Traduzir "x klicken" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "x klicken" de alemão para polonês

Traduções de x klicken

"x klicken" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

klicken jest klikając kliknij kliknięcie kliknąć lub masz naciśnij nie opcję przycisk przycisku to tutaj wybierz wybranie wybrać zarejestruj że

Tradução de alemão para polonês de x klicken

alemão
polonês

DE Navigieren Sie zur oberen rechten Ecke und klicken Sie auf Ihren Namen. Es sollte ein Dropdown-Menü erscheinen, in dem Sie auf "Einstellungen" klicken können. Klicken Sie dann im Menü ganz oben auf "Zahlungsmethoden" und Sie sollten Folgendes sehen:

PL Kliknij w swoje imię w prawym górnym rogu ekranu. Powinno wyświetlić się menu rozwijane, w którym klikniesz w "Ustawienia". Następnie kliknij "Metody Płatności" (w menu u góry i powinieneś zobaczyć coś takiego:

alemão polonês
rechten prawym
ecke rogu
klicken kliknij
einstellungen ustawienia
menü menu
ihren i
sollte powinno
im w
können co

DE Wenn Sie den Bericht als Datei speichern möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Seite und klicken Sie auf Speichern unter....

PL Aby zapisać raport w pliku, kliknij stronę prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie Zapisz jako....

alemão polonês
bericht raport
datei pliku
speichern zapisz
klicken kliknij
rechten prawym
seite stron
als jako

DE Wenn Sie sich erfolgreich verifiziert haben, können Sie nun auf "Klicken Sie hier, um den Zahlungsvorgang zu starten" klicken. Beachten Sie unbedingt die 10 Minuten, die Ihnen zur Verfügung stehen, um Ihre Bestellung abzuschließen.

PL Jeśli poprawnie się zweryfikowałeś, możesz teraz kliknąć "Kliknij tutaj aby zacząć proces płatności". Upewnij się, że zapisałeś czas 10 minut – masz tylko tyle czasu aby zatwierdzić transakcję.

alemão polonês
nun teraz
wenn jeśli
zu aby
minuten minut
klicken kliknij
ihnen ci
hier tutaj
haben masz
können możesz
die tylko
sie je

DE 3) Zeichnen Sie im Block "Signatur erstellen" Ihre Signatur mit der Maus. Wenn Sie einen Fehler machen, klicken Sie auf "Löschen", um den Block zurückzusetzen. Wenn Sie mit der handschriftlichen Unterschrift zufrieden sind, klicken Sie auf "Speichern".

PL 3) W bloku „Stwórz swój podpis” narysuj swój podpis za pomocą myszy. Jeśli się pomylisz, kliknij „Wyczyść”, aby zresetować blok. Gdy będziesz zadowolony z odręcznego podpisu, kliknij „Zapisz”.

alemão polonês
erstellen stwórz
klicken kliknij
speichern zapisz
im w
block bloku
signatur podpisu
wenn jeśli
mit z

DE 4) Um das Dokument per E-Mail zu signieren, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld. Wenn Sie mit dem Signieren der Dokumente fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Bestätigen. 

PL 4) Aby podpisać dokument elektroniczny, wystarczy kliknąć pole podpisu. Po podpisaniu dokumentów kliknij przycisk Potwierdź.

alemão polonês
signieren podpisu
e elektroniczny
schaltfläche przycisk
dokument dokument
dokumente dokumentów
klicken kliknij
zu wystarczy
dem w
um aby

DE Klicken Sie nicht auf unerwartete Textlinks. Wenn Sie keine Nachricht erwarten, klicken Sie niemals auf einen seltsam erscheinenden Link.

PL Nie klikaj w nieznane łącza tekstowe. Jeśli nie oczekiwałeś tej wiadomości, nigdy nie otwieraj dziwnych linków.

alemão polonês
nachricht wiadomości
niemals nigdy nie
wenn jeśli
keine w
link link
sie tej

DE Klicken Sie nicht auf Links, die Sie nicht erwarten. Wenn Sie eine E-Mail oder Werbeaktion von einem unerwarteten Unternehmen erhalten, klicken Sie nicht darauf und laden Sie keine Dateien herunter.

