Traduzir "kontrollkästchen" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "kontrollkästchen" de alemão para português

Traduções de kontrollkästchen

"kontrollkästchen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

kontrollkästchen caixa de seleção caixas de seleção

Tradução de alemão para português de kontrollkästchen

alemão
português

DE Die Spalte stellt ein Kontrollkästchen dar, das aktiviert oder deaktiviert werden kann. In der Zelle wird nur dann ein Kontrollkästchen angezeigt, wenn in einer anderen Spalte in dieser Zeile ein Wert eingegeben wurde.

PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.

alemãoportuguês
spaltecoluna
kontrollkästchencaixa de seleção
zellecélula
angezeigtexibida
wertvalor
oderou
stelltapresenta
kannpode
inem
wennse
werdenhouver
zeileuma

DE Die Spalte stellt ein Kontrollkästchen dar, das aktiviert oder deaktiviert werden kann. In der Zelle wird nur dann ein Kontrollkästchen angezeigt, wenn in einer anderen Spalte in dieser Zeile ein Wert eingegeben wurde.

PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.

alemãoportuguês
spaltecoluna
kontrollkästchencaixa de seleção
zellecélula
angezeigtexibida
wertvalor
oderou
stelltapresenta
kannpode
inem
wennse
werdenhouver
zeileuma

DE Aktivieren Sie das Kontrollkästchen 454-Kalender, um den 454-Kalender als Anzeigeoption zuzulassen (Sie können auch das Kontrollkästchen Standard-454-Kalender aktivieren, wenn Sie möchten, dass dies die Standardanzeigeoption ist).

PT Marque a caixa de seleção Calendário 454 para que o Calendário 454 se torne uma opção de exibição (você também pode marcar o Calendário 454 padrão, se quiser que essa seja a opção de exibição padrão).

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
kalendercalendário
standardpadrão
möchtenquiser
sievocê
auchtambém
wennse
könnenpode
isté
umpara
dende

DE Aktivieren Sie bei "Vorausschauendes Senden" ein Kontrollkästchen, und wir sorgen dafür, dass Ihre E-Mails genau zum richtigen Zeitpunkt für jeden Empfänger gesendet werden, wenn die Wahrscheinlichkeit am größten ist, dass sie aktiv werden.

PT Com o envio preditivo, marque uma caixa e vamos nos certificar de que seus emails estão sendo enviados no momento certo para cada destinatário, quando estiverem mais propensos a engajar.

alemãoportuguês
empfängerdestinatário
unde
mailsemails
sieestiverem
gesendetenviados
sendenpara
beia
ihreseus
zeitpunktmomento
jedencada
werdenestão
wennquando
amno

DE Das lässt sich leicht beheben: Gehen Sie zu iTunes, aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Diese Sicherung verschlüsseln" und klicken Sie auf "Jetzt sichern".

PT Isso é fácil de corrigir: entre no iTunes, marque a caixa "Criptografar este backup" e clique em "Fazer backup agora".

alemãoportuguês
behebencorrigir
itunesitunes
verschlüsselncriptografar
leichtfácil
jetztagora
unde
sicherungbackup
klickenclique
zumarque

DE (Wenn Sie das Kontrollkästchen "Kennwort speichern" aktivieren, werden Ihre Anmeldeinformationen temporär auf Ihrem Computer gespeichert

PT (Se você marcar a caixa "Lembrar minha senha", suas credenciais serão salvas temporariamente no seu computador

alemãoportuguês
kennwortsenha
anmeldeinformationencredenciais
computercomputador
werdenser
wennse
sievocê
daso
aufno

DE Das bedeutet, dass Sie das Kontrollkästchen "iPhone-Backup verschlüsseln" in den iTunes-Optionen aktivieren, wenn Sie Ihr iOS-Gerät zuletzt synchronisiert oder gesichert haben.

PT Isso significa que você escolheu a caixa de seleção "Criptografar o backup do iPhone" nas opções do iTunes quando você sincronizou pela última vez ou fez backup do seu dispositivo iOS.

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
verschlüsselncriptografar
backupbackup
iphoneiphone
itunesitunes
zuletztúltima
gerätdispositivo
oderou
optionenopções
iosios
bedeutetsignifica
sievocê
wennquando

DE Wenn du Reseller bist, aktiviere beim Kaufvorgang bitte das Kontrollkästchen neben "Ich bin Reseller und bestelle im Namen eines Kunden".

