DE der Entscheidungs-träger werden Cloud-Unternehmens- anwendungen mit integrierter künstlicher Intelligenz verwenden.**
DE der Entscheidungs-träger werden Cloud-Unternehmens- anwendungen mit integrierter künstlicher Intelligenz verwenden.**
NO av beslutningstakere vil bruke skybedriftsapper med innebygd avansert analyse.**
alemão | norueguês |
---|---|
verwenden | bruke |
der | av |
mit | med |
werden | vil |
DE Kodi bietet Anwendungen für Windows, MacOS, Linux, Android, iOS und Raspberry Pi
NO Kodi har programvare for Windows, MacOS, Linux, Android, iOS og Raspberry Pi
alemão | norueguês |
---|---|
linux | linux |
android | android |
ios | ios |
und | og |
für | for |
DE Die meisten VPN-Anbieter haben Anwendungen, die äußerst einfach zu installieren sind
NO De fleste VPN-er har programvare som er ekstremt enkel å installere
alemão | norueguês |
---|---|
einfach | enkel |
installieren | installere |
haben | har |
sind | er |
meisten | de |
die | som |
DE Das gilt auch für andere Anwendungen, wie TikTok und Facebook
NO Dett gjelder også andre app-er som TikTok og Facebook
alemão | norueguês |
---|---|
andere | andre |
auch | også |
und | og |
DE Abgesehen davon hilft Ihnen ein VPN, auf viele weitere blockierte Anwendungen und Websites zuzugreifen, zum Beispiel TikTok
NO I tillegg kan en VPN hjelpe deg med tilgang til flere blokkerte apper og nettsteder slik som TikTok
alemão | norueguês |
---|---|
hilft | hjelpe |
vpn | vpn |
websites | nettsteder |
zuzugreifen | tilgang |
und | og |
ein | en |
ihnen | deg |
DE Android- und iOS-Anwendungen verfügbar
NO Android- og iOS-applikasjoner tilgjengelig
alemão | norueguês |
---|---|
verfügbar | tilgjengelig |
und | og |
DE Unit4 FP&A bietet eine ideale Kombination aus intuitiver, selbststeuernder Software und benutzerfreundlichen Anwendungen. Erfahren Sie mehr über:
NO Unit4 FP&A gir en ideell kombinasjon av selvkjørende programvare og brukervennlige applikasjoner. Finn ut mer om:
alemão | norueguês |
---|---|
bietet | gir |
kombination | kombinasjon |
software | programvare |
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
mehr | mer |
eine | en |
über | av |
DE Unit4 FP&A bietet eine ideale Kombination aus intuitiver, selbststeuernder Software und benutzerfreundlichen Anwendungen. Erfahren Sie mehr über:
NO Unit4 FP&A gir en ideell kombinasjon av selvkjørende programvare og brukervennlige applikasjoner. Finn ut mer om:
alemão | norueguês |
---|---|
bietet | gir |
kombination | kombinasjon |
software | programvare |
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
mehr | mer |
eine | en |
über | av |
DE Alle Anwendungen von Drittanbietern haben über die SuperOffice APIs Zugriff auf Kundendaten
NO Alle tredjepartsapplikasjoner har tilgang til kundedata gjennom SuperOffice API-ene
alemão | norueguês |
---|---|
apis | api |
zugriff | tilgang |
alle | alle |
haben | har |
die | til |
DE Es gibt auch eine praktische Funktion, um bestimmten Anwendungen Zugriff auf bestimmte Dateien zu gewähren
NO Det er også en praktisk funksjon for å gi bestemte applikasjoner tilgang til bestemte filer
alemão | norueguês |
---|---|
funktion | funksjon |
anwendungen | applikasjoner |
zugriff | tilgang |
dateien | filer |
auch | også |
auf | for |
eine | en |
gibt | er |
DE So installieren Sie F-Secure TOTAL-Anwendungen auf Apple iOS- und Android-Geräten
NO Slik installerer du F-Secure TOTAL-applikasjoner på Apple iOS- og Android-enheter?
