Traduzir "kopf bleibt" para vietnamita

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "kopf bleibt" de alemão para vietnamita

Traduções de kopf bleibt

"kopf bleibt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:

kopf cao cao hơn một
bleibt sẽ

Tradução de alemão para vietnamita de kopf bleibt

alemão
vietnamita

DE Es war ein Kopf-an-Kopf-Rennen zwischen GetResponse und AWeber

VI Đó là một sự lựa chọn khó khăn

DE Manchmal kommt es vor, dass der Fortschrittsbalken hängen bleibt, die Datei jedoch vollständig hochgeladen und umgewandelt wurde

VI Đôi khi, thanh hiển thị tiến trình tải lên bị kẹt nhưng file đã được tải lên và chuyển đổi thành công

alemão vietnamita
datei file
jedoch nhưng
umgewandelt chuyển đổi
wurde được
die khi
und đổi

DE Sobald ein Masternode herabgestuft wird (wenn er die ersten 150 Kandidaten verlässt) oder absichtlich von seiner Masternoderolle zurücktritt, bleibt die Einzahlung für einen Monat gesperrt

VI Khi masternode bị hạ cấp (vì rời khỏi một trăm năm mươi ứng cử viên hàng đầu) hoặc cố tình từ chức khỏi vai trò của mình, khoản tiền gửi sẽ bị khóa trong một tháng

alemão vietnamita
oder hoặc
monat tháng
wenn khi

DE Der mit ecoligo vereinbarte Tarif bleibt der gleiche, während die Differenz zum normalen Strompreis größer wird.

VI Biểu giá thỏa thuận với ecoligo vẫn giữ nguyên, nhưng chênh lệch đối với biểu thuế tiện ích sẽ tăng lên.

alemão vietnamita
mit với

DE Der mit ecoligo vereinbarte Tarif bleibt unverändert.

VI Biểu giá đã thỏa thuận với ecoligo vẫn giữ nguyên.

alemão vietnamita
mit với

DE Keines der Projekt von ecoligo ist bisher ausgefallen, und mit unserem Bekenntnis zur Qualität wollen wir dafür sorgen, dass dies auch so bleibt.

VI Cho đến nay, không dự án nào của ecoligo bị vỡ nợ và với cam kết về chất lượng, chúng tôi dự định sẽ giữ nguyên như vậy.

alemão vietnamita
projekt dự án
qualität chất lượng
wir chúng tôi
mit với

DE Trotz eines Eigentümerwechsels bleibt Cheek Bistro dem Geist seines Vorgängers treu

VI Mặc dù đã một số thay đổi, nhưng Cheek Bistro vẫn giữ nguyên tinh thần của nhà hàng cũ

alemão vietnamita
dem của

DE „Das Tang Plaza bleibt der zentrale Anlaufpunkt für Besucher, die neue, aufstrebende lokale Marken unter einem Dach suchen“, sagt James.

VI "Tang Plaza vẫn là địa điểm đáp ứng mọi nhu cầu cho những du khách muốn khám phá các thương hiệu địa phương mới, đang phát triển và sắp nổi tiếng trong cùng một khuôn viên", James chia sẻ.

DE Ein Spaziergang, der in Erinnerung bleibt

VI Một chuyến đi đáng nhớ

DE Weil Lambda automatisch skaliert, bleibt die Leistung kontinuierlich auf einem hohen Niveau, auch wenn sich die Frequenz der Ereignisse erhöht

VI Vì Lambda tự động thay đổi quy mô nên hiệu năng luôn duy trì ở mức cao khi tần suất các sự kiện tăng lên

alemão vietnamita
lambda lambda
wenn khi
ereignisse sự kiện
hohen cao
auf lên
der các

DE Der Schutz von Daten der australischen Regierung vor Zugriff, unbefugter Nutzung und Offenlegung bleibt eine der wichtigsten Überlegungen bei der Beschaffung und Nutzung von Cloud-Diensten

VI Bảo vệ dữ liệu của Chính phủ Úc khỏi bị truy cập trái phép và tiết lộ vẫn là lưu ý chính khi cung ứng và khai thác dịch vụ đám mây

alemão vietnamita
daten dữ liệu
zugriff truy cập
wichtigsten chính
der của

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Solange die Preisaktion über dieser Linie bleibt, haben wir einen bullischen Trend

VI Miễn là hành động giá vẫn ở trên đường này, chúng ta xu hướng tăng

alemão vietnamita
über trên
wir chúng ta
dieser này

DE Solange die Preisaktion unter dieser Linie bleibt, haben wir einen bärischen Trend

VI Miễn là hành động giá vẫn nằm dưới đường này, chúng ta xu hướng giảm

alemão vietnamita
unter dưới
wir chúng ta
dieser này

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

VI Dịch vụ trả phí sẽ vẫn hiệu lực trong suốt thời hạn của kỳ thanh toán

DE Du kannst deine Reiseinformationen jederzeit aus Trips entfernen, die uns gewährte Lizenz hingegen bleibt wirksam

VI Bạn thể xóa Thông tin Trips của mình khỏi Trips bất kỳ lúc nào, nhưng giấy phép bạn đã cấp sẽ vẫn hiệu lực

alemão vietnamita
die của

DE Wie lange bleibt mein Webhosting kostenlos?

