DE Weitere Informationen zu den Verkaufsbedingungen und zur Verwendung der Geschenkkarten findest du in den Verkaufsbedingungen.
"verkaufsbedingungen der website" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Weitere Informationen zu den Verkaufsbedingungen und zur Verwendung der Geschenkkarten findest du in den Verkaufsbedingungen.
IT Per maggiori informazioni riguardanti le condizioni di vendita ed utilizzo delle carte regalo, leggi le Condizioni di Vendita.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
verwendung | utilizzo |
und | ed |
zu | per |
der | di |
DE Verkaufsbedingungen | SCUF-Verkaufsbedingungen | Scuf Gaming
IT Condizioni di vendita | Condizioni di vendita SCUF | Scuf Gaming
alemão | italiano |
---|---|
scuf | scuf |
gaming | gaming |
DE SCUF-Produkte und -Dienste: Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen („Verkaufsbedingungen“) werden dir von SCUF Gaming International Inc
IT Prodotti e servizi SCUF: le presenti Condizioni generali di vendita (“Condizioni di vendita”) sono offerte all'utente da SCUF Gaming International Inc
DE Bei Stornierung einer über eine der Websites des Accor-Konzerns getätigten Buchung gelten die in den Verkaufsbedingungen der Website genannten Stornobedingungen.
IT Se desiderate annullare la prenotazione effettuata su uno dei siti Internet del gruppo Accor, le condizioni di annullamento applicabili sono quelle menzionate tra le condizioni presentate sul sito.
alemão | italiano |
---|---|
stornierung | annullamento |
buchung | prenotazione |
genannten | menzionate |
gelten | applicabili |
websites | siti |
website | sito |
des | del |
in | tra |
DE Bei Stornierung einer über Accor Websites durchgeführten Reservierung gelten die in den Verkaufsbedingungen der Website genannten Stornobedingungen.
IT Qualora desideraste annullare la prenotazione effettuata su uno dei siti Internet del gruppo Accor, le condizioni di annullamento applicabili sono quelle specificate nelle condizioni di vendita pubblicate sul sito.
alemão | italiano |
---|---|
stornierung | annullamento |
reservierung | prenotazione |
gelten | applicabili |
websites | siti |
website | sito |
DE 4.1. Die auf der Website angebotenen E-Commerce-Dienstleistungen unterliegen den Allgemeinen Verkaufsbedingungen.
IT 4.1. I servizi di commercio elettronico offerti sul Sito sono regolati dalle Condizioni Generali di Vendita.
alemão | italiano |
---|---|
angebotenen | offerti |
allgemeinen | generali |
dienstleistungen | servizi |
e | elettronico |
commerce | commercio |
website | sito |
der | di |
DE Schritt 2: Überprüfung der Verfügbarkeit, der geltenden Verkaufsbedingungen und eventuelle Anpassung der Entscheidung;
IT - fase 2: verifica della disponibilità, delle condizioni di vendita applicabili ed eventuale modifica delle scelte effettuate;
alemão | italiano |
---|---|
schritt | fase |
geltenden | applicabili |
anpassung | modifica |
verfügbarkeit | disponibilità |
und | ed |
der | di |
DE Der Kunde darf keines der auf der Seite vorgestellten Produkte kaufen, ohne vorab die vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen akzeptiert zu haben.
IT Il Cliente non può acquistare nessuno dei Prodotti presentati sul Sito senza aver precedentemente accettato le presenti Condizioni generali di vendita.
alemão | italiano |
---|---|
kunde | cliente |
vorliegenden | presenti |
allgemeinen | generali |
akzeptiert | accettato |
darf | può |
kaufen | acquistare |
ohne | senza |
produkte | prodotti |
DE Er bestätigt seine Bestellung durch Anklicken der Schaltfläche „Mit der Zahlung fortfahren“ und erkennt diese sowie die Gesamtheit der vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen vorbehaltlos an.
IT Il Cliente convalida il suo ordine facendo clic sul pulsante "Procedi al pagamento", quindi dichiara di accettare integralmente questa operazione nonché le presenti Condizioni generali di vendita senza riserve.
alemão | italiano |
---|---|
bestellung | ordine |
schaltfläche | pulsante |
zahlung | pagamento |
allgemeinen | generali |
die | le |
der | il |
diese | questa |
DE 6.4. Unbeschadet der Bestimmungen der Allgemeinen Verkaufsbedingungen besteht die Möglichkeit, dass einige Produkte mit Bildern oder graphischen Darstellungen präsentiert werden, die ausschließlich der Veranschaulichung dienen.
