Seguridad Social (IHSS) nombró a su nuevo director ejecutivo, el doctor Gaspar Rodríguez
inglês | espanhol |
---|---|
november | mayo |
of | de |
EN Once entrenched in Apure, and with their drug business up and running, the Second Marquetalia sought once again to expand and recruit other ex-FARC factions
ES Una vez atrincherados en Apure, y con su negocio de drogas ya en funcionamiento, la Segunda Marquetalia buscó una vez más expandirse y reclutar a otras facciones de las ex-FARC
inglês | espanhol |
---|---|
drug | drogas |
expand | expandirse |
recruit | reclutar |
factions | facciones |
business | negocio |
other | otras |
in | en |
the | la |
to | a |
again | más |
with | con |
their | su |
second | de |
EN Poverty is deeply entrenched in Afghanistan. This can be attributed in part to the country’s physical isolation, rugged terrain and often har
ES La pobreza está profundamente arraigada en Afganistán. Esto se puede atribuir en parte al aislamiento físico del país, el terreno accidentado y, a menudo, har
inglês | espanhol |
---|---|
poverty | pobreza |
deeply | profundamente |
afghanistan | afganistán |
physical | físico |
isolation | aislamiento |
in | en |
terrain | terreno |
can | puede |
to | a |
and | y |
part | parte |
often | menudo |
this | esto |
is | se |
EN Associating a conversion with a single channel or partner is the main aim with deduplication. This process is firmly entrenched in today?s work practices and is mostly used ? Continued
ES Commanders Act publica su libro blanco sobre Customer Data Platforms orientado a resolver los problemas de los equipos de marketing París, 4 de mayo de 2019 – Commanders ? continuación
inglês | espanhol |
---|---|
s | s |
continued | continuación |
in | los |
a | a |
today | su |
single | de |
work | sobre |
EN Failing prison systems and entrenched corruption mean mega-prisons holding tens of thousands won't solve insecurity in Latin America.
ES En las cárceles de Latinoamérica parece que ya no cabe un reo más, y los centros penitenciarios siguen constituyéndose como lugares donde las economías y los grupos criminales tienen suficiente?
inglês | espanhol |
---|---|
in | en |
of | de |
EN The alpine passes surrounding the Gotthard are legends chiselled in stone: they are firmly entrenched in Swiss history and are a thrill for all racing cyclists
ES Los puertos de montaña alpinos del Gotardo son mitos inmortalizados: tienen su sitio propio en la historia suiza y hacen latir con fuerza el corazón de todo ciclista
inglês | espanhol |
---|---|
gotthard | gotardo |
swiss | suiza |
cyclists | ciclista |
a | a |
alpine | alpinos |
in | en |
history | historia |
are | son |
EN It is increasingly clear that social media will become more and more entrenched in our daily lives
ES Cada vez está más claro que las redes sociales se van a afianzar en nuestra vida cotidiana
inglês | espanhol |
---|---|
increasingly | más |
in | en |
clear | claro |
social | sociales |
that | vida |
is | se |
EN As with all major social networks, the LinkedIn logo is now entrenched in popular culture . It must be said …
ES Al igual que con todas las principales redes sociales, el logotipo de LinkedIn ahora está arraigado en la cultura popular …
EN As a country deeply entrenched in its Catholic roots, euthanasia – a practice condemned by the Church’s teaching – has long been a deeply controversial topic.
ES Como país profundamente arraigado en sus raíces católicas, la eutanasia - una práctica condenada por la enseñanza de la Iglesia - ha sido durante mucho tiempo un tema muy controvertido en Italia.
inglês | espanhol |
---|---|
deeply | profundamente |
roots | raíces |
catholic | católicas |
practice | práctica |
teaching | enseñanza |
controversial | controvertido |
country | país |
in | en |
the | la |
a | un |
topic | tema |
as | como |
its | sus |
been | sido |
by | por |
long | durante |
EN As a country deeply entrenched in its Catholic roots, euthanasia – a practice condemned by the Church’s teaching – has long been a deeply controversial topic.
ES Como país profundamente arraigado en sus raíces católicas, la eutanasia - una práctica condenada por la enseñanza de la Iglesia - ha sido durante mucho tiempo un tema muy controvertido en Italia.
inglês | espanhol |
---|---|
deeply | profundamente |
roots | raíces |
catholic | católicas |
practice | práctica |
teaching | enseñanza |
controversial | controvertido |
country | país |
in | en |
the | la |
a | un |
topic | tema |
as | como |
its | sus |
been | sido |
by | por |
long | durante |
EN The year was marked by harsh crackdowns on human rights defenders and people perceived to be dissidents, as well as the systematic repression of ethnic minorities
ES El año estuvo marcado por la dura represión ejercida contra los defensores y defensoras de los derechos humanos y las personas a las que se identificaba como disidentes, además de por la represión sistemática de las minorías étnicas
inglês | espanhol |
---|---|
marked | marcado |
systematic | sistemática |
ethnic | étnicas |
people | personas |
year | año |
to | a |
was | estuvo |
rights | derechos |
as | como |
of | de |
by | por |
EN Cameroon: Repression marks crackdown anniversary
ES Amnistía Internacional anuncia las personas galardonadas con la beca de derechos humanos en honor de Gaëtan Mootoo
EN Thousands continued to flee abroad as the repression and indefinite military conscription continued, even after Eritrea restored relations with its former arch-enemy Ethiopia.
