Traduzir "shadows die twice" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "shadows die twice" de alemão para japonês

Traduções de shadows die twice

"shadows die twice" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

die これは

Tradução de alemão para japonês de shadows die twice

alemão
japonês

DE Digital Shadows Startseite SearchLight Jetzt testen Kontaktieren Sie uns Datenschutzbestimmungen

JA Digital Shadows ホーム SearchLight デモをリクエスト 試用版 個人情報保護方針

Transliteração Digital Shadows hōmu SearchLight demoworikuesuto shì yòng bǎn gè rén qíng bào bǎo hù fāng zhēn

DE Digital Shadows Startseite SearchLight Jetzt testen Kontaktieren Sie uns Datenschutzbestimmungen

JA Digital Shadows ホーム SearchLight デモをリクエスト 試用版 個人情報保護方針

Transliteração Digital Shadows hōmu SearchLight demoworikuesuto shì yòng bǎn gè rén qíng bào bǎo hù fāng zhēn

DE TWICE: Musik, Videos, Statistiken und Fotos | Last.fm

JA TWICE の音楽、動画、統計および写真 | Last.fm

Transliteração TWICE no yīn lè、 dòng huà、 tǒng jìoyobi xiě zhēn | Last.fm

DE Auch wenn die Formatierung, die explizit auf die Spalte angewendet wurde, in die bestehenden Projekte übernommen wird, werden Regeln für die bedingte Formatierung nicht in die Projektblätter kopiert.

JA 列に明示的に適用されている書式設定既存のプロジェクトにプッシュされますが、条件付き書式ルールプロジェクト シートにコピーされません。

Transliteração lièni míng shì deni shì yòngsareteiru shū shì shè dìngha jì cúnnopurojekutonipusshusaremasuga、 tiáo jiàn fùki shū shìrūruhapurojekuto shītonikopīsaremasen。

DE Die indische Regierung hat die FDI im Verteidigungssektor über die Automatische Route für Unternehmen, die eine neue Lizenz für die Verteidigungsindustrie anstreben, um bis zu 74 % und über die Regierungsroute um bis zu 100 % erhöht.

JA インド政府、新しい防衛産業ライセンスを求める企業向けに自動ルートを通じて防衛セクターのFDIを最大74%、政府ルートによって最大100%強化しました。

Transliteração indo zhèng fǔha、 xīnshii fáng wèi chǎn yèraisensuwo qiúmeru qǐ yè xiàngkeni zì dòngrūtowo tōngjite fáng wèisekutānoFDIwo zuì dà74%、 zhèng fǔrūtoniyotte zuì dà100%qiáng huàshimashita。

DE Die Haare, die Hauttextur, die Bewegungen des Charakters und die Antizipation sind wirklich gut gestaltet worden. Die Verwendung neuerer Technologien könnte es jedoch näher an die Top-Spiele der Branche bringen.

JA 髪の毛や肌の質感、キャラクターの動きや先読みなど、本当によくできています。しかし、もっと新しい技術を使えば、業界のトップゲームに近づけるかもしれません。

Transliteração fàno máoya jīno zhì gǎn,kyarakutāno dòngkiya xiān dúminado、 běn dāngniyokudekiteimasu。shikashi、motto xīnshii jì shùwo shǐeba、 yè jiènotoppugēmuni jìndzukerukamoshiremasen。

DE Eine farbige Kartenanzeige für die Norm ISO 532-1, so dass der Benutzer oder die Benutzerin sofort die Zeit (oder die Drehzahl) und die Frequenz überprüfen kann, um die Lärmbelästigung zu reduzieren.

JA ISO 532-1規格のカラーマップ表示により、ユーザー時間(また回転数)と周波数をすぐに確認でき、最終的にノイズの不快感を軽減することができます。

Transliteração ISO 532-1guī génokarāmappu biǎo shìniyori,yūzāha shí jiān (mataha huí zhuǎn shù)to zhōu bō shùwosuguni què rèndeki、 zuì zhōng deninoizuno bù kuài gǎnwo zhì jiǎnsurukotogadekimasu。

alemão japonês
iso iso

DE Der Begriff „Dokumentation“ umfasst die Benutzerhandbücher für die Software und die Online-Evaluierung, die über die Pega Community oder die Online-Hilfe zur Verfügung gestellt werden.

