DE Die Filmförderung erfolgt im Bewusstsein, dass der Film über das Potenzial verfügt, zur kulturellen Identitätsfindung des Landes beizutragen.
"bewusstsein" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
bewusstsein | świadomość |
DE Die Filmförderung erfolgt im Bewusstsein, dass der Film über das Potenzial verfügt, zur kulturellen Identitätsfindung des Landes beizutragen.
PL Film jest promowany w opraciu o wiedzę i możliwość odegrania roli w kształtowaniu tożsamości kulturowej kraju.
alemão | polonês |
---|---|
film | film |
landes | kraju |
im | w |
verfügt | jest |
DE Werden Sie Teil der führenden E-Kommerz-Player und generieren Sie Bewusstsein, Leads und Erfolg als PrestaShop-Partner.
PL Dołącz do czołowych graczy e-commerce i rozwijaj świadomość, przywództwo i sukces jako partner PrestaShop.
alemão | polonês |
---|---|
erfolg | sukces |
bewusstsein | świadomość |
partner | partner |
prestashop | prestashop |
und | i |
teil | do |
DE Das Bewusstsein der Öffentlichkeit und die Beteiligung der Bürgerinnen und Bürger am Klimaschutz werden zunehmen und neue fortschrittliche Sozial- und Beschäftigungspolitiken schaffen, die die Klimaneutralität zum Ziel haben.
PL Wzrośnie świadomość społeczna i zaangażowanie obywateli w działania podejmowane na rzecz klimatu; powstaną nowe, postępowe polityki społeczne i polityki w zakresie zatrudnienia, mające na celu zapewnienie neutralności klimatycznej.
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowe |
ziel | celu |
am | na |
bürgerinnen | obywateli |
haben | nie |
DE Wir wollen ein faires, feministisches Europa, in dem Mädchen aufwachsen können im Bewusstsein, dass sie die gleichen Rechte und Chancen haben wie ihre Brüder.
PL Chcemy sprawiedliwej, feministycznej Europy, w której dziewczęta będą mogły dorastać, wiedząc, że będą miały takie same prawa i możliwości jak ich bracia.
alemão | polonês |
---|---|
europa | europy |
rechte | prawa |
chancen | możliwości |
wollen | chcemy |
wie | jak |
die | i |
im | w |
DE Mehr als je zuvor herrscht über unseren Platz auf der Welt ein starkes räumliches Bewusstsein, das uns zu einem respektvollen Umgang mit unserem Planeten und unseren Mitmenschen bewegt
PL Obecnie, bardziej niż kiedykolwiek, zwiększona świadomość geoprzestrzenna naszego miejsca w świecie skłania nas do odbudowy i wzmocnienia relacji z naszą planetą i ze sobą nawzajem
alemão | polonês |
---|---|
mehr | bardziej |
platz | miejsca |
zu | do |
auf | w |
mit | z |
uns | i |
DE Nutzen Sie operationelles Bewusstsein in Echtzeit
PL Wykorzystaj rozpoznanie sytuacji operacyjnej w czasie rzeczywistym
alemão | polonês |
---|---|
nutzen | wykorzystaj |
in | w |
DE Der Know It Now-Service von Zebra bietet maßgeschneiderte Lernvideos, die mit bestimmten Punkten einer Anwendung verknüpft sind, um dem Benutzer im Notfall ein kontextbezogenes Bewusstsein zu vermitteln.
PL Usługa Know It Now firmy Zebra oferuje krótkie i przystępne filmy szkoleniowe odnoszące się do określonych punktów w aplikacji, które dostarczają użytkownikom informacji kontekstowych wtedy, kiedy są one potrzebne.
alemão | polonês |
---|---|
zebra | zebra |
bietet | oferuje |
anwendung | aplikacji |
benutzer | użytkownikom |
im | w |
zu | do |
DE Stärken Sie räumliches Bewusstsein und Verständnis bei der Durchführung von Inspektionen, bei Hilfsmaßnahmen nach Naturkatastrophen oder bei anderen Aktivitäten, in denen räumlicher Kontext von Nutzen ist.
