Traduzir "beginn" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beginn" de alemão para japonês

Tradução de alemão para japonês de beginn

alemão
japonês

DE Zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus werden Ihnen die Gebühren für den Business Plan in voller Höhe berechnet.

JA 次の請求サイクルが始まるとBusinessプランの全額が請求されます。

Transliteração cìno qǐng qiúsaikuruga shǐmarutoBusinesspuranno quán éga qǐng qiúsaremasu。

DE Ihre Abrechnung wird zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus gemäß den Gebühren des Pro Plans angepasst

JA 請求内容は次の請求サイクルが始まるときに調整されてProプランの料金が反映されます。

Transliteração qǐng qiú nèi róngha cìno qǐng qiúsaikuruga shǐmarutokini diào zhěngsaretePropuranno liào jīnga fǎn yìngsaremasu。

DE Erstelle eine Zeitleiste der letzten zwei Monate und fordere die Teammitglieder auf, wichtige Ereignisse in diesem Zeitraum zu nennen. Dies eignet sich zu Beginn des Spiels als Einführung, die hilft, das Gedächtnis der Teilnehmer aufzufrischen

JA 過去 2 か月間のタイムラインを作成し、チーム メンバーに重要なイベントを挙げてもらいます。プレイの開始時にこれを行うと、全員の記憶を呼び起こし、準備を整えやすくなります。

Transliteração guò qù 2 ka yuè jiānnotaimurainwo zuò chéngshi,chīmu menbāni zhòng yàonaibentowo jǔgetemoraimasu.pureino kāi shǐ shínikorewo xínguto、 quán yuánno jì yìwo hūbi qǐkoshi、 zhǔn bèiwo zhěngeyasukunarimasu。

alemãojaponês
zwei2

DE Gehe zu Beginn des Spiels die Mission des Teams durch, um den Verantwortungsbereich des gesamten Teams in Erinnerung zu rufen.

JA プレイの開始時に、チームのミッションを確認し、チーム全体の責任に関するコンテキストを設定します。

Transliteração pureino kāi shǐ shíni,chīmunomisshonwo què rènshi,chīmu quán tǐno zé rènni guānsurukontekisutowo shè dìngshimasu。

DE Bitte das Team zu Beginn des Meetings, folgende Aspekte im Hinterkopf zu behalten.

JA ミーティングを開始する前に、チームに次のことを覚えてもらいます。

Transliteração mītinguwo kāi shǐsuru qiánni,chīmuni cìnokotowo juéetemoraimasu。

DE Für einen guten Start sollten Sie deshalb gleich zu Beginn aufzeigen, welche Verhaltensweisen und Werte Sie von Ihrem Team erwarten.

JA チームに求める行動を明確にし、メンバーに支持してほしいバリューを当初に構築することで、良いスタートを切ることができます。

Transliteração chīmuni qiúmeru xíng dòngwo míng quènishi,menbāni zhī chíshitehoshiibaryūwo dāng chūni gòu zhúsurukotode、 liángisutātowo qièrukotogadekimasu。

DE Alle Projekte, die sich im Laufe der Zeit verändern oder für die zu Beginn Rahmen und Anforderungen noch nicht klar definiert sind.

JA 時間の経過とともに進化するプロジェクトや、開始時に明確なスコープや要件を持たないプロジェクト

Transliteração shí jiānno jīng guòtotomoni jìn huàsurupurojekutoya、 kāi shǐ shíni míng quènasukōpuya yào jiànwo chítanaipurojekuto

DE Das Pfeilende symbolisiert den Beginn des Vorgangs und die Pfeilspitze das Ende.

JA 矢印の尾の部分がアクティビティの開始、矢印の頭の部分が終了を意味します。

Transliteração shǐ yìnno wěino bù fēngaakutibitino kāi shǐ、 shǐ yìnno tóuno bù fēnga zhōng lewo yì wèishimasu。

DE Der Einstieg ist einfach. Um ein ONLYOFFICE Partner zu werden, fallen weder zu Beginn weder Teilnahmegebühren an, noch gibt es Mindestumsatzanforderungen.

JA 始めるのは簡単です。ONLYOFFICEパートナーになるための参加費や、開始するための最低限の販売条件はありません。

Transliteração shǐmerunoha jiǎn dāndesu。ONLYOFFICEpātonāninarutameno cān jiā fèiya、 kāi shǐsurutameno zuì dī xiànno fàn mài tiáo jiànhaarimasen。

DE Vom Füllen der Ballonhülle zu Beginn Ihres Abenteuers bis zum Champagnerfrühstück, das das Ende Ihrer Fahrt markiert, sind Heißluftballonfahrten ein lang anhaltender Nervenkitzel.

