EN The last anchor point you add always appears as a solid square, indicating that it is selected. Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.
EN The last anchor point you add always appears as a solid square, indicating that it is selected. Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.
CS Poslední přidaný kotevní bod se vždy zobrazí jako plný čtvereček, což označuje, že je vybraný. Dříve definované kotevní body se při přidání dalších kotevních bodů změní na prázdné čtverečky a nebudou již vybrané.
inglês | Tcheco |
---|---|
always | vždy |
is | je |
a | a |
more | další |
EN Position the pen where you want the next anchor point; then click (and drag, if desired) the new anchor point to complete the curve.
CS Umístěte pero tam, kam chcete umístit následující kotevní bod; pak kliknutím (a v případě potřeby tažením) umístěte nový kotevní bod a tím křivku dokončete.
inglês | Tcheco |
---|---|
want | chcete |
to | k |
then | pak |
and | a |
next | v |
EN Auto Add/Delete, which lets you add an anchor point when you click a line segment or delete an anchor point when you click it.
CS Auto +/- umožňuje přidat kotevní bod, když kliknete na segment čáry, nebo odstranit kotevní bod, když na něj kliknete.
inglês | Tcheco |
---|---|
which | kdy |
or | nebo |
EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.
CS Chcete-li hladký kotevní bod převést na rohový, nebo naopak, dvakrát na něj klikněte.
inglês | Tcheco |
---|---|
to | na |
or | nebo |
EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.
CS V paletě nástrojů vyberte nástroj pro změnu bodu a pak klikněte na vybraný koncový bod, abyste ho převedli z hladkého bodu na rohový bod.
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
to | na |
click | klikněte |
a | a |
then | pak |
EN key. While the anchor point is deleted, the curve is retained and suitably adjusted in relation to the remaining anchor points.
CS . Když je kotevní bod odstraněn, křivka je zachována a vhodně upravena vzhledem ke zbývajícím kotevním bodům.
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
and | a |
EN Your home product images website must contain the last year, last month, last week updates
CS Web s vašimi domácími obrázky produktů musí obsahovat aktualizace za poslední rok, minulý měsíc a minulý týden
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
images | obrázky |
website | web |
contain | obsahovat |
year | rok |
month | měsíc |
updates | aktualizace |
must | musí |
last | poslední |
the | a |
EN To create the first anchor point, click or tap anywhere in the document.
CS Kliknutím nebo kliknutím na libovolné místo v dokumentu vytvořte první kotevní bod.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
document | dokumentu |
in | v |
to | na |
EN While dropping an anchor point, click once if you want the next segment of your path to be curved. Double-click if you want to draw a straight segment next. Photoshop creates smooth or corner points accordingly.
CS Při zadávání kotevního bodu klikněte jednou (výchozí nastavení), pokud chcete, aby byl další segment cesty zakřivený. Chcete-li, aby byl další segment rovný, klikněte dvakrát. Aplikace Photoshop vytvoří hladký nebo rohový bod.
inglês | Tcheco |
---|---|
click | klikněte |
or | nebo |
if | pokud |
want | chcete |
to | aby |
while | v |
EN To move an anchor point, simply drag it around.
CS Pokud chcete kotevní bod přesunout, jednoduše jej přetáhněte na požadované místo.
inglês | Tcheco |
---|---|
simply | jednoduše |
to | na |
EN Drag an anchor point to adjust the curve. When you adjust a path segment in this manner, the adjoining path segments are automatically modified (rubber-band effect).
CS Přetažením kotevního bodu můžete křivku upravit. Když tímto způsobem nastavíte segment cesty, sousední segmenty se automaticky upraví (efekt Cesta s perem).
inglês | Tcheco |
---|---|
to | k |
you | s |
automatically | automaticky |
EN To introduce an additional anchor point, simply click in the middle of a path segment.
CS Chcete-li zadat další kotevní bod, jednoduše klikněte uprostřed segmentu cesty.
inglês | Tcheco |
---|---|
simply | jednoduše |
click | klikněte |
EN The first segment you draw will not be visible until you click a second anchor point
CS První segment se neobjeví, dokud kliknutím nevytvoříte druhý kotevní bod
inglês | Tcheco |
---|---|
not | se |
EN To close the path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point. A small circle appears next to the Pen tool pointer when it is positioned correctly. Click or drag to close the path.
