EN Mum´s brother in the neighbour village, he was harbouring a parachutist, so they took the whole house, my grandmother, grandfather, uncle, all ended up in a concentration camp
EN Mum´s brother in the neighbour village, he was harbouring a parachutist, so they took the whole house, my grandmother, grandfather, uncle, all ended up in a concentration camp
CS Maminčin bratr ve vedlejší vesnici, tak ten přechovával parašutistu jednoho, čili celý dům vybrali, bábičku, dědouška, strýce, všichni byli v koncentráku
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
in | v |
EN “My grandfather was Austrian, my father’s father
CS Rakušan byl můj dědeček, otcův otec, který ještě za starého Rakouska – když to ještě byla jedna země – se dostal do Čech se železnicí a byl traťmistrem v Orlických horách, v Jablonném nad Orlicí
EN It was a Czech part of the state, so my grandfather learned Czech from my grandmother
CS V těch Orlických horách, to byla česká část země a děda se naučil od babičky trochu česky a mluvil jako babička – „já jsem myslela“ a tak
inglês | Tcheco |
---|---|
it | to |
a | a |
so | tak |
EN Mum´s brother in the neighbour village, he was harbouring a parachutist, so they took the whole house, my grandmother, grandfather, uncle, all ended up in a concentration camp
CS Maminčin bratr ve vedlejší vesnici, tak ten přechovával parašutistu jednoho, čili celý dům vybrali, bábičku, dědouška, strýce, všichni byli v koncentráku
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
in | v |
EN Mum´s brother in the neighbour village, he was harbouring a parachutist, so they took the whole house, my grandmother, grandfather, uncle, all ended up in a concentration camp
CS Maminčin bratr ve vedlejší vesnici, tak ten přechovával parašutistu jednoho, čili celý dům vybrali, bábičku, dědouška, strýce, všichni byli v koncentráku
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
in | v |
Mostrando 5 de 5 traduções