DE Anfragen treffen im Load Balancer ein und der Load Balancer verteilt dann die einzelnen Anfragen an die Anwendungsknoten
DE Anfragen treffen im Load Balancer ein und der Load Balancer verteilt dann die einzelnen Anfragen an die Anwendungsknoten
PL Żądania trafiają do modułu równoważenia obciążenia, który następnie przekierowuje każde z nich do odpowiedniego węzła aplikacji
alemão | polonês |
---|---|
anfragen | aplikacji |
im | w |
dann | z |
DE Sie können dazu zwei Load Balancer in einer Aktiv-Passiv-Konfiguration einrichten und dabei für beide Load Balancer eine virtuelle IP-Adresse verwenden
PL W tym celu należy skonfigurować dwa moduły równoważenia obciążenia w konfiguracji aktywny-pasywny, nadając obydwu modułom wirtualny adres IP
alemão | polonês |
---|---|
virtuelle | wirtualny |
einrichten | skonfigurować |
konfiguration | konfiguracji |
ip | ip |
und | tym |
adresse | adres |
in | w |
DE Fügen Sie eine zusätzliche Schutzebene hinzu und vermeiden Sie, dass der Load Balancer zu einem "Single Point of Failure" wird, indem Sie zu Ihrer Load Balancing-Lösung Redundanz hinzufügen
PL Można jednak zapewnić dodatkową warstwę ochrony i zapobiec sytuacji, w której moduł równoważenia obciążenia stałby się pojedynczym punktem awarii, dodając opcję nadmiarowości do rozwiązania odpowiedzialnego za równoważenie obciążenia
alemão | polonês |
---|---|
zu | do |
hinzufügen | dodaj |
einem | jednak |
indem | w |
der | i |
DE Der Load Balancer ist die erste Instanz, auf die die Anfragen deiner Benutzer treffen, wenn die Bereitstellung in einem Cluster erfolgt ist
PL Moduł równoważenia obciążenia to pierwszy komponent, do którego będą trafiać żądania użytkowników po wdrożeniu architektury klastrowanej
alemão | polonês |
---|---|
erste | pierwszy |
in | w |
ist | to |
benutzer | użytkowników |
DE Data Center unterstützt sowohl hardware- als auch softwarebasierte Load Balancer
PL Możesz użyć sprzętowego lub programowego modułu równoważenia obciążenia
DE Bei beiden Lösungen sollte der Load Balancer über eine schnelle LAN-Verbindung mit dem Anwendungscluster verbunden sein, um eine hohe Bandbreite und eine geringe Latenz zu gewährleisten
PL W przypadku każdego z tych wariantów moduł równoważenia obciążenia powinien być połączony z klastrem aplikacji za pomocą szybkiego połączenia LAN, aby zapewnić dużą przepustowość przy małych opóźnieniach
alemão | polonês |
---|---|
lösungen | aplikacji |
schnelle | szybkiego |
verbunden | połączony |
verbindung | połączenia |
lan | lan |
gewährleisten | zapewnić |
bandbreite | przepustowość |
sollte | powinien |
sein | być |
dem | w |
mit | z |
DE Daher muss eine Sitzung an den gleichen Knoten gebunden werden, indem Cookie-basierte "Sticky Sessions" (oder Sitzungsaffinität) auf dem Load Balancer aktiviert werden
PL W związku z tym wymagane jest powiązanie sesji z jednym węzłem poprzez aktywowanie opartego na plikach cookie mechanizmu sticky session (lub koligacji sesji) w module równoważenia obciążenia
alemão | polonês |
---|---|
daher | w związku z tym |
sitzung | sesji |
oder | lub |
an | na |
dem | w |
DE Wenn du Cookie-basierte Sticky Sessions verwendest, kannst du das Cookie verwenden, das vom Produkt ausgegeben wird, oder du kannst ein Cookie verwenden, das vom Load Balancer generiert wird.
PL Oparty na plikach cookie mechanizm sticky session pozwala użyć pliku cookie wygenerowanego przez produkt lub przez moduł równoważenia obciążenia.
alemão | polonês |
---|---|
produkt | produkt |
oder | lub |
verwenden | użyć |
vom | na |
DE Weitere Informationen findest du in unseren Konfigurationsoptionen für Load Balancer.