ES Miles de personas seguían huyendo a otros países ante la continuidad de la represión y del servicio militar obligatorio indefinido, aun después de que Eritrea restableciese relaciones con Etiopía, su antiguo enemigo declarado.
inglês | espanhol |
---|---|
continued | seguían |
military | militar |
eritrea | eritrea |
relations | relaciones |
former | antiguo |
ethiopia | etiopía |
enemy | enemigo |
as | países |
the | la |
abroad | de |
to | a |
with | con |
EN Congo: On the back of the crisis. Violations of the right to health and repression of economic and social rights defenders in the Republic of Congo
ES Expuesto, acallado y atacado: Deficiencias en la protección del personal sanitario y que realiza labores esenciales durante la pandemia de COVID-19
inglês | espanhol |
---|---|
health | sanitario |
rights | protección |
the | la |
in | en |
of | de |
to | del |
EN Eritrea: Repression past and present
ES “Me dio más miedo la policía griega que el ejército sirio”
inglês | espanhol |
---|---|
past | a |
EN Some things never change: repression and the militarization of public security in El Salvador
ES Nada nuevo bajo el sol: represión y militarización de la seguridad pública en El Salvador
inglês | espanhol |
---|---|
public | pública |
security | seguridad |
in | en |
el | el |
of | de |
salvador | salvador |
EN Americas: When protection becomes repression: Mandatory quarantines under COVID-19 in the Americas
ES Américas: Carta abierta a los y las jefas de Estado de Estados americanos en ocasión de la 50° Asamblea General de la OEA
inglês | espanhol |
---|---|
americas | américas |
the | la |
in | en |
under | de |
EN MENA: COVID-19 amplified inequalities and was used to further ramp up repression
ES Oriente Medio y el Norte de África: La COVID-19 aumentó las desigualdades y se utilizó para intensificar la represión
inglês | espanhol |
---|---|
inequalities | desigualdades |
used | utilizó |
EN Repression of freedom of expression took a new turn when a newspaper office was firebombed.
ES La represión de la libertad de expresión tomó un nuevo rumbo al ser atacada con explosivos incendiarios la oficina de un periódico.
inglês | espanhol |
---|---|
freedom | libertad |
expression | expresión |
new | nuevo |
newspaper | periódico |
office | oficina |
a | un |
when | ser |
took | tomó |
of | de |
EN ‘Prison, economic ruin, repression and exile’: the price Nicaragua’s health workers pay for doing their jobs
ES “Cárcel, ruina económica, represión y exilio”: el precio que pagan los profesionales de la salud de Nicaragua por hacer su trabajo
inglês | espanhol |
---|---|
prison | cárcel |
economic | económica |
ruin | ruina |
workers | profesionales |
jobs | trabajo |
price | precio |
health | salud |
their | su |
EN Nicaragua: Enforced disappearance is the new tactic for repression
ES Nicaragua: La desaparición forzada es la nueva táctica para reprimir
inglês | espanhol |
---|---|
nicaragua | nicaragua |
enforced | forzada |
disappearance | desaparición |
is | es |
tactic | táctica |
the | la |
for | para |
new | nueva |
EN Nicaragua: Where are they?: Enforced disappearance as a strategy of repression
ES Nicaragua: Silencio a cualquier costo. Tácticas del estado para profundizar la represión en Nicaragua
inglês | espanhol |
---|---|
nicaragua | nicaragua |
strategy | tácticas |
they | la |
a | a |
are | estado |
EN Nicaragua: Silence at any cost. State tactics to deepen the repression in Nicaragua
ES Américas: Carta abierta a los y las jefas de Estado de Estados americanos en ocasión de la 50° Asamblea General de la OEA
inglês | espanhol |
---|---|
the | la |
in | en |
to | a |
state | estado |
EN Americas: Authorities convert state-run quarantines into form of repression
ES Américas: Las autoridades convierten las cuarentenas gestionadas por el Estado en una forma de represión
inglês | espanhol |
---|---|
americas | américas |
form | forma |
state | estado |
authorities | autoridades |
of | de |
EN South Sudan: End new wave of repression against peaceful protests
ES El Consejo de Seguridad de la ONU no debe levantar el embargo de armas a Sudán del Sur hasta que se cumplan los parámetros de derechos humanos
inglês | espanhol |
---|---|
sudan | sudán |
south | sur |
of | de |
EN Tanzania: Lawfare: Repression by Law ahead of Tanzania?s General Elections
ES Propuesta de recomendaciones a los Estados examinados en el 25º periodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, del 2 al 13 de mayo de 2016
inglês | espanhol |
---|---|
ahead | de |