PL Nie klikaj łączy, których się nie spodziewasz. Jeśli nie spodziewałeś(-aś) się wiadomości e-mail lub promocji, nie klikaj jej ani nie pobieraj z niej żadnych plików.

alemão polonês
laden pobieraj
e-mail mail
oder lub
dateien plików
wenn jeśli

DE Klicken Sie nicht auf unerwartete Textlinks. Wenn Sie keine Nachricht erwarten, klicken Sie niemals auf einen seltsam erscheinenden Link.

PL Nie klikaj w nieznane łącza tekstowe. Jeśli nie oczekiwałeś tej wiadomości, nigdy nie otwieraj dziwnych linków.

alemão polonês
nachricht wiadomości
niemals nigdy nie
wenn jeśli
keine w
link link
sie tej

DE Klicken Sie nicht auf Links, die Sie nicht erwarten. Wenn Sie eine E-Mail oder Werbeaktion von einem unerwarteten Unternehmen erhalten, klicken Sie nicht darauf und laden Sie keine Dateien herunter.

PL Nie klikaj łączy, których się nie spodziewasz. Jeśli nie spodziewałeś(-aś) się wiadomości e-mail lub promocji, nie klikaj jej ani nie pobieraj z niej żadnych plików.

alemão polonês
laden pobieraj
e-mail mail
oder lub
dateien plików
wenn jeśli

DE Desktop: Wenn Sie auf das Vorhängeschloss in der URL-Leiste klicken, wird ein primäres Dropdown-Menü angezeigt. Klicken Sie auf den Pfeil rechts neben dem Menü, um mehr über das Zertifikat zu erfahren.

PL Komputer: Kliknięcie kłódki na pasku URL powoduje wyświetlenie podstawowego rozwijanego menu. Kliknij strzałkę po prawej stronie menu, aby zobaczyć więcej informacji o certyfikacie.

alemão polonês
klicken kliknij
menü menu
erfahren informacji
zu aby
auf na

DE </li> <li> Wenn Sie den Bericht als Datei speichern möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Seite und klicken Sie auf <strong>Speichern unter...</strong>

PL </li> <li> Aby zapisać raport w pliku, kliknij stronę prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie <strong>Zapisz jako...</strong>

alemão polonês
bericht raport
datei pliku
speichern zapisz
klicken kliknij
rechten prawym
seite stron
als jako

DE Wir verwenden Cookies, um Ihre Website-Erfahrung zu verbessern. Wenn Sie das akzeptieren, klicken Sie “Akzeptieren.” um mehr zu erfahren, oder klicken Sie Datenschutzbestimmungen um den Zugriff zu verweigern

PL Aby poprawić wygodę korzystania z naszej strony, stosujemy pliki cookies. Jeżeli wyrażasz zgodę, kliknij "Akceptuję". By dowiedzieć się więcej lub odmówić, zajrzyj do polityki prywatności

DE „Autom. hinzuf./löschen“: Mit dieser Option kannst du beim Klicken auf ein Liniensegment einen Ankerpunkt hinzufügen oder einen Ankerpunkt durch Klicken löschen.

PL Opcja Auto Dodawanie/Usuwanie umożliwia dodanie punktu kontrolnego po kliknięciu segmentu linii lub usunięcie tego punktu po kliknięciu tego punktu.

DE Um einen Termin zu vereinbaren, klicken Sie bitte im linken Menü dieser Seite auf „Planen“ oder klicken Sie unten auf dem Bildschirm auf die Schaltfläche „X“, nachdem Sie die verfügbaren Termine überprüft haben.

PL Aby zaplanować, kliknij „Zaplanuj” w menu po lewej stronie tej strony lub kliknij przycisk X na dole ekranu po przejrzeniu dostępnych spotkań.

DE Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten.