CS Chcete-li cestu uzavřít, umístěte nástroj pero nad první (prázdný) kotevní bod. Když je nástroj Pero správně umístěn, zobrazí se vedle jeho ukazatele malý kroužek . Kliknutím nebo tažením cestu uzavřete.
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
or | nebo |
is | je |
EN The first anchor point appears, and the Pen tool pointer changes to an arrowhead. (In Photoshop, the pointer changes only after you’ve started dragging.)
CS Objeví se první kotevní bod a ukazatel nástroje pero se změní na šipku. (V aplikaci Photoshop se ukazatel změní až poté, co začnete táhnout.)
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroje |
first | první |
after | poté |
the | a |
in | v |
to | na |
EN In general, extend the direction line about one third of the distance to the next anchor point you plan to draw. (You can adjust one or both sides of the direction line later.)
CS Obvykle se směrová úsečka táhne zhruba do třetiny vzdálenosti k následujícímu kotevnímu bodu, který plánujete nakreslit. (Později můžete upravit směrové úsečky na jedné nebo na obou stranách.)
inglês | Tcheco |
---|---|
distance | vzdálenosti |
can | můžete |
or | nebo |
later | později |
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.
CS Chcete-li rozdělit směrové úsečky kotevního bodu, přetáhněte směrové úsečky se stisknutou klávesu Alt.
inglês | Tcheco |
---|---|
out | se |
EN To set the slope of the curved segment you’ll create next, click the anchor point, and drag the direction line that appears.
CS Abyste nastavili sklon zakřiveného segmentu, který budete vytvářet jako další, klikněte na kotevní bod a táhněte směrovou úsečkou, která se objeví.
inglês | Tcheco |
---|---|
click | klikněte |
to | na |
and | a |
set | se |
EN To close a path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point. A small circle appears next to the Pen tool pointer when it is positioned correctly. Click or drag to close the path.
CS Chcete-li cestu uzavřít, umístěte nástroj pero nad první (prázdný) kotevní bod. Když je nástroj pero správně umístěn, zobrazí se vedle jeho ukazatele malý kroužek . Kliknutím nebo tažením cestu uzavřete.
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
or | nebo |
is | je |
EN If you make a mistake, press Delete to remove the last fastening point.
CS Pokud uděláte chybu, odstraňte poslední fixační bod stisknutím klávesy Delete.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
last | poslední |
EN You can determine when the Terms were last revised by referring to the “Last Updated” legend at the top of this page
CS Poslední změny Podmínek můžete určit pomocí legendy „Poslední změny“ v horní části této stránky
EN You can determine when the Terms were last revised by referring to the “Last Updated” legend at the top of this page
CS Poslední změny Podmínek můžete určit pomocí legendy „Poslední změny“ v horní části této stránky
EN Conversion Insights uses a last-touch model and gives insights based on the last Pin a user engaged with before checking out, whether it was an organic Pin or an ad
CS Poznatky o konverzích využívají model posledního kontaktu a poskytují informace na základě posledního pinu, na který uživatel před nákupem reagoval, ať se jednalo o organický pin nebo reklamu.
inglês | Tcheco |
---|---|
model | model |
last | poslední |
user | uživatel |
on | na |
or | nebo |
a | a |
EN These platforms also default to a last-click model, which only credits the last source a user was on before making a purchase.
CS Tyto platformy ve výchozím nastavení také využívají model posledního kontaktu, který zaznamenává pouze poslední zdroj, který uživatel před nákupem používal.
inglês | Tcheco |
---|---|
platforms | platformy |
model | model |
last | poslední |
user | uživatel |
before | v |
these | tyto |
only | pouze |
EN Continue clicking to set anchor points for additional straight segments.
CS Dalšími kliknutími vytvořte kotevní body pro další přímé segmenty.
inglês | Tcheco |
---|---|
additional | další |
EN Curves are easier to edit and your system can display and print them faster if you draw them using as few anchor points as possible
CS Úpravy křivek budou snadnější a počítač je bude rychleji vykreslovat a tisknout, pokud je nakreslíte s co nejmenším možným počtem kotevních bodů
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
to | k |
can | co |
and | a |
EN For Frequency, enter a value between 0 and 100 to specify the rate at which the Pen sets anchor points. A higher value anchors the path in place more quickly.
CS Pro Hustotu zadejte hodnotu od 0 do 100, která určuje, jak často pero umísťuje kotevní body. Při vyšší hodnotě se cesta ukotvuje častěji.
inglês | Tcheco |
---|---|
value | hodnotu |
enter | pro |
to | do |
EN Periodically, the Magnetic Pen adds fastening points to the border to anchor previous sections.