PL Więcej informacji zawierają nasze opcje konfiguracji modułu równoważenia obciążenia.
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacji |
unseren | nasze |
DE Deine Staging-Umgebung sollte deine Produktionsumgebung einschließlich Reverse-Proxys, SSL-Konfiguration oder Load Balancer so genau wie möglich nachbilden
PL Środowisko przejściowe powinno być bardzo zbliżone do środowiska produkcyjnego, z uwzględnieniem odwrotnych serwerów proxy, konfiguracji SSL lub modułu równoważenia obciążenia
alemão | polonês |
---|---|
sollte | powinno |
oder | lub |
genau | do |
wie | z |
DE Eine STOP/LOAD-Taste erlaubt es, die Wiedergabe zu stoppen oder Titel in den Sofortstartspeicher zu laden (sofern sich das Gerät in einem Wiedergabemodus befindet, der dieses Merkmal unterstützt)
PL Przycisk STOP/LOAD pozwala na zatrzymanie odtwarzania i szybkie załadowanie ścieżek, jeśli połączone urządzenie jest w trybie odtwarzania, który obsługuje tę funkcję
alemão | polonês |
---|---|
erlaubt | pozwala |
wiedergabe | odtwarzania |
gerät | urządzenie |
unterstützt | obsługuje |
sofern | jeśli |
in | w |
sich | i |
DE STOP/LOAD-Taste, um die Wiedergabe zu stoppen oder Titel in den Sofortstartspeicher zu laden (sofern sich das Gerät in einem Wiedergabemodus befindet, der die Sofortstart-Funktion unterstützt)
PL Przycisk STOP/LOAD do zatrzymania odtwarzania i szybkiego załadowania ścieżek, jeśli połączone urządzenie pozwala na szybkie ładowanie
alemão | polonês |
---|---|
wiedergabe | odtwarzania |
taste | przycisk |
gerät | urządzenie |
zu | do |
sofern | jeśli |
sich | i |
DE Die benutzerfreundlichen ZXP 1 Load-N-Go-Farbbandpatronen können dank intelligenter Medientechnologie automatisch das Farbband erkennen, die Bildqualität verbessern und eine Warnung ausgeben, wenn wenig Farbband vorhanden ist.
PL W łatwych w obsłudze wkładach Load-N-Go z taśmą ZXP 1 zastosowano inteligentną technologię nośników, która umożliwia automatycznie wykrycie taśmy, zapewnia optymalne przetwarzanie obrazu i ostrzega o niskim poziomie taśmy.
alemão | polonês |
---|---|
automatisch | automatycznie |
die | i |
DE Ganz gleich, ob Sie trockene, temperaturgeregelte Güter oder Einzelhandelsgüter transportieren, wir helfen Ihnen dabei, Ihre LTL- und LCL-Fracht (LCL: Less than Container Load; deutsch: weniger als Containerladung) zu Komplettladungen zusammenzufassen.
PL Niezależnie od tego, czy przewozisz towary suche, wymagające kontrolowanej temperatury, czy towary detaliczne, pomożemy Ci połączyć fracht LTL i drobnicowy (LCL) w pełne przesyłki.
alemão | polonês |
---|---|
helfen | pomożemy |
ltl | ltl |
und | i |
ob | czy |
zu | tego |
ganz | w |
ihnen | ci |
oder | nie |
DE Wählen Sie bei der Zuweisung eines Treibers im Load Editor "DRIVERAPP"
PL Podczas wyznaczania kierowcy w Load Editor wybierz „DRIVERAPP”
alemão | polonês |
---|---|
wählen | wybierz |
der | podczas |
im | w |
DE Die benutzerfreundlichen ZXP 1 Load-N-Go-Farbbandpatronen können dank intelligenter Medientechnologie automatisch das Farbband erkennen, die Bildqualität verbessern und eine Warnung ausgeben, wenn wenig Farbband vorhanden ist.
PL W łatwych w obsłudze wkładach Load-N-Go z taśmą ZXP 1 zastosowano inteligentną technologię nośników, która umożliwia automatycznie wykrycie taśmy, zapewnia optymalne przetwarzanie obrazu i ostrzega o niskim poziomie taśmy.
alemão | polonês |
---|---|
automatisch | automatycznie |
die | i |
DE DDoS-Schutz, globales Load-Balancing und Funktionen für Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung.