alemão | norueguês |
---|---|
sie | du |
und | og |
DE So installieren Sie F-Secure TOTAL-Anwendungen auf Apple iOS- und Android-Geräten - F-Secure Community
NO Slik installerer du F-Secure TOTAL-applikasjoner på Apple iOS- og Android-enheter - F-Secure Community
alemão | norueguês |
---|---|
sie | du |
und | og |
DE So installieren Sie F-Secure TOTAL-Anwendungen (F-Secure FREEDOME, SAFE und ID PROTECTION) auf Apple iOS- und Android-Geräten
NO Slik installerer du F-Secure TOTAL-applikasjoner (F-Secure FREEDOME, SAFE og ID PROTECTION) på Apple iOS- og Android-enheter
alemão | norueguês |
---|---|
sie | du |
und | og |
DE Alle drei Anwendungen werden direkt aus dem Apple App Store (iOS) oder dem Google Play Store (Android) installiert
NO Alle de tre applikasjonene er installert direkte fra Apple App Store (iOS) eller Google Play Store (Android)
alemão | norueguês |
---|---|
alle | alle |
drei | tre |
werden | er |
direkt | direkte |
app | app |
ios | ios |
oder | eller |
android | android |
installiert | installert |
aus | fra |
DE F-Secure SAFE bietet einen Virenschutz gegen schädliche Anwendungen (Apps), die versuchen, in Ihre Privatsphäre einzudringen und wertvolle persönliche Informationen, wie etwa Ihre Identifikationsangaben oder Ihre Kreditkartendaten, zu stehlen
NO F-Secure SAFE gir virusbeskyttelse mot skadelige programmer (apper) som prøver å invadere privatlivet litt og stjele verdifull personlig informasjon som identifikasjonsdetaljer eller kredittkortdetaljer
alemão | norueguês |
---|---|
anwendungen | programmer |
apps | apper |
informationen | informasjon |
oder | eller |
und | og |
bietet | gir |
zu | mot |
DE Wählen Sie aus, wie Sie Anwendungen behandeln möchten, die derzeit installiert sind: Zeitlich begrenzt, Zugelassen oder Blockiert.
NO Velg hvordan du vil behandle appene som er installert: Tidsbegrenset, Tillatt eller Blokkert.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
installiert | installert |
oder | eller |
wie | hvordan |
möchten | vil |
sie | du |
sind | er |
die | som |
DE Hält Ihr System und Ihre Anwendungen auf dem neuesten Stand, indem Patches installiert werden, sobald sie von Anbietern freigegeben werden
NO Holder systemet og programmene oppdatert ved å installere oppdateringer når leverandørene lanserer dem
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
indem | ved |
sobald | når |
auf | å |
DE Unbekannte und unerwünschte Anwendungen in Ihrer Umgebung eliminieren, um Komplexität und Risiken zu reduzieren
NO Eliminer ukjente og uønskede applikasjoner i miljøet for å redusere kompleksitet og risiko
alemão | norueguês |
---|---|
anwendungen | applikasjoner |
in | i |
risiken | risiko |
reduzieren | redusere |
und | og |
DE Alle Anwendungen innerhalb der Endgeräteumgebung überwachen
NO Monitorer alle applikasjoner som kjører i endepunktmiljøet
alemão | norueguês |
---|---|
anwendungen | applikasjoner |
innerhalb | i |
alle | alle |
der | som |
DE Verhindern, dass alle Microsoft Office-Anwendungen PowerShell-Skripts ausführen
NO Hindre alle Microsoft Office-applikasjoner fra å kjøre PowerShell-skript
alemão | norueguês |
---|---|
microsoft | microsoft |
alle | alle |
DE Verhindern, dass alle Microsoft Office-Anwendungen Batch-Skripte ausführen
NO Hindre alle Microsoft Office-applikasjoner fra å kjøre batchskript
alemão | norueguês |
---|---|
microsoft | microsoft |
alle | alle |
DE Viele Anbieter versprechen erstklassige mobile Produktivität, aber nur unter der Prämisse, dass Kunden immer dieselben Geräte und Anwendungen verwenden
NO Altfor mange leverandører lover mer enn de kan holde når det dreier seg om mobil produktivitet, for så å tvinge de ansatte til å bruke bestemte enheter og apper
alemão | norueguês |
---|---|
viele | mange |
anbieter | leverandører |
produktivität | produktivitet |
geräte | enheter |
mobile | mobil |
verwenden | bruke |
und | og |
dass | til |
DE Sie entscheiden, welche Geräte, Anwendungen und Anbieter für Ihre Mitarbeiter, Ihre IT-Abteilung und Ihr Unternehmen am besten geeignet sind.
NO Du bestemmer hvilke enheter, apper og leverandører som fungerer best – for de ansatte, for IT-avdelingen og for virksomheten som helhet.
alemão | norueguês |
---|---|
geräte | enheter |
anbieter | leverandører |
mitarbeiter | ansatte |
für | for |
sie | du |
sind | som |
DE Kundenspezifische Software-Entwicklung: digitale Transformation Ihres Unternehmens und die Erstellung innovativer Anwendungen.
