DE Flush Mount (DT-1) - sitzt bündig im Schreibtisch
DE Flush Mount (DT-1) - sitzt bündig im Schreibtisch
NL Inbouwmontage (DT-1) - zit verzonken in het bureau
alemão | holandês |
---|---|
sitzt | zit |
schreibtisch | bureau |
DE Wenn die Seitenränder nicht genau übereinander zu liegen kommen, kannst du einen Cutter verwenden, um sie bündig zuzuschneiden.
NL Als de randen van de pagina’s niet precies op elkaar liggen kun je een hobbymes of afbreekmes gebruiken om de pagina’s recht af te snijden.
alemão | holandês |
---|---|
genau | precies |
verwenden | gebruiken |
zu | om |
liegen | liggen |
wenn | als |
nicht | niet |
DE Wende die oben genannten Tipps für persönliche Treffen auch auf deine Telefongespräche und sonstige Outreach-Maßnahmen an. Zum Beispiel musst du in der Lage sein, kurz und bündig zu erklären, warum deine Fundraising-Kampagne etwas bewirken wird.
NL De tips voor persoonlijke ontmoetingen hierboven kun je ook toepassen op je telefoongesprekken en andere contactpogingen. Ook hier zul je bijvoorbeeld overtuigend moeten kunnen uitleggen waarom jouw inzamelingsactie een verschil gaat maken.
alemão | holandês |
---|---|
tipps | tips |
erklären | uitleggen |
und | en |
beispiel | bijvoorbeeld |
bewirken | maken |
für | voor |
auch | ook |
an | op |
deine | de |
warum | waarom |
DE Mein eigentlicher Schreibtisch steht bündig an einer Wand, also kann ich, abgesehen davon, dass ich irgendwie eine Lampe an der Decke anbring und mich für Anrufe von meinem Schreibtisch zurückbewege, das nicht selbst benutzen
NL Mijn eigenlijke bureau staat vlak tegen een muur, dus afgezien van het op de een of andere manier monteren van een lamp aan het plafond en teruggaan van mijn bureau voor gesprekken, is het niet iets dat ik zelf zal kunnen gebruiken
alemão | holandês |
---|---|
schreibtisch | bureau |
wand | muur |
lampe | lamp |
decke | plafond |
anrufe | gesprekken |
und | en |
an | op |
steht | is |
für | voor |
ich | ik |
davon | het |
dass | dat |
der | de |
nicht | niet |
benutzen | gebruiken |
von | van |
DE Die Wohnungsstation Video AP Plus ist homogen in der Front: das 5,6 cm (2,2“) große TFT-Farbdisplay schließt bündig mit den kapazitiven Sensortasten des Bedienfelds ab
NL Het huisstation video opbouw Plus heeft een homogene voorzijde: het 5,6 cm (2,2″) grote TFT-kleurendisplay sluit vlak aan op de capacitieve sensortoetsen van het bedieningsveld
DE Wie der 2020 GX OLED-Fernseher verfügt der G1 über das "Galerie-Design" von LG, das es ermöglicht, bündig an einer Wand oder, wie neu für 2021, auf einem Bodenständer zu sitzen.
NL Net als de GX OLED-tv van 2020 heeft de G1 het "galerijontwerp" van LG, waardoor hij vlak tegen een muur kan worden geplaatst of, zoals nieuw voor 2021, op een vloerstandaard.
alemão | holandês |
---|---|
lg | lg |
wand | muur |
ermöglicht | kan |
oder | of |
neu | een |
für | voor |
der | de |
an | op |
über | van |
zu | tegen |
DE Dank der Art und Weise, wie die Kamera in das S21 integriert wurde und das Gehäuse bündig mit dem verbreiterten Rahmen des Telefons in dieser Ecke abschließt, hat dieses Telefon einen Sinn und Stil, den Sie anderswo nicht bekommen.
