DE Organisiert von Simon Munch-Andersen
DE Organisiert von Simon Munch-Andersen
JA オーガナイザー: Linux Foundation Japanさん
Transliteração ōganaizā: Linux Foundation Japansan
DE Die Arbeit mit Branches: git branch Die Arbeit mit Branches: git checkout Die Arbeit mit Branches: git merge Git kennenlernen mit Bitbucket Cloud: Datei-Merges mit einem Git-Branch durchführen
JA ブランチを使用する: git branch ブランチを使用する: git checkout ブランチを使用する: git merge Bitbucket Cloud での Git の使用方法: Git ブランチを使用してファイルをマージする
Transliteração buranchiwo shǐ yòngsuru: git branch buranchiwo shǐ yòngsuru: git checkout buranchiwo shǐ yòngsuru: git merge Bitbucket Cloud deno Git no shǐ yòng fāng fǎ: Git buranchiwo shǐ yòngshitefairuwomājisuru
alemão | japonês |
---|---|
git | git |
DE Gleiche Vergütung für gleichwertige Arbeit Wir setzen robuste Methoden zur Messung von Arbeitsplätzen ein, die sicherstellen, dass Organisationen jeden Einzelnen fair und gleich für die von ihm geleistete Arbeit entlohnen.
JA 同一労働同一賃金。 組織がすべての人に公平かつ同様に報酬を支払うことができるよう、職務の価値を評価する確立された手法を導入します。
Transliteração tóng yī láo dòng tóng yī lìn jīn。 zǔ zhīgasubeteno rénni gōng píngkatsu tóng yàngni bào chóuwo zhī fǎnukotogadekiruyou、 zhí wùno sì zhíwo píng sìsuru què lìsareta shǒu fǎwo dǎo rùshimasu。
DE Lösungen erstellen, die für das Geschäft aussagekräftige Resultate bringen, und optimieren, wie viel „Arbeit“ in Arbeit steckt, indem du die Kraft von Slack und Salesforce aktivierst.
JA Salesforce Summit Level Partner として18 か国で展開。デジタルやコグニティブの未来に備えるために Slack で組織を変革。
Transliteração Salesforce Summit Level Partner toshite18 ka guóde zhǎn kāi.dejitaruyakogunitibuno wèi láini bèierutameni Slack de zǔ zhīwo biàn gé。
DE Mit den mobilen Smartsheet-Apps für iOS und Android können Sie Ihre Arbeit anzeigen und Aktionen im Kontext Ihrer Arbeit von unterwegs aus durchführen-
JA iOS および Android 用の Smartsheet モバイル アプリを使用すると、外出中に Smartsheet を確認してアクションを実行することができます。
Transliteração iOS oyobi Android yòngno Smartsheet mobairu apuriwo shǐ yòngsuruto、 wài chū zhōngni Smartsheet wo què rènshiteakushonwo shí xíngsurukotogadekimasu。
alemão | japonês |
---|---|
ios | ios |
DE Mit den mobilen Smartsheet-Apps für iOS und Android können Sie Ihre Arbeit anzeigen und Aktionen im Kontext Ihrer Arbeit von unterwegs aus d...
JA iOS および Android 用の Smartsheet モバイル アプリを使用すると、外出中に Smartsheet を確認してアクションを実行することができます。...
Transliteração iOS oyobi Android yòngno Smartsheet mobairu apuriwo shǐ yòngsuruto、 wài chū zhōngni Smartsheet wo què rènshiteakushonwo shí xíngsurukotogadekimasu。...
alemão | japonês |
---|---|
ios | ios |
DE „Es ist offensichtlich, dass sie [die Mitarbeiter*innen von Argo] an ihrer Arbeit Freude haben. Das erkennt man an ihrem Auftreten und daran, wie Sie ihre Arbeit angehen.“
JA 「彼らが自分たちの仕事を愛していることは明らかです。 それは彼らの態度と、彼らが物事にどのようにアプローチしているかによってわかります。」
Transliteração 「bǐraga zì fēntachino shì shìwo àishiteirukotoha míngrakadesu。 soreha bǐrano tài dùto、 bǐraga wù shìnidonoyouniapurōchishiteirukaniyottewakarimasu。」
DE Lösungen erstellen, die für das Geschäft aussagekräftige Resultate bringen, und optimieren, wie viel „Arbeit“ in Arbeit steckt, indem du die Kraft von Slack und Salesforce aktivierst.