NO Tilpasset software-utvikling: digital transformasjon av virksomheten din og opprettelsen av innovative applikasjoner.
alemão | norueguês |
---|---|
digitale | digital |
transformation | transformasjon |
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
DE Diese Datenschutzrichtlinie gilt für die Informationen, die wir über unsere Dienste sammeln, einschließlich unserer Website, Anwendungen oder aller Dienste, die
NO Denne personvernerklæringen gjelder informasjonen vi samler inn gjennom våre tjenester, inkludert vårt nettsted, applikasjoner eller andre tjenester som
alemão | norueguês |
---|---|
dienste | tjenester |
einschließlich | inkludert |
website | nettsted |
anwendungen | applikasjoner |
oder | eller |
informationen | informasjonen |
wir | vi |
diese | denne |
unsere | våre |
für | å |
die | som |
DE Die Funktionalität der Software lässt sich durch Integration in andere Anwendungen noch erweitern.
NO Utvid funksjonalitet gjennom integreringer med andre applikasjoner.
alemão | norueguês |
---|---|
funktionalität | funksjonalitet |
andere | andre |
anwendungen | applikasjoner |
durch | gjennom |
DE Definieren Sie mit Roadmaps, in denen Programme, Projekte, Capabilities, Anwendungen, Technologie und Investitionen verknüpft sind, wie Ihre digitale Strategie umgesetzt werden soll
NO Definer hvordan du oppnår din digitale strategi med kart som forbinder programmer, prosjekter, kapasiteter, applikasjoner, teknologi og investeringer
alemão | norueguês |
---|---|
investitionen | investeringer |
digitale | digitale |
strategie | strategi |
projekte | prosjekter |
und | og |
anwendungen | applikasjoner |
technologie | teknologi |
programme | programmer |
sie | du |
mit | med |
ihre | din |
DE Identifizieren Sie Auswirkungen auf bestehende geschäftliche Capabilities, Anwendungen, Produkte und Dienstleistungen.
NO Identifiser og adresser hvordan eksisterende forretningskapasiteter, bruksområder, produkter og tjenester påvirkes
alemão | norueguês |
---|---|
bestehende | eksisterende |
und | og |
produkte | produkter |
dienstleistungen | tjenester |
auf | å |
DE Geben Sie mit Roadmaps, die Programme mit Ergebnissen, Produkten, Projekten, Epics, Anwendungen, Technologien und wichtigen Unternehmensereignissen verbinden, die Richtung vor, und kommunizieren Sie sie.
NO Bestem og formidle retningen med veikart som kombinerer programmer med resultater, produkter, prosjekter, hovedprosjekter, bruksområder, teknologi og viktige forretningshendelser.
alemão | norueguês |
---|---|
vor | å |
und | og |
projekten | prosjekter |
programme | programmer |
produkten | produkter |
technologien | teknologi |
mit | med |
sie | som |
DE Sie erhalten mit vordefinierten Datensätzen einfachen Zugriff auf Ihre gesamten Daten wie Portfolios, Projekte, Produkte, Anwendungen und Ressourcen.
NO Enkel tilgang til mengden av dataene dine med forhåndsinnstilte datasett på tvers av porteføljer, prosjekter, produkter, programmer og ressurser.
alemão | norueguês |
---|---|
zugriff | tilgang |
portfolios | porteføljer |
ressourcen | ressurser |
projekte | prosjekter |
und | og |
produkte | produkter |
auf | å |
mit | med |
DE Konsolidieren Sie das aktuelle Anwendungsportfolio, um Risiken, technische Schulden und Kosten für nicht konforme, veraltete oder redundante Anwendungen zu reduzieren
NO Styrk den nåværende applikasjonsporteføljen for å redusere risiko, teknisk gjeld og kostnader i ikke-samsvarende, eldre eller overflødige applikasjoner
alemão | norueguês |
---|---|
aktuelle | nåværende |
risiken | risiko |
technische | teknisk |
kosten | kostnader |
oder | eller |
anwendungen | applikasjoner |
reduzieren | redusere |
nicht | ikke |
und | og |
für | for |
DE Beschleunigen Sie die digitale Transformation durch neue Anwendungen und Technologien.