PT Se você for um revendedor, marque a caixa de seleção "Sou um revendedor comprando em nome de meu cliente" durante o processo de finalização.

alemãoportuguês
resellerrevendedor
kontrollkästchencaixa de seleção
kundencliente
namennome
wennse
imdurante
duvocê
ichsou
einesum

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben den Produkten, die du verlängern möchtest. Klicke auf Add to Cart (In den Warenkorb).

PT Marque a caixa ao lado dos produtos que você deseja renovar. Clique em Add to Cart (Adicionar ao carrinho).

alemãoportuguês
verlängernrenovar
möchtestdeseja
addadd
warenkorbcarrinho
inem
dena

DE Aktiviere im Bereich Choose clients (Clients auswählen) die Kontrollkästchen neben den Namen der E-Mail-Clients, die du in der Vorschau sehen möchtest

PT No painel Choose clients (Escolher clientes) , marque as caixas ao lado dos nomes dos clientes de e-mail que você quer visualizar

alemãoportuguês
clientsclientes
namennomes
vorschauvisualizar
maile-mail
auswählenescolher
möchtestvocê quer

DE Aktiviere das Kontrollkästchen Enable double opt-in (Double-opt-in aktivieren), um eine Opt-in-Bestätigungs-E-Mail an Personen zu schicken, die deine Marketingmitteilungen abonnieren

PT Marque a caixa ao lado de Enable double opt-in (Ativar confirmação dupla) para enviar um e-mail de confirmação quando alguém se inscreve para receber o seu marketing

alemãoportuguês
bestätigungsconfirmação
aktivierenativar
doubledouble
maile-mail
inde
umpara

DE Wenn du eine Region auswählst, indem du auf das Kontrollkästchen links neben dem Titel der Quelle klickst, wird die Region zu der Liste hinzugefügt, die angezeigt wird, wenn du mit der Maus über das Diagramm des Regionsberichts fährst

PT Selecionar uma região clicando na caixa de seleção à esquerda do título da origem adicionará a região à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico Relatório de Região

alemãoportuguês
regionregião
kontrollkästchencaixa de seleção
quelleorigem
angezeigtexibida
mausmouse
diagrammgráfico
auswählstselecionar
klickstclicando
hinzugefügtadicionar
listelista
desdo
titeltítulo
zuao

DE Wenn du eine Quelle auswählst, indem du auf das Kontrollkästchen links neben dem Titel der Region klickst, wird die Quell-URL zur Liste hinzugefügt, die angezeigt wird, wenn du mit der Maus über das Diagramm des Quellenberichts fährst

PT Selecionar uma origem clicando na caixa de seleção à esquerda do título da região adicionará o URL de origem à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico do Relatório de Origem

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
regionregião
angezeigtexibida
mausmouse
diagrammgráfico
auswählstselecionar
klickstclicando
hinzugefügtadicionar
urlurl
listelista
desdo
quelleorigem
titeltítulo

DE auswählst. Aktiviere das Kontrollkästchen neben den Videos, die du in dein Profil aufnehmen möchtest, und klicke dann auf

PT . Marque a caixa de seleção ao lado de cada vídeo que deseja incluir no seu perfil e clique em

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
videosvídeo
profilperfil
möchtestdeseja
aufnehmenincluir
unde
inem

DE Nachdem ein Ereignis erstellt wurde (oder wenn es bereits vorhanden ist), wähle es auf der Seite Live-Events aus, indem du das Kontrollkästchen auf der linken Seite des Events aktivierst. Klicke auf

PT Depois que um evento for criado (ou se ele já existir), selecione-o na página de Eventos ao Vivo marcando a caixa no lado esquerdo do evento. Clique em

alemãoportuguês
erstelltcriado
linkenesquerdo
livevivo
oderou
wähleselecione
einum
wennse
seitepágina
esele
desdo
eventseventos

DE Um ein Live-Event in einen anderen Ordner oder Unterordner zu verschieben, kannst du das Kontrollkästchen neben dem Live-Event aktivieren und auf die Schaltfläche