PL Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.

alemão polonês
zu aby
klicken kliknij
hier tutaj

DE Wir haben jede Menge Schnittstellen, für die Sie bloß auf eine Schaltfläche klicken müssen und sie sofort nutzen können." "Die API ist einfach ein absoluter Traum." Ross Tavendale, Type A Media

PL Masz mnóstwo narzędzi, w których wystarczy kliknąć przycisk i zyskać odpowiednie informacje." "API jest wprost idealne." Ross Tavendale, Type A Media

alemão polonês
menge mnóstwo
api api
media media
a a
schaltfläche przycisk
für w
ist jest

DE Klicken Sie hier und lesen Sie mehr über Elseviers EDGE-Zeritfizierung (auf Englisch)

PL Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o uzyskanym przez Elsevier certyfikacie EDGE (w języku angielskim)

alemão polonês
englisch angielskim
klicken kliknij
hier tutaj
auf w

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

PL Już nie musisz się martwić o przechowywanie interesujących Cię pozycji – Majestic zrobi to za Ciebie. Wystarczy użyć przycisku

DE Um einen Zugriffs-Token zu erhalten, klicken Sie im Browser-Plugin auf die Schaltfläche "Authentifizieren".

PL W celu uzyskania tokena dostępu należy kliknąć przycisk „Uwierzytelnij” z poziomu wtyczki przeglądarki.

alemão polonês
im w
schaltfläche przycisk

DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

alemão polonês
plugin wtyczki
konto konta
sobald po
nur tylko
schaltfläche przycisk
auf do

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

PL W celu dokonania zmiany danych karty kredytowej należy wybrać subskrypcję tutaj, a następnie kliknąć link „Zmień dane karty kredytowej”. W celu uzyskania pomocy podczas tego procesu należy skontaktować się z działem wsparcia.

alemão polonês
ändern zmiany
link link
vorgang procesu
support wsparcia
hier tutaj
falls podczas

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche „KOSTENLOS anmelden“ ganz oben auf der Seite.

PL Kliknij przycisk Zarejestruj się BEZPŁATNIE u góry strony.

DE Sie können Ihr Passwort jederzeit ändern. Klicken Sie einfach auf den Bereich „Meine Daten“ Ihres Kontos bei Majestic.

PL Możesz zmienić swoje hasło w dowolnym momencie Po prostu przejdź do strony Moje dane na swoim koncie Majestic.

alemão polonês
passwort hasło
jederzeit dowolnym
einfach prostu
daten dane
kontos koncie
können możesz
meine moje

DE Die einfachste Möglichkeit, eine verifizierte Datei zu erstellen, ist, mit der rechten Maustaste auf Ihren Desktop zu klicken (vorausgesetzt, Sie verwenden Windows) und Neu > Textdokument auszuwählen.

PL Najłatwiejszym sposobem na utworzenie pliku weryfikacyjnego jest kliknięcie prawym klawiszem myszy na pulpicie (o ile używasz systemu Windows) i wybranie z menu Nowy -> Plik tekstowy.

alemão polonês
rechten prawym
neu nowy
auszuwählen wybranie
ist jest
auf na
ihren i
mit z

DE Für eine Liste der mit Rollstuhl zugänglichen Routen, klicken Sie bitte hier.

PL Infolinia „Pomoc w podróży”

alemão polonês
für w

DE Durch klicken auf „Anmelden“, akzeptierst du unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Wir verwalten deine Information gemäß unserer Datenschutzrichtlinien und Cookie Richtlinien.

PL Klikając “Dalej”, akceptujesz Warunki świadczenia usługi. Informacjami o Tobie będziemy zarządzać w taki sposób, jak jest to opisane w Polityce prywatności i Polityce cookies.

DE Klicken Sie auf einen Niederlassungsstandort unten, um Details zu erhalten.

PL Kliknij na lokalizację biura poniżej, aby uzyskać szczegółowe informacje

alemão polonês
klicken kliknij
details informacje
zu aby
auf na
unten poniżej

DE Klicken Sie auf eine der untenstehenden Niederlassungen, um mehr zu erfahren.

PL Kliknij na lokalizację wybranego biura aby wyświetlić szczegóły

alemão polonês
klicken kliknij
zu aby
auf na

DE Durch Klicken auf die unten stehende Schaltfläche stimme ich den Nutzungsbedingungen zu, und bestätige, dass ich die Datenschutzerklärung gelesen habe.

