DE Frederik Mennes erläutert regulatorische und marktorientierte Open Banking-Initiativen und wie man im Umgang mit Drittanbietern sicher bleibt.
DE Frederik Mennes erläutert regulatorische und marktorientierte Open Banking-Initiativen und wie man im Umgang mit Drittanbietern sicher bleibt.
PT Certifique-se de que seu fornecedor de assinatura eletrônica atenda aos mais altos padrões de segurança com este guia e lista de verificação de requisitos de segurança de assinatura eletrônica.
alemão | português |
---|---|
und | e |
bleibt | mais |
im | aos |
wie | o |
mit | com |
DE In unseren Nutzungsbedingungen wird erläutert, was Kontakte sind, die ihre Zustimmung erteilt haben
PT Consulte nossos Termos de serviço para entender o que são contatos opt-in
alemão | português |
---|---|
kontakte | contatos |
sind | são |
DE Die rechte Spalte erläutert, wer welche Informationen haben könnte und was sie damit tun könnten.
PT A segunda coluna apresenta mais informações o que cada grupo pode ter sobre você e o que poderiam fazer com essas informações.
alemão | português |
---|---|
spalte | coluna |
informationen | informações |
und | e |
könnten | poderiam |
könnte | pode |
sie | você |
wer | que |
damit | com |
DE Alle diese Situationen werden im Folgenden kurz erläutert.
PT Todas essas situações são explicadas resumidamente a seguir.
alemão | português |
---|---|
alle | todas |
situationen | situações |
folgenden | seguir |
werden | são |
diese | o |
DE Wir haben bereits besprochen, dass die Nutzung von Seiten wie 123Movies unter Umständen illegal ist. Wir haben jedoch noch nicht die möglichen Sicherheitsrisiken erläutert.
PT Já discutimos brevemente se você tem ou não permissão para assistir a conteúdo em um site como o 123Movies. No entanto, não falamos sobre os possíveis riscos de segurança ao usar tal local, além das multas que você pode obter.
alemão | português |
---|---|
möglichen | possíveis |
nutzung | usar |
nicht | não |
ist | é |
noch | para |
von | de |
DE In diesem Abschnitt wird die Bedeutung von einigen Fachbegriffen erläutert, die wir auf der Website verwenden.
PT Esta seção explica o significado de alguns termos que usamos no site.
alemão | português |
---|---|
bedeutung | significado |
erläutert | explica |
verwenden | usamos |
abschnitt | seção |
website | site |
wird | se |
in | no |
die | termos |
der | de |
DE In diesem Leitfaden wird die Erfahrung, die wir beim Übertragen von Fotos von iOS gesammelt haben, herausgestellt, und es wird erläutert, was wir in einer Reihe von einfachen Schritten gelernt haben.
PT Este guia explica a experiência que construímos na transferência de Fotos do iOS e expõe o que aprendemos em uma série de etapas fáceis de seguir.
alemão | português |
---|---|
leitfaden | guia |
fotos | fotos |
ios | ios |
erläutert | explica |
schritten | etapas |
und | e |
erfahrung | experiência |
in | em |
DE Im Abschnitt „Tools zur Interaktion und Zusammenarbeit an Videos“ werden alle Möglichkeiten erläutert, wie du dafür sorgen kannst, dass deine Videos an wichtigen Stellen im Betrachtungserlebnis mit deinen Zuschauern interagieren.
PT "As ferramentas de interação e colaboração de vídeo" analisam todas as maneiras que você pode fazer com que seus vídeos tenham engajamento com seu público em pontos chave da experiência de visualização.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
alle | todas |
möglichkeiten | maneiras |
mit | as |
interaktion | interação |
videos | vídeos |
an | em |
dass | que |
du | você |
DE Im Agilen Manifest werden 4 Werte und 12 Prinzipien für Teams erläutert, aber ist es —Jahrzehnte später—noch immer von Bedeutung? Finde es heraus.
PT O Manifesto Ágil define 4 valores e 12 princípios para equipes, mas será que, depois de décadas, ele ainda é relevante? Descubra
alemão | português |
---|---|
manifest | manifesto |
teams | equipes |
jahrzehnte | décadas |
finde | descubra |
ist | é |
werte | valores |
und | e |
prinzipien | princípios |
noch | ainda |
von | de |
aber | mas |
für | para |
werden | será |
es | ele |
DE Kate Lepore erläutert die drei operativen Strategien eines COE: Community of Practice, Competency Center und Center of Excellence.