PT Para mover um evento ao vivo para outra pasta ou subpasta, você pode selecionar a caixa de seleção ao lado do evento ao vivo e clicar no botão

alemãoportuguês
ordnerpasta
verschiebenmover
kontrollkästchencaixa de seleção
eventevento
livevivo
schaltflächebotão
unde
oderou
zuao
kannstvocê pode
einenum
umpara
inno
daso
nebende

DE Bei diesem Prozess, der ein- oder zweimal pro Woche nötig war, gab es so viel zu bedenken: Wer benötigt Zugriff? Welche Berechtigungen werden benötigt? Welche Kontrollkästchen sollen aktiviert werden? Und so weiter", erläutert Grube

PT Nesse processo, que acontecia uma ou duas vezes por semana, era preciso pensar em muitas coisas: quem precisa de acesso, quais permissões precisam, quais caixas marcar etc.", explica Peter

alemãoportuguês
wochesemana
erläutertexplica
zugriffacesso
berechtigungenpermissões
prozessprocesso
oderou
benötigtprecisa de
derde
warera
werque
welchequais
zumuitas

DE Klicke in der Logo-Einstellungsleiste auf das Kontrollkästchen Primary Logo (Primäres Logo) , um ein Bild mithilfe der Creative Assistant-Designs als dein Standardlogo festzulegen.

PT No painel de configurações do logotipo, clique na caixa de seleção Primary Logo (Logotipo principal) para tornar uma imagem seu logotipo padrão nos designs do Assistente Criativo.

alemãoportuguês
klickeclique
kontrollkästchencaixa de seleção
primäresprincipal
creativecriativo
designsdesigns
assistantassistente
bildimagem
logologotipo
umpara
inno

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Track with Google Analytics (Mit Google Analytics nachverfolgen) und gib deine ID in das Feld Google Analytics ID ein.

PT Marque a caixa ao lado de Track with Google Analytics (Rastrear com o Google Analytics) e insira seu ID no campo Google Analytics ID.

alemãoportuguês
analyticsanalytics
feldcampo
unde
googlegoogle
mitcom
nachverfolgenrastrear
inno
nebende

DE Wenn du schon Facebook Ads in Mailchimp erstellt hast, musst du zur Aktivierung lediglich das Kontrollkästchen Track with Facebook Pixel (Mit Facebook-Pixel nachverfolgen) aktivieren.

PT Se você já criou um Anúncio do Facebook no Mailchimp, basta marcar a caixa Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook) para ativá-lo.

alemãoportuguês
facebookfacebook
adsanúncio
mailchimpmailchimp
erstelltcriou
lediglichum
pixelpixel
inno
wennse
mitcom
duvocê
daso
nachverfolgenrastrear

DE Klicke auf das Kontrollkästchen neben Track with Facebook Pixel (Mit Facebook-Pixel nachverfolgen).

PT Clique na caixa ao lado Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook).

alemãoportuguês
klickeclique
facebookfacebook
pixelpixel
mitcom
daso
nachverfolgenrastrear

DE Unsere DSGVO-konformen Felder beinhalten Kontrollkästchen zur opt-in-Erteilung und bearbeitbare Bereiche, in denen du erläutern kannst, mit welchen Mitteln und zu welchen Zwecken du Benutzerdaten verarbeitest.

PT Nossos formulários compatíveis com o RGPD incluem caixas de seleção para consentimento na inscrição e seções editáveis que permitem que você explique como e por que você usa os dados.

alemãoportuguês
beinhaltenincluem
kontrollkästchencaixas de seleção
dsgvorgpd
duvocê
unde
welchenque
zucom
bereicheseções

DE Um die Miniaturansicht bis zu den Rändern des Inhaltsblocks zu erweitern, verwende das Kontrollkästchen Edge to Edge (Rand bis Rand).

PT Para expandir a imagem em miniatura para as bordas do bloco de conteúdo, use a caixa de seleção Edge To Edge (Borda a borda).

alemãoportuguês
miniaturansichtminiatura
erweiternexpandir
verwendeuse
kontrollkästchencaixa de seleção
topara
edgeedge

DE Mit dem Kontrollkästchen Alle auswählen oben in der Liste können Sie alle Einträge in einer Ansicht auswählen.

PT Se você deseja selecionar todos os itens de uma visualização, clique na caixa de seleção Selecionar tudo no topo da lista.