JA 「ドキュメント」、Pega コミュニティまたオンライン ヘルプで利用できるソフトウェアおよびオンライン評価版のユーザー マニュアルで構成されています。

Transliteração 「dokyumento」ha、Pega komyunitimatahaonrain herupude lì yòngdekirusofutou~eaoyobionrain píng sì bǎnnoyūzā manyuarude gòu chéngsareteimasu。

DE Aktivieren Sie die Felder, die Sie zuordnen möchten, und wählen Sie dann die Spalten im Sheet aus, an die die Informationen übertragen werden sollen. Die Namen in der DataTable und dem Sheet müssen nicht übereinstimmen.

JA マッピングするフィールドをオンに切り替えて、その情報のポート先のシートの列を選択します。DataTable 内の名前とシート内の名前が一致する必要ありません。 

Transliteração mappingusurufīrudowoonni qièri tìete、sono qíng bàonopōto xiānnoshītono lièwo xuǎn zéshimasu。DataTable nèino míng qiántoshīto nèino míng qiánga yī zhìsuru bì yàohaarimasen。 

DE Halte deine Erlebnisse in der Unterwasserwelt, die Eindrücke, die Geräusche und die Bewegungen in einem Video fest. Du lernst die Grundlagen, um Videos zu schaffen, die interessant und unterhaltsam sind und die man immer wieder gerne angeschaut.

JA ビデオグラファーとしての水中世界の光景、音、そしてダイナミックな動きを捉えましょう。 基本をカバーして、何度も何度も見てみる価値のある面白い、ビデオを作成してください。

Transliteração bideogurafātoshiteno shuǐ zhōng shì jièno guāng jǐng、 yīn、soshitedainamikkuna dòngkiwo zhuōemashou。 jī běnwokabāshite、 hé dùmo hé dùmo jiàntemiru sì zhínoaru miàn báii,bideowo zuò chéngshitekudasai。

DE Die Vorlage für die Unterrichtsreflexion ist ein Instrument, das Raum für Selbstreflexion und Verbesserung schafft. Die Schüler können die wichtigsten Erkenntnisse aus einer Lektion und die Themen, die sie am interessantesten finden, bewerten.

JA 自分で振り返り改善する場を作るためのツールです。生徒、授業の重要な学びや最も興味のあったトピックについて振り返ることができます。

Transliteração zì fēnde zhènri fǎnri gǎi shànsuru chǎngwo zuòrutamenotsūrudesu。shēng túha、 shòu yèno zhòng yàona xuébiya zuìmo xìng wèinoattatopikkunitsuite zhènri fǎnrukotogadekimasu。

DE Die Erweiterung um die KI-gestützte Such-Engine von Reflektion ergänzt die Plattform zur Marketing-Automatisierung von Moosend, die CDP von Boxever und die Headless-E-Commerce-B2B-Lösung von Four51.

JA Reflektion社のAI型検索エンジン、Moosendのマーケティングオートメーションプラットフォーム、BoxeverのCDP、Four51のB2Bヘッドレスコマースソリューションを補完するものです

Transliteração Reflektion shènoAI xíng jiǎn suǒenjinha、Moosendnomāketinguōtomēshonpurattofōmu,BoxevernoCDP、Four51noB2Bheddoresukomāsusoryūshonwo bǔ wánsurumonodesu

DE Die Multifaktor-Authentifizierung stellt sicher, dass ein Benutzer die Person ist, die er behauptet zu sein. Je mehr Faktoren eingesetzt werden, um die Identität einer Person zu ermitteln, umso größer ist das Vertrauen in die Echtheit.

JA 多要素認証、ユーザーが自ら名乗る人物で間違いないということを保証します。人物の身元を特定するために使用される要素が多いほど、認証の信頼性が高くなります。

Transliteração duō yào sù rèn zhèngha,yūzāga zìra míng chéngru rén wùde jiān wéiinaitoiukotowo bǎo zhèngshimasu。rén wùno shēn yuánwo tè dìngsurutameni shǐ yòngsareru yào sùga duōihodo、 rèn zhèngno xìn lài xìngga gāokunarimasu。

DE Die Ausschreibungen, die Sie erhalten, basieren auf den Projekten und Budgets, die Sie für sich auswählen. Wir finden die Bauaufträge für Sie, die dazu passen!