JA 気球を膨らます最初の段階から、着陸後の「シャンペン・ブレックファスト」まで、たっぷりとスリルと感動を満喫することができます。

Transliteração qì qiúwo péngramasu zuì chūno duàn jiēkara、 zhe lù hòuno「shanpen・burekkufasuto」made、tappuritosuriruto gǎn dòngwo mǎn chīsurukotogadekimasu。

DE In diesem Jahr nahmen 18.763 Menschen an der Clifton StrengthsFinder-Bewertung teil - der Beginn einer Bewegung, die das Bild der menschlichen Entwicklung nachhaltig verändern würde ...

JA このクリフトンストレングス・ファインダー・テストは18,763人の人々が受け、人材開発の世界を決定的に変えることになるムーブメントのきっかけとなりました

Transliteração konokurifutonsutorengusu・faindā・tesutoha18,763rénno rén 々ga shòuke、 rén cái kāi fāno shì jièwo jué dìng deni biànerukotoninarumūbumentonokikkaketonarimashita

DE Zu Beginn jeder Reparatur musst erst die zerbrechliche Rückabdeckung aus Glas mühselig entfernt werden.

JA 全ての修理作業は、非常に強固な接着剤が使用されたガラスのリアカバーを外すことから始まります。

Transliteração quánteno xiū lǐ zuò yèha、 fēi chángni qiáng gùna jiē zhe jìga shǐ yòngsaretagarasunoriakabāwo wàisukotokara shǐmarimasu。

DE Festgeklebte Glasabdeckungen erschweren den Beginn von Reparaturen, vor allem, weil das Handy keine Schutzmaßnahmen gegen eindringenden Staub oder Flüssigkeiten hat.

JA 接着剤で固定されたガラスパネルは、修理作業を不必要に妨げます。とりわけこのデバイスは異物侵入を防ぐ機能がないからです。

Transliteração jiē zhe jìde gù dìngsaretagarasupaneruha、 xiū lǐ zuò yèwo bù bì yàoni fánggemasu。toriwakekonodebaisuha yì wù qīn rùwo fánggu jī néngganaikaradesu。

DE Zu Beginn jeder Reparatur muss erst mühselig die zerbrechliche Rückabdeckung aus Glas entfernt werden.

JA 全ての修理は、壊れやすいガラス製リアカバーに付けられた接着剤を苦労して切開することから始まります。

Transliteração quánteno xiū lǐha、 huàireyasuigarasu zhìriakabāni fùkerareta jiē zhe jìwo kǔ láoshite qiè kāisurukotokara shǐmarimasu。

DE Sowohl die vordere als auch die hintere Scheibe sind fest verklebt, was das Risiko erhöht, dass etwas zu Bruch geht, ganz abgesehen davon, dass das den Beginn aller Reparaturen erschwert.

JA 接着剤で固定されたフロントと背面がガラス製の構造は、ひび割れの可能性が高くなります。そして修理始めに取りかかる作業が、複雑になります。

Transliteração jiē zhe jìde gù dìngsaretafurontoto bèi miàngagarasu zhìno gòu zàoha、hibi gēreno kě néng xìngga gāokunarimasu。soshite xiū lǐ shǐmeni qǔrikakaru zuò yèga、 fù záninarimasu。

DE Eine festgeklebte Vorder- und Rückseite aus Glas erhöht das Risiko, dass etwas zu Bruch geht und erschwert den Beginn jeglicher Reparatur.

JA 接着剤で固定された両面ガラス構造は、ひび割れのリスクが高くなり、最初の修理が難しくなります。

Transliteração jiē zhe jìde gù dìngsareta liǎng miàngarasu gòu zàoha、hibi gērenorisukuga gāokunari、 zuì chūno xiū lǐga nánshikunarimasu。

DE Die festgeklebte Vorder- und Rückseite aus Glas bedeutet, dass das Risiko des Zerbrechens höher ist und es erschwert den Beginn jeder Reparatur.