PT Kate Lepore mostra as três estratégias operacionais de um CDE: Comunidade de Prática, Centro de Competências e Centro de Excelência.
alemão | português |
---|---|
kate | kate |
operativen | operacionais |
strategien | estratégias |
community | comunidade |
practice | prática |
excellence | excelência |
of | de |
und | e |
drei | três |
eines | um |
DE Ein Artikel erläutert, dass der kostenlose Versand die Wahrscheinlichkeit eines Online-Kaufs bei etwa 80 % der US-Kunden erhöhen würde
PT Um artigo explica que o frete gratuito aumentaria a probabilidade de uma compra on-line para cerca de 80% dos clientes dos EUA
alemão | português |
---|---|
erläutert | explica |
kostenlose | gratuito |
versand | frete |
wahrscheinlichkeit | probabilidade |
kaufs | compra |
online | on-line |
kunden | clientes |
ein | um |
artikel | artigo |
der | de |
bei | a |
DE „Du möchtest viel Zeit darauf verwenden, das Layout und die Struktur zu planen“, erläutert sie. Ein gute Website ist Benutzern intuitiv zugänglich, ohne sie abzulenken, wenn sie nach Informationen oder Content suchen.“
PT "Recomendo dedicar bastante tempo para descobrir o layout e a estrutura", explica ela. Um bom site é intuitivo para o usuário, sem criar distrações nem ser aleatório quando ele estiver procurando informações ou conteúdo."
alemão | português |
---|---|
viel | bastante |
struktur | estrutura |
erläutert | explica |
intuitiv | intuitivo |
und | e |
ohne | sem |
website | site |
suchen | procurando |
ist | é |
layout | layout |
oder | ou |
informationen | informações |
content | conteúdo |
zeit | tempo |
ein | um |
wenn | quando |
die | a |
verwenden | usuário |
sie | estiver |
zu | para |
gute | bom |
DE Hier werden einige der Herausforderungen der Hybrid Cloud-Sicherheit erläutert sowie die Tools, die Sie zu ihrer Bewältigung benötigen.
PT Veja alguns dos desafios da segurança em nuvem híbrida e as ferramentas necessárias para superá-los.
alemão | português |
---|---|
herausforderungen | desafios |
hybrid | híbrida |
tools | ferramentas |
cloud | nuvem |
sicherheit | segurança |
einige | alguns |
zu | dos |
DE Aaron Rankin, CTO und Mitbegründer von Sprout, erläutert:
PT Aaron Rankin, Diretor técnico e co-fundador do Sprout, explica:
alemão | português |
---|---|
erläutert | explica |
aaron | aaron |
und | e |
DE „Wir stoßen auf unzählige Vorschläge und Innovationen“, erläutert Williams. „Meine Aufgabe besteht darin, mir diese Ideen näher anzusehen und so schnell wie möglichfestzustellen, ob sie auf dem Markt erfolgreich sein werden.“
PT “Há muitas ideias e inovações chegando”, disse Williams. “Meu trabalho é analisar essas ideias e determinar o mais rápido possível se terão sucesso no mercado.”
DE Wie unter Third-Party-Cookies" erläutert, speichert unser Analyseanbieter beispielsweise Daten in den USA
PT Por exemplo: conforme exposto na seção Cookies de terceiros, nosso provedor de análise de dados armazena dados nos Estados Unidos
alemão | português |
---|---|
speichert | armazena |
daten | dados |
cookies | cookies |
beispielsweise | exemplo |
DE In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie den Bildern Ihrer Website Alternativtext hinzufügen können und welche Bilder automatisch Alternativtext enthalten.
PT Este guia mostra como adicionar texto alternativo às imagens do seu site, e imagens que incluem texto alternativo, automaticamente.
alemão | português |
---|---|
anleitung | guia |
automatisch | automaticamente |
website | site |
hinzufügen | adicionar |
und | e |
dieser | este |
sie | texto |
bilder | imagens |
enthalten | incluem |
ihrer | seu |
wie | como |
den | do |
DE Hier wird erläutert, wie Sie mit getUserMedia() und Three.js Live-Videos in WebGL darstellen.