JA 請け負いたいプロジェクトの種類 (注文住宅、新築工事、リフォーム工事など) と予算の幅を選択することで、より希望に合った案件とマッチングしやすくなります。

Transliteração qǐngke fùitaipurojekutono zhǒng lèi (zhù wén zhù zhái、 xīn zhú gōng shì,rifōmu gōng shìnado) to yǔ suànno fúwo xuǎn zésurukotode、yori xī wàngni hétta àn jiàntomatchingushiyasukunarimasu。

DE Die Verwendung von Blau im Emblem steht für die Träume, die Zukunft und die Reinheit von Eis und Schnee, während Rot und Gelb - die Farben von Chinas Nationalflagge - Leidenschaft, Jugend und Vitalität symbolisieren.

JA エンブレムに使用されている青、夢、未来、氷や雪の純粋さを表し、中国の国旗の色である赤と黄色、情熱、若さ、活力を象徴しています。

Transliteração enburemuni shǐ yòngsareteiru qīngha、 mèng、 wèi lái、 bīngya xuěno chún cuìsawo biǎoshi、 zhōng guóno guó qíno sèdearu chìto huáng sèha、 qíng rè、 ruòsa、 huó lìwo xiàng zhēngshiteimasu。

DE Wechseln Sie für Benutzer, die die SQLite-Datenbanken extrahieren möchten, die die Nachrichten enthalten, zu "Expertenmodus", um die Sicherungsdateien direkt wiederherzustellen. Sie finden sie auf folgenden Wegen:

JA メッセージを含むSQLiteデータベースを抽出したい場合、「エキスパートモード」に進み、バックアップファイルを直接回復します。次のパスにあります。

Transliteração messējiwo hánmuSQLitedētabēsuwo chōu chūshitai chǎng héha,「ekisupātomōdo」ni jìnmi,bakkuappufairuwo zhí jiē huí fùshimasu。cìnopasuniarimasu。

DE Die Gebühren für die zusätzlichen Services (die „ZS-Gebühren“) und die Zahlungsbedingungen werden im Bestellformular oder in der Leistungsbeschreibung festgelegt. Die ZS-Gebühren sind nicht erstattungsfähig und nicht stornierbar.

JA 追加サービスの料金(以下「AS料金」)、支払条件オーダーフォームまたSOWに記載されるものとします。AS料金返金およびキャンセルできません。

Transliteração zhuī jiāsābisuno liào jīn (yǐ xià 「AS liào jīn」)、 zhī fǎn tiáo jiànhaōdāfōmumatahaSOWni jì zàisarerumonotoshimasu。AS liào jīnha fǎn jīnoyobikyanserudekimasen。

DE Erstellung des Zeitplans für das Projekt. Für diesen Schritt können Sie die Aktivitäten, die Schätzungen zur Dauer, die Start- und Abschlussdaten, die Reihenfolge und die Abhängigkeiten in eine Software zur Zeitplanung eingeben.

JA プロジェクトスケジュールの開発。アクティビティ、期間、開始日と完了日、順序付け、依存関係をスケジューリングソフトウェアに入力します。

Transliteração purojekutosukejūruno kāi fā.akutibiti, qī jiān、 kāi shǐ rìto wán le rì、 shùn xù fùke、 yī cún guān xìwosukejūringusofutou~eani rù lìshimasu。

DE Die Codeprofilerstellung in Kombination mit einer verteilten Ablaufverfolgung ermöglicht es Ihnen, nicht nur die Services zu ermitteln, die eine schlechte Leistung zeigen, sondern auch die Codezeilen, die diese schlechte Leistung verursachen.