JA 前面と背面のガラスが接着剤で固められているので破壊してしまうリスクがあり、さらに修理を始めることを難しくしています。

Transliteração qián miànto bèi miànnogarasuga jiē zhe jìde gùmerareteirunode pò huàishiteshimaurisukugaari、sarani xiū lǐwo shǐmerukotowo nánshikushiteimasu。

DE Eingeklebtes Glas sowohl vorne als auch hinten erhöht das Risiko des Zerbrechens und erschwert den Beginn von Reparaturen.

JA 両面ガラスが接着剤で固められているため、修理の際にはガラスを割ってしまう可能性があります。このため修理の第一段階が困難です。

Transliteração liǎng miàngarasuga jiē zhe jìde gùmerareteirutame、 xiū lǐno jìnihagarasuwo gētteshimau kě néng xìnggaarimasu。konotame xiū lǐno dì yī duàn jiēga kùn nándesu。

DE Wenig oder kein Konfigurationsaufwand vor Beginn der Programmierung

JA Spring Bootの実行可能なjarファイルはTanzuでそのまま動きます。

Transliteração Spring Bootno shí xíng kě néngnajarfairuhaTanzudesonomama dòngkimasu。

DE Durch die Anpassung von SearchLight™ gleich zu Beginn erhalten Sie nur die für Ihre Geschäftstätigkeit und Ihre Marke relevanten Warnungen

JA SearchLight™を要件に合わせて最初から調整することにより、貴社の事業およびブランドに関連する警告のみを受け取ることができます

Transliteração SearchLight™wo yào jiànni héwasete zuì chūkara diào zhěngsurukotoniyori、 guì shèno shì yèoyobiburandoni guān liánsuru jǐng gàonomiwo shòuke qǔrukotogadekimasu

DE Wann helfen wir Wir unterstützen dich ab Beginn der Planungsphase und arbeiten mit Advocates, Supporttechnikern für die Migration und Partnern zusammen.

JA サポートのタイミング 支持者、移行サポート エンジニア、パートナーと協力して計画フェーズからの進行をサポートします。

Transliteração sapōtonotaimingu zhī chí zhě、 yí xíngsapōto enjinia,pātonāto xié lìshite jì huàfēzukarano jìn xíngwosapōtoshimasu。

DE Abstimmung vom Beginn bis zum Abschluss

JA キャンペーン開始まで常に整合性を維持する

Transliteração kyanpēn kāi shǐmade chángni zhěng hé xìngwo wéi chísuru

DE Dokumentieren Sie den kompletten Projektumfang inklusive aller Anforderungen zu Beginn des Projekts.

JA プロジェクト開始時に、すべての要件を含むプロジェクトのフルスコープを明確に文書化する

Transliteração purojekuto kāi shǐ shíni、subeteno yào jiànwo hánmupurojekutonofurusukōpuwo míng quèni wén shū huàsuru

DE Aktueller Umfang im Vergleich zum Plan. Hat sich der Umfang seit dem Beginn des Projekts geändert? Wenn ja, wie?

JA 現在のスコープとプランの比較。プロジェクトが開始してからスコープが変わりましたか?どのように変わりましたか?

Transliteração xiàn zàinosukōputopuranno bǐ jiào.purojekutoga kāi shǐshitekarasukōpuga biànwarimashitaka?donoyouni biànwarimashitaka?

DE Wenn Sie Beginn und Ende einer TTFHW-Kennzahl definieren, sollten Sie so viele Aspekte der Entwicklerbeteiligung wie möglich abdecken. Optimieren Sie sie dann auf maximale Geschwindigkeit und Benutzerfreundlichkeit.

JA TTFHW メトリクスの開始時と終了時を決定するとき、開発者の作業プロセスに関わるできる限り多くの面を対象とします。その後、できるだけ迅速で便利になるよう、最適化します。

Transliteração TTFHW metorikusuno kāi shǐ shíto zhōng le shíwo jué dìngsurutoki、 kāi fā zhěno zuò yèpurosesuni guānwarudekiru xiànri duōkuno miànwo duì xiàngtoshimasu。sono hòu、dekirudake xùn sùde biàn lìninaruyou、 zuì shì huàshimasu。

DE Die BuiltWith API stellt Technologieprofile für Websites zur Verfügung und zeigt Ihnen, welche Technologien Websites seit Beginn der Verfolgung verwendet haben.