PT Eles mostram como usar getUserMedia() e Three.js para processar vídeo ao vivo no WebGL.
alemão | português |
---|---|
videos | vídeo |
live | vivo |
und | e |
in | no |
wie | como |
DE Auf unserer Produktseite werden die Details erläutert. Nachfolgend finden Sie eine Zusammenfassung.
PT Nossa página de produtos explica os detalhes, mas incluímos um resumo abaixo para você começar.
alemão | português |
---|---|
details | detalhes |
erläutert | explica |
zusammenfassung | resumo |
nachfolgend | para |
sie | você |
unserer | de |
eine | um |
DE In der obigen Tabelle wird erläutert, wie die einzelnen Cloud-Dienste von Apple Ihre iCloud-Speicherkapazität verwenden.
PT A tabela acima explica como cada um dos serviços em nuvem da Apple usa o seu limite de armazenamento do iCloud.
alemão | português |
---|---|
tabelle | tabela |
erläutert | explica |
apple | apple |
dienste | serviços |
cloud | nuvem |
icloud | icloud |
verwenden | usa |
in | em |
einzelnen | um |
DE Bei diesem Prozess, der ein- oder zweimal pro Woche nötig war, gab es so viel zu bedenken: Wer benötigt Zugriff? Welche Berechtigungen werden benötigt? Welche Kontrollkästchen sollen aktiviert werden? Und so weiter", erläutert Grube
PT Nesse processo, que acontecia uma ou duas vezes por semana, era preciso pensar em muitas coisas: quem precisa de acesso, quais permissões precisam, quais caixas marcar etc.", explica Peter
alemão | português |
---|---|
woche | semana |
erläutert | explica |
zugriff | acesso |
berechtigungen | permissões |
prozess | processo |
oder | ou |
benötigt | precisa de |
der | de |
war | era |
wer | que |
welche | quais |
zu | muitas |
DE Wie wir in früheren Abschnitten dieses Handbuchs erläutert haben, kann die synthetische Überwachung in verschiedenen Formen kommen
PT Como explicamos em seções anteriores deste guia, o monitoramento sintético pode vir de várias formas
alemão | português |
---|---|
früheren | anteriores |
handbuchs | guia |
kann | pode |
in | em |
verschiedenen | várias |
formen | formas |
die | de |
DE Die Unterschiede werden in unserem Handbuch zum Herunterladen von iCloud-Daten ausführlicher erläutert.
PT Discutimos as diferenças em mais detalhes no nosso guia sobre como fazer o download de dados do iCloud .
alemão | português |
---|---|
handbuch | guia |
icloud | icloud |
daten | dados |
unterschiede | diferenças |
herunterladen | download |
in | em |
von | de |
unserem | nosso |
DE Sie müssen zu diesem Zeitpunkt Ihr Administratorkennwort eingeben und erhalten eine Warnmeldung, in der erläutert wird, dass alle Daten von Ihrem Gerät gelöscht werden, wenn Sie fortfahren
PT Você precisará inserir sua senha de administrador neste momento e receberá uma mensagem de aviso explicando que todos os dados serão apagados de seu dispositivo se você continuar
alemão | português |
---|---|
gerät | dispositivo |
erhalten | receber |
daten | dados |
und | e |
sie | você |
werden | ser |
wenn | se |
zeitpunkt | momento |
fortfahren | continuar |
eine | uma |
eingeben | inserir |
alle | todos |
DE Senior Product Marketing Manager Sam Bakken erläutert, wie OneSpan App Shielding in wenigen Minuten die jeweils modernsten verfügbaren Sicherheitsmaßnahmen auf jeden Release einer mobilen App anwenden kann.
PT Ouça Sam Bakken, gerente sênior de marketing de produtos, explicando como a blindagem de aplicativo da OneSpan pode aplicar a segurança mais avançada disponível para todos os lançamentos de aplicativos móveis em apenas alguns minutos.
alemão | português |
---|---|
senior | sênior |
marketing | marketing |
manager | gerente |
sam | sam |
minuten | minutos |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
mobilen | móveis |
anwenden | aplicar |
app | aplicativo |
in | em |
wenigen | alguns |
jeweils | para |
jeden | todos os |
kann | pode |
verfügbaren | disponível |
wie | como |
DE Senior Product Marketing Manager Sam Bakken erläutert, wie die Mobile Security Suite es Finanzinstituten ermöglicht, die besten Authentifizierungsmethoden für mobile Transaktionen auszuwählen.
