EN U.S. and Haiti work to address migration challenges
EN U.S. and Haiti work to address migration challenges
AR الولايات المتحدة وهيتي تعملان على معالجة مشاكل الهجرة
Transliteração ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ whyty tʿmlạn ʿly̱ mʿạljẗ msẖạkl ạlhjrẗ
inglês | árabe |
---|---|
to | على |
migration | الهجرة |
EN Post-earthquake Haiti: Women fight to rebuild their lives and engage in reviving farming and food businesses
AR الهجرة والنزوح في أرمينيا: ثلاث قصص عن الضياع والمثابرة
Transliteração ạlhjrẗ wạlnzwḥ fy ạ̉rmynyạ: tẖlạtẖ qṣṣ ʿn ạlḍyạʿ wạlmtẖạbrẗ
EN UNSDG | UN and partners appeal for $187.3 million to support quake-stricken Haiti to recover
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | نداء من الأمم المتحدة وشركائها لجمع 187.3 مليون دولار من أجل دعم تعافي هايتي المنكوبة من الزلزال
Transliteração mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ndạʾ mn ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ wsẖrkạỷhạ ljmʿ 187.3 mlywn dwlạr mn ạ̉jl dʿm tʿạfy hạyty ạlmnkwbẗ mn ạlzlzạl
inglês | árabe |
---|---|
appeal | نداء |
million | مليون |
support | دعم |
EN UN and partners appeal for $187.3 million to support quake-stricken Haiti to recover
AR نداء من الأمم المتحدة وشركائها لجمع 187.3 مليون دولار من أجل دعم تعافي هايتي المنكوبة من الزلزال
Transliteração ndạʾ mn ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ wsẖrkạỷhạ ljmʿ 187.3 mlywn dwlạr mn ạ̉jl dʿm tʿạfy hạyty ạlmnkwbẗ mn ạlzlzạl
inglês | árabe |
---|---|
appeal | نداء |
million | مليون |
support | دعم |
EN Caption: UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed met with the relief team working tirelessly on the ground in Haiti.
AR التسمية التوضيحية: التقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة أمينة محمد فريق الإغاثة الذي يعمل بلا كلل على الأرض في هايتي.
Transliteração ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ạltqt nạỷbẗ ạlạ̉myn ạlʿạm llạ̉mm ạlmtḥdẗ ạ̉mynẗ mḥmd fryq ạlạ̹gẖạtẖẗ ạldẖy yʿml blạ kll ʿly̱ ạlạ̉rḍ fy hạyty.
inglês | árabe |
---|---|
secretary | الأمين |
general | العام |
mohammed | محمد |
team | فريق |
relief | الإغاثة |
working | يعمل |
ground | الأرض |
the | الذي |
on | على |
with | بلا |
EN A 7.2 magnitude earthquake struck Haiti on 14 August causing large-scale damage across the country’s southern peninsula
AR لقد ضرب زلزال بقوة 7.2 درجة هايتي في 14 أغسطس، ما تسبب بأضرار واسعة النطاق عبر شبه الجزيرة الجنوبية للبلاد
Transliteração lqd ḍrb zlzạl bqwẗ 7.2 drjẗ hạyty fy 14 ạ̉gẖsṭs, mạ tsbb bạ̉ḍrạr wạsʿẗ ạlnṭạq ʿbr sẖbh ạljzyrẗ ạljnwbyẗ llblạd
inglês | árabe |
---|---|
august | أغسطس |
causing | تسبب |
large | واسعة |
EN The situation has also heightened risk of another wave of COVID-19, as vaccinations against COVID-19 had only just started in Haiti in mid-July.
AR وازداد الوضع سوءًا مع تزايد خطر حدوث موجة أخرى من كوفيد-19، إذ بدأت عمليات التلقيح حديثًا في هايتي في منتصف يوليو الماضي.
Transliteração wạzdạd ạlwḍʿ swʾaⁿạ mʿ tzạyd kẖṭr ḥdwtẖ mwjẗ ạ̉kẖry̱ mn kwfyd-19, ạ̹dẖ bdạ̉t ʿmlyạt ạltlqyḥ ḥdytẖaⁿạ fy hạyty fy mntṣf ywlyw ạlmạḍy.
inglês | árabe |
---|---|
situation | الوضع |
risk | خطر |
another | أخرى |
started | بدأت |
mid | منتصف |
july | يوليو |
EN Haiti’s Prime Minister Ariel Henry emphasized, “We need efforts for recovery and reconstruction to start in earnest and simultaneously with the humanitarian response.”
AR وأكد رئيس وزراء هايتي أرييل هنري "نحن بحاجة إلى جهود للتعافي وإعادة الإعمار لتبدأ بشكل جدي بالتزامن مع الاستجابة الإنسانية".