JA 、 BuiltWith API ウェブサイトの技術のプロファイルを提供し、以来、私たちはそれらを追跡を開始、web サイトが使用している技術を示します。

Transliteração 、 BuiltWith API u~ebusaitono jì shùnopurofairuwo tí gōngshi、 yǐ lái、 sītachihasorerawo zhuī jīwo kāi shǐ、web saitoga shǐ yòngshiteiru jì shùwo shìshimasu。

alemãojaponês
apiapi

DE Nutzen Sie diese Erweiterungen wann und wo Sie möchten – ob nun zu Beginn eines Projekts mit einer brandneuen Vorlage, als Ergänzung zu einer Grafik, an der Sie noch feilen, oder auch ganz zum Schluss als Variation einer fertigen Arbeit.

JA 新しいテンプレートで新しい作業を始めたり、作業中の作品に追加したり、完成したアートワークに追加したりと、お好きな時にお好きな方法でお使いください。

Transliteração xīnshiitenpurētode xīnshii zuò yèwo shǐmetari、 zuò yè zhōngno zuò pǐnni zhuī jiāshitari、 wán chéngshitaātowākuni zhuī jiāshitarito、o hǎokina shínio hǎokina fāng fǎdeo shǐikudasai。

DE "Mein Schwager hat mir geholfen, meinen Grill rechtzeitig zum Beginn der Grillsaison zu reparieren."

JA "義理の兄弟の助けを借りてスーパーボール観戦に間に合うようにグリルを修理することができました"

Transliteração "yì lǐno xiōng dìno zhùkewo jièritesūpābōru guān zhànni jiānni héuyouniguriruwo xiū lǐsurukotogadekimashita"

DE Einige Tage vor Beginn der Konferenz erhalten Sie eine E-Mail mit den verfügbaren Tableau Doctor-Terminen.

JA TC の開催に先立ち、Tableau Doctor の予約が可能となった時点で、その旨をメールでお知らせします。

Transliteração TC no kāi cuīni xiān lìchi、Tableau Doctor no yǔ yuēga kě néngtonatta shí diǎnde、sono zhǐwomērudeo zhīraseshimasu。

DE Richten Sie Aufnahme- und dynamische Moderatorfunktionen ein. Bestimmen Sie, wer sprechen darf, und geben Sie Beginn und Ende der Konferenz vor.

JA 録音機能や動的モデレータ機能を設定可能。発言者の限定や、会議の開始・終了などを管理することができます。

Transliteração lù yīn jī néngya dòng demoderēta jī néngwo shè dìng kě néng。fā yán zhěno xiàn dìngya、 huì yìno kāi shǐ・zhōng lenadowo guǎn lǐsurukotogadekimasu。

DE Erstellen Sie Zwei-Wege-Messaging in Kanälen mit mehreren Teilnehmern unter Verwendung der Conversations REST API und nutzen Sie Ressourcen, die Sie zu Beginn unterstützen.

JA Conversations REST APIやリソースをベースに、多人数が複数チャネルから参加できる双方向メッセージングを構築できます。

Transliteração Conversations REST APIyarisōsuwobēsuni、 duō rén shùga fù shùchanerukara cān jiādekiru shuāng fāng xiàngmessējinguwo gòu zhúdekimasu。

alemãojaponês
apiapi

DE Das Beste zu Beginn: Global Partner Summit

JA グローバルパートナーサミットにご参加ください

Transliteração gurōbarupātonāsamittonigo cān jiākudasai

DE Cloud-Erfolg vom Beginn Ihrer Migration über die kontinuierliche Verbesserung bis hin zum Betrieb

JA 移行の当初から、継続的な改善、運用まで、クラウドを成功に導く

Transliteração yí xíngno dāng chūkara、 jì xù dena gǎi shàn、 yùn yòngmade,kuraudowo chéng gōngni dǎoku

DE Binden Sie einen Countdown-Timer ein, um den Beginn oder das Ende eines Sonderangebots anzukündigen.

JA カウントダウン タイマーを埋め込むことで、特別プロモーションセールの開始や終了を知らせることができます。

Transliteração kauntodaun taimāwo máime yūmukotode、 tè biépuromōshonsēruno kāi shǐya zhōng lewo zhīraserukotogadekimasu。

DE Benutzt den empfehlungscode : H97WJRDDM um gleich zu Beginn des Spieles 100 pokembälle und viele andere tolle Belohnungen erhalten

JA 散歩しながら楽しめて健康的でとても良いと思います。無料でもかなり楽しめます。

Transliteração sàn bùshinagara lèshimete jiàn kāng dedetotemo liángito sīimasu。wú liàodemokanari lèshimemasu。