NL Dankzij de manier waarop de camera in de S21 is geïntegreerd, met die behuizing vlak tegen het verbrede frame van de telefoon in die hoek, heeft deze telefoon een gevoel van doelgerichtheid en stijl dat je nergens anders krijgt.
alemão | holandês |
---|---|
kamera | camera |
integriert | geïntegreerd |
rahmen | frame |
ecke | hoek |
anderswo | anders |
in | in |
stil | stijl |
und | en |
telefon | telefoon |
sinn | een |
weise | manier |
dank | dankzij |
wurde | is |
hat | heeft |
DE Wie das größere iPhone 12 verfügt auch das iPhone 12 mini über eine Glasrückseite, die bündig mit dem Rahmen abschließt (wie auch die Vorderseite), und liebt einen Fingerabdruckfleck, wie es die meisten Telefone heutzutage tun
NL Net als de grotere iPhone 12 heeft de iPhone 12 mini een glazen achterkant die gelijk ligt met het frame (net als de voorkant) en houdt hij absoluut van vingerafdrukken, zoals de meeste telefoons tegenwoordig doen
alemão | holandês |
---|---|
mini | mini |
rahmen | frame |
vorderseite | voorkant |
telefone | telefoons |
heutzutage | tegenwoordig |
größere | grotere |
und | en |
iphone | iphone |
verfügt | heeft |
auch | net |
DE Auch im geschlossenen Zustand gibt es keinen Hinweis auf eine Lücke am Scharnier, so dass es so aussieht, als ob die beiden Seiten des Faltschirms praktisch bündig miteinander verbunden wären.
NL Evenzo, wanneer gesloten, is er geen aanwijzing dat er een opening is bij het scharnier, waardoor het lijkt alsof de twee zijden van het kamerscherm vrijwel gelijk met elkaar zijn gesloten.
alemão | holandês |
---|---|
geschlossenen | gesloten |
hinweis | aanwijzing |
praktisch | vrijwel |
aussieht | lijkt |
als | alsof |
dass | dat |
miteinander | met elkaar |
beiden | een |
wären | zijn |
DE Halte dich in deiner Presseausendung kurz und bündig. Foto: CoSchedule.
NL Houd je persbericht kort maar krachtig. Foto credit: CoSchedule.
alemão | holandês |
---|---|
halte | houd |
kurz | kort |
foto | foto |
deiner | je |
DE Rahmen und Aufsatz, inklusive bündig integrierter LED-Orientierungsleuchte, sind fast auf einer Ebene und leicht zu reinigen
NL Afdekframe en bedieningselement, inclusief verzonken geïntegreerd led-oriëntatielicht, liggen vrijwel op gelijke hoogte en zijn gemakkelijk te reinigen
alemão | holandês |
---|---|
inklusive | inclusief |
integrierter | geïntegreerd |
leicht | gemakkelijk |
reinigen | reinigen |
und | en |
sind | zijn |
fast | vrijwel |
auf | op |
DE Es ist so konzipiert, dass es bündig im Ohr sitzt, anstatt wie die Apple AirPods abzuhängen , und es sieht ordentlich aus
NL Het is ontworpen om vlak in het oor te zitten in plaats van rond te hangen zoals de Apple AirPods doen, en het ziet er netjes uit
alemão | holandês |
---|---|
konzipiert | ontworpen |
ohr | oor |
sitzt | zitten |
anstatt | in plaats van |
apple | apple |
airpods | airpods |
sieht | ziet |
ordentlich | netjes |
und | en |
im | rond |
ist | is |
DE Wenn Sie wirklich wollen, dass der beabsichtigte Empfänger die E-Mail öffnet, halten Sie die Betreffzeile kurz und bündig.
NL Als u echt wilt dat uw beoogde ontvanger de e-mail opent, houd dan de onderwerpregel kort en bondig.
alemão | holandês |
---|---|
empfänger | ontvanger |
öffnet | opent |
halten | houd |
kurz | kort |
wollen | wilt |
und | en |
wirklich | echt |
wenn | als |
dass | dat |
der | de |
DE Der optische Herzfrequenzsensor sitzt ebenfalls an der Unterseite des Gehäuses des Charge 5 und sitzt bündig mit dem Gehäuse, sodass Sie sich nicht in Ihr Handgelenk graben können - wie dies bei einigen der älteren Charge-Modelle der Fall war
NL De optische hartslagsensor zit ook aan de onderkant van het lichaam van de Charge 5 en zit gelijk met de behuizing, zodat je niet in je pols hoeft te graven - zoals het geval was bij sommige van de oudere Charge-modellen
alemão | holandês |
---|---|
optische | optische |
sitzt | zit |
unterseite | onderkant |
handgelenk | pols |
graben | graven |
älteren | oudere |
und | en |
ihr | je |
in | in |
war | was |
nicht | niet |
DE Stelle aber sicher, dass du deinen Blog und dessen Popularität klar beschreiben kannst, und halte deine Mitteilung kurz und bündig.