JA コード プロファイリングと分散型トレースを組み合わせることで、パフォーマンスの低いサービスを超えて、パフォーマンス低下の原因となっているコード行を特定することができます。

Transliteração kōdo purofairinguto fēn sàn xíngtorēsuwo zǔmi héwaserukotode,pafōmansuno dīisābisuwo chāoete,pafōmansu dī xiàno yuán yīntonatteirukōdo xíngwo tè dìngsurukotogadekimasu。

DE Sicheres Starten, um die Vertraulichkeit von Codes, die in der Firmware eingeführt wurden, sicherzustellen. Die Vertrauenskette wird über die Hardware durch die gesamte Firmware bis in das Betriebssystem verifiziert.

JA ファームウェアにより起動されたコードの信頼性を確保するセキュアブート。ファームウェア全体のハードウェアからOSまで信頼のチェーンが検証されます。

Transliteração fāmuu~eaniyori qǐ dòngsaretakōdono xìn lài xìngwo què bǎosurusekyuabūto.fāmuu~ea quán tǐnohādou~eakaraOSmade xìn làinochēnga jiǎn zhèngsaremasu。

alemão japonês
betriebssystem os

DE Steigern Sie die Entwicklerproduktivität durch die einfache Bereitstellung von Cloud-native Anwendungen in einem Schritt, indem Sie die Sprache und das Framework verwenden, die für die Aufgabe am besten geeignet sind.

JA 開発者の生産性を向上 - 開発タスクに最適な言語とフレームワークを使用し、クラウドネイティブアプリケーションを1つのステップで簡単にデプロイできます。

Transliteração kāi fā zhěno shēng chǎn xìngwo xiàng shàng - kāi fātasukuni zuì shìna yán yǔtofurēmuwākuwo shǐ yòngshi,kuraudoneitibuapurikēshonwo1tsunosuteppude jiǎn dānnidepuroidekimasu。

DE Der Mobilmarkt entwickelt sich schnell. Verbessern Sie kontinuierlich die Effektivität Ihrer Kampagnen, indem Sie deren Auswirkung auf die Downloads, die Nutzung und die Rezensionen verfolgen und die Ergebnisse mit Ihren Zielen vergleichen.

JA 変化の速いモバイル市場。各キャンペーン、ダウンロード数や利用状況への効果を分析し、目標と結果を比較することで、常に改善していくことが求められます。

Transliteração biàn huàno sùimobairu shì chǎng。gèkyanpēnha,daunrōdo shùya lì yòng zhuàng kuàngheno xiào guǒwo fēn xīshi、 mù biāoto jié guǒwo bǐ jiàosurukotode、 chángni gǎi shànshiteikukotoga qiúmeraremasu。

DE Richard Hirsch, stellvertretender Leiter Interne Revision, und Bill Weimer, Interner Prüfer, zeigen auf, wie die HighBond-Plattform die SOX-Effizienz, die Zusammenarbeit mit ihren Unternehmen, die Dokumentation und die Prozesse deutlich verbessert hat.

JA 内部監査部長Richard Hirschと内部監査人Bill Weimer、SOX の効率、他社との共同作業、文書化、プロセスが HighBond プラットフォームによってどのように改善されたかを語ります。

Transliteração nèi bù jiān zhā bù zhǎngRichard Hirschto nèi bù jiān zhā rénBill Weimerha、SOX no xiào lǜ、 tā shètono gòng tóng zuò yè、 wén shū huà,purosesuga HighBond purattofōmuniyottedonoyouni gǎi shànsaretakawo yǔrimasu。

DE Anschließend geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben), sowie die Sprachen, in die Sie sie übersetzt haben wollen.

JA 次に、ウェブサイトのオリジナルの言語 (作成した言語) と翻訳する言語を指定します。

Transliteração cìni,u~ebusaitonoorijinaruno yán yǔ (zuò chéngshita yán yǔ) to fān yìsuru yán yǔwo zhǐ dìngshimasu。

DE Geben Sie einfach den Domain-Namen, die Ausgangssprache Ihrer Website (die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Zielsprachen, in die Sie sie übersetzt haben wollen.