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
auswählenselecionar
listelista
sievocê
alletodos
inno
ansichtvisualização

DE Geben Sie Ihren Kontakten die Möglichkeit, sich für den Erhalt verschiedener Newsletter von Ihnen gemäß den DSGVO-Vorschriften zu entscheiden. Verwenden Sie Kontrollkästchen, Abmeldelinks und das Double-Opt-In-Anmeldeverfahren.

PT Dê aos contatos a chance de optar por receber diferentes tipos de e-mails seus, de acordo com as normas do RGPD com o uso das caixas de seleção de cada lista. Faça mais, selecionando a opção para adicionar uma confirmação double opt in.

alemãoportuguês
kontaktencontatos
erhaltreceber
verschiedenerdiferentes
kontrollkästchencaixas de seleção
vorschriftennormas
dsgvorgpd
doubledouble
inin
optopt
möglichkeitopção
gebenpara
dielista
zucom
entscheidenoptar
unduma

DE Klicke auf der Seite Groups (Gruppen) auf As checkboxes (Als Kontrollkästchen).

PT Na página Groups (Grupos) , clique em As checkboxes (Como caixas de seleção).

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixas de seleção
gruppengrupos
seitepágina

DE Um den Stil auf andere Social-Follow-Blöcke in deinem Layout anzuwenden, aktiviere das Kontrollkästchen neben Apply to all existing Social Follow blocks (Auf alle vorhandenen Social-Follow-Blöcke anwenden).

PT Para aplicar o estilo a qualquer outro bloco de Acompanhamento Social em seu layout, marque a caixa ao lado de Apply to all existing Social Follow blocks (Aplicar a todos os blocos de Acompanhamento de redes sociais existentes).

alemãoportuguês
andereoutro
vorhandenenexistentes
stilestilo
layoutlayout
topara
allall
blöckeblocos
inem
followfollow
deinemo
alletodos
anwendenaplicar

DE Wählen Sie dann die Kontrollkästchen aus, die Sie in die Installation aufnehmen möchten

PT Em seguida, selecione as caixas de seleção que você deseja incluir na instalação

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixas de seleção
installationinstalação
möchtendeseja
aufnehmenincluir
sievocê
inem
dieseguida
auso

DE Standard ist ein guter Standard, wenn Sie jedoch den Quellcode aufnehmen möchten, können Sie auf das Kontrollkästchen klicken, und es fügt es der Installation hinzu.

PT O padrão é um bom padrão, no entanto, se você deseja incluir o código-fonte, poderá clicar na caixa de seleção e adicioná-lo à instalação.

alemãoportuguês
standardpadrão
quellcodecódigo
möchtendeseja
kontrollkästchencaixa de seleção
klickenclicar
installationinstalação
isté
könnenpoderá
unde
wennse
sievocê
guterbom
eslo
aufnehmenincluir

DE 6. Als Nächstes klicken Sie auf das Kontrollkästchen, um eine Kennwortanforderung zu aktivieren, und geben Sie das Passwort ein.

PT 6. Em seguida, você clicaria na caixa de seleção para ativar um requisito de senha e inserir a senha.

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
passwortsenha
aktivierenativar
unde
gebenpara
sievocê
daso
einum

DE Sie können auch das Kontrollkästchen, die keine Links folgen kennen.

PT Também é possível marcar a caixa para conhecer as não seguir os links.

alemãoportuguês
auchtambém
folgenseguir
linkslinks
sie könnenpossível
kennenpara
daso

DE Aktivieren Sie im Abschnitt Konfigurationsoptionen das Kontrollkästchen Nach einer schlechten Bewertung eine Folgefrage stellen. Die Liste der vorgegebenen Zufriedenheitsgründe wird geöffnet.