CS Magnetické pero pravidelně přidává k hranici kotevní body, aby se ukotvily předcházející segmenty.
inglês | Tcheco |
---|---|
to | k |
EN Students and instructors can simultaneously draw free hand on the same Whiteboard, as well as point, circle, highlight, and type out ideas
CS Studenti a instruktoři mohou současně kreslit rukou na stejnou tabuli, stejně jako ukazovat, označovat, zvýrazňovat a psát nápady
inglês | Tcheco |
---|---|
can | mohou |
ideas | nápady |
on | na |
and | a |
EN You can easily choose whether you want to read data from the moment you start the scenario or from a certain point in the past.
CS V Integromatu si můžete snadno zvolit, zda chcete načítat data od momentu spuštění scénáře nebo od určité chvíle v minulosti.
inglês | Tcheco |
---|---|
can | můžete |
easily | snadno |
data | data |
want | chcete |
or | nebo |
in | v |
to | na |
EN From the point of view of data processing and privacy, the following applies: if there is no legal reason for the further storage of your personal data, the data will be completely deleted from our servers
CS Z hlediska zpracování a ochrany osobních údajů se k takovému rozhodnutí váže následující skutečnost: pokud neexistuje zákonný důvod pro další uchovávání vašich osobních údajů, budou data kompletně vymazána z našich serverů
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
following | následující |
personal | osobní |
processing | zpracování |
data | údajů |
will | budou |
the | a |
for | pro |
EN A low point for Pau in 2019. How will he deal with this long down-hill slog this time round?
CS Pauův nejproblematičtější úsek v roce 2019. Jak si letos poradí s tímhle náročným klesáním?
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
with | s |
how | jak |
EN Take control of your endpoints and get the security you need without expensive, hard-to-manage point products from multiple vendors.
CS Získejte zabezpečení, které potřebujete, bez drahých a těžko ovladatelných produktů pro koncový bod od různých prodejců.
inglês | Tcheco |
---|---|
get | získejte |
without | bez |
of | z |
and | a |
EN Reduce your attack surface, detect threats, and respond to malware with a single solution. No need to get a new point product every time a new attack makes the news.
CS Redukujte možnosti útoku, zjistěte hrozby a reagujte na malware s jednoduchým řešením. Není třeba mít nový bodový produkt pokaždé, když dojde k novému útoku.
inglês | Tcheco |
---|---|
need | mít |
new | nové |
product | produkt |
a | a |
to | na |
EN The main point here is to work out all the expectations and needs of your customers.
CS Nejdůležitější je tedy zjistit všechna očekávání a potřeby vašich zákazníků.
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
to | k |
of | z |
and | a |
EN The customer knows that the provider can view the page offer stored on the web server and possibly also other data of the customer stored there from a technical point of view at any time
CS Zákazník ví, že poskytovatel si může kdykoliv z technického hlediska prohlédnout cenovou nabídku stránky uloženou na webovém serveru a případně i další data zákazníka, která jsou zde uložena
inglês | Tcheco |
---|---|
can | může |
server | serveru |
data | data |
technical | technické |
on | na |
a | a |
of | z |
there | jsou |
customer | zákazník |
page | stránky |
web | webové |
EN The membrane is made of a conductive material. The pressure, at any point, changes the resistance, which leads to the measurable change of the voltage in a simple way. The...
CS Membrána z vodivého materiálu. Tlak v kterémkoli bodě mění odpor, což se promítá do snadno měřitelné změny napětí. Membrána má rozměry 280 x 280 x 0,1 mm, lze ji ohýbat, jak se...
inglês | Tcheco |
---|---|
resistance | odpor |
simple | snadno |
of | z |
changes | změny |
at | na |
which | které |
in | v |
EN The pressure sensor changes its resistance depending on the size and point of application of force on the measurement bar with the length of 36 mm. Sensor allows you to easily...
CS Senzor tlaku mění svůj odpor v závislosti na velikosti a umístění aplikované síly na 36 mm dlouhém testovacím proužku. Senzor umožňuje snadné vytvoření dotykového rozhraní pro...
inglês | Tcheco |
---|---|
pressure | tlaku |
sensor | senzor |
resistance | odpor |
depending | v závislosti |
size | velikosti |
mm | mm |
allows | umožňuje |
on | na |
of | z |
and | a |
EN Quality is Our Starting Point and also Our Objective
CS Kvalita je naším výchozím bodem a také naším cílem.
inglês | Tcheco |
---|---|
quality | kvalita |
is | je |
and | a |
also | také |
EN We don?t create tons of material for sometime later, instead, we always try to get straight to the point.