PL Ochrona przed atakami DDoS, zrównoważone obciążenia w skali globalnej oraz zestaw funkcji zwiększających bezpieczeństwo, niezawodność i wydajność.
alemão | polonês |
---|---|
funktionen | funkcji |
sicherheit | bezpieczeństwo |
für | w |
DE Erhöhen Sie die Größe des Schlüssels auf 2048 Bit, um seinen Schutz vor Knackversuchen zu erhöhen.
PL Zwiększ rozmiar klucza do 2048 bitów, aby zwiększyć jego ochronę przed próbami złamania.
alemão | polonês |
---|---|
größe | rozmiar |
zu | do |
DE Dieser breitere Zugang und das Potenzial zur Zusammenarbeit erhöhen die Möglichkeiten, die pharmazeutische Forschung in innovative Richtungen voranzutreiben.
PL Szerszy dostęp i lepszy potencjał współpracy zwiększa możliwości rozwoju badań farmaceutycznych w innowacyjnych kierunkach.
alemão | polonês |
---|---|
zusammenarbeit | współpracy |
innovative | innowacyjnych |
in | w |
möglichkeiten | możliwości |
die | i |
DE Werden Sie kreativ, um die Chance zu erhöhen, dass Ihr Stellenangebot mit einer der Bannerpositionen auf unseren mehr als 500 Zeitschriften-Websites angezeigt wird.
PL Kreatywnie zwiększaj szanse dostrzeżenia swojego ogłoszenia, korzystając z miejsc reklamowych na ponad 500 stronach internetowych czasopism.
alemão | polonês |
---|---|
auf | na |
ihr | z |
DE Nutze Peer-Code-Reviews, um Bugs zu finden und die Codequalität zu erhöhen.
PL Wyszukuj błędy i poprawiaj jakość kodu dzięki możliwości jego przeglądania przez współpracowników.
alemão | polonês |
---|---|
die | i |
um | przez |
DE Produktivität mit Bitbucket erhöhen
PL Zwiększ produktywność, korzystając z rozwiązania Bitbucket
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
mit | z |
DE Erkennen Sie das Potenzial der datengesteuerten Wirkstoffforschung und -entwicklung, und zwar mit Lösungen, die Ihnen helfen, die Forschungseffizienz zu erhöhen und eine florierende F&E-Pipeline sicherzustellen.
PL Uświadom sobie potencjał odkrywania i opracowywania leków w oparciu o dane dzięki rozwiązaniom pomagającym zwiększyć wydajność badań naukowych i zagwarantować doskonały przepływ informacji badawczo-rozwojowych.
alemão | polonês |
---|---|
helfen | pomagają |
mit | w |
sicherzustellen | o |
DE Erhöhen Sie Ihre Sicherheit mit einem erfahrenen Cybersicherheitspartner
PL Skorzystaj z usług doświadczonego partnera F-Secure i zwiększ swoje bezpieczeństwo
alemão | polonês |
---|---|
sicherheit | bezpieczeństwo |
mit | z |
DE Kann ich mehrere Lizenzen kombinieren, um die Anzahl der Benutzer für eine einzelne Umgebung zu erhöhen?
PL Czy można połączyć wiele licencji w celu zwiększenia liczby użytkowników w pojedynczym środowisku?
alemão | polonês |
---|---|
lizenzen | licencji |
mehrere | wiele |
anzahl | liczby |
für | w |
benutzer | użytkowników |
kann | można |
der | na |
DE Selbstverwaltete Produktlizenzen können nicht kombiniert werden, um die Anzahl der Benutzer für eine einzelne Umgebung zu erhöhen
PL Samodzielnie zarządzanych licencji na produkt nie można łączyć ze sobą w celu zwiększenia liczby użytkowników pojedynczego środowiska
alemão | polonês |
---|---|
anzahl | liczby |
einzelne | pojedynczego |
benutzer | użytkowników |
für | w |
nicht | nie |
DE Um die Anzahl der Benutzer zu erhöhen, musst du ein Upgrade auf eine höhere Benutzerstufe erwerben.