Transliteração wạ̉kd rỷys wzrạʾ hạyty ạ̉ryyl hnry "nḥn bḥạjẗ ạ̹ly̱ jhwd lltʿạfy wạ̹ʿạdẗ ạlạ̹ʿmạr ltbdạ̉ bsẖkl jdy bạltzạmn mʿ ạlạstjạbẗ ạlạ̹nsạnyẗ".
inglês | árabe |
---|---|
prime | رئيس |
efforts | جهود |
response | الاستجابة |
humanitarian | الإنسانية |
need | بحاجة |
we | نحن |
to | إلى |
EN The number of affected people continues to climb in the aftermath of the 7.2 magnitude earthquake that hit Haiti’s southern peninsula on 14 August
AR يستمر عدد المتضررين في الارتفاع في أعقاب الزلزال الذي بلغت قوته 7.2 درجة والذي ضرب شبه جزيرة هايتي الجنوبية في 14 أغسطس
Transliteração ystmr ʿdd ạlmtḍrryn fy ạlạrtfạʿ fy ạ̉ʿqạb ạlzlzạl ạldẖy blgẖt qwth 7.2 drjẗ wạldẖy ḍrb sẖbh jzyrẗ hạyty ạljnwbyẗ fy 14 ạ̉gẖsṭs
inglês | árabe |
---|---|
aftermath | أعقاب |
august | أغسطس |
EN Post-earthquake Haiti: Women fight to rebuild their lives and engage in reviving farming and food businesses
AR الأمم المتحدة تُحيي الذكرى السنوية الـ76 لإنشائها في إكسبو 2020 في دبي
Transliteração ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tuḥyy ạldẖkry̱ ạlsnwyẗ ạl76 lạ̹nsẖạỷhạ fy ạ̹ksbw 2020 fy dby
EN U.S. and Haiti work to address migration challenges | ShareAmerica
AR الولايات المتحدة وهيتي تعملان على معالجة مشاكل الهجرة | ShareAmerica
Transliteração ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ whyty tʿmlạn ʿly̱ mʿạljẗ msẖạkl ạlhjrẗ | ShareAmerica
inglês | árabe |
---|---|
shareamerica | shareamerica |
to | على |
migration | الهجرة |
EN Brian A. Nichols, U.S. assistant secretary of state for Western Hemisphere affairs, traveled to Haiti September 30 to October 1. He met with political and civil society leaders to discuss solutions to benefit all Haitians.
AR تعمل الولايات المتحدة مع قادة هيتي لمعالجة الأسباب الجذرية لأزمة الهجرة من هيتي.
Transliteração tʿml ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ mʿ qạdẗ hyty lmʿạljẗ ạlạ̉sbạb ạljdẖryẗ lạ̉zmẗ ạlhjrẗ mn hyty.
inglês | árabe |
---|---|
state | الولايات |
a | المتحدة |
leaders | قادة |
EN Haiti: Stop US deportations and abuse against Haitians on the move: An urgent step towards creating just policies for Haitians
AR اختراق أجهزة المدافعين الفلسطينيين عن حقوق الإنسان ببرنامج التجسس بيغاسوس التابع لمجموعة ?إن إس أو? NSO
Transliteração ạkẖtrạq ạ̉jhzẗ ạlmdạfʿyn ạlflsṭynyyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn bbrnạmj ạltjss bygẖạsws ạltạbʿ lmjmwʿẗ ?ạ̹n ạ̹s ạ̉w? NSO
inglês | árabe |
---|---|
the | التابع |
EN Vetiver from Haiti: traditional, clear, woody
AR النجيل الهندي من هايتي: تقليدي، صافٍ، خشبي
Transliteração ạlnjyl ạlhndy mn hạyty: tqlydy, ṣạfiⁿ, kẖsẖby
EN Haiti: After the earthquake, a multitude of challenges for patients
AR أفغانستان: ارتفاع معدلات سوء التغذية في هرات تزامنًا مع وصول خدمات الرعاية الصحية إلى نقطة الانهيار
Transliteração ạ̉fgẖạnstạn: ạrtfạʿ mʿdlạt swʾ ạltgẖdẖyẗ fy hrạt tzạmnaⁿạ mʿ wṣwl kẖdmạt ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ ạ̹ly̱ nqṭẗ ạlạnhyạr
inglês | árabe |
---|---|
the | إلى |
EN Rebuilding Haiti: The post-earthquake path to recovery
AR إعادة بناء هايتي: مسار التعافي بعد الزلزال
Transliteração ạ̹ʿạdẗ bnạʾ hạyty: msạr ạltʿạfy bʿd ạlzlzạl
inglês | árabe |
---|---|
path | مسار |
recovery | التعافي |
to | بعد |
EN U.S. and Haiti work to address migration challenges | ShareAmerica
AR الولايات المتحدة وهيتي تعملان على معالجة مشاكل الهجرة | ShareAmerica
Transliteração ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ whyty tʿmlạn ʿly̱ mʿạljẗ msẖạkl ạlhjrẗ | ShareAmerica
inglês | árabe |
---|---|
shareamerica | shareamerica |
to | على |
migration | الهجرة |
EN U.S. and Haiti work to address migration challenges
AR الولايات المتحدة وهيتي تعملان على معالجة مشاكل الهجرة
Transliteração ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ whyty tʿmlạn ʿly̱ mʿạljẗ msẖạkl ạlhjrẗ
inglês | árabe |
---|---|
to | على |
migration | الهجرة |
EN Brian A. Nichols, U.S. assistant secretary of state for Western Hemisphere affairs, traveled to Haiti September 30 to October 1. He met with political and civil society leaders to discuss solutions to benefit all Haitians.
AR تعمل الولايات المتحدة مع قادة هيتي لمعالجة الأسباب الجذرية لأزمة الهجرة من هيتي.
Transliteração tʿml ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ mʿ qạdẗ hyty lmʿạljẗ ạlạ̉sbạb ạljdẖryẗ lạ̉zmẗ ạlhjrẗ mn hyty.
inglês | árabe |
---|---|
state | الولايات |
a | المتحدة |
leaders | قادة |
Mostrando 19 de 19 traduções