DE Nach jeder Einstellung lädt die Seite neu. Es dauert super lange Einstellungen zu E-Mails, Benachrichtigungen, Datenschutz, … durchzugehen. Natürlich ist von Beginn an alles an Datenweitergabe aktiviert. Das kotzt schon an…

JA linkedinのプロフィール画像をiPhoneで撮影した写真を反映出来ない。ギャラリーにある画像なら適用できるみたいだが、それは何処だ?何故普通に写真にアクセス出来ない?全くの謎だ

Transliteração linkedinnopurofīru huà xiàngwoiPhonede cuō yǐngshita xiě zhēnwo fǎn yìng chū láinai.gyararīniaru huà xiàngnara shì yòngdekirumitaidaga、soreha hé chǔda? hé gù pǔ tōngni xiě zhēnniakusesu chū láinai? quánkuno mída

DE Zu Beginn des 20. Jahrhunderts tourte Annette Kellerman, eine australische Schwimmerin, durch die Vereinigten Staaten und zeigte Wasserakrobatik. Ihre Shows waren sehr beliebt und eine Sportart wurde geboren.

JA 20世紀初頭、オーストラリアの水泳選手アネット・ケラーマンが水中バレエのアメリカ巡業を行い、人気が爆発。新しいスポーツが誕生しました。

Transliteração 20shì jì chū tóu,ōsutorariano shuǐ yǒng xuǎn shǒuanetto・kerāmanga shuǐ zhōngbareenoamerika xún yèwo xíngi、 rén qìga bào fā。xīnshiisupōtsuga dàn shēngshimashita。

DE Das Vereinigte Königreich hat vor kurzem einen ähnlichen Ansatz angekündigt, nämlich mit der Einführung von Soft Declines durch Emittenten ab dem 1. Juni 2021, drei Monate vor Beginn der SCA-Durchsetzung am 14. September 2021.

JA 英国は最近、2021年9月14日のSCA施行の3カ月前である2021年6月1日から、イシュアーによるソフト却下を導入するという類似のアプローチを発表しました。

Transliteração yīng guóha zuì jìn、2021nián9yuè14rìnoSCA shī xíngno3ka yuè qiándearu2021nián6yuè1rìkara,ishuāniyorusofuto què xiàwo dǎo rùsurutoiu lèi shìnoapurōchiwo fā biǎoshimashita。

alemãojaponês
september9月
juni

DE Das einzigartige Ökosystem blieb umfangreich erhalten, weil man mit dem Aufkommen des Massentourismus von Beginn an auf Urlaub und die Urlaubsbuchung in rund 700 hochwertige Hotels und Ferienhäuser setzte.

JA なぜなら、マスツーリズムの出現により、最初から休日や休日の予約に焦点が当てられ、約700の高品質のホテルや別荘がありました。

Transliteração nazenara,masutsūrizumuno chū xiànniyori、 zuì chūkara xiū rìya xiū rìno yǔ yuēni jiāo diǎnga dāngterare、 yuē700no gāo pǐn zhìnohoteruya bié zhuānggaarimashita。

DE Zu Beginn des Projekts machen sich die Lokalisierungsmanager und Übersetzer mit Ihrem Produkt vertraut. Dieser Prozess umfasst folgende Punkte:

JA プロジェクトを開始する時点でローカライズ担当者と翻訳者がお客様の製品に対する知識を深めます。このプロセスでは次のような作業が行われます。

Transliteração purojekutowo kāi shǐsuru shí diǎnderōkaraizu dān dāng zhěto fān yì zhěgao kè yàngno zhì pǐnni duìsuru zhī shíwo shēnmemasu。konopurosesudeha cìnoyouna zuò yèga xíngwaremasu。

DE Eine Szene besteht aus 3–5 Ereignissen in einer Umgebung. Eine Änderung der Umgebung oder eine große Anzahl von Ereignissen signalisiert den Beginn der nächsten Szene.

JA 1つのシーンには、1つの設定で3件から5件のイベントがあります。設定変更や多数のイベントが発生すると、次のシーンが始まります。

Transliteração 1tsunoshīnniha、1tsuno shè dìngde3jiànkara5jiànnoibentogaarimasu。shè dìng biàn gèngya duō shùnoibentoga fā shēngsuruto、 cìnoshīnga shǐmarimasu。

DE Lassen Sie uns vor Beginn der Arbeit wissen, was genau Sie sich wünschen, und geben Sie alle Plattformen an, auf denen Sie Ihr Video veröffentlichen möchten. Wir versuchen dann, eine möglichst universelle Lösung zu finden.

