EN Unless otherwise agreed, Flowmon or respective Flowmon’s distributor or reseller (according to the respective Contract) may invoice the Client for the license fee under payment terms stipulated in the Contract.
EN Unless otherwise agreed, Flowmon or respective Flowmon’s distributor or reseller (according to the respective Contract) may invoice the Client for the license fee under payment terms stipulated in the Contract.
CS Není-li dohodnuto jinak, může společnost Flowmon nebo příslušný distributor či prodejce společnosti Flowmon (podle příslušné smlouvy) Klientovi fakturovat licenční poplatek za platebních podmínek stanovených ve Smlouvě.
inglês | Tcheco |
---|---|
contract | smlouvy |
may | může |
client | klientovi |
or | nebo |
in | ve |
otherwise | jinak |
according | podle |
EN Unless otherwise agreed, Flowmon or respective Flowmon’s distributor or reseller (according to the respective Contract) may invoice the Client for the license fee under payment terms stipulated in the Contract.
CS Není-li dohodnuto jinak, může společnost Flowmon nebo příslušný distributor či prodejce společnosti Flowmon (podle příslušné smlouvy) Klientovi fakturovat licenční poplatek za platebních podmínek stanovených ve Smlouvě.
inglês | Tcheco |
---|---|
contract | smlouvy |
may | může |
client | klientovi |
or | nebo |
in | ve |
otherwise | jinak |
according | podle |
EN But astronomers do not yet fully understand the details of these processes. “In short, it is still unclear when, where, and how planets and moons form,” explains ESO Research Fellow Stefano Facchini, also involved in the research.
CS Astronomové však ještě plně nerozumí detailům těchto procesů. "Stručně řečeno, stále není jasné kdy, kde a jak se planety a jejich měsíce formují," upřesňuje další ze spoluautorů Stefano Facchini (vědecký asistant ESO).
EN This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.
CS Tato Smlouva bude závazná a právně účinná pro strany této Smlouvy a jejich příslušné nástupce a schválené nabyvatele.
inglês | Tcheco |
---|---|
shall | bude |
parties | strany |
agreement | smlouvy |
of | z |
and | a |
benefit | pro |
their | jejich |
EN All products mentioned on these pages are trademarks of their respective owners, where appropriate.
CS Všechny produkty zmíměné na těchto stránkách jsou ochranné známky jejich vlastníků.
inglês | Tcheco |
---|---|
products | produkty |
pages | stránkách |
are | jsou |
these | těchto |
on | na |
all | všechny |
their | jejich |
EN Information on how your personal data is collected and used by the respective social network operator can be found here:
CS Informace o tom, jak nakládá s vašimi osobními údaji příslušný provozovatel sociální sítě, naleznete zde:
inglês | Tcheco |
---|---|
personal | osobní |
here | zde |
information | informace |
and | s |
EN If you split the cost across a Gift Card and another payment method, we'll refund the same amounts to the respective methods
CS Pokud jste nákup hradili dárkovou kartou a jinou platební metodou, bude vrácená částka rozdělena stejně jako při nákupu
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
card | kartou |
a | a |
EN Of course, we know only too well that Commissioners reach their positions on the back of political decisions by their respective governments
CS Samozřejmě víme, že evropští komisaři se do svých funkcí dostávají na základě rozhodnutí vlád svých zemí
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
on | na |
EN These additional conditions also apply if the respective product is only part of a package booked by the customer, which also includes other services.
CS Tyto dodatečné obchodní podmínky platí také v případě, že odpovídající produkt je pouze součástí balíčku rezervované zákazníkem, který zahrnuje i další služby.
inglês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
customer | zákazníkem |
includes | zahrnuje |
services | služby |
these | tyto |
is | je |
of | z |
only | pouze |
part | část |
product | produkt |
EN Registration of domains If the customer commissions the provider with the registration of a domain, the contract is concluded exclusively between the customer and the respective registry (registrar)
CS Registrace doménPokud zákazník pověří poskytovatele registrací domény, je smlouva uzavřena výhradně mezi zákazníkem a příslušným registrátorem
inglês | Tcheco |
---|---|
registration | registrace |
provider | poskytovatele |
is | je |
a | a |
of | z |
customer | zákazník |
domain | domény |
between | mezi |
EN We'll go into more detail about these tools, their functions and their respective advantages and disadvantages in the following parts of the series
CS Podrobněji se těmto nástrojům, jejich funkcím a příslušným výhodám a nevýhodám budeme věnovat v následujících částech seriálu
inglês | Tcheco |
---|---|
tools | nástrojů |
functions | funkcí |
in | v |
and | a |
following | následující |
their | jejich |
EN The amount of the fees to RAIDBOXES be paid by the customer and the respective billing period are determined by the service description of the tariff chosen by the customer.