PL Aby zwiększyć liczbę użytkowników, trzeba dokonać uaktualnienia do wyższego poziomu ilościowego użytkowników.
alemão | polonês |
---|---|
musst | trzeba |
upgrade | uaktualnienia |
benutzer | użytkowników |
zu | do |
auf | w |
DE Wie einer der größten US-amerikanischen Immobilienmakler agile Methoden einführte und mithilfe der Atlassian Cloud seine Kosten senken, die Effizienz erhöhen und mehr Ressourcen für Innovationen freisetzen konnte.
PL W jaki sposób najlepsza amerykańska witryna brokerska zaadaptowała Agile i przeprowadziła migrację do Atlassian Cloud, aby obniżyć koszty, zwiększyć wydajność i przeznaczyć więcej zasobów na innowacje.
alemão | polonês |
---|---|
agile | agile |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
kosten | koszty |
ressourcen | zasobów |
innovationen | innowacje |
für | w |
mehr | na |
senken | do |
DE Erhöhen Sie die Produktivität und Sicherheit Ihres Unternehmens mit benutzerfreundlichen Unternehmenssicherheitslösungen
PL Popraw produktywność i bezpieczeństwo swojej organizacji dzięki łatwym w użyciu rozwiązaniom bezpieczeństwa dla przedsiębiorstw
alemão | polonês |
---|---|
unternehmens | organizacji |
ihres | swojej |
mit | w |
die | i |
sicherheit | bezpieczeństwo |
DE Biometrie kann das Vertrauen der Kunden in ihr Finanzinstitut erhöhen, da es für Betrüger viel schwieriger ist, mit einem gefälschten Fingerabdruck oder Selfie erfolgreich zu sein
PL Biometria może zwiększyć zaufanie klientów do ich instytucji finansowych, ponieważ oszustom jest znacznie trudniej odnieść sukces z wykorzystaniem fałszywego odcisku palca lub selfie
alemão | polonês |
---|---|
biometrie | biometria |
vertrauen | zaufanie |
erfolgreich | sukces |
kunden | klientów |
kann | może |
in | w |
oder | lub |
zu | do |
ist | jest |
DE Positive Erfahrungen mit Biometrie zur Identitätsüberprüfung bei der Kontoeröffnung aus der Ferne und zur Kundenauthentifizierung beim Login können auch die Loyalität und das Vertrauen der Kunden in ihr Finanzinstitut erhöhen.
PL Pozytywne doświadczenia z biometrią do weryfikacji tożsamości podczas zdalnego otwierania konta oraz do uwierzytelniania klienta podczas logowania również mogą zwiększyć lojalność klientów i ich zaufanie do instytucji finansowej.
alemão | polonês |
---|---|
erfahrungen | doświadczenia |
login | logowania |
vertrauen | zaufanie |
in | w |
kunden | klientów |
DE Dokumente können derzeit nicht übersetzt werden. Die maximale Anzahl der Dokumentübersetzungen für diesen Monat (${period}) wurde erreicht. Erweitern Sie Ihr Abonnement, um die Anzahl der Dokumente zu erhöhen, die Sie übersetzen können.
PL Nie możesz w tej chwili przetłumaczyć więcej dokumentów. Limit na ten miesiąc został wykorzystany (${period}). Zmień plan, aby móc tłumaczyć więcej dokumentów.
alemão | polonês |
---|---|
dokumente | dokumentów |
monat | miesiąc |
abonnement | plan |
zu | aby |
diesen | ten |
für | w |
nicht | nie |
übersetzen | na |
können | możesz |
DE Entdecken Sie unsere Gemeinschaft von Partnern oder schließen Sie sich ihnen an, um Ihren Bekanntheitsgrad zu erhöhen
PL Odkryj naszą społeczność partnerów lub dołącz do nich, aby zwiększyć swoją rozpoznawalność
alemão | polonês |
---|---|
entdecken | odkryj |
partnern | partnerów |
oder | lub |
von | w |
zu | do |
DE Jeder Einzelne wird jedoch Ihren Majestic-Wert erhöhen. Welchen Level können Sie erreichen?
PL Każda z nich zwiększy posiadany wynik Majestic. Który poziom zamierzasz zdobyć?
alemão | polonês |
---|---|
level | poziom |
ihren | z |
DE Dies wird nicht nur Ihre Sichtbarkeit erhöhen, sondern BIMI soll auch betrügerische E-Mails verhindern und die Zustellbarkeit verbessern.