JA 作業を開始する前に詳しい要件と、動画の公開を予定しているすべてのプラットフォームをお知らせください。汎用的、またはほぼ汎用的なソリューションを探すよう努めます。

Transliteração zuò yèwo kāi shǐsuru qiánni xiángshii yào jiànto、 dòng huàno gōng kāiwo yǔ dìngshiteirusubetenopurattofōmuwoo zhīrasekudasai。fàn yòng de、matahahobo fàn yòng denasoryūshonwo tànsuyou nǔmemasu。

DE Bitte lesen Sie diese Seite genau. Dies sind unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Mit Beginn der Arbeit am Video stimmen Sie den unten stehenden Vereinbarungen zu.

JA このページには弊社の標準的な取引条件を掲載していますので、よくお読みください。また、実際に動画制作を開始することで、お客様は以下のポリシーに同意したものとみなされます。

Transliteração konopējiniha bì shèno biāo zhǔn dena qǔ yǐn tiáo jiànwo jiē zàishiteimasunode、yokuo dúmikudasai。mata、 shí jìni dòng huà zhì zuòwo kāi shǐsurukotode、o kè yàngha yǐ xiànoporishīni tóng yìshitamonotominasaremasu。

DE Der Beginn von Aufgaben und Meilensteinen kann manuell für einen Nicht-Arbeitstag oder Feiertag geplant werden; Enddaten dürfen jedoch nicht auf solche Tage fallen.

JA 非稼働日や祝祭日をタスクやマイルストーンの開始日として手動でスケジュールすることは可能ですが、非稼働日や祝祭日を終了日として設定することはできません。

Transliteração fēi jià dòng rìya zhù jì rìwotasukuyamairusutōnno kāi shǐ rìtoshite shǒu dòngdesukejūrusurukotoha kě néngdesuga、 fēi jià dòng rìya zhù jì rìwo zhōng le rìtoshite shè dìngsurukotohadekimasen。

DE Intelligente Automatisierung: Beginn einer neuen Phase

JA インテリジェントオートメーション:新たな波の到来

Transliteração interijentoōtomēshon: xīntana bōno dào lái

DE Der Beginn eines jeden neuen Jahres bietet Gelegenheit, über das vergangene Jahr nachzudenken, eine Bilanz der gezogenen Lehren zu ziehen und sie auf das kommende Jahr anzuwenden, um kontinuierlich besser zu werden.

JA 新しい年が始まるごとに、過去の1年を振り返り、学んだ教訓を蓄積し、それを来たる年に適用して素晴らしい成果を達成する機会が生まれます。

Transliteração xīnshii niánga shǐmarugotoni、 guò qùno1niánwo zhènri fǎnri、 xuénda jiào xùnwo xù jīshi、sorewo láitaru niánni shì yòngshite sù qíngrashii chéng guǒwo dá chéngsuru jī huìga shēngmaremasu。

DE Zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus werden Ihnen die Gebühren für den Business-Tarif in voller Höhe berechnet.

JA 次の請求サイクルが始まる時に、Businessプランの料金全額が請求されます。

Transliteração cìno qǐng qiúsaikuruga shǐmaru shíni、Businesspuranno liào jīn quán éga qǐng qiúsaremasu。

DE Wir freuen uns sehr, Sie über den Beginn der Modernisierung unseres Hotels ab dem 20. Februar 2021 informieren zu dürfen. Hier finden Sie weitere Informationen.

JA 当ホテルでは、待望のホテル改装工事を2021年2月20日に開始いたしました。詳細はこちらをクリックしてご確認ください。

Transliteração dānghoterudeha、 dài wàngnohoteru gǎi zhuāng gōng shìwo2021nián2yuè20rìni kāi shǐitashimashita。xiáng xìhakochirawokurikkushitego què rènkudasai。

DE Ich möchte zu Beginn jedes Tages eine Erinnerung erhalten

JA 各日の始まりにリマインダーを 1 回受信する

Transliteração gè rìno shǐmarinirimaindāwo 1 huí shòu xìnsuru

DE    „Beginn der Laufzeit“, der Zeitpunkt, zu dem der Endnutzer auf „Akzeptieren“ klickt;

JA    「開始日」とは、エンドユーザーが「同意」をクリックした日です。

Transliteração    「kāi shǐ rì」toha,endoyūzāga 「tóng yì」wokurikkushita rìdesu。

Mostrando 50 de 50 traduções