PT Na seção Opções de configuração, clique na caixa de seleção para ativar Fazer uma pergunta complementar ao receber uma classificação ruim. Isso abre a lista de opções de motivos da satisfação.

alemãoportuguês
abschnittseção
kontrollkästchencaixa de seleção
schlechtenruim
bewertungclassificação
aktivierenativar
öffnetabre
listelista
siepergunta

DE Wenn Sie Ihre Daten verschlüsseln möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Verschlüsselung und wählen Sie ein Kennwort für die Sicherung

PT Se você deseja criptografar seus dados, marque a caixa de seleção criptografia e escolha uma senha para o backup

alemãoportuguês
möchtendeseja
kontrollkästchencaixa de seleção
kennwortsenha
sicherungbackup
verschlüsselungcriptografia
unde
verschlüsselncriptografar
datendados
wennse
sievocê
wählenescolha
ihreseus
fürde

DE Um unter Windows zu installieren, aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um unsere Lizenzvereinbarung zu akzeptieren, und klicken Sie auf Install

PT Para instalar no Windows, marque a caixa para aceitar nosso contrato de licença e clique em Install

alemãoportuguês
windowswindows
installiereninstalar
akzeptierenaceitar
unde
zumarque
klickenclique
umpara
unserede

DE Sichern Sie Ihre Gerätespeicherdaten - Wenn sich Daten im Gerätespeicher befinden und Sie möchten, dass diese gesichert werden, aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Dateien, die auf meinem integrierten Medienspeicher gespeichert sind"

PT Faça backup dos dados da memória do dispositivo - Se você tiver dados na memória do dispositivo e quiser fazer o backup, marque a caixa de seleção "Arquivos salvos no meu armazenamento de mídia interno".

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixa de seleção
datendados
dateienarquivos
unde
sichernbackup
imno
meinemmeu
gespeichertsalvos
sievocê
wennse
möchtenquiser

DE Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Teilen" in der Benutzeroberfläche von Reincubate Relay für die Geräte, die der Endbenutzer gerne teilt

PT Marque a caixa "compartilhar" na interface do Reencubate Relay para os dispositivos que o usuário final tem prazer em compartilhar

alemãoportuguês
benutzeroberflächeinterface
gerätedispositivos
gerneprazer
teilencompartilhar
inem
dero

DE Ihre E-Mail Betreff Nachricht Bitte dieses Kontrollkästchen anklicken, wenn Sie mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden sind.

PT Seu e-mail Assunto Mensagem Por favor, clique esta caixa se concordar com nossos nossos termos.

alemãoportuguês
betreffassunto
anklickenclique
einverstandenconcordar
nachrichtmensagem
bittefavor
wennse
maile-mail
diesesesta
ihreseu
sietermos
mitcom

DE Beim Exportieren können Sie die CSV-Datei mit einem Passwort verschlüsseln, indem Sie das Kontrollkästchen Mit Passwort verschlüsseln im Popup-Fenster "Passwortverschlüsselung" aktivieren.

PT Na exportação, você pode criptografar o arquivo .csv com uma senha, marcando a caixa de seleção Criptografar com senha , na pop-up Criptografia com senha.

alemãoportuguês
exportierenexportação
passwortsenha
kontrollkästchencaixa de seleção
dateiarquivo
verschlüsselncriptografar
csvcsv
könnenpode
sievocê
mitcom

DE Optional: Aktiviere das Kontrollkästchen Include promo code (Werbecode hinzufügen), um einen Werbecode deines verbundenen Shops hinzuzufügen, und wähle anschließend deinen Shop und Code im Dropdown-Menü aus

PT Opcional: para incluir um código promocional da loja on-line conectada, marque a caixa Include promo code (Incluir código promocional) e clique nos menus suspensos para escolher uma loja e um código

alemãoportuguês
optionalopcional
promopromocional
verbundenenconectada
unde
codecódigo
einenum
wähleclique
shoploja
deinesa
hinzuzufügenincluir

DE Gib den Namen der neuen Website ein. Dieser Name wird im Navigationsmenü deiner Website angezeigt, es sei denn, du deaktivierst das Kontrollkästchen  Add to navigation (Zur Navigation hinzufügen) .

PT Digite o nome da nova página da web. Esse nome aparecerá no menu de navegação do seu site, a menos que você desmarque a caixa de seleção Add to navigation (Adicionar à navegação) .

alemãoportuguês
neuennova
angezeigtaparecer
kontrollkästchencaixa de seleção
navigationnavegação
websitesite
addadd
hinzufügenadicionar
imno
namennome
duvocê

DE Aktiviere die Kontrollkästchen neben den Tracking-Optionen, die du verwenden möchtest und klicke zum Bestätigen auf Save (Speichern)

PT Marque a caixa ao lado das opções de rastreamento que deseja usar e clique em Save (Salvar) para confirmar

alemãoportuguês
möchtestdeseja
optionenopções
trackingrastreamento
unde
verwendenusar
bestätigenconfirmar

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben dem Segment, das du löschen möchtest.