JA Salesforce Summit Level Partner として18 か国で展開。デジタルやコグニティブの未来に備えるために Slack で組織を変革。
Transliteração Salesforce Summit Level Partner toshite18 ka guóde zhǎn kāi.dejitaruyakogunitibuno wèi láini bèierutameni Slack de zǔ zhīwo biàn gé。
DE Die kurze Antwort lautet nein. 70 % der Befragten gaben an, dass ihr Fokus entweder schärfer ist als im Büro oder dass ihre Fähigkeit, bei der Arbeit von zu Hause aus konzentriert bei der Arbeit zu bleiben, unverändert ist.
JA 簡単に言うと、答えは「いいえ」です。在宅勤務の場合、70 % が「オフィスよりも集中できる」または「業務に対する集中力は変わらない」と答えています。
Transliteração jiǎn dānni yánuto、 dáeha「iie」desu。zài zhái qín wùno chǎng hé、70 % ga「ofisuyorimo jí zhōngdekiru」mataha 「yè wùni duìsuru jí zhōng lìha biànwaranai」to dáeteimasu。
DE Mit den mobilen Smartsheet-Apps für iOS und Android können Sie Ihre Arbeit anzeigen und Aktionen im Kontext Ihrer Arbeit von unterwegs aus durchführen-
JA iOS および Android 用の Smartsheet モバイル アプリを使用すると、外出中に Smartsheet を確認してアクションを実行することができます。
Transliteração iOS oyobi Android yòngno Smartsheet mobairu apuriwo shǐ yòngsuruto、 wài chū zhōngni Smartsheet wo què rènshiteakushonwo shí xíngsurukotogadekimasu。
alemão | japonês |
---|---|
ios | ios |
DE In diesem Szenario müssen Sie keine Artikelveröffentlichungsgebühr für ihre wissenschaftliche Arbeit bezahlen, aber Ihre wissenschaftliche Arbeit wird über Open Access zugänglich gemacht und Sie werden gebeten, eine CC-Lizenz zu wählen.
JA このシナリオでは、論文出版料金を支払う必要はありませんが、論文はオープンアクセスになり、CCライセンスを選択するよう求められます。
Transliteração konoshinariodeha、 lùn wén chū bǎn liào jīnwo zhī fǎnu bì yàohaarimasenga、 lùn wénhaōpun'akusesuninari、CCraisensuwo xuǎn zésuruyou qiúmeraremasu。
DE Hauptergebnisse sind eine Messgröße für die Arbeit, nicht die Arbeit an sich.
JA KR は作業の尺度であり、作業そのものではありません。
Transliteração KR ha zuò yèno chǐ dùdeari、 zuò yèsonomonodehaarimasen。
DE Harte Arbeit für bessere Arbeit
JA 作業を効率化するために懸命に取り組む
Transliteração zuò yèwo xiào lǜ huàsurutameni xuán mìngni qǔri zǔmu
DE Alex und sein Team sind frustriert, weil ihre harte Arbeit plötzlich verschwunden zu sein scheint. Was können sie unternehmen, um Ihre Arbeit wiederzufinden?
JA 住田さんとチームは、これまで取り組んできたファイルが突然行方不明になったことにストレスを感じ始めました。ファイルを取り戻すにはどうすればよいのでしょうか?
Transliteração zhù tiánsantochīmuha、koremade qǔri zǔndekitafairuga tū rán xíng fāng bù míngninattakotonisutoresuwo gǎnji shǐmemashita.fairuwo qǔri tìsunihadousurebayoinodeshouka?
DE Arbeit findet nicht mehr nur im Büro statt. Genehmigen Sie Änderungen, tauschen Sie sich mit externen Kollegen aus und erledigen Sie Ihre Arbeit – egal, wo Sie gerade sind.