JA ドメイン URL、ウェブサイトのオリジナルの言語(元からの言語)、およびウェブサイトを翻訳したい言語を入力します。

Transliteração domein URL,u~ebusaitonoorijinaruno yán yǔ (yuánkarano yán yǔ)、oyobiu~ebusaitowo fān yìshitai yán yǔwo rù lìshimasu。

DE Geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.

JA ウェブサイトの元の言語 (作成した言語) と、翻訳する言語を指定します。

Transliteração u~ebusaitono yuánno yán yǔ (zuò chéngshita yán yǔ) to、 fān yìsuru yán yǔwo zhǐ dìngshimasu。

DE Geben Sie Ihren Domain-Namen und die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.

JA ドメイン名を指定し、翻訳元の言語 (ウェブサイト作成時に使った言語) を選択します。そして、どの言語に翻訳するかも選択します。

Transliteração domein míngwo zhǐ dìngshi、 fān yì yuánno yán yǔ (u~ebusaito zuò chéng shíni shǐtta yán yǔ) wo xuǎn zéshimasu。soshite、dono yán yǔni fān yìsurukamo xuǎn zéshimasu。

DE Die Kosten von Lokalisierungstests hängen von der Anzahl der Stunden ab, die für den Testvorgang benötigt werden. Die unten angezeigten Preise sind in US-Dollar pro Stunde angegeben, die ein Experte für die Arbeit benötigt.

JA ローカライズテストの料金テストプロセスに要した時間数によって決まります。以下に専門家による1時間あたりの作業料金を米ドルで掲載しています。

Transliteração rōkaraizutesutono liào jīnhatesutopurosesuni yàoshita shí jiān shùniyotte juémarimasu。yǐ xiàni zhuān mén jiāniyoru1shí jiānatarino zuò yè liào jīnwo mǐdorude jiē zàishiteimasu。

DE Geben Sie in die entsprechenden Felder die E-Mail-Adressen der Personen ein, die Sie hinzufügen möchten. (Einzelheiten zur Höchstzahl von Personen, die für die einzelnen Benutzertypen zulässig sind, finden Sie im Abschnitt unten.)

JA アクセス権を付与したいユーザーのメール アドレスを適切なフィールドに入力します。 (ユーザー タイプごとのユーザーの上限数について、次のセクションをご覧ください)

Transliteração akusesu quánwo fù yǔshitaiyūzānomēru adoresuwo shì qiènafīrudoni rù lìshimasu. (yūzā taipugotonoyūzāno shàng xiàn shùnitsuiteha、 cìnosekushonwogo lǎnkudasai)

DE Earth Revealed veranschaulicht die Erdatmosphäre, die Meeresströmungen, die sich ständig verändernde Wolkendecke und die geophysikalischen Kräfte, die unseren Planeten formen, nahezu in Echtzeit.

JA 海の地球の大気、海流の流れ、変化する雲量、そしてほぼリアルタイムで解明される地球を形作る 地球物理学的な力。

Transliteração hǎino de qiúno dà qì、 hǎi liúno liúre、 biàn huàsuru yún liàng、soshitehoboriarutaimude jiě míngsareru de qiúwo xíng zuòru de qiú wù lǐ xué dena lì。

DE Die personenbezogenen Daten, die von Zeit zu Zeit vom Endnutzer in die Software eingegeben werden, einschließlich Dateien, die auf Aufforderung des Endnutzers von dem Unternehmen in die Software hochgeladen werden.

JA エンドユーザーがソフトウェアに随時入力する個人データ(エンドユーザーの要求に応じて当社がソフトウェアにアップロードするファイルを含む)。

Transliteração endoyūzāgasofutou~eani suí shí rù lìsuru gè réndēta(endoyūzāno yào qiúni yīngjite dāng shègasofutou~eaniappurōdosurufairuwo hánmu)。

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

JA 可能であれば、個人データが保存される予定の期間、またこれが不可能な場合、この期間を決定するための基準

Transliteração kě néngdeareba、 gè réndētaga bǎo cúnsareru yǔ dìngno qī jiān、matahakorega bù kě néngna chǎng héha、kono qī jiānwo jué dìngsurutameno jī zhǔn

DE Die Radiomir war die erste Uhr, die Officine Panerai 1936 als Prototyp für die italienische Marine entwarf, die eine „spezielle leuchtende Uhr für Taucher“ brauchte.