VI Bao lâu web hosting của chúng tôi sẽ được miễn phí?

alemão vietnamita
wie của
mein tôi
kostenlos phí

DE Stellen Sie sicher, dass der Browser-Tab nach dem Laden der Seite mindestens 10 Sekunden lang geöffnet bleibt.

VI Đảm bảo luôn mở tab trình duyệt trong ít nhất 10 giây sau khi tải trang.

alemão vietnamita
seite trang
sekunden giây
browser duyệt
nach sau
dem trong

DE Während die Liquidität im Pool (10.000) konstant bleibt, ändert sich das Verhältnis der Vermögenswerte im Pool.

VI Trong khi tính thanh khoản không đổi trong nhóm (10.000), tỷ lệ tài sản trong đó đã thay đổi.

alemão vietnamita
vermögenswerte tài sản
im trong
während trong khi
die khi

DE So bleibt kein unbefugtes Eindringen unentdeckt, und keine Schwachstelle lebt lange genug, um ausgenutzt zu werden.

VI Kết quả là không sự thâm nhập bất hợp lệ và lỗ hổng nào tồn tại đủ lâu để ảnh hưởng đến trang web.

alemão vietnamita
keine không
zu đến

DE Unsere Website ermöglicht Ihnen den einfachen Empfang von E-Mails und bleibt dabei völlig anonym

VI Trang web của chúng tôi sẽ cho phép bạn dễ dàng nhận email trong khi vẫn hoàn toàn ẩn danh

alemão vietnamita
ermöglicht cho phép
einfachen dễ dàng
unsere chúng tôi
und của

DE das POP3 bleibt die Lösung für eine Person, die ihre Anonymität erhöhen möchte

VI NS POP3 vẫn là giải pháp cho một người muốn tăng tính ẩn danh của họ

alemão vietnamita
lösung giải pháp
erhöhen tăng
für cho
die của

DE Obwohl dieses Beispiel für Outlook erstellt wurde, bleibt die Konfiguration für Apple Mail, Android und Thunderbird gleich

VI Mặc dù ví dụ này được tạo cho Outlook, cấu hình vẫn giống nhau trên Apple mail, Android và Thunderbird

alemão vietnamita
erstellt tạo
konfiguration cấu hình
android android
wurde được
für cho
die này

DE Erstens, bleibt es mit Ihrer Geschäftsdomäne verbunden

VI Đầu tiên, nó luôn được kết nối với miền doanh nghiệp của bạn

alemão vietnamita
ihrer của bạn
mit với

DE Es ist möglich, ein komplett kostenloses Konto zu erstellen, das für immer kostenlos bleibt, ohne Kreditkartendaten.

VI thể bắt đầu một tài khoản Free miễn phí trọn đời, không cần thẻ tín dụng.

alemão vietnamita
konto tài khoản
ohne không

DE Marko bleibt inmitten geheimer Gerüchte über die Annäherung des rivalisierenden F1-Teams an Ort und Stelle

VI Marko vẫn ở giữa tin đồn tiếp cận nhóm F1 đối thủ bí mật

alemão vietnamita
des giữa
teams nhóm

DE Lundgaard schließt die Aussicht auf einen weiteren Versuch zum Erreichen der F1 nicht aus, bleibt aber auch realistisch.

VI Lundgaard không loại trừ viễn cảnh một cú sút khác để đạt được F1, nhưng anh ấy cũng đang thực tế.

alemão vietnamita
nicht không
aber nhưng
auch cũng

DE Melden Sie sich unbedingt für das Bastien's Duo an, eine synchronisierte Behandlung von zwei Therapeuten, die sich von Kopf bis Fuß auf Ihren gesamten Körper konzentriert.

VI Hãy nhớ đăng ký Bastien’s Duo, một liệu pháp đồng thời do hai chuyên viên cùng thực hiện, tập trung vào toàn bộ cơ thể bạn, từ đầu đến chân.

alemão vietnamita
zwei hai
sie bạn

DE Sie haben vielleicht schon Bilder von Singapurs Nationalsymbol gesehen, dem mythischen Merlion mit dem Kopf eines Löwen und dem Körper eines Fisches.