PT Ouça Sam Bakken, gerente sênior de marketing de produtos, falando sobre como a segurança em dispositivos móveis permite que as IFs selecionem o melhor método de autenticação para transações móveis.
alemão | português |
---|---|
senior | sênior |
marketing | marketing |
manager | gerente |
sam | sam |
mobile | móveis |
security | segurança |
ermöglicht | permite |
transaktionen | transações |
besten | melhor |
für | de |
DE In diesem eIDAS-Papier Rechtsexperte Lorna Brazell von Osborne Clarke LLP erläutert elektronische Signaturen gemäß der neuen EU-Verordnung über elektronische Ausweise und Vertrauensdienste.
PT Neste documento eIDAS, especialista jurídico Lorna Brazell, da Osborne Clarke LLP, explica as assinaturas eletrônicas de acordo com o novo Regulamento Eletrônico de Identificação e Serviços de Confiança da UE.
alemão | português |
---|---|
erläutert | explica |
signaturen | assinaturas |
papier | documento |
eidas | eidas |
verordnung | regulamento |
eu | ue |
und | e |
neuen | novo |
elektronische | eletrônicas |
DE Darüber hinaus wird die PSD2-Konformität gängiger Authentifizierungsmethoden erläutert.
PT Além disso, também fornece esclarecimentos sobre a conformidade do PSD2 de métodos comuns de autenticação.
alemão | português |
---|---|
konformität | conformidade |
hinaus | de |
über | sobre |
DE Dieser Webcast, der von Insurance Networking News gehostet wird, besteht aus einer Expertengruppe, die in einfachen Worten die regulatorischen Anforderungen für E-Posting und E-Delivery sowie die zu berücksichtigenden Best Practices erläutert.
PT Este webcast, organizado pela Insurance Networking News, apresenta um painel de especialistas que explica, em termos simples, os requisitos regulamentares de postagem e entrega eletrônica e as melhores práticas a serem lembradas.
alemão | português |
---|---|
webcast | webcast |
best | melhores |
practices | práticas |
erläutert | explica |
networking | networking |
news | news |
delivery | entrega |
e | eletrônica |
anforderungen | requisitos |
und | e |
in | em |
die | termos |
einfachen | um |
DE Drei Rechtsexperten erklären, warum eSign nicht ausreicht, um Sie außergerichtlich zu halten. Starke elektronische Beweise sind der Schlüssel, wie in diesem Bericht erläutert.
PT Três especialistas jurídicos explicam por que a eSign não é suficiente para mantê-lo fora dos tribunais. Fortes evidências eletrônicas são essenciais, conforme explicado neste relatório.
alemão | português |
---|---|
starke | fortes |
elektronische | eletrônicas |
schlüssel | essenciais |
bericht | relatório |
drei | três |
zu | suficiente |
sind | são |
nicht | não |
der | o |
diesem | neste |
um | para |
warum | por que |
DE SurveyMonkey hat eine starke globale Basis mit 36 % des Umsatzes außerhalb der USA, doch die Erfahrung von Usabilla auf dem europäischen Markt verstärkt diese globale Ausrichtung noch, wie der CEO von SurveyMonkey, Zander Lurie, erläutert:
PT A SurveyMonkey já tem uma forte presença global, com 36% da receita proveniente de fora dos EUA. No entanto, a experiência da Usabilla no mercado europeu depende dessa mentalidade global. Segundo o CEO da SurveyMonkey, Zander Lurie:
alemão | português |
---|---|
starke | forte |
globale | global |
umsatzes | receita |
europäischen | europeu |
markt | mercado |
ceo | ceo |
usa | eua |
erfahrung | experiência |
außerhalb | fora |
mit | com |
DE In diesem Beitrag erläutert Kevin, warum Sie die Tableau-Community für sich nutzen sollten, und er gibt Empfehlungen für die ersten Schritte dazu.