CS Výše RAIDBOXES poplatky, které mají být zaplaceny, a příslušné zúčtovací období jsou výsledkem servisního popisu tarifu zvoleného zákazníkem.
inglês | Tcheco |
---|---|
be | být |
customer | zákazníkem |
of | z |
and | a |
EN 2 UWG) of the respective recipient is not RAIDBOXES the responsibility of the customer, but of the customer
CS Zákazníkovi je také zakázáno propagovat obsah BOXŮ prostřednictvím spamových e-mailů zasílaných prostřednictvím jiných poskytovatelů
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
is | je |
EN If a domain is registered via RAIDBOXES , the contract is concluded directly between the customer and the respective registrar
CS Pokud RAIDBOXES doména je registrována, smlouva je uzavřena přímo mezi zákazníkem a příslušným registrátorem
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
customer | zákazníkem |
is | je |
a | a |
via | na |
between | mezi |
EN Insofar as these contradict the present General Terms and Conditions of RAIDBOXES , the respective registration conditions and guidelines take precedence over the General Terms and Conditions of RAIDBOXES
CS Pokud jsou v rozporu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami RAIDBOXES příslušné registrační podmínky a pokyny mají přednost před podmínkami RAIDBOXES
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
conditions | podmínky |
EN If the customer waives the right to a domain vis-à-vis the respective registry or registry, he shall inform the registry or registry of this without RAIDBOXES delay.
CS Pokud se zákazník vzdá domény příslušnému registrátorovi nebo rejstříku, bude o tom informován RAIDBOXES Okamžitě.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
customer | zákazník |
to | k |
domain | domény |
or | nebo |
shall | bude |
of | z |
without | se |
EN Flowmon, or the respective Flowmon’s distributor or Flowmon’s reseller) under payment terms stipulated in the Contract.
CS společnosti Flowmon, nebo příslušnému distributorovi nebo prodejci společnosti Flowmon) v souladu s platebními podmínkami stanovenými ve Smlouvě.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
in | v |
EN If such legal infringements become known to us, the respective link will be removed immediately.
CS Pokud se o takových porušeních práva dozvíme, příslušný odkaz bude okamžitě odstraněn.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
link | odkaz |
EN Every vehicle from the above The date is automatically registered and the comparison is made with the vehicle central register in the respective country
CS Každé vozidlo z výše uvedeného Datum se automaticky zaregistruje a porovná se s centrálním registrem vozidla v příslušné zemi
inglês | Tcheco |
---|---|
automatically | automaticky |
country | zemi |
in | v |
and | a |
above | výše |
every | se |
EN The LEZs are defined by the respective cities and municipalities or regions within their borders and allow driving only with prior registration of the vehicle
CS Původně byla španělská ekologická známka určena čistě pro kontrolu ekologických zón
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
the | pro |
EN The transfer of personal data to third countries depends on the respective Google service and is subject to the various EU standard contractual clauses, insofar as these are offered by Google
CS Přenos osobních údajů do třetích zemí závisí na příslušné službě Google a podléhá různým standardním smluvním doložkám EU, pokud je společnost Google nabízí
inglês | Tcheco |
---|---|
personal | osobní |
eu | eu |
standard | standardní |
on | na |
is | je |
of | z |
and | a |
EN The transfer of personal data to third countries takes place depending on the respective Google service and under the application of the various EU standard contractual clauses, insofar as these are offered by Google
CS Předávání osobních údajů do třetích zemí probíhá v závislosti na příslušné službě Google a na základě různých standardních smluvních doložek EU, pokud je společnost Google nabízí
inglês | Tcheco |
---|---|
personal | osobní |
depending | v závislosti |
eu | eu |
standard | standardní |
on | na |
of | z |
and | a |
EN This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.
CS Tato Smlouva bude závazná a právně účinná pro strany této Smlouvy a jejich příslušné nástupce a schválené nabyvatele.
inglês | Tcheco |
---|---|
shall | bude |
parties | strany |
agreement | smlouvy |
of | z |
and | a |
benefit | pro |
their | jejich |
EN Flowmon, or the respective Flowmon’s distributor or Flowmon’s reseller) under payment terms stipulated in the Contract.
CS společnosti Flowmon, nebo příslušnému distributorovi nebo prodejci společnosti Flowmon) v souladu s platebními podmínkami stanovenými ve Smlouvě.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
in | v |
EN If such legal infringements become known to us, the respective link will be removed immediately.