PL Klikając poniżej, wyrażam zgodę na Warunki korzystania i oświadczam, że zapoznałem/am się z Polityką prywatności.

alemão polonês
klicken klikając
nutzungsbedingungen warunki
auf na
unten poniżej
ich i
durch z

DE Durch Klicken auf die unten stehende Schaltfläche stimme ich den Nutzungsbedingungen zu, und bestätige, dass ich die Datenschutzerklärung gelesen habe.

PL Klikając poniżej, wyrażam zgodę na Warunki korzystania i oświadczam, że zapoznałem/am się z Polityką prywatności.

alemão polonês
klicken klikając
nutzungsbedingungen warunki
auf na
unten poniżej
ich i
durch z

DE Für weitere Informationen zur Datenschutzerklärung von Google klicken Sie hier..

PL Więcej informacji na temat zasad ochrony prywatności firmy Google znajduje się tutaj..

alemão polonês
informationen informacji
google google
sie ci
hier tutaj
von na

DE Um mit VirtualRouter Plus zu beginnen, klicken Sie einfach auf die Anwendung, um sie auszuführen, und wählen Sie einen Namen und ein Passwort für das Netzwerk, das Sie erstellen möchten

PL Aby rozpocząć korzystanie z VirtualRouter Plus, po prostu kliknij aplikację, aby ją uruchomić, i wybierz nazwę i hasło do sieci, którą zamierzasz utworzyć

alemão polonês
passwort hasło
netzwerk sieci
klicken kliknij
wählen wybierz
plus plus
mit z
zu do

DE Falls der Download nicht automatisch startet, Hier klicken.

PL Jeśli pobieranie nie rozpocznie się automatycznie, kliknij tutaj.

alemão polonês
download pobieranie
automatisch automatycznie
klicken kliknij
hier tutaj
nicht nie
falls jeśli

DE Schritt 1: Klicken Sie Datei oben links im Outlook-Fenster.

PL Krok 1: Kliknij kartę Plik w lewym górnym rogu okna Outlooka.

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
datei plik
im w

DE Schritt 2: Klicken Sie in der unteren linken Ecke auf Kontoaktionen und E-Mail-Konto hinzufügen ...

PL Krok 2: W lewym dolnym rogu kliknij Działania na koncie i Dodaj konto pocztowe...

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
ecke rogu
hinzufügen dodaj
konto konto
und i
in w
auf na

DE Schritt 1: Klicken Sie unten links auf das Einstellungssymbol.

PL Krok 1: Kliknij ikonę Ustawienia w lewym dolnym rogu.

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
auf w

DE Schritt 2: Klicken Sie auf Konten verwalten.

PL Krok 2: Kliknij Zarządzaj kontami.

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
konten kontami
verwalten zarządzaj

DE Schritt 4: Klicken Sie auf Erweiterte Einrichtung.

PL Krok 4: Kliknij Konfiguracja zaawansowana.

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
einrichtung konfiguracja

DE Mailbird für Mac ist unterwegs! Leider ist Mailbird für unsere Freunde mit Apple-Geräten noch nicht verfügbar. Wenn Sie über Mailbird für Mac auf dem Laufenden gehalten werden möchten, Klicken Sie hier.

PL Mailbird na komutery Mac jest w trakcie budowania! Niestety Mailbird nie jest jeszcze dostępny dla posiadaczy komputerów od Apple. Jeśli chcesz być na bieżąco z informacjami na temat Mailbird dla komputerów Mac, kliknij tutaj.

alemão polonês
leider niestety
mac mac
möchten chcesz
klicken kliknij
hier tutaj
laufenden na
nicht nie
verfügbar jest
wenn jeśli

DE Klicken Sie unten auf Ihren E-Mail-Anbieter, um zu erfahren, wie Sie mit IMAP auf Ihr Konto zuzugreifen können:

PL Kliknij swojego dostawcę poczty e-mail poniżej, aby dowiedzieć się, jak połączyć się, aby uzyskać dostęp do konta za pomocą protokołu IMAP:

alemão polonês
klicken kliknij
konto konta
unten poniżej
wie jak
zu do

DE Schritt 1: Klicken Sie oben rechts auf Einstellungen und Alle Einstellungen anzeigen.