JA 仕事はオフィス以外でも発生します。世界のどこからでも、変更を承認したり、遠隔地にいる同僚と共同作業したり、仕事を完了させたりすることができます。
Transliteração shì shìhaofisu yǐ wàidemo fā shēngshimasu。shì jiènodokokarademo、 biàn gèngwo chéng rènshitari、 yuǎn gé deniiru tóng liáoto gòng tóng zuò yèshitari、 shì shìwo wán lesasetarisurukotogadekimasu。
DE “Ich liebe es, zur Arbeit zu kommen, weil ich weiß, dass kein Tag dem vorherigen gleicht. Das kann ein neues Gesicht oder eine neue Produktfunktion sein. Was auch immer es ist, die Arbeit hier ist wirklich sehr aufregend.”
JA “毎日何か新しいことがあるので職場に来るのが楽しみです。新人社員や製品の新機能などいろいろなことがあり、ここで働くことはとても刺激的です。”
Transliteração “měi rì héka xīnshiikotogaarunode zhí chǎngni láirunoga lèshimidesu。xīn rén shè yuánya zhì pǐnno xīn jī néngnadoiroironakotogaari、kokode dòngkukotohatotemo cì jī dedesu。”
DE Betrachtest du dich als empathische Person bei der Arbeit? Erkenne frühzeitig 4 Remote-Team-Verschiedenheiten, die zu einem ungewollten Mangel an Empathie bei der Arbeit führen können.
JA 新フィーチャー—カードカバーとカードカラーを使って、Trello カードとボードをアートに変えましょう。
Transliteração xīnfīchā—kādokabātokādokarāwo shǐtte、Trello kādotobōdowoātoni biànemashou。
DE Insgesamt sind die Grafiken immer noch überdurchschnittlich gut, und es gibt eine Menge harter Arbeit in, wie das Spiel aussieht setzen. Und wo es harte Arbeit ist, gibt es auch tolle Ergebnisse. Ich bewerte es mit 4,5/5.
JA 全体的に見て、グラフィックは平均以上であり、ゲームの見た目には多くの努力が払われています。そして、その努力が素晴らしい結果をもたらしています。 4.5/5で評価します。.
Transliteração quán tǐ deni jiànte,gurafikkuha píng jūn yǐ shàngdeari,gēmuno jiànta mùniha duōkuno nǔ lìga fǎnwareteimasu。soshite、sono nǔ lìga sù qíngrashii jié guǒwomotarashiteimasu。 4.5/5de píng sìshimasu。.
DE In diesem Szenario müssen Sie keine Artikelveröffentlichungsgebühr für ihre wissenschaftliche Arbeit bezahlen, aber Ihre wissenschaftliche Arbeit wird über Open Access zugänglich gemacht und Sie werden gebeten, eine CC-Lizenz zu wählen.
JA このシナリオでは、論文出版料金を支払う必要はありませんが、論文はオープンアクセスになり、CCライセンスを選択するよう求められます。
Transliteração konoshinariodeha、 lùn wén chū bǎn liào jīnwo zhī fǎnu bì yàohaarimasenga、 lùn wénhaōpun'akusesuninari、CCraisensuwo xuǎn zésuruyou qiúmeraremasu。
DE Betrachtest du dich als empathische Person bei der Arbeit? Erkenne frühzeitig 4 Remote-Team-Verschiedenheiten, die zu einem ungewollten Mangel an Empathie bei der Arbeit führen können.
JA 新フィーチャー—カードカバーとカードカラーを使って、Trello カードとボードをアートに変えましょう。
Transliteração xīnfīchā—kādokabātokādokarāwo shǐtte、Trello kādotobōdowoātoni biànemashou。
DE Arbeit findet nicht mehr nur im Büro statt. Genehmigen Sie Änderungen, tauschen Sie sich mit externen Kollegen aus und erledigen Sie Ihre Arbeit – egal, wo Sie gerade sind.
JA 仕事はオフィス以外でも発生します。世界のどこからでも、変更を承認したり、遠隔地にいる同僚と共同作業したり、仕事を完了させたりすることができます。
Transliteração shì shìhaofisu yǐ wàidemo fā shēngshimasu。shì jiènodokokarademo、 biàn gèngwo chéng rènshitari、 yuǎn gé deniiru tóng liáoto gòng tóng zuò yèshitari、 shì shìwo wán lesasetarisurukotogadekimasu。
DE Damit Arbeit weniger Arbeit ist
DE Damit Arbeit weniger Arbeit ist – mit deinen bevorzugten Jira-Funktionen
JA お気に入りの Jira 機能によって、効率化して作業を減らしましょう
Transliteração o qìni rùrino Jira jī néngniyotte、 xiào lǜ huàshite zuò yèwo jiǎnrashimashou
DE Hauptergebnisse sind eine Messgröße für die Arbeit, nicht die Arbeit an sich.