PL Promuj świadomość przestrzenną i zrozumienie przy przeprowadzaniu kontroli, reagowaniu na klęski żywiołowe lub angażowaniu się w inne działania obejmujące korzystanie z kontekstu przestrzennego.
alemão | polonês |
---|---|
verständnis | zrozumienie |
aktivitäten | działania |
kontext | kontekstu |
in | w |
oder | lub |
DE Mit Location Intelligence kann die Gesundheitsbranche das Potenzial von räumlichem Bewusstsein in Entscheidungen und Maßnahmen einfließen lassen.
PL Dzięki inteligentnej geolokalizacji pracownicy branży opieki zdrowotnej mogą przekonać się, jak wielką rolę odgrywa świadomość geoprzestrzenna w procesach podejmowania decyzji i prowadzeniu działań.
alemão | polonês |
---|---|
entscheidungen | decyzji |
in | w |
DE Werden Sie Teil der führenden E-Kommerz-Player und generieren Sie Bewusstsein, Leads und Erfolg als PrestaShop-Partner.
PL Dołącz do czołowych graczy e-commerce i rozwijaj świadomość, przywództwo i sukces jako partner PrestaShop.
alemão | polonês |
---|---|
erfolg | sukces |
bewusstsein | świadomość |
partner | partner |
prestashop | prestashop |
und | i |
teil | do |
DE Verwandeln Sie Ihr Unternehmen, um das betriebliche Bewusstsein zu maximieren, das Asset-Management zu optimieren und datengestützte Entscheidungen zu treffen, um Ihrem Land oder Ihrer Region einen Mehrwert zu bieten.
PL Rozwiązania firmy Zebra do realizacji zamówień w handlu elektronicznym zapewniają pełną kontrolę nad szybkim procesem realizacji zamówień opartym na elementach.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firmy |
zu | do |
das | w |
DE Der Know It Now-Service von Zebra bietet maßgeschneiderte Lernvideos, die mit bestimmten Punkten einer Anwendung verknüpft sind, um dem Benutzer im Notfall ein kontextbezogenes Bewusstsein zu vermitteln.
PL Usługa Know It Now firmy Zebra oferuje krótkie i przystępne filmy szkoleniowe odnoszące się do określonych punktów w aplikacji, które dostarczają użytkownikom informacji kontekstowych wtedy, kiedy są one potrzebne.
alemão | polonês |
---|---|
zebra | zebra |
bietet | oferuje |
anwendung | aplikacji |
benutzer | użytkownikom |
im | w |
zu | do |
DE 18. Erstellen Sie für einen Freund/eine Freundin eine Karte, um Bewusstsein über Geographie und GIS zu schaffen.
PL 18. Utwórz dla znajomego mapę promującą świadomość geograficzną.
alemão | polonês |
---|---|
erstellen | utwórz |
für | dla |
DE Die Gründe für die Wahl einer pflanzlichen Frikadelle sind vielfältig: Neugier (75 %) spielt eine große Rolle, aber auch das Bewusstsein für das Tierwohl (48 %), ein besserer Geschmack (43 %) und Klimaschutzgründe (41 %).
PL Powody, dla których wybiera się klopsiki z warzyw są zróżnicowane: główną rolę odgrywa ciekawość (75 %), ale także świadomość dobrostanu zwierząt (48 %), lepszy smak (43 %) i względu ochrony klimatun (41 %).
alemão | polonês |
---|---|
gründe | powody |
spielt | odgrywa |
geschmack | smak |
aber | ale |
für | dla |
die | i |
einer | z |
DE Durch Corona ist das Bewusstsein dafür gestiegen
PL Koronawirus podniósł świadomość w tym zakresie
alemão | polonês |
---|---|
bewusstsein | świadomość |
durch | w |
ist | tym |
DE Die globale Schülerbewegung Fridays for Future hat in Deutschland und der Welt die Bedeutung von Umweltschutz und vor allem den CO2-Ausstoß nachhaltig ins Bewusstsein gerufen
PL Światowy ruch uczniowski „Piątki dla Przyszłości“ podniósł w Niemczech i na całym świecie znaczenie ochrony środowiska, a zwłaszcza w zrównoważony sposób rozbudził świadomość problemu emisji CO2
alemão | polonês |
---|---|
bedeutung | znaczenie |
nachhaltig | zrównoważony |
in | w |
deutschland | niemczech |
welt | na całym świecie |
DE Gemälde, Fotos und Filme: Kunst gegen den Klimawandel? Diese Kunstprojekte aus Hamburg rücken die Ressource Wasser ins Bewusstsein.