PL BIMI ma na celu nie tylko zwiększenie widoczności, ale również zapobieganie oszustwom i zwiększenie dostarczalności wiadomości.
alemão | polonês |
---|---|
sichtbarkeit | widoczności |
bimi | bimi |
e-mails | wiadomości |
verhindern | zapobieganie |
nicht | nie |
auch | na |
sondern | ale |
die | i |
nur | tylko |
soll | ma |
DE Dienste von Drittanbietern erhöhen das Risiko, da sie böswilligen Akteuren die Möglichkeit bieten, sich als Markeninhaber auszugeben
PL Usługi firm trzecich zwiększają ryzyko, otwierając złośliwym aktorom możliwości podszywania się pod marki
alemão | polonês |
---|---|
dienste | usługi |
risiko | ryzyko |
möglichkeit | możliwości |
von | z |
DE Atlassian hat ein erstklassiges Bug-Bounty-Programm, um die Sicherheit von Marketplace-Apps zu verbessern und das Vertrauen in diese Apps zu erhöhen
PL Firma Atlassian wdrożyła w sklepie Marketplace najlepszy w swojej klasie program wykrywania błędów, aby zwiększyć bezpieczeństwo i wiarygodność wszystkich oferowanych tam aplikacji
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
apps | aplikacji |
sicherheit | bezpieczeństwo |
zu | aby |
in | w |
DE Wenn beispielsweise eines der Ziele lautet, den Marktanteil eures Produkts zu erhöhen, kann ein verstärkter Datenverkehr auf eurer Website als positives Signal gelten
PL Jeżeli na przykład celem jest zwiększenie udziału produktu w rynku, takim sygnałem będzie większa liczba odwiedzin strony internetowej
alemão | polonês |
---|---|
produkts | produktu |
signal | sygnał |
beispielsweise | przykład |
auf | na |
website | strony |
DE Durch die Konsolidierung verschiedener Deployments auf die Cloud-Plattform von Atlassian konnte Nextiva nicht nur die Sicherheit und Leistung erhöhen, sondern auch die Grundlage für eine problemlose Skalierung schaffen.
PL Dzięki konsolidacji różnych wdrożeń na platformie chmurowej Atlassian firma Nextiva nie tylko zwiększyła bezpieczeństwo i wydajność, ale także zyskała podstawę do łatwego skalowania.
alemão | polonês |
---|---|
verschiedener | różnych |
atlassian | atlassian |
skalierung | skalowania |
sicherheit | bezpieczeństwo |
nicht | nie |
auf | na |
sondern | ale |
nur | tylko |
schaffen | do |
DE Unternehmenseinblicke helfen dir dabei, die Nutzung von Atlassian Cloud-Produkten nachzuverfolgen, damit du datenorientierte Entscheidungen treffen und so die Akzeptanz erhöhen kannst.
PL Analizy organizacji pozwalają monitorować wykorzystanie produktów w chmurze Atlassian, dzięki czemu można podejmować decyzje o zwiększeniu wykorzystania oparte na danych.
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
entscheidungen | decyzje |
treffen | danych |
kannst | można |
nutzung | wykorzystanie |
DE Sie erfüllen außerdem zusätzliche Anforderungen an Zuverlässigkeit im großen Maßstab und richten ihren Vorfallmanagementprozess an dem von Atlassian aus, um die Betriebszeit zu erhöhen
PL Spełniają one również dodatkowe wymagania w zakresie niezawodności podczas działania na dużą skalę, a ich proces zarządzania incydentami jest zgodny ze standardami Atlassian, co pozwala zmaksymalizować czas pracy bez przestojów
alemão | polonês |
---|---|
zusätzliche | dodatkowe |
anforderungen | wymagania |
atlassian | atlassian |
im | w |
an | na |
außerdem | a |
DE Hochwertige Bilder mit kleineren und korrekten Alt-Tags können dazu beitragen, die Geschwindigkeit der Website und den organischen Traffic zu erhöhen
PL Wysokiej jakości zdjęcia o mniejszych rozmiarach i poprawne znaczniki alt mogą pomóc w zwiększeniu szybkości witryny i ruchu organicznego
alemão | polonês |
---|---|
beitragen | pomóc |
geschwindigkeit | szybkości |
website | witryny |
organischen | organicznego |
DE Es wird auch empfohlen, Favicon zu installieren, um die Bekanntheit einer Marke im Internet zu erhöhen.