EN Uganda: End repression of civil society: Joint statement on Uganda’s NGO Bureau suspension of 54 NGOs in the country
ES Uganda: Activista detenido por criticar al presidente: Kakwenza Rukirabashaija
inglês | espanhol |
---|---|
uganda | uganda |
the | al |
EN Zambia: President-elect Hakainde Hichilema must turn the tide on repression
ES África Austral: Los gobiernos deben intensificar urgentemente los esfuerzos de vacunación contra la COVID-19 para evitar una tercera ola catastrófica
inglês | espanhol |
---|---|
must | deben |
the | la |
on | contra |
EN Colombia: Violent repression, paramilitarism, illegal detention and torture of peaceful protesters in Cali
ES Colombia: Represión violenta, paramilitarismo urbano, detenciones ilegales y torturas contra manifestantes pacíficos en Cali
inglês | espanhol |
---|---|
colombia | colombia |
violent | violenta |
illegal | ilegales |
and | y |
in | en |
of | contra |
EN Venezuela has been experiencing a human rights crisis for several years, resulting in a lack of access to food and medicine, a deterioration in health services, as well as violence and political repression by the state
ES Venezuela lleva varios años sufriendo una crisis de derechos humanos que ha provocado la falta de acceso a alimentos y medicinas, el deterioro de los servicios de salud, así como violencia y represión policial por parte del Estado
inglês | espanhol |
---|---|
venezuela | venezuela |
crisis | crisis |
lack | falta |
deterioration | deterioro |
violence | violencia |
access | acceso |
health | salud |
services | servicios |
rights | derechos |
to | a |
state | estado |
food | alimentos |
of | de |
EN Faced with previously unimaginable levels of government repression, Hongkongers will adapt as they find other ways to express themselves
ES Ante un grado antes inimaginable de represión del gobierno, honkoneses y honkonesas se adaptarán encontrando otras vías para expresarse
inglês | espanhol |
---|---|
government | gobierno |
adapt | adaptar |
levels | grado |
other | otras |
ways | vías |
find | y |
of | de |
to | ante |
previously | para |
EN For decades, armed conflict, political repression and targeted campaigns against minorities have forced hundreds of thousands of people to leave the country. Now many more are expected to follow.
ES A pocos días de finalizar el 2020, el balance para la educación en América Latina y el Caribe no es alentador: el 87% de los estudiantes no ha recibido clases presenciales durante los últimos ocho meses.
inglês | espanhol |
---|---|
to | a |
more | últimos |
political | en |
people | no |
of | de |
EN Lukashenka’s continued repression must be met with stronger EU sanctions
ES Hay que hacer frente a la continua represión de Lukashenka con sanciones más fuertes de la Unión Europea
inglês | espanhol |
---|---|
sanctions | sanciones |
continued | continua |
eu | europea |
stronger | más |
must | hay que |
with | con |
EN In response to the state repression of social protests in several areas of Cuba yesterday, Erika Guevara-Rosas, Americas director at Amnesty International, said:
ES Ante la represión estatal de las protestas sociales en varios partes de Cuba el día de ayer, Erika Guevara Rosas, directora las Américas de Amnistía Internacional, dijo:
inglês | espanhol |
---|---|
state | estatal |
social | sociales |
protests | protestas |
cuba | cuba |
yesterday | ayer |
americas | américas |
director | directora |
amnesty | amnistía |
international | internacional |
said | dijo |
guevara | guevara |
in | en |
to | a |
EN The pattern of human rights violations we’ve documented in recent weeks points to a heightened policy of repression designed to claw-back control and re-establish a culture of fear that was punctured on 11 July.”
ES El cuadro de violaciones de derechos humanos que hemos documentado en las últimas semanas apunta a una política de represión reforzada para recuperar el control y restablecer una cultura del miedo que se tambaleó el 11 de julio.”
EN Cuba’s most senior commanders must immediately end the policy of repression which violates human rights and is designed to maintain a culture of fear and quash all forms of dialogue
ES Los máximos dirigentes de Cuba deben poner fin de inmediato a su política de represión, que vulnera derechos humanos y está dirigida a sostener una cultura del miedo y a anular toda forma de diálogo.
inglês | espanhol |
---|---|
fear | miedo |
forms | forma |
dialogue | diálogo |
must | deben |
policy | política |
culture | cultura |
rights | derechos |
of | de |
to | a |
the | poner |
is | está |
Mostrando 50 de 50 traduções