PL Obrazy, zdjęcia i filmy: Sztuka przeciwko zmianom klimatycznym? Te projekty artystyczne z Hamburga podnoszą świadomość na temat wody jako zasobu.
alemão | polonês |
---|---|
fotos | obrazy |
kunst | sztuka |
ressource | zasobu |
wasser | wody |
aus | z |
die | i |
DE Wir wollen mehr Bewusstsein für deren schlimmen Folgen schaffen und stellen Betroffenen Instrumente vor, wie sie mit Beleidigungen umgehen
PL Chcemy zwiększyć świadomość na temat poważnych konsekwencji takich komentarzy i przedstawić osobom, których to dotyczy, narzędzia ułatwiające im uporanie się ze zniewagami
alemão | polonês |
---|---|
wollen | chcemy |
vor | na |
DE Das Bewusstsein, aufgezeichnet zu werden, scheint den Menschen das Gefühl zu geben, dass es einen „digitalen Zeugen“ für ihre Handlungen gibt
PL Świadomość bycia nagrywanym sprawia, że ludzie pamiętają o „cyfrowym świadku” ich zachowań
DE Das öffentliche Bewusstsein für Datenschutzrechte wurde durch Initiativen wie die DSGVO in Europa und die FISMA in den USA geschärft.
PL Świadomość na temat praw do prywatności wzrosła dzięki takim inicjatywom, jak RODO w Europie i FISMA w USA
alemão | polonês |
---|---|
dsgvo | rodo |
europa | europie |
usa | usa |
in | w |
wie | jak |
die | i |
DE Das europäische Recht ist in der Regel richtungsweisend für die internationale Datenschutzregulierung, und ein erhöhtes Bewusstsein für den Datenschutz zu diesem Zeitpunkt kann dem Unternehmen später einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.
PL Prawo europejskie często wyznacza trendy w zakresie międzynarodowych rozporządzeń dotyczących prywatności, a większa świadomość na temat kwestii związanych z prywatnością może w przyszłości zapewnić organizacji konkurencyjną przewagę.
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
datenschutz | prywatności |
kann | może |
unternehmen | organizacji |
in | w |
DE Die Filmförderung erfolgt im Bewusstsein, dass der Film über das Potenzial verfügt, zur kulturellen Identitätsfindung des Landes beizutragen.
PL Film jest promowany w opraciu o wiedzę i możliwość odegrania roli w kształtowaniu tożsamości kulturowej kraju.
alemão | polonês |
---|---|
film | film |
landes | kraju |
im | w |
verfügt | jest |
DE Entdecke was in Meetup Gruppen zum Thema Höheres Bewusstsein rund um den Globus passiert und fange selbst damit an, Dich mit Gleichgesinnten in Deiner Stadt zu treffen.
PL Dowiedz się, co się dzieje w grupach z kategorii Wyższa świadomość na całym świecie, i dołącz do Meetupu najbliżej Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
entdecke | dowiedz |
in | w |
zu | do |
DE Tritt Höheres Bewusstsein Gruppen bei
PL Dołącz do grup z kat. Wyższa świadomość
alemão | polonês |
---|---|
gruppen | grup |
bewusstsein | świadomość |
bei | z |
DE Wir wollen ein faires, feministisches Europa, in dem Mädchen aufwachsen können im Bewusstsein, dass sie die gleichen Rechte und Chancen haben wie ihre Brüder.