NL Zorg ervoor dat je op de hoogte bent van het soort blog dat je schrijft en het verkeer dat je ontvangt, en houd je bericht kort en bondig.
alemão | holandês |
---|---|
blog | blog |
kurz | kort |
halte | houd |
und | en |
sicher | op |
deine | de |
dass | dat |
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist nur im Interesse der Kürze.
NL Onze oordelen zijn beknopt, maar dit is puur in het belang van beknoptheid.
alemão | holandês |
---|---|
interesse | belang |
unsere | onze |
sind | zijn |
aber | maar |
ist | is |
der | van |
das | het |
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist im Interesse der Kürze - Sie können sicher sein, dass alle Dinge auf dieser Liste ausführlich getestet wurden
NL Onze oordelen zijn beknopt, maar dit is in het belang van beknoptheid - wees gerust alle dingen op deze lijst zijn volledig getest
alemão | holandês |
---|---|
interesse | belang |
liste | lijst |
getestet | getest |
aber | maar |
unsere | onze |
alle | alle |
dinge | dingen |
sind | zijn |
und | deze |
auf | op |
ist | is |
der | van |
das | het |
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist nur im Interesse der Kürze
NL Onze vonnissen zijn beknopt, maar dit is puur in het belang van beknoptheid
alemão | holandês |
---|---|
interesse | belang |
unsere | onze |
sind | zijn |
aber | maar |
ist | is |
der | van |
das | het |
DE Diese Dicke beeinträchtigt den Komfort ein wenig, da das Gerät relativ fest befestigt werden muss, damit die Gurte bündig mit dem Handgelenk abschließen - und selbst dann gibt es noch eine Lücke, die Sie bei Charge 3 nicht bekommen
NL Deze dikte heeft een beetje invloed op het comfort, aangezien het apparaat relatief strak moet worden vastgemaakt om de banden gelijk met de pols te laten zitten - en zelfs dan is er nog steeds een opening, die je niet krijgt op de Charge 3
alemão | holandês |
---|---|
dicke | dikte |
komfort | comfort |
relativ | relatief |
handgelenk | pols |
gerät | apparaat |
und | en |
da | aangezien |
ein | beetje |
noch | nog |
gibt | is |
wenig | een |
werden | worden |
damit | om |
mit | op |
nicht | niet |
DE Auf der Unterseite des Gehäuses des Inspire HR befindet sich bündig mit dem Gehäuse der PurePulse-Herzfrequenzmesser
NL Aan de onderkant van de behuizing van de Inspire HR, vlak tegen de behuizing, bevindt zich de PurePulse-hartslagmeter
alemão | holandês |
---|---|
unterseite | onderkant |
mit | tegen |
DE Aufgrund des fehlenden HR-Monitors muss es nicht so eng getragen werden wie das Inspire HR, um bündig mit dem Handgelenk zu sitzen, während die leichte Kunststoffkonstruktion es im eingeschalteten Zustand kaum wahrnehmbar macht.
NL Het hoeft niet zo strak te worden gedragen als de Inspire HR om vlak tegen de pols te zitten vanwege het ontbreken van een HR-monitor, terwijl de lichtgewicht plastic constructie het nauwelijks opvalt wanneer het is ingeschakeld.
alemão | holandês |
---|---|
fehlenden | ontbreken |
eng | strak |
getragen | gedragen |
handgelenk | pols |
kaum | nauwelijks |
so | zo |
zu | om |
sitzen | zitten |
aufgrund | van |
mit | tegen |
nicht | niet |
werden | worden |
dem | de |
DE Und glauben Sie bloß nicht, dass die Produkte nicht umfassend getestet wurden, nur weil die Berichte kurz und bündig sind.
NL En denk geen seconde dat de producten niet volledig getest zijn omdat de reviews beknopt zijn.
alemão | holandês |
---|---|
umfassend | volledig |
getestet | getest |
und | en |
nicht | niet |
dass | dat |
weil | omdat |
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist im Interesse der Kürze - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste ausführlich getestet wurden
NL Onze oordelen zijn beknopt, maar dit is in het belang van beknoptheid - wees gerust alle dingen op deze lijst zijn volledig getest
alemão | holandês |
---|---|
interesse | belang |
liste | lijst |
getestet | getest |
aber | maar |
unsere | onze |
alle | alle |
dinge | dingen |
auf | op |
sind | zijn |
und | deze |
ist | is |
der | van |
das | het |
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber Sie können sicher sein, dass diese Produkte gründlich getestet wurden.