JA KR は作業の尺度であり、作業そのものではありません。
Transliteração KR ha zuò yèno chǐ dùdeari、 zuò yèsonomonodehaarimasen。
DE Harte Arbeit für bessere Arbeit
JA 作業を効率化するために懸命に取り組む
Transliteração zuò yèwo xiào lǜ huàsurutameni xuán mìngni qǔri zǔmu
DE Alex und sein Team sind frustriert, weil ihre harte Arbeit plötzlich verschwunden zu sein scheint. Was können sie unternehmen, um Ihre Arbeit wiederzufinden?
JA 住田さんとチームは、これまで取り組んできたファイルが突然行方不明になったことにストレスを感じ始めました。ファイルを取り戻すにはどうすればよいのでしょうか?
Transliteração zhù tiánsantochīmuha、koremade qǔri zǔndekitafairuga tū rán xíng fāng bù míngninattakotonisutoresuwo gǎnji shǐmemashita.fairuwo qǔri tìsunihadousurebayoinodeshouka?
DE Wir organisieren Ihre Arbeit in Stufen und Gruppen und schaffen damit eine Kerninfrastruktur speziell für die Arbeit und Kultur Ihres Unternehmens für Vergütungsstufen, Beförderungen und Mobilität.
JA 当社は、仕事をレベルと職種別に整理し、賃金等級、昇進および流動性に関する、お客様の仕事と文化特有の主要インフラを作成します。
Transliteração dāng shèha、 shì shìworeberuto zhí zhǒng biéni zhěng lǐshi、 lìn jīn děng jí、 shēng jìnoyobi liú dòng xìngni guānsuru、o kè yàngno shì shìto wén huà tè yǒuno zhǔ yàoinfurawo zuò chéngshimasu。
DE “Ich liebe es, zur Arbeit zu kommen, weil ich weiß, dass kein Tag dem vorherigen gleicht. Das kann ein neues Gesicht oder eine neue Produktfunktion sein. Was auch immer es ist, die Arbeit hier ist wirklich sehr aufregend.”
JA “毎日何か新しいことがあるので職場に来るのが楽しみです。新人社員や製品の新機能などいろいろなことがあり、ここで働くことはとても刺激的です。”
Transliteração “měi rì héka xīnshiikotogaarunode zhí chǎngni láirunoga lèshimidesu。xīn rén shè yuánya zhì pǐnno xīn jī néngnadoiroironakotogaari、kokode dòngkukotohatotemo cì jī dedesu。”
DE Integrationen mit deinen Content-Management-Systemen und anderen häufig verwendete Apps bedeuten die Automatisierung von Routineaufgaben, die schnelle Zuweisung von Arbeit und die Nutzung von Daten zur Leistungssteigerung.
JA コンテンツ管理システムなど、頻繁に使用するアプリを連携させれば、定型的なタスクの自動化、作業の割り当てやパフォーマンス改善に向けたデータの活用もスムーズに。
Transliteração kontentsu guǎn lǐshisutemunado、 pín fánni shǐ yòngsuruapuriwo lián xiésasereba、 dìng xíng denatasukuno zì dòng huà、 zuò yèno gēri dāngteyapafōmansu gǎi shànni xiàngketadētano huó yòngmosumūzuni。
DE Mit der mobilen App von Smartsheet können Sie Ihre Arbeit überallhin mitnehmen, Informationen von Ressourcen vor Ort erfassen und die Transparenz von wichtigen Messzahlen wahren, sodass Sie Entscheidungen unterwegs treffen können.