JA 「ラジオミール」、オフィチーネ パネライがイタリア海軍の要請を受け、1936年に初めて試作品としてデザインした「特殊な夜行性を備えたダイバーズ ウォッチ」です。

Transliteração 「rajiomīru」ha,ofichīne paneraigaitaria hǎi jūnno yào qǐngwo shòuke、1936niánni chūmete shì zuò pǐntoshitedezainshita 「tè shūna yè xíng xìngwo bèietadaibāzu u~otchi」desu。

DE Holen Sie sich die Geschwindigkeit, die Leistung und die Tools, die Sie benötigen, um die bestmögliche Leistung zu erbringen – egal wo Sie sind

JA どこにいても最高の状態で仕事をするために必要なスピード、パワー、ツールを手に入れましょう。

Transliteração dokoniitemo zuì gāono zhuàng tàide shì shìwosurutameni bì yàonasupīdo,pawā,tsūruwo shǒuni rùremashou。

DE Stellen Sie Lösungen für hohe Sicherheit bereit, die Ihr Unternehmen in die Lage versetzen, die Anforderungen an die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und neuer Standards für die Sorgfaltspflicht zu erfüllen.

JA 規制コンプライアンスの要件と適切なケアの新しい基準を満たすように組織を配置する高保証ソリューションを展開します。

Transliteração guī zhìkonpuraiansuno yào jiànto shì qiènakeano xīnshii jī zhǔnwo mǎntasuyouni zǔ zhīwo pèi zhìsuru gāo bǎo zhèngsoryūshonwo zhǎn kāishimasu。

DE Oculus Rift Pornos sind nicht mit normalen Pornos vergleichbar. Das Eintauchen, das man bekommt, die Gefühle, die entstehen, die Intimität und die Nähe, die man mit dem Pornostar hat, der einen gerade fickt - das kann man nicht vergleichen.

JA Oculus Rift AV、通常のAVと比較になりません。没入感、湧き上がる感情、今あなたを犯しているAV女優との親密さや親密さ、比較することすらできません。

Transliteração Oculus Rift AVha、 tōng chángnoAVtoha bǐ jiàoninarimasen。méi rù gǎn、 yǒngki shànggaru gǎn qíng、 jīnanatawo fànshiteiruAV nǚ yōutono qīn mìsaya qīn mìsaha、 bǐ jiàosurukotosuradekimasen。

DE Erfahren Sie mehr über den unübertroffenen Umfang und die Realitätsnähe unserer Tests, die Benutzerfreundlichkeit und die umfassende Skalierbarkeit, die die Grundlage von Keysight Testlösungen bilden.

JA キーサイトのテストソリューションの基盤である最高のテストカバレージ、テストリアリズム、使いやすさ、大規模な拡張性についてご覧ください。

Transliteração kīsaitonotesutosoryūshonno jī pándearu zuì gāonotesutokabarēji,tesutoriarizumu, shǐiyasusa、 dà guī móna kuò zhāng xìngnitsuitego lǎnkudasai。

DE Zugang zu Produkten, Schulung, Tools und die Unterstützung, die Sie für die Kundenbindung und die Verwaltung, Implementierung, den Betrieb und die Wartung von Genuine HID Productions & Solutions benötigen

JA 顧客と関わり、本物のHIDプロダクション&ソリューションを管理、実装、操作、維持するうえで必要な、製品、トレーニング、ツール、サポートへのアクセス

Transliteração gù kèto guānwari、 běn wùnoHIDpurodakushon&soryūshonwo guǎn lǐ、 shí zhuāng、 cāo zuò、 wéi chísuruuede bì yàona、 zhì pǐn,torēningu,tsūru,sapōtohenoakusesu

DE Die Mitarbeiter von Grabyo sind stolz auf die enge Bindung, die sie durch den Arbeitsplatz aufbauen. Wir sind stolz auf die unterstützende und pflegende Kultur, die wir hier geschaffen haben.