NO Akselerer nye applikasjoner og teknologi for den digitale transformasjonen.
alemão | norueguês |
---|---|
digitale | digitale |
neue | nye |
durch | for |
und | og |
anwendungen | applikasjoner |
technologien | teknologi |
DE Teams basieren nicht mehr auf internen Anwendungen, sondern Netzwerke von Teams konzentrieren sich auf die Schaffung externer Wertströme, die den Kunden Nutzen bringen
NO I stedet for team basert i interne applikasjoner, kan nettverk av team samle seg rundt de eksterne verdistrømmene som leverer kundeverdi
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
anwendungen | applikasjoner |
auf | for |
DE Sorgen Sie für eine nahtlose Integration in Anwendungen, die Ihr Unternehmen im Tagesgeschäft bereits nutzt:
NO Integrer sømløst med appene bedriften din er avhengig av hver dag:
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | bedriften |
DE Die Finanzierung wird mit Produkten, Anwendungen oder Capabilities verknüpft
NO Finansiering assosieres med produkter, applikasjoner eller ferdigheter
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
anwendungen | applikasjoner |
produkten | produkter |
mit | med |
DE Verwalten Sie ein integriertes IT-Portfolio: Bilden Sie Ergebnisse auf strategische Ziele ab, die Investitionen, Projekte, Programme, Produkte, Dienstleistungen, Anwendungen und Technologie-Portfolios umfassen.
NO Håndter en integrert IT-portefølje: Kartlegg resultater på strategiske målsettinger på tvers av porteføljer for investering, prosjekt, program, produkt, tjeneste, bruksområde og teknologi
alemão | norueguês |
---|---|
ergebnisse | resultater |
portfolios | porteføljer |
und | og |
technologie | teknologi |
ein | en |
DE Verwalten Sie Abhängigkeiten: Nutzen Sie Visualisierungsmethoden, um die Verbindungen zwischen Strategien, Zielen, geschäftlichen Capabilities, Produkten, Anwendungen, Technologien und Aufgaben zu erkunden und zu verstehen
NO Adresser avhengigheter: Bruk visualisering til å forstå og utforske koblingene mellom strategier, mål, forretningskapasiteter, produkter, bruksområder, teknologi og arbeid
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
nutzen | bruk |
strategien | strategier |
aufgaben | arbeid |
erkunden | utforske |
verstehen | forstå |
und | og |
zwischen | mellom |
produkten | produkter |
technologien | teknologi |
DE Tools für das Technologieportfolio-Management: Analyse der Auswirkungen basierend auf den Abhängigkeiten zwischen geschäftlichen Capabilities, Anwendungen und Technologie
NO Verktøyer for forvaltning av teknologiporteføljer: Analyser konsekvenser basert på avhengigheter mellom forretningskapasiteter, applikasjoner og teknologi
alemão | norueguês |
---|---|
basierend | basert |
abhängigkeiten | avhengigheter |
und | og |
anwendungen | applikasjoner |
technologie | teknologi |
für | for |
zwischen | mellom |
DE Stellen Sie eine Roadmap für Ihre Strategie auf, damit Ihre Produkte, Services und Anwendungen erfolgreich sind
NO Kartlegg din strategi for vellykkede produkter, tjenester og programmer
alemão | norueguês |
---|---|
strategie | strategi |
und | og |
produkte | produkter |
services | tjenester |
für | for |
sie | din |
DE Planen Sie Ihre Kapazitäten ausgewogen, damit sich die passenden Ressourcen auf die richtigen Aufgaben konzentrieren und so die wirklich wichtigen Programme, Anwendungen, Produkte und Projekte erfolgreich umsetzen.
NO Planlegg og balanser din evne til å fokusere riktige ressurser på det riktige arbeidet for vellykket levering av de viktigste programmer, applikasjoner, produkter og prosjekter.
alemão | norueguês |
---|---|
ressourcen | ressurser |
konzentrieren | fokusere |
projekte | prosjekter |
und | og |
anwendungen | applikasjoner |
produkte | produkter |
programme | programmer |
sie | din |
auf | for |
DE Erstellen Sie Roadmaps, die Strategie, Investitionen, Projekte und Ressourcen verknüpfen. Stellen Sie sicher, dass das Unternehmen den richtigen Kurs für die Bereitstellung von Produkten, Technologien und Anwendungen verfolgt.