JA Smartsheet のモバイル アプリを使用すると、作業を持ち運び、現場のリソースから情報収集し、主要なメトリックの可視性を維持できるため、外出先でも意思決定が可能になります。
Transliteração Smartsheet nomobairu apuriwo shǐ yòngsuruto、 zuò yèwo chíchi yùnbi、 xiàn chǎngnorisōsukara qíng bào shōu jíshi、 zhǔ yàonametorikkuno kě shì xìngwo wéi chídekirutame、 wài chū xiāndemo yì sī jué dìngga kě néngninarimasu。
DE Die leistungsstarke CDP von Acquia erledigt die Arbeit für Sie, indem sie eine Reihe von Modell-Outputs verwendet, die intelligentere, schnellere und effektivere Einblicke in allen Größenordnungen ermöglichen.
JA Acquiaの高性能なCDPは、あらゆる規模でよりスマートに、より速く、より効果的にインサイトを生成する一連のモデル出力を使用して、あなたに代わって作業を行います。
Transliteração Acquiano gāo xìng néngnaCDPha、arayuru guī módeyorisumātoni、yori sùku、yori xiào guǒ deniinsaitowo shēng chéngsuru yī liánnomoderu chū lìwo shǐ yòngshite、anatani dàiwatte zuò yèwo xíngimasu。
DE Im Gegensatz zu einfachen Online-Tools bietet die JSON-Ansicht von XMLSpy unzählige Zusatzfunktionalitäten für die Arbeit mit JSON-Dateien, sodass Sie damit weit mehr tun können, als den Inhalt von JSON-Dateien nur anzuzeigen.
JA 基本的なオンラインのツールとは異なり、 XMLSpy JSON ビューアーは JSON ファイルコンテンツを確認する以外に JSON と作業するための多種の高度な機能を提供します。
Transliteração jī běn denaonrainnotsūrutoha yìnari、 XMLSpy JSON byūāha JSON fairukontentsuwo què rènsuru yǐ wàini JSON to zuò yèsurutameno duō zhǒngno gāo dùna jī néngwo tí gōngshimasu。
alemão | japonês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
DE Während meiner Reise wurde ich mehrmals gefragt, wie Reincubate entstanden ist und wie es von meiner ursprünglichen Arbeit zur Unterstützung von Unternehmern in das heutige iOS & App-Datengeschäft gewachsen ist.
JA その間、私はReincubateがどのようになるのか、起業家を支援する私の最初の仕事から今日のiOSとアプリのデータビジネスにどのように成長したのかを何度も尋ねられました。
Transliteração sono jiān、 sīhaReincubategadonoyouninarunoka、 qǐ yè jiāwo zhī yuánsuru sīno zuì chūno shì shìkara jīn rìnoiOStoapurinodētabijinesunidonoyouni chéng zhǎngshitanokawo hé dùmo xúnneraremashita。
alemão | japonês |
---|---|
ios | ios |
DE Die Transaktionskosten reichen von 4% bis 17%, abhängig von Faktoren wie dem Preis, den Sie für Ihre Arbeit festgelegt haben, der Zahlungsmethode und dem Standort des Käufers.
JA 作品の設定価格やお客様の支払い方法および居住地などによって、取引手数料は 4%~17% と異なります。
Transliteração zuò pǐnno shè dìng sì géyao kè yàngno zhī fǎni fāng fǎoyobi jū zhù denadoniyotte、 qǔ yǐn shǒu shù liàoha 4%~17% to yìnarimasu。
DE Lerne von Teams, die sich von der Arbeit mit Tabellen verabschiedet haben
JA スプレッドシートでタスクを分割したチームから学ぶ
Transliteração supureddoshītodetasukuwo fēn gēshitachīmukara xuébu
DE Gita kuratierte ihre Arbeit durch die Linse des Retrokinos und stellte diese ausgeprägte Nostalgie dem modernen Charme von Reisezielen auf der ganzen Welt gegenüber, vom Gangnam District in Südkorea bis zu den stilvollen Straßen von Paris.