CS Nevytváříme tuny materiálů do šuplíku, ale snažíme se jít vždy rovnou k věci.
inglês | Tcheco |
---|---|
material | materiál |
later | se |
always | vždy |
to | k |
EN We monitor the positions of keywords and we are even able to report on them. However, it?s necessary to point out that they’re only an auxiliary indicator and don’t determine how good or bad your SEO is.
CS Pozice klíčových slov sledujeme a můžeme je i reportovat. Je nutné ale počítat s tím, že jsou jen pomocným ukazatelem a neurčují, jak dobré nebo špatné máte SEO.
inglês | Tcheco |
---|---|
seo | seo |
necessary | nutné |
good | dobré |
is | je |
or | nebo |
the | a |
how | jak |
even | i |
are | jsou |
it | ale |
EN Now you can see exactly which file generates an error at which point and why it occurs. I have an example for you to illustrate this. W
CS Nyní můžete přesně vidět, který soubor generuje chybu a proč k ní dochází, kde k ní dochází. Pro ilustrační účely mám příklad vás v zavazadlech. Zde
inglês | Tcheco |
---|---|
can | můžete |
see | vidět |
file | soubor |
i | mám |
to | k |
and | a |
EN If the DNS record is up to date on all servers, you should see a green tick everywhere and the same IP. This IP should in most cases point to the IP of your server (exception: with an upstream CDN).
CS Pokud je DNS record na všech serverech aktuální, měli byste vidět zelený háček a všude stejnou IP adresu. Ve většině případů by tato IP adresa měla směřovat k IP adrese serveru (výjimka: pokud je CDN proti).
inglês | Tcheco |
---|---|
servers | serverech |
ip | ip |
server | serveru |
if | pokud |
is | je |
on | na |
a | a |
should | měli |
in | v |
EN If you want to rank locally with your website, you should implement this point in any case.
CS Chcete-li se se svými webovými stránkami dobře umístit na lokální úrovni, měli byste tento bod v každém případě uskutečnit.
inglês | Tcheco |
---|---|
should | měli |
want | chcete |
if | -li |
in | v |
to | na |
EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.
CS Zadejte všechny služby, které nabízíte. Pro každou z kategorií, kterou jste vytvořili v bodě 5, můžete zadat odpovídající služby. Nebojte se použít klíčová slova, která jste již prozkoumali.
inglês | Tcheco |
---|---|
you | jste |
can | můžete |
use | použít |
keywords | klíčová slova |
enter | pro |
of | z |
services | služby |
all | všechny |
EN Very few people feel like writing a review of their own accord. Unless, of course, the evaluation is negative. To work as efficiently as possible at this point, you can fall back on a few tricks.
CS Málokdo má chuť psát recenzi sám. Pokud to ovšem není recenze negativní. Chcete-li v tomto okamžiku pracovat co nejefektivněji, můžete se spolehnout na několik triků.
inglês | Tcheco |
---|---|
the | není |
can | můžete |
as | pokud |
like | se |
you | s |
to | na |
work | pracovat |
EN Students and instructors can simultaneously draw free hand on the same Whiteboard, as well as point, circle, highlight, and type out ideas
CS Studenti a instruktoři mohou současně kreslit rukou na stejnou tabuli, stejně jako ukazovat, označovat, zvýrazňovat a psát nápady
inglês | Tcheco |
---|---|
can | mohou |
ideas | nápady |
on | na |
and | a |
EN Quality is Our Starting Point and also Our Objective
CS Kvalita je naším výchozím bodem a také naším cílem.
inglês | Tcheco |
---|---|
quality | kvalita |
is | je |
and | a |
also | také |
EN A low point for Pau in 2019. How will he deal with this long down-hill slog this time round?
CS Pauův nejproblematičtější úsek v roce 2019. Jak si letos poradí s tímhle náročným klesáním?
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
with | s |
how | jak |
EN among visitors to your point of purchase,
CS mezi návštěvníky prodejního místa,
inglês | Tcheco |
---|---|
visitors | návštěvníky |
among | v |
Mostrando 50 de 50 traduções