PL Zaleca się również instalację favicon w celu zwiększenia świadomości marki w Internecie.
alemão | polonês |
---|---|
empfohlen | zaleca |
marke | marki |
internet | internecie |
im | w |
DE Dies trägt dazu bei, die Sichtbarkeit Ihrer Website für Suchmaschinen und Nutzer zu erhöhen.
PL Pomoże to zwiększyć widoczność witryny dla wyszukiwarek i użytkowników.
alemão | polonês |
---|---|
website | witryny |
suchmaschinen | wyszukiwarek |
nutzer | użytkowników |
dies | to |
die | i |
DE Anhand dieser Daten können Sie den Website-Traffic analysieren und auf welche sozialen Netzwerke bei Ihrer Werbung besonderes Augenmerk gelegt werden sollte, um die Anzahl Ihrer Nutzer zu erhöhen.
PL Dane te pozwalają analizować ruch na stronie i na które portale społecznościowe warto zwrócić szczególną uwagę w promocji, aby zwiększyć liczbę użytkowników.
alemão | polonês |
---|---|
daten | dane |
zu | aby |
nutzer | użytkowników |
auf | na |
bei | w |
die | i |
DE Erhöhen Sie mit Zwei-Faktor-Authentifizierung die Sicherheit beim Fernzugriff
PL Zwiększ bezpieczeństwo dostępu zdalnego dzięki uwierzytelnianiu dwuskładnikowemu
alemão | polonês |
---|---|
sicherheit | bezpieczeństwo |
DE Zudem erhöhen Gerätebindungsoptionen die Sicherheit durch eine manipulationsgeschützte, zuverlässige Identitätsverifizierung, die an das Gerät eines Benutzers gebunden ist.
PL Ponadto opcje wiązania urządzenia ustanawiają odporną na manipulacje, zaufaną tożsamość powiązaną z urządzeniem użytkownika w celu zwiększenia bezpieczeństwa.
alemão | polonês |
---|---|
benutzers | użytkownika |
an | na |
gerät | urządzenia |
sicherheit | bezpieczeństwa |
ist | to |
zudem | ponadto |
durch | w |
eines | z |
DE Cloud-basiertes nCino Bank-Betriebssystem wird bei WPCU mit OneSpan Sign integriert, um die Kreditkapazität zu verdreifachen und die Kreditzahl von 30 auf mehr als 100 Kredite pro Monat zu erhöhen, ohne neue Mitarbeiter einstellen zu müssen.
PL Oparty na chmurze system operacyjny nCino Bank zintegrowany z usługą OneSpan Sign umożliwił WPCU potrojenie zdolności kredytowej i wzrost z 30 do >100 kredytów miesięcznie bez konieczności zatrudniania nowych pracowników.
alemão | polonês |
---|---|
sign | sign |
integriert | zintegrowany |
neue | nowych |
mitarbeiter | pracowników |
zu | do |
ohne | bez |
mit | z |
auf | na |
DE Ersetzen Sie schwache oder umständliche Passwörter mit biometrischen Optionen wie Fingerabdruck, Gesichtserkennung und fortschrittlicher verhaltensbiometrischer Analyse, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern und den Betrugsschutz zu erhöhen.
PL Wdrażaj lepsze alternatywy dla słabych i niezgrabnych haseł dzięki opcjom biometrycznym, w tym odciskom palców, rozpoznawaniu twarzy i zaawansowanej biometrii behawioralnej, aby poprawić wrażenia użytkownika i ograniczyć oszustwa.
alemão | polonês |
---|---|
optionen | opcjom |
verbessern | lepsze |
zu | aby |
mit | w |
die | i |
DE Erhöhen Sie den Schutz vor Betrug in verschiedenen digitalen Kanälen mit einer selbstlernenden Lösung, die maschinelles Lernen und Datenmodellierung nutzt.
PL Udoskonalone środki zapobiegania oszustwom w wielu kanałach cyfrowych dzięki samouczącemu się rozwiązaniu wykorzystującemu uczenie się maszyn i modelowanie danych
alemão | polonês |
---|---|
betrug | oszustwom |
digitalen | cyfrowych |
lösung | rozwiązaniu |
in | w |
verschiedenen | wielu |
lernen | i |
Mostrando 50 de 50 traduções