JA ジータは、レトロなシネマの独特の郷愁のレンズを通して、韓国の江南地区からパリのおしゃれな街角にいたるまで、世界の旅先の現代的な魅力を対比させた作品を完成させています。
Transliteração jītaha,retoronashinemano dú tèno xiāng chóunorenzuwo tōngshite、 hán guóno jiāng nán de qūkaraparinoosharena jiē jiǎoniitarumade、 shì jièno lǚ xiānno xiàn dài dena mèi lìwo duì bǐsaseta zuò pǐnwo wán chéngsaseteimasu。
DE Lernen Sie die vielen Möglichkeiten der Zusammenarbeit in Smartsheet kennen, einschließlich der Freigabe von Blättern und Formularen, der Automatisierung von Alarmen und Erinnerungen und der gemeinsamen Arbeit an Inhalten.
JA シートやフォームの共有、アラートやリマインダーの自動化、コンテンツでの共同作業など、Smartsheet でのさまざまな共同作業の方法について学びます。
Transliteração shītoyafōmuno gòng yǒu,arātoyarimaindāno zì dòng huà,kontentsudeno gòng tóng zuò yènado、Smartsheet denosamazamana gòng tóng zuò yèno fāng fǎnitsuite xuébimasu。
DE Die Bereitstellung von Content über eine Vielzahl von Kanälen, Geräten und Schnittstellen hinweg kann jede Menge Arbeit bedeuten – es sei denn, Sie haben ein Headless-CMS, das diese Aufgabe effizient für Sie erledigt.
JA さまざまなチャネル、デバイス、インターフェースへのコンテンツ提供は、効率的な作業をサポートするヘッドレスCMSがなければ、骨の折れる作業になりかねません。
Transliteração samazamanachaneru,debaisu,intāfēsuhenokontentsu tí gōngha、 xiào lǜ dena zuò yèwosapōtosuruheddoresuCMSganakereba、 gǔno zhéreru zuò yèninarikanemasen。
DE Die unternehmerische Sozialverantwortung war von Anfang an ein wesentlicher Bestandteil von iText. Auch heute noch steht der Dienst an der Gesellschaft im Mittelpunkt unserer Arbeit.
JA 企業における社会的責任は、設立当初からiTextの必須部分です。今日、社会貢献は当社の目的における中核です。
Transliteração qǐ yèniokeru shè huì de zé rènha、 shè lì dāng chūkaraiTextno bì xū bù fēndesu。jīn rì、 shè huì gòng xiànha dāng shèno mù deniokeru zhōng hédesu。
DE Die Kosten von Lokalisierungstests hängen von der Anzahl der Stunden ab, die für den Testvorgang benötigt werden. Die unten angezeigten Preise sind in US-Dollar pro Stunde angegeben, die ein Experte für die Arbeit benötigt.
JA ローカライズテストの料金はテストプロセスに要した時間数によって決まります。以下に専門家による1時間あたりの作業料金を米ドルで掲載しています。
Transliteração rōkaraizutesutono liào jīnhatesutopurosesuni yàoshita shí jiān shùniyotte juémarimasu。yǐ xiàni zhuān mén jiāniyoru1shí jiānatarino zuò yè liào jīnwo mǐdorude jiē zàishiteimasu。
DE Arbeit ist weit mehr als nur ein Ort. Die professionellen Lösungen von Poly setzen Sie optisch und akustisch hervorragend in Szene – und das von überall aus.
JA 仕事は単なる場所ではありません。Poly のビジネスグレードのソリューションを利用すれば、どこからでも自信を持って自分の声と姿を伝えることができます。
Transliteração shì shìha dānnaru chǎng suǒdehaarimasen。Poly nobijinesugurēdonosoryūshonwo lì yòngsureba、dokokarademo zì xìnwo chítte zì fēnno shēngto zīwo yúnerukotogadekimasu。
DE “Durch den Einsatz von Miro haben wir unsere Skepsis verloren uns sind zur Überzeugung von Innovation übergegangen. Jetzt haben wir ein Tool, das den Kern unserer Arbeit bildet und das wir auch in Zukunft weiter ausbauen werden.”