PL Krok 1: W prawym górnym rogu kliknij Ustawienia i Zobacz wszystkie ustawienia.

alemão polonês
schritt krok
klicken kliknij
einstellungen ustawienia
anzeigen zobacz
und i
auf w
alle wszystkie

DE Vielleicht sollten Sie einmal durch alle Awards klicken, um herauszufinden, was Ihnen noch fehlt? Vielleicht gibt es sogar ein ausgezeichnetes Tool, von dem Sie noch nichts wussten?

PL Dlaczego by nie zdobyć kliknięcia w ramach niektórych nagród? Dowiedz się, czy istnieje jakieś doskonałe narzędzie, którego nigdy wcześniej nie odkryłeś/-aś.

alemão polonês
herauszufinden dowiedz
gibt istnieje
noch nie
es czy
dem w

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche STORNIEREN, die sich rechts neben AKTIV in der Status-Zeile befindet

PL W rzędzie Status wybierz przycisk ANULUJ na prawo do AKTYWNE

alemão polonês
stornieren anuluj
in w
schaltfläche przycisk
aktiv aktywne
auf na

DE Klicken Sie auf Virenscan, um den Scan zu starten.

PL Kliknij opcję Skanowanie w poszukiwaniu wirusów, aby rozpocząć skanowanie.

alemão polonês
klicken kliknij
scan skanowanie
zu aby
auf w

DE Klicken Sie nach Abschluss des Scanvorgangs auf Scanbericht anzeigen. Dadurch wird der Bericht als HTML-Datei in Ihrem Standardbrowser geöffnet.

PL Po zakończeniu skanowania kliknij przycisk Wyświetl raport skanowania. Spowoduje to otwarcie raportu w formacie HTML w domyślnej przeglądarce.

alemão polonês
html html
klicken kliknij
in w
bericht raport

DE Klicken Sie auf eine beliebige Taste, um das Tool zu verlassen.

PL Naciśnij dowolny klawisz, aby zamknąć narzędzie.

alemão polonês
klicken naciśnij
zu aby

DE Klicken Sie in der Hauptansicht auf Gerät hinzufügen.

PL W widoku głównym kliknij opcję Dodaj urządzenie.

alemão polonês
klicken kliknij
gerät urządzenie
hinzufügen dodaj
in w

DE Klicken Sie auf ID Protection installieren, und befolgen Sie die Anweisungen, um ID Protection auf dem Gerät zu installieren.

PL Kliknij przycisk Zainstaluj aplikację ID PROTECTION i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować tę aplikację na urządzeniu.

alemão polonês
installieren zainstaluj
anweisungen instrukcjami
gerät urządzeniu
zu aby
klicken kliknij
auf na
die i
dem z

DE Wählen Sie im Dropdownmenü Neues Kinderprofil aus, und klicken Sie auf Weiter.

PL Wybierz z listy rozwijanej pozycję Nowy profil dziecka i wybierz przycisk Kontynuuj.

alemão polonês
wählen wybierz
neues nowy
klicken przycisk
aus z

DE Wenn Sie diese Familienmanager-Einstellungen ändern möchten, melden Sie sich auf einem beliebigen Gerät in Ihrem My F-Secure-Konto an, und klicken Sie auf das Profil des Kindes, um die Familienmanager-Einstellungen anzuzeigen und zu ändern.

PL Jeśli zechcesz wprowadzić zmiany w tych ustawieniach Reguł rodzinnych na dowolnym urządzeniu, zaloguj się na swoje konto usługi My F-Secure i kliknij profil dziecka, aby wyświetlić i zmienić te ustawienia.

alemão polonês
ändern zmiany
melden konto
gerät urządzeniu
klicken kliknij
profil profil
kindes dziecka
in w
ihrem swoje
beliebigen dowolnym
zu aby
an na
wenn jeśli
sich i

Mostrando 50 de 50 traduções