CS Pokud se o takových porušeních práva dozvíme, příslušný odkaz bude okamžitě odstraněn.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
link | odkaz |
EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
CS Všechna práva k veškerým datům třetích stran, software třetích stran a datových serverů třetích stran, včetně všech vlastnických práv, jsou vyhrazena pro a zůstávají příslušným třetím stranám
inglês | Tcheco |
---|---|
software | software |
data | dat |
and | a |
in | v |
rights | práva |
EN But at the same time it’s a testimonial of the respective language
CS Ale zároveň jde o vizitku toho kterého jazyka
inglês | Tcheco |
---|---|
but | ale |
at the same time | zároveň |
of | z |
the | toho |
EN Any assignment in violation of the foregoing shall be void and of no effect. The EULA is binding upon and inures to the benefit of the parties and their respective successors and permitted assigns.
CS Jakékoli postoupení v rozporu s výše uvedeným je neplatné a neúčinné. Tato smlouva EULA je závazná pro smluvní strany a jejich právní nástupce a oprávněné postupníky a přináší jim prospěch.
EN We obtain such Third-Party Software from the respective owners "as is" for inclusion in the Software
CS Tento software třetích stran získáváme pro začlenění do softwaru od příslušných vlastníků „tak, jak je“
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
in | v |
EN We do not provide You with any licenses in respect of such third-party operating systems and applications and it is solely Your responsibility to obtain all such necessary licenses from respective vendors.
CS K těmto operačním systémům a aplikacím třetích stran vám neposkytujeme žádné licence a obstarat si od příslušných dodavatelů všechny potřebné licence je pouze vaší odpovědností.
inglês | Tcheco |
---|---|
systems | systémů |
applications | aplikací |
in | v |
is | je |
to | k |
and | a |
all | všechny |
EN These Terms are binding upon and inure to the benefit of the parties and their respective successors and permitted assigns.
CS Tyto podmínky jsou závazné pro smluvní strany a jejich právní nástupce a oprávněné postupníky a přináší jim prospěch.
inglês | Tcheco |
---|---|
these | tyto |
terms | podmínky |
parties | strany |
of | z |
and | a |
benefit | pro |
their | jejich |
EN If you would like more information about their data processing, this can be found in the respective privacy policies on the websites of these providers.
CS Pokud byste požadovali více informací o zpracování dat ze strany těchto poskytovatelů, najdete je v příslušných zásadách ochrany osobních údajů na webových stránkách těchto poskytovatelů.
inglês | Tcheco |
---|---|
privacy | osobní |
websites | stránkách |
of | z |
if | pokud |
more | více |
data | dat |
on | na |
you | je |
in | v |
EN All products mentioned on these pages are trademarks of their respective owners, where appropriate.
CS Všechny produkty zmíměné na těchto stránkách jsou ochranné známky jejich vlastníků.
inglês | Tcheco |
---|---|
products | produkty |
pages | stránkách |
are | jsou |
these | těchto |
on | na |
all | všechny |
their | jejich |
EN You will no longer be able to purchase PS3, PSP and PS Vita content, themes or avatars on our Web or Mobile Store. However, you can still purchase PS3, PSP or PS Vita content on their respective devices.
CS Již nebude možné nakupovat obsah, motivy ani avatary konzolí PS3, PSP a PS Vita v našem webovém nebo mobilním obchodě. Obsah pro konzole PS3, PSP či PS Vita si ale stále budeš moci zakoupit na odpovídajících zařízeních.
EN Additionally, you will still be able to access your already purchased content from your respective devices.
CS Navíc budeš mít stále přístup k již zakoupenému obsahu z odpovídajících zařízení.
EN If you have any other questions or concerns regarding the use of your data in the "Kobo by FNAC" service, please contact one of the respective Data Protection Officers (DPOs) as follows:
CS Máte-li jakékoli další dotazy nebo obavy ohledně používání vašich údajů ve službě „Kobo by FNAC“, obraťte se prosím na jednoho z příslušných pověřenců pro ochranu osobních údajů (DPO) následujícím způsobem:
EN All other trade-marks, product names and company names or logos cited herein are the property of their respective owners.
CS Všechny ostatní obchodní známky, názvy produktů a názvy společností nebo loga jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
EN In many instances, the content available through the Service represents the opinions and judgments of the respective content provider or user
CS V mnoha případech obsah dostupný prostřednictvím služby představuje názory a úsudky příslušného poskytovatele obsahu nebo uživatele
EN The CRM provides extensive profile management including appending of notes, interests, birthdate, guest photos and numerous custom fields for your specific requirements
CS CRM poskytuje rozsáhlou správu profilu, včetně připojení poznámek, zájmů, data narození, fotografií hostů a mnoha vlastních polí pro vaše specifické požadavky
inglês | Tcheco |
---|---|
crm | crm |
provides | poskytuje |
profile | profilu |
management | správu |
requirements | požadavky |
of | z |
and | a |
EN For IPEX Contact center contacts with a registration number in CustomField1, we will do a MERK lookup for the correct organization name, revenue and employee numbers and saved into fields Name, CustomField2 a CustomField3.