JA 「Miro を使うほどに、不安がイノベーションへの信念に変化していきました。今現在、そして今後も拡大が見込まれる事業の中核となるツールを手にできたと思います。」
Transliteração 「Miro wo shǐuhodoni、 bù āngainobēshonheno xìn niànni biàn huàshiteikimashita。jīn xiàn zài、soshite jīn hòumo kuò dàga jiàn yūmareru shì yèno zhōng hétonarutsūruwo shǒunidekitato sīimasu。」
DE 6 Wege zur Vermeidung von Cyberabgriffen bei der Arbeit von Zuhause
JA 在宅勤務時にサイバー攻撃を防ぐ 6 つの方法
Transliteração zài zhái qín wù shínisaibā gōng jīwo fánggu 6 tsuno fāng fǎ
DE Unterstützung von Unternehmen bei der routinemäßigen Bewertung von Arbeitnehmer
JA 職務発明のルーティン査定における企業のサポート
Transliteração zhí wù fā míngnorūtin zhā dìngniokeru qǐ yènosapōto
DE Eine Kombination aus den wichtigsten von Drittanbietern zusammengestellten Daten-Feeds, Behördendaten und der Arbeit von Black Lotus Labs
JA 一流サードパーティがキュレートしたデータフィード、政府機関データおよびBlack Lotus Labs業務を組み合わせ
Transliteração yī liúsādopātigakyurētoshitadētafīdo, zhèng fǔ jī guāndētaoyobiBlack Lotus Labs yè wùwo zǔmi héwase
DE Die Bewertung von Check Point Software zeigt, wie Remote-Arbeit eine Lücke in den Sicherheitspraktiken von Unternehmen geschaffen hat
JA チェック・ポイント・ソフトウェアの検証により、リモートワークが企業間のセキュリティ対策でどのように違いを生み出したのかが明らかに。
Transliteração chekku・pointo・sofutou~eano jiǎn zhèngniyori,rimōtowākuga qǐ yè jiānnosekyuriti duì cèdedonoyouni wéiiwo shēngmi chūshitanokaga míngrakani。
DE Die unternehmerische Sozialverantwortung war von Anfang an ein wesentlicher Bestandteil von iText. Auch heute noch steht der Dienst an der Gesellschaft im Mittelpunkt unserer Arbeit.
JA 企業における社会的責任は、設立当初からiTextの必須部分です。今日、社会貢献は当社の目的における中核です。
Transliteração qǐ yèniokeru shè huì de zé rènha、 shè lì dāng chūkaraiTextno bì xū bù fēndesu。jīn rì、 shè huì gòng xiànha dāng shèno mù deniokeru zhōng hédesu。
DE 6 Wege zur Vermeidung von Cyberabgriffen bei der Arbeit von Zuhause
JA 在宅勤務時にサイバー攻撃を防ぐ 6 つの方法
Transliteração zài zhái qín wù shínisaibā gōng jīwo fánggu 6 tsuno fāng fǎ
DE FPGAs verändern die NVMe-Speicherung, indem sie die Datenverarbeitung näher an FLASH heranbringen. Erfahren Sie mehr über die Arbeit von Eideticom mit dem Los Alamos National Lab und die neue KI-basierte SEAL-Empfehlungsmaschine von Myrtle.ai.
JA FPGAがNVMeストレージを変え、コンピュートとFLASHを近づける。Eideticomのロスアラモス国立研究所との共同研究、およびMyrtle.aiのAIベースの新しい推薦エンジンSEALの話を聞いてください。
Transliteração FPGAgaNVMesutorējiwo biàne,konpyūtotoFLASHwo jìndzukeru。Eideticomnorosuaramosu guó lì yán jiū suǒtono gòng tóng yán jiū、oyobiMyrtle.ainoAIbēsuno xīnshii tuī jiànenjinSEALno huàwo wénitekudasai。
DE Die Möglichkeiten von KI und ML verändern den Bereich der technischen Simulation in aller Stille. Lesen Sie, wie diese fortschrittliche Technologie die Arbeit von Produktentwicklungsteams komplexer und anspruchsvoller denn je macht.
JA データを活用したAIエンジニアリングとジェネレーティブAIをクラウド上で連携しながら利用する組織は、2022年に新たなレベルのイノベーションへの道を切り開くことになるでしょう。
Transliteração dētawo huó yòngshitaAIenjiniaringutojenerētibuAIwokuraudo shàngde lián xiéshinagara lì yòngsuru zǔ zhīha、2022niánni xīntanareberunoinobēshonheno dàowo qièri kāikukotoninarudeshou。
Mostrando 50 de 50 traduções