PL Chcemy sprawiedliwej, feministycznej Europy, w której dziewczęta będą mogły dorastać, wiedząc, że będą miały takie same prawa i możliwości jak ich bracia.
alemão | polonês |
---|---|
europa | europy |
rechte | prawa |
chancen | możliwości |
wollen | chcemy |
wie | jak |
die | i |
im | w |
DE Mehr als je zuvor herrscht über unseren Platz auf der Welt ein starkes räumliches Bewusstsein, das uns zu einem respektvollen Umgang mit unserem Planeten und unseren Mitmenschen bewegt
PL Obecnie, bardziej niż kiedykolwiek, zwiększona świadomość geoprzestrzenna naszego miejsca w świecie skłania nas do odbudowy i wzmocnienia relacji z naszą planetą i ze sobą nawzajem
alemão | polonês |
---|---|
mehr | bardziej |
platz | miejsca |
zu | do |
auf | w |
mit | z |
uns | i |
DE Mit der Beständigkeit der spirituellen Praxis wird sich Ihr Bewusstsein verändern und Ihr Geist wird erneuert.
PL Z konsekwencją praktyki duchowej, twoja świadomość przekształci się i twój duch zostanie odnowiony.
alemão | polonês |
---|---|
wird | zostanie |
DE Indem wir unsere Anstrengungen und Energien auf Bewusstsein und Prävention statt auf Widerstand und Willenskraft bündeln, ist es uns möglich, eine langfristige, nachhaltige Nüchternheit zu erreichen und zu erhalten.
PL Poprzez skupienie naszych wysiłków i energii na świadomości i zapobieganiu, a nie na oporach i sile woli, odkryliśmy, że możliwe jest osiągnięcie i utrzymanie długoterminowej, zrównoważonej trzeźwości.
alemão | polonês |
---|---|
energien | energii |
auf | na |
ist | jest |
indem | w |
uns | i |
DE Das Bewusstsein der Unternehmensleitung für die Anforderungen der sozialen Verantwortung wird ebenfalls gestärkt, und die Mitarbeiter erhalten ein besseres Verständnis für ihre Rechte.
PL Poprawia się również świadomość kierownictwa w zakresie wymogów odpowiedzialności społecznej, a pracownicy lepiej rozumieją swoje prawa.
alemão | polonês |
---|---|
anforderungen | wymogów |
verantwortung | odpowiedzialności |
mitarbeiter | pracownicy |
rechte | prawa |
für | w |
ihre | swoje |
DE Unklare Zuständigkeiten, mangelndes Bewusstsein, fehlende Richtlinien und die Durchsetzung der Richtlinien sind nur einige Beispiele
PL Niejasny zakres odpowiedzialności, brak świadomości, brak polityki i jej egzekwowanie to tylko niektóre przykłady
alemão | polonês |
---|---|
richtlinien | polityki |
durchsetzung | egzekwowanie |
einige | niektóre |
beispiele | przykłady |
nur | tylko |
und | i |
DE Ziel war es, das Wissen und das Bewusstsein der Schüler über ökologische und ethische Überlegungen und Geschäftsmöglichkeiten im Zusammenhang mit Elektroschrott und dessen Lebenszyklus zu erhöhen
PL Celem projektu było podniesienie wiedzy i świadomości uczniów na temat uwarunkowań środowiskowych i etycznych oraz możliwości biznesowych związanych z e-odpadami i ich cyklem życia
alemão | polonês |
---|---|
ziel | celem |
wissen | wiedzy |
im | w |
und | i |
es | ich |
war | był |
mit | z |
DE Marken, die Produkte oder Dienstleistungen anbieten, die dem Kunden einen Wandel versprechen oder sein Bewusstsein erweitern, sollten diesen Archetyp in ihrem Brand Storytelling verwenden.
PL Marki oferujące produkty lub usługi, które obiecują klientowi transformację lub pomagają rozszerzyć jego świadomość, powinny wykorzystać ten archetyp w swoim brand storytellingu.
DE Individuelles Social-Media-Bewusstsein
PL Indywidualna świadomość mediów społecznościowych
Mostrando 33 de 33 traduções