NO Skap veikart som forbinder strategi, investeringer, prosjekter og ressurser. Sørg for at organisasjonen er på rette spor for å levere produkter, teknologi og applikasjoner.
alemão | norueguês |
---|---|
strategie | strategi |
investitionen | investeringer |
ressourcen | ressurser |
und | og |
projekte | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
produkten | produkter |
technologien | teknologi |
dass | at |
für | for |
bereitstellung | levere |
DE Dashboards sorgen für umfassenden, benutzerfreundlichen Einblick in Portfolios. Verschaffen Sie sich einen Überblick über die Leistung von Strategien, Programmen, Projekten, Produkten, Anwendungen, Technologien und Ressourcen.
NO Tilby høyt innsynsnivå i din porteføljestatus med interaktive og oversikter som er lett å bruke. Se resultat som spenner over strategi, programmer, prosjekter, produkter, applikasjoner, teknologier og ressurser.
alemão | norueguês |
---|---|
technologien | teknologier |
ressourcen | ressurser |
in | i |
und | og |
projekten | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
programmen | programmer |
produkten | produkter |
DE Fördern Sie die Unternehmensagilität und verbessern Sie die Ergebnisse, indem Sie die Beziehungen zwischen Projekten, Funktionalitäten und Anwendungen in Planview Daptiv aufzeigen.
NO Aktiver bedriftssmidighet og forbedre resultatene ved å forstå sammenhengen mellom prosjekter, evner og applikasjoner i Planview Daptiv.
alemão | norueguês |
---|---|
verbessern | forbedre |
ergebnisse | resultatene |
projekten | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
zwischen | mellom |
in | i |
und | og |
indem | ved |
DE Treffen Sie schneller bessere Entscheidungen, indem Sie die Beziehungen zwischen Projekten, Funktionalitäten und Anwendungen aufzeigen.
NO Ta bedre beslutninger raskere ved å forstå forholdet mellom prosjekter, evner og applikasjoner.
alemão | norueguês |
---|---|
schneller | raskere |
bessere | bedre |
entscheidungen | beslutninger |
projekten | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
indem | ved |
zwischen | mellom |
und | og |
DE Rufen Sie aktuelle Daten aus Ihrem ERP, Ihren Agile-Systemen, ITSM und anderen Anwendungen ab, um alle relevanten Daten zentral zu analysieren.
NO Hent oppdaterte data fra ERP, Agile-systemer, ITSM og andre applikasjoner for å analysere alle relevante data på ett sted.
alemão | norueguês |
---|---|
daten | data |
erp | erp |
anderen | andre |
anwendungen | applikasjoner |
analysieren | analysere |
und | og |
alle | alle |
aus | for |
DE Entwickler können mithilfe der Projectplace-API Integrationen, Add-ons und Anwendungen auf Basis des Projectplace-Service entwickeln.
NO Utviklere kan bruke Projectplace API til å utvikle integreringer, tilleggsprogrammer og applikasjoner basert på Projectplace-tjenesten.
alemão | norueguês |
---|---|
entwickler | utviklere |
mithilfe | bruke |
anwendungen | applikasjoner |
entwickeln | utvikle |
und | og |
können | kan |
DE Decken Sie unbekannte Risiken und Auswirkungen von Veränderungen an Anwendungen, Funktionen und mehr auf.
NO Oppdag ukjente risikoer og virkninger av endringer i applikasjoner, evner og mer.
alemão | norueguês |
---|---|
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
mehr | mer |
änderungen | endringer |
von | av |
DE „Barometer spielt eine zentrale strategische und taktische Rolle bei der Verwaltung unseres umfangreichen Portfolios an Anwendungen und Funktionen
NO «Barometer spiller sentrale roller – strategisk og taktisk – for å hjelpe oss med å administrere en enorm portefølje av applikasjoner og evner
DE Visualisieren Sie die Beziehungen zwischen Portfolios, indem Sie Strategie, Capability, Anwendungen, Programme und Projekte integrieren.
NO Visualiser hvordan porteføljene er forbundet ved å integrere strategi, kapasiteter, applikasjoner, programmer og prosjekter.
alemão | norueguês |
---|---|
strategie | strategi |
indem | ved |
projekte | prosjekter |
und | og |
anwendungen | applikasjoner |
programme | programmer |
sie | er |
DE Ergebnisorientierte Roadmaps verknüpfen die Strategie mit der Bereitstellung von Investitionen, Produkten, Technologie und Anwendungen.
NO Resultatdrevne veikart sammenfatter strategi med leveringen av investeringer, produkter, teknologi og applikasjoner.
alemão | norueguês |
---|---|
strategie | strategi |
investitionen | investeringer |
und | og |
technologie | teknologi |
anwendungen | applikasjoner |
produkten | produkter |
mit | med |
Mostrando 50 de 50 traduções