CS Automatické vytvoření nové karty v Trellu, jakmile se objeví nový kontakt ve Fakturoidu. Šablona automaticky stáhne informace o společnosti z Merku a ty do karty uloží.
inglês | Tcheco |
---|---|
contact | kontakt |
organization | společnosti |
a | a |
in | v |
into | do |
EN This is a ManyChat template wherein a bot's custom fields data is received by a webhook, a Google Sheet search is performed, and a response is sent back to the ManyChat bot user in the form of a dynamic gallery.
CS Automatické zaslání zprávy na Slack, jakmile se objeví nová objednávka ve WooCommerce. V této šabloně jsou použity Nástroje tak, aby všechny položky objednávky z WooCommerce byly v jedné zprávě.
inglês | Tcheco |
---|---|
template | šabloně |
this | této |
of | z |
is | jsou |
in | v |
the | aby |
to | na |
EN Special Partners are individuals or organisations wishing to collaborate with DAN in a number of fields, i.e
CS Speciální Partneři jsou jednotlivci nebo organizace, které maji zajem spolupracovat s DAN v řadě oborů, tj
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
in | v |
dan | dan |
EN The complexity of these systems also involves expertise from various fields, including HW and SW development, testing, and certification under international standards.
CS Komplexnost těchto systémů v sobě zahrnuje znalosti z různých odvětví – od vývoje HW přes vývoj SW až po testování a certifikaci podle mezinárodních standardů.
inglês | Tcheco |
---|---|
international | mezinárodní |
of | z |
and | a |
under | v |
EN Please select the fields that are of particular interest to you (optional):
CS Vyberte prosím oblasti, které vás nejvíce zajímají:
inglês | Tcheco |
---|---|
please | prosím |
select | vyberte |
the | které |
EN Mobile app to manage your IT assets while remote or on the move. Search for assets, update fields, check for incidents, and apply automated quick actions.
CS Mobilní aplikace pro správu vašich IT aktiv jak dálkově, tak na cestách. Vyhledejte aktiva, aktualizujte položky, zkontrolujte incidenty a použijte automatické rychlé akce.
inglês | Tcheco |
---|---|
manage | správu |
check | zkontrolujte |
mobile | mobilní |
it | it |
app | aplikace |
the | a |
to | na |
for | pro |
EN Rotary encoder manufactured by Adafruit. Equipped with SAMD09 chip, uses I2C communication interface. It has STEMMA QT / Qwiic connectors and leads in form of solder fields....
CS Rotační kodér vyráběný společností Adafruit. Je vybaven čipem SAMD09 a používá komunikační rozhraní I2C. Má konektory a výstupy STEMMA QT / Qwiic ve formě pájecích podložek....
inglês | Tcheco |
---|---|
equipped | vybaven |
connectors | konektory |
adafruit | adafruit |
uses | používá |
communication | komunikační |
interface | rozhraní |
form | formě |
and | i |
in | v |
with | ve |
has | je |
EN The Pico Zero Expansion features pinouts for soldering a goldpin socket and plugging in the Raspberry Pi Pico , one row of 6 x 20 prototyping fields, and two rows of 8 x 20...
CS Pico Zero Expansion je vybavena kolíky v podobě otvorů pro pájení goldpinové patice a připojení Raspberry Pi Pico , jedna řada prototypových polí v uspořádání 6 x 20 a dvě...
inglês | Tcheco |
---|---|
pico | pico |
x | x |
in | v |
a | a |
EN The Pico Quad Lead Expander manufactured by Waveshare is another useful component that allows you to extend the functionality of your Raspberry Pi Pico . It has four fields...
CS Pico Quad Expander produkovaný Waveshare je dalším užitečným prvkem, který vám umožní rozšířit funkčnost Raspberry Pi Pico. Má čtyři pole s kolíky pro další periferní...
inglês | Tcheco |
---|---|
pico | pico |
another | další |
functionality | funkčnost |
is | je |
you | vám |
four | pro |
EN The following example shows how to add a custom code grid using ACF repeater fields
CS Následující příklad ukazuje, jak přidat vlastní mřížku kódu pomocí polí opakovače ACF
inglês | Tcheco |
---|---|
code | kódu |
to | k |
EN Press F12 on your website (on MAC CMD+F12) and the developer console will open. Fields with "Mixed Content" appear at the bottom of the "Console" with a yellow background:
CS Stiskněte na svých webových stránkách klávesu F12 (na MAC CMD+F12) a otevře se vývojářská konzole. V dolní části "Console" se zobrazí žlutá pole s "Mixed Content":
inglês | Tcheco |
---|---|
mac | mac |
console | konzole |
on | na |
website | webových |
a | a |
Mostrando 50 de 50 traduções