JA グラビヨの従業員、職場を通じて形成される親密な絆に誇りを持っています。私たち、ここで作られた支援的で育成的な文化に誇りを持っています。

Transliteração gurabiyono cóng yè yuánha、 zhí chǎngwo tōngjite xíng chéngsareru qīn mìna bànni kuāriwo chítteimasu。sītachiha、kokode zuòrareta zhī yuán dede yù chéng dena wén huàni kuāriwo chítteimasu。

DE Die Umweltleistung hat direkte und indirekte Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Aus diesem Grund verfolgt die Gruppe das Ziel, die Kundenerwartungen in Bezug auf Umweltschutz und Nachhaltigkeit zu übertreffen.

JA 環境性能人々の健康に直接的、間接的に影響を与えます。そのため、環境保護と持続性を尊重し、ステークホルダーの期待を上回ることを目指しています。

Transliteração huán jìng xìng néngha rén 々no jiàn kāngni zhí jiē de、 jiān jiē deni yǐng xiǎngwo yǔemasu。sonotame、 huán jìng bǎo hùto chí xù xìngwo zūn zhòngshi,sutēkuhorudāno qī dàiwo shàng huírukotowo mù zhǐshiteimasu。

DE Die Verwendung relevanter Fragen, die Ihre Fähigkeiten am Arbeitsplatz testen, hilft Ihnen, die Top-Kandidaten objektiv zu identifizieren, die Sie für die Stelle interviewen möchten.

JA 仕事上のスキルをテストする関連する質問を使用すると、その役割について面接したい上位の候補者を客観的に特定するのに役立ちます。

Transliteração shì shì shàngnosukiruwotesutosuru guān liánsuru zhì wènwo shǐ yòngsuruto、sono yì gēnitsuite miàn jiēshitai shàng wèino hòu bǔ zhěwo kè guān deni tè dìngsurunoni yì lìchimasu。

DE Earth Revealed veranschaulicht die Erdatmosphäre, die Meeresströmungen, die sich ständig verändernde Wolkendecke und die geophysikalischen Kräfte, die unseren Planeten formen, nahezu in Echtzeit.

JA 海の地球の大気、海流の流れ、変化する雲量、そしてほぼリアルタイムで解明される地球を形作る 地球物理学的な力。

Transliteração hǎino de qiúno dà qì、 hǎi liúno liúre、 biàn huàsuru yún liàng、soshitehoboriarutaimude jiě míngsareru de qiúwo xíng zuòru de qiú wù lǐ xué dena lì。

DE • Sicherheitsmaßnahmen, die Kunden implementieren und betreiben und die sich auf die Sicherheit ihrer Kundeninhalte und -anwendungen beziehen, die die AWS-Services nutzen – „Sicherheit in der Cloud“

JA • AWS のサービスを使用するお客様のコンテンツとアプリケーションのセキュリティが関連し、お客様が実装および運用するセキュリティ対策 – "クラウドにおけるセキュリティ"

Transliteração • AWS nosābisuwo shǐ yòngsuruo kè yàngnokontentsutoapurikēshonnosekyuritiga guān liánshi、o kè yàngga shí zhuāngoyobi yùn yòngsurusekyuriti duì cè – "kuraudoniokerusekyuriti"

DE Mit dieser Zertifizierung können Unternehmen und Organisationen in Korea, die die K-ISMS-Zertifizierung benötigen, die von AWS geleistete Arbeit nutzen, um die Zeit und Kosten für die Erlangung ihrer eigenen Zertifizierung zu verringern.

JA K-ISMS 認定を必要とする韓国の企業や組織、AWS が既に取得したこの認定を利用することで、独自に認定を受ける時間と費用を節約できます。

Transliteração K-ISMS rèn dìngwo bì yàotosuru hán guóno qǐ yèya zǔ zhīha、AWS ga jìni qǔ déshitakono rèn dìngwo lì yòngsurukotode、 dú zìni rèn dìngwo shòukeru shí jiānto fèi yòngwo jié yuēdekimasu。

alemão japonês
aws aws

DE Die Radiomir war die erste Uhr, die Officine Panerai 1936 als Prototyp für die italienische Marine entwarf, die eine „spezielle leuchtende Uhr für Taucher“ brauchte.