PT Nesta publicação, Kevin descreve por que é interessante participar da comunidade do Tableau e como você pode começar a se envolver.
alemão | português |
---|---|
beitrag | publicação |
kevin | kevin |
community | comunidade |
ersten | começar |
und | e |
sie | você |
die | nesta |
sollten | se |
in | como |
warum | por que |
dazu | a |
für | o |
DE Durch den Wandel führen: Tableau-CEO Mark Nelson erläutert seine Vision für die Zukunft von Daten
PT Liderar em tempos de mudança: o CEO da Tableau, Mark Nelson, está definindo a visão para o futuro dos dados
alemão | português |
---|---|
wandel | mudança |
führen | liderar |
nelson | nelson |
vision | visão |
daten | dados |
ceo | ceo |
zukunft | futuro |
seine | o |
DE In diesem Handbuch werden diese Optionen und ihre Anwendung auf Ihre Website erläutert
PT Este guia discutirá essas opções e como aplicá-las ao seu site
alemão | português |
---|---|
handbuch | guia |
optionen | opções |
website | site |
und | e |
ihre | seu |
in | como |
diesem | este |
diese | essas |
DE Für die meisten grundlegenden Fragen finden Sie Antworten im Hilfebereich der Website, in dem alle Gebühren, Überweisungsvorgänge und Kontoeinstellungen genau erläutert werden.
PT Para as questões mais básicas, você pode encontrar respostas na seção de ajuda do website, que explica habilmente todas as taxas, processos de transferência e configurações de conta.
alemão | português |
---|---|
grundlegenden | básicas |
finden | encontrar |
gebühren | taxas |
erläutert | explica |
website | website |
und | e |
alle | todas |
sie | você |
antworten | respostas |
DE Auf der Capital One-Website befindet sich ein gut ausgebauter Hilfebereich, in dem alle Grundlagen ihrer Finanzdienstleistungen erläutert werden
PT Há uma seção de ajuda bem desenvolvida no website Capital One, que explica todo o básico dos serviços financeiros deles
alemão | português |
---|---|
capital | capital |
gut | bem |
grundlagen | básico |
erläutert | explica |
website | website |
one | one |
der | de |
in | no |
DE Sie können jedoch kontrollieren, wie wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zweck der personalisierten Werbung verarbeiten, wie weiter oben erläutert.
PT No entanto, você pode exercer controle sobre como tratamos seus dados pessoais para publicidade personalizada, conforme explicado acima.
alemão | português |
---|---|
kontrollieren | controle |
personalisierten | personalizada |
werbung | publicidade |
daten | dados |
wie | como |
sie | você |
ihre | seus |
können | pode |
personenbezogenen | pessoais |
weiter | para |
DE Wenn Sie die Portale nutzen, die wir auf unseren Websites zur Verfügung stellen, werden wir außerdem Webprotokolldaten erheben, wie in Abschnitt 2 erläutert.
PT Nós também coletaremos informações de log da web quando você usar os portais que disponibilizamos em nossos Sites, conforme explicado na Seção 2.
alemão | português |
---|---|
portale | portais |
abschnitt | seção |
nutzen | usar |
websites | sites |
verfügung | é |
sie | você |
in | em |
wenn | se |
DE „Der Kunde wusste, dass die Mitarbeiter mit Kundenkontakt letztlich diejenigen mit dem größten Einfluss aufs Geschäft sind“, erläutert Howard Neville
PT “Eles perceberam que, no final das contas, as pessoas que podiam ter um impacto maior eram aquelas que interagiam com os clientes”, declara Howard Neville
DE Dieses Whitepaper erläutert die integrierten Back-up- und Wiederherstellungsfunktionen von Tableau, mit denen Sie für den Ernstfall gewappnet sind.
PT Este whitepaper descreve como as tecnologias integradas de backup e recuperação do Tableau podem ser usadas para atender às suas necessidades de recuperação de desastres.
alemão | português |
---|---|
integrierten | integradas |
und | e |
DE Wir möchten Mitarbeitern Zugang zu den Geschäftsdaten unserer nationalen Gesellschaften verschaffen, sodass wir Best Practices künftig besser umsetzen können“, erläutert Tim Nall.
PT Queremos que as pessoas vejam o desempenho de cada um desses mercados em seus negócios para podermos aproveitar melhor as práticas recomendadas”, explica Tim.