PT Marque a caixa ao lado do segmento que você quer excluir.

alemãoportuguês
segmentsegmento
löschenexcluir
möchtestvocê quer

DE Klicke auf das Kontrollkästchen neben Track with Mailchimp.

PT Clique na caixa ao lado de Track with Mailchimp (Rastrear com Mailchimp). .

alemãoportuguês
klickeclique
trackrastrear
mailchimpmailchimp
nebende

DE Klicke auf das Kontrollkästchen I Agree (Ich stimme zu), um unsere zusätzlichen Bedingungen anzunehmen. Du musst die Bedingungen nur einmal akzeptieren.

PT Clique na caixa de seleção I Agree (Eu concordo) para concordar com nossos termos adicionais. Você só precisará aceitar os termos uma vez.

alemãoportuguês
klickeclique
kontrollkästchencaixa de seleção
musstprecisar
zusätzlichenadicionais
akzeptierenaceitar
icheu
einmalvez
daso
dietermos

DE Um zu sehen, welche Tags Kontakte gemeinsam haben, gehe zur Kontakttabelle, aktiviere das Kontrollkästchen neben den jeweiligen Kontakten und klicke auf das Dropdown-Menü Add or Remove Tags (Tags hinzufügen oder entfernen)

PT Para ver quais etiquetas os contatos têm em comum, vá para a tabela de contatos, marque a caixa ao lado de cada contato e clique no menu suspenso Adicionar ou remover etiquetas

alemãoportuguês
tagsetiquetas
klickeclique
hinzufügenadicionar
entfernenremover
unde
kontaktecontatos
oderou
welchequais

DE Wenn du das Kontrollkästchen zum Tracking aktivierst, zeigen wir den Kampagnentitel so an, wie er nach dem Senden in deinem Google Analytics-Account angezeigt werden wird

PT Quando você marca a caixa para ativar o rastreamento, mostramos o título da campanha como será exibido na conta do Google Analytics depois que a campanha for enviada

alemãoportuguês
trackingrastreamento
angezeigtexibido
accountconta
analyticsanalytics
sendenpara
googlegoogle
intítulo
deinemo

DE Aktiviere unter Tracking das Kontrollkästchen für Google Analytics link tracking (Google Analytics-Link-Tracking).

PT Em Rastreamento, clique na caixa Rastreamento de link do Google Analytics.

alemãoportuguês
aktiviereclique
trackingrastreamento
analyticsanalytics
googlegoogle
linklink

DE Ausgeblendete Gruppenfelder werden standardmäßig als Kontrollkästchen angezeigt. Gruppen, in denen Optionsfelder oder Dropdown-Listen verwendet werden, können nicht ausgeblendet werden.

PT Os campos de grupo ocultos são padronizados com caixas de seleção. Grupos que usam botões de opção ou um menu suspenso não podem ser ocultados.

alemãoportuguês
kontrollkästchencaixas de seleção
dropdownsuspenso
gruppengrupos
oderou
nichtnão
werdenser
inde
könnenpodem
deneno

DE Diese Option wird standardmäßig als Kontrollkästchen angezeigt und kann nicht verändert werden.

PT Esta opção é padrão para caixas de seleção e não pode ser alterada.

alemãoportuguês
standardmäßigpadrão
kontrollkästchencaixas de seleção
unde
optionopção
kannpode
nichtnão
werdenser
diesede
wirdo

DE Wenn du für die Organisation deiner primären Zielgruppe Gruppen eingerichtet hast, aktiviere das Kontrollkästchen neben den Gruppen, denen du diese Kontakte hinzufügen möchtest.

PT Se você tiver configurado grupos para organizar o seu público principal, marque a caixa ao lado dos grupos aos quais quer adicionar esses contatos.

alemãoportuguês
organisationorganizar
primärenprincipal
gruppengrupos
eingerichtetconfigurado
kontaktecontatos
hinzufügenadicionar
wennse
deinero
hasttiver
dena

Mostrando 50 de 50 traduções