JA 「ラジオミール」、オフィチーネ パネライがイタリア海軍の要請を受け、1936年に初めて試作品としてデザインした「特殊な夜行性を備えたダイバーズ ウォッチ」です。

Transliteração 「rajiomīru」ha,ofichīne paneraigaitaria hǎi jūnno yào qǐngwo shòuke、1936niánni chūmete shì zuò pǐntoshitedezainshita 「tè shūna yè xíng xìngwo bèietadaibāzu u~otchi」desu。

DE Wir entwickeln Tools für die Datenbankverwaltung, die die Arbeit mit MongoDB erleichtern: Für die Automatisierung der Administration, damit Sie den Überblick über die Datenbankleistung behalten sowie zur Verwandlung von Daten in einen Mehrwert.

JA MongoDB のシンプルな運用を可能にするためのデータベース管理ツールです。管理を自動化し、データベースのパフォーマンスを常に把握して、データを価値に変える機会を提供します。

Transliteração MongoDB noshinpuruna yùn yòngwo kě néngnisurutamenodētabēsu guǎn lǐtsūrudesu。guǎn lǐwo zì dòng huàshi,dētabēsunopafōmansuwo chángni bǎ wòshite,dētawo sì zhíni biàneru jī huìwo tí gōngshimasu。

DE Sie haben, im Falle von Inhalten, die Computercode enthalten, die Art, die Natur, die Verwendung und die Auswirkungen der Materialien genau kategorisiert und/oder beschrieben, unabhängig davon, ob Sie von uns dazu aufgefordert wurden oder nicht.

JA お客様、コンピュータコードを含むコンテンツの場合、当社からの要請の有無にかかわらず、マテリアルの種類、性質、用途、効果を正確に分類および/また記述していること。

Transliteração o kè yàngha,konpyūtakōdowo hánmukontentsuno chǎng hé、 dāng shèkarano yào qǐngno yǒu wúnikakawarazu,materiaruno zhǒng lèi、 xìng zhì、 yòng tú、 xiào guǒwo zhèng quèni fēn lèioyobi/mataha jì shùshiteirukoto。

DE Richard Hirsch, stellvertretender Leiter Interne Revision, und Bill Weimer, Interner Prüfer, zeigen auf, wie die HighBond-Plattform die SOX-Effizienz, die Zusammenarbeit mit ihren Unternehmen, die Dokumentation und die Prozesse deutlich verbessert hat.

JA 内部監査部長Richard Hirschと内部監査人Bill Weimer、SOX の効率、他社との共同作業、文書化、プロセスが HighBond プラットフォームによってどのように改善されたかを語ります。

Transliteração nèi bù jiān zhā bù zhǎngRichard Hirschto nèi bù jiān zhā rénBill Weimerha、SOX no xiào lǜ、 tā shètono gòng tóng zuò yè、 wén shū huà,purosesuga HighBond purattofōmuniyottedonoyouni gǎi shànsaretakawo yǔrimasu。

DE Zugang zu Produkten, Schulung, Tools und die Unterstützung, die Sie für die Kundenbindung und die Verwaltung, Implementierung, den Betrieb und die Wartung von Genuine HID Productions & Solutions benötigen

JA 顧客と関わり、本物のHIDプロダクション&ソリューションを管理、実装、操作、維持するうえで必要な、製品、トレーニング、ツール、サポートへのアクセス

Transliteração gù kèto guānwari、 běn wùnoHIDpurodakushon&soryūshonwo guǎn lǐ、 shí zhuāng、 cāo zuò、 wéi chísuruuede bì yàona、 zhì pǐn,torēningu,tsūru,sapōtohenoakusesu

DE Holen Sie sich die Geschwindigkeit, die Leistung und die Tools, die Sie benötigen, um die bestmögliche Leistung zu erbringen – egal wo Sie sind

JA どこにいても最高の状態で仕事をするために必要なスピード、パワー、ツールを手に入れましょう。

Transliteração dokoniitemo zuì gāono zhuàng tàide shì shìwosurutameni bì yàonasupīdo,pawā,tsūruwo shǒuni rùremashou。

Mostrando 50 de 50 traduções