IT 6.4. Fermo restando quanto previsto dalle Condizioni Generali di Vendita, resta inteso che alcuni prodotti potrebbero essere presentati in accostamento ad immagini o riproduzioni grafiche la cui finalità è solamente illustrativa.
alemão | italiano |
---|---|
bestimmungen | condizioni |
allgemeinen | generali |
bildern | immagini |
präsentiert | presentati |
ausschließlich | solamente |
einige | alcuni |
produkte | prodotti |
der | di |
die | è |
oder | o |
DE Der Kunde darf keines der auf der Seite vorgestellten Produkte kaufen, ohne vorab die vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen akzeptiert zu haben.
IT Il Cliente non può acquistare nessuno dei Prodotti presentati sul Sito senza aver precedentemente accettato le presenti Condizioni generali di vendita.
alemão | italiano |
---|---|
kunde | cliente |
vorliegenden | presenti |
allgemeinen | generali |
akzeptiert | accettato |
darf | può |
kaufen | acquistare |
ohne | senza |
produkte | prodotti |
DE Er bestätigt seine Bestellung durch Anklicken der Schaltfläche „Mit der Zahlung fortfahren“ und erkennt diese sowie die Gesamtheit der vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen vorbehaltlos an.
IT Il Cliente convalida il suo ordine facendo clic sul pulsante "Procedi al pagamento", quindi dichiara di accettare integralmente questa operazione nonché le presenti Condizioni generali di vendita senza riserve.
alemão | italiano |
---|---|
bestellung | ordine |
schaltfläche | pulsante |
zahlung | pagamento |
allgemeinen | generali |
die | le |
der | il |
diese | questa |
DE Es gelten die Allgemeinen Verkaufsbedingungen, die zum Zeitpunkt der Bestellung durch den Kunden auf der Seite Anwendung finden.
IT Le Condizioni generali di vendita applicabili sono quelle in vigore sul Sito alla data di inoltro dell'ordine da parte del Cliente.
alemão | italiano |
---|---|
allgemeinen | generali |
kunden | cliente |
gelten | applicabili |
es | sono |
die | data |
der | di |
DE Es gelten die Allgemeinen Verkaufsbedingungen, die zum Zeitpunkt der Bestellung durch den Kunden auf der Seite Anwendung finden.
IT Le Condizioni generali di vendita applicabili sono quelle in vigore sul Sito alla data di inoltro dell'ordine da parte del Cliente.
alemão | italiano |
---|---|
allgemeinen | generali |
kunden | cliente |
gelten | applicabili |
es | sono |
die | data |
der | di |
DE Diese Verkaufsbedingungen unterliegen dem Schweizer Recht unter Ausschluss der Kollisionsnormen und sind demgemäß auszulegen
IT Le presenti Condizioni di vendita sono disciplinate e interpretate conformemente alle leggi svizzere, senza riferimento a disposizioni in materia di conflitto di leggi
alemão | italiano |
---|---|
unterliegen | materia |
schweizer | svizzere |
recht | leggi |
und | e |
sind | sono |
DE Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesen Verkaufsbedingungen oder anderen Anliegen kontaktieren Sie uns bitte unter der unten genannten Adresse.
IT Per domande o commenti generali o in merito alle presenti Condizioni di vendita, La preghiamo di contattaci all'indirizzo indicato di seguito.
alemão | italiano |
---|---|
anmerkungen | commenti |
fragen | domande |
oder | o |
kontaktieren | contattaci |
DE Als Verbraucher haben Sie im Einklang mit dem geltenden Recht, das den Verkauf von Verbrauchsgütern regelt, gewisse gesetzliche Rechte. Diese Rechte bleiben von den vorliegenden Verkaufsbedingungen bzw. der jeweiligen Garantie von Panerai unberührt.
IT In qualità di consumatore, si potrebbe godere di diritti legali conformemente alla legge applicabile per la vendita di beni di consumo; detti diritti legali non sono influenzati dalle presenti Condizioni di vendita o dalla garanzia applicabile Panerai.
alemão | italiano |
---|---|
verbraucher | consumatore |
geltenden | applicabile |
verkauf | vendita |
vorliegenden | presenti |
garantie | garanzia |
panerai | panerai |
rechte | diritti |
gewisse | si |
recht | legge |
bzw | o |
DE Diese Verkaufsbedingungen unterliegen dem Recht des Landes, in dem die anwendbare Verkaufsgesellschaft ihren eingetragenen Geschäftssitz hat unter Ausschluss der Kollisionsnormen und sind demgemäß auszulegen („Anwendbares Recht“)
IT Le presenti Condizioni di vendita sono disciplinate e interpretate conformemente alle leggi del paese in