DE „Oftmals möchte man nicht, dass Anliegen für den Kundenservice öffentlich diskutiert werden“, erläutert Lalonde. „Idealerweise möchte man diese Anliegen in einem privaten Bereich wie dem Messenger klären.“
PT “Muitas vezes, você não quer ver problemas de atendimento ao cliente sendo resolvidos em espaços públicos”, explica Lalonde. “O ideal é levar essas questões para um espaço privado, como o Messenger.”
DE „Auf anderen Kanälen kann es passieren, dass viele Dinge nicht erfasst werden, wenn man nicht den gesamten Kontext hat, den ein Kanal wie Messaging bieten kann“, erläutert Lalonde
PT “Muitas coisas acabam literalmente perdidas em outros canais quando não se tem todo o contexto trazido por um canal como o de mensagens”, conta Lalonde
DE Zu diesem Zweck könnten Sie etwa ein Makro erstellen, das Ihren Kunden die nötigen Schritte erläutert und ihnen erklärt, wie sie ein Anmeldekennwort erhalten. Ein Beispiel:
PT Você pode criar uma macro com uma explicação sobre o processo, incluindo instruções sobre como receber uma senha de acesso. Segue abaixo um rascunho de exemplo:
alemão | português |
---|---|
makro | macro |
beispiel | exemplo |
schritte | processo |
zu | com |
sie | você |
ein | um |
erstellen | criar |
erläutert | explica |
etwa | de |
DE Außerdem werden die drei grundlegenden Geschäftsmodelle erläutert.
PT E os três modelos básicos de negócios também são explicados.
alemão | português |
---|---|
grundlegenden | básicos |
drei | três |
außerdem | e |
werden | são |
DE In diesem Abschnitt werden einige häufig auftretende Szenarien erläutert, in denen eine URL-Umleitung benötigt wird. Darüber hinaus wird erklärt, wie Sie Umleitungen für diese URLs einrichten können.
PT Esta seção analisa algumas situações comuns que exigem o redirecionamento da URL e explica como configurá-lo.
alemão | português |
---|---|
abschnitt | seção |
umleitung | redirecionamento |
url | url |
diesem | que |
einige | algumas |
hinaus | o |
häufig | comuns |
wird | se |
diese | esta |
DE Erstellen Sie einen durchdachten Kommunikationsplan, der die Gründe für die Einführung des Programms erläutert und die volle Unterstützung seitens des Führungsteams unterstreicht.
PT Você criará um plano de comunicação bem pensado, descrevendo por que você está implementando o programa e transmitindo o compromisso de sua liderança.
alemão | português |
---|---|
programms | programa |
einen | um |
und | e |
sie | você |
erstellen | criar |
DE Der Begriff wurde populär, als Geoffrey Hinton und Ruslan Salachutdinov eine wissenschaftliche Arbeit veröffentlichten, in der erläutert wurde, wie ein neuronales Netzwerk aus mehreren Schichten trainiert werden könnte - eine Schicht nach der anderen
PT O termo se tornou popular quando Geoffrey Hinton e Ruslan Salakhutdinov publicaram um artigo que explicava como uma rede neural composta por várias camadas poderia ser treinada - uma camada por vez
alemão | português |
---|---|
begriff | termo |
populär | popular |
netzwerk | rede |
schicht | camada |
und | e |
wurde | se |
könnte | poderia |
ein | um |
schichten | camadas |
werden | tornou |
DE Dieses E-Book bringt Ihnen die neuesten Trends im Netzwerk- und Security-Bereich näher, erläutert die größten Herausforderungen durch diese Änderungen und zeigt Ihnen Wege auf, wie Sie Ihr Unternehmen für die Zukunft aufstellen.
PT Ao final, você entenderá as tendências mais recentes em rede e segurança, conhecerá os desafios mais difíceis que essas mudanças trazem e como configurar sua empresa para ter sucesso hoje e no futuro.
alemão | português |
---|---|
trends | tendências |
zukunft | futuro |
netzwerk | rede |
security | segurança |
herausforderungen | desafios |
und | e |
unternehmen | empresa |
im | no |
sie | você |
neuesten | recentes |
wege | mais |
ihnen | a |
auf | em |
wie | como |
für | para |
DE Cloud Security durch SASE: Forcepoint erläutert erste Schritte zur Netzwerk- und Sicherheitsarchitektur
PT Forcepoint moderniza precificação da indústria de cibersegurança com novo modelo de assinatura com consumo ilimitado
Mostrando 50 de 50 traduções