VI lẽ bạn đã nhìn thấy hình ảnh biểu tượng quốc gia của Singapore - Merlion huyền thoại với đầu sư tử và mình cá.

alemão vietnamita
singapurs singapore
bilder hình ảnh
mit với
und đầu

DE Der Kopf steht für Singapurs ursprünglichen Namen Singapura, das ist malaiisch und heißt „Löwenstadt“.

VI Phần đầu tượng trưng cho tên gốc của Singapore, Singapura, nghĩa là thành phố sư tử trong tiếng Mã Lai.

alemão vietnamita
namen tên
singapurs singapore
für cho
und đầu

DE Das Kopf-Schulter-Muster ist ein Umkehrmuster, welches dazu verwendet werden kann, nach einem bullischen Trend in eine bärische Position zu gelangen

VI Mẫu Vai Đầu Vai là một mô hình đảo chiều chính xác thể được sử dụng để vào vị thế giảm giá sau một xu hướng tăng

alemão vietnamita
kann có thể được
verwendet sử dụng
das
nach sau

DE Es besteht aus 3 Tops mit einem höheren Hoch in der Mitte, dem sogenannten Kopf

VI Mô hình bao gồm 3 đỉnh với một điểm cao hơn ở giữa, được gọi là đầu

alemão vietnamita
hoch cao
mit với

DE Die Höhe des letzten Tops kann höher sein als das erste, aber nicht höher als der Kopf

VI Chiều cao của đỉnh cuối cùng thể cao hơn điểm đầu tiên, nhưng không cao hơn đầu

alemão vietnamita
aber nhưng
als như
die của

DE Das Ziel kann geschätzt werden, indem man die Höhe des Musters (von Nackenlinie bis zum Kopf) misst und dieses nach unten projiziert

VI Mục tiêu thể được ước tính bằng cách đo chiều cao của mô hình (từ đường viền cổ đến đầu) và chiếu theo hướng xuống dưới

alemão vietnamita
ziel mục tiêu
indem bằng cách
werden được
nach theo
kann có thể được
unten dưới
und đầu
die của

DE Das Inverse Kopf-Schultern Muster, ist die bullische Version dieses Musters, das sich nach einem Abwärtstrend bilden kann

VI Vai Đầu Vai đảo chiều là phiên bản tăng giá của mô hình này thể hình thành sau một xu hướng giảm

alemão vietnamita
version phiên bản
dieses này
die của

DE Bei 1938 USD aktiviert sich die inverse Schulter-Kopf-Schulter Formation mit dem 100%-Ziel bei 1977 USD

VI + Giá dành nhiều thời gian nằm dưới EMA 50 xác nhận xu hướng giảm giá

alemão vietnamita
mit dưới

DE Das Kopf-Schulter-Muster ist ein Umkehrmuster, welches dazu verwendet werden kann, nach einem bullischen Trend in eine bärische Position zu gelangen

VI Mẫu Vai Đầu Vai là một mô hình đảo chiều chính xác thể được sử dụng để vào vị thế giảm giá sau một xu hướng tăng

alemão vietnamita
kann có thể được
verwendet sử dụng
das
nach sau

DE Es besteht aus 3 Tops mit einem höheren Hoch in der Mitte, dem sogenannten Kopf

VI Mô hình bao gồm 3 đỉnh với một điểm cao hơn ở giữa, được gọi là đầu

alemão vietnamita
hoch cao
mit với

DE Die Höhe des letzten Tops kann höher sein als das erste, aber nicht höher als der Kopf

VI Chiều cao của đỉnh cuối cùng thể cao hơn điểm đầu tiên, nhưng không cao hơn đầu

alemão vietnamita
aber nhưng
als như
die của

DE Das Ziel kann geschätzt werden, indem man die Höhe des Musters (von Nackenlinie bis zum Kopf) misst und dieses nach unten projiziert

VI Mục tiêu thể được ước tính bằng cách đo chiều cao của mô hình (từ đường viền cổ đến đầu) và chiếu theo hướng xuống dưới

alemão vietnamita
ziel mục tiêu
indem bằng cách
werden được
nach theo
kann có thể được
unten dưới
und đầu
die của

DE Das Inverse Kopf-Schultern Muster, ist die bullische Version dieses Musters, das sich nach einem Abwärtstrend bilden kann

VI Vai Đầu Vai đảo chiều là phiên bản tăng giá của mô hình này thể hình thành sau một xu hướng giảm

alemão vietnamita
version phiên bản
dieses này
die của

Mostrando 50 de 50 traduções