NL Onze oordelen zijn beknopt, maar wees gerust deze keuzes zijn grondig getest.
alemão | holandês |
---|---|
gründlich | grondig |
getestet | getest |
aber | maar |
unsere | onze |
und | deze |
sein | wees |
DE Da Sie nun wissen, wie Sie die Geschwindigkeit Ihrer Seiten kurz und bündig bewerten können, sehen wir uns an, welche Maßnahmen Sie ergreifen können, um Ihre Webleistung zu verbessern.
NL Nu u weet hoe u uw paginasnelheid beknopt kunt evalueren, laten we eens kijken welke acties u kunt ondernemen om uw webprestaties te verbeteren.
alemão | holandês |
---|---|
nun | nu |
bewerten | evalueren |
maßnahmen | acties |
verbessern | verbeteren |
welche | welke |
können | kunt |
zu | om |
wie | hoe |
wir | we |
wissen | weet |
ihrer | uw |
sie | u |
die | eens |
DE Mein eigentlicher Schreibtisch steht bündig an einer Wand, also kann ich, abgesehen davon, dass ich irgendwie eine Lampe an der Decke anbring und mich für Anrufe von meinem Schreibtisch zurückbewege, das nicht selbst benutzen
NL Mijn eigenlijke bureau staat vlak tegen een muur, dus afgezien van het op de een of andere manier monteren van een lamp aan het plafond en teruggaan van mijn bureau voor gesprekken, is het niet iets dat ik zelf zal kunnen gebruiken
alemão | holandês |
---|---|
schreibtisch | bureau |
wand | muur |
lampe | lamp |
decke | plafond |
anrufe | gesprekken |
und | en |
an | op |
steht | is |
für | voor |
ich | ik |
davon | het |
dass | dat |
der | de |
nicht | niet |
benutzen | gebruiken |
von | van |
DE Einige OLED-Fernseher verfügen über separate Media-Anschlussboxen, die es ermöglichen, dass das Panel bündig an einer Wand sitzt.
NL Sommige OLED-tv's hebben aparte media-aansluitdozen, waardoor het paneel vlak tegen een muur kan worden geplaatst.
alemão | holandês |
---|---|
separate | aparte |
panel | paneel |
wand | muur |
einige | sommige |
ermöglichen | kan |
die | worden |
über | een |
DE Wie das größere iPhone 12 hat auch das iPhone 12 mini eine Glasrückseite, die bündig mit dem Rahmen abschließt (wie auch die Vorderseite) und wie die meisten Handys dieser Tage einen Fingerabdruckabdruck liebt
NL Net als de grotere iPhone 12 heeft de iPhone 12 mini een glazen achterkant die gelijk zit met het frame (net als de voorkant) en absoluut dol is op een vingerafdrukvlek, zoals de meeste telefoons tegenwoordig doen
alemão | holandês |
---|---|
mini | mini |
rahmen | frame |
vorderseite | voorkant |
größere | grotere |
und | en |
iphone | iphone |
hat | heeft |
eine | is |
DE Auch im geschlossenen Zustand gibt es keinen Hinweis auf eine Lücke am Scharnier, so dass es so aussieht, als ob die beiden Seiten des Faltschirms praktisch bündig miteinander verbunden wären.
NL Evenzo, wanneer gesloten, is er geen aanwijzing dat er een opening is bij het scharnier, waardoor het lijkt alsof de twee zijden van het kamerscherm vrijwel gelijk met elkaar zijn gesloten.
alemão | holandês |
---|---|
geschlossenen | gesloten |
hinweis | aanwijzing |
praktisch | vrijwel |
aussieht | lijkt |
als | alsof |
dass | dat |
miteinander | met elkaar |
beiden | een |
wären | zijn |
DE Halte dich in deiner Presseausendung kurz und bündig. Foto: CoSchedule.
NL Houd je persbericht kort maar krachtig. Foto credit: CoSchedule.
alemão | holandês |
---|---|
halte | houd |
kurz | kort |
foto | foto |
deiner | je |
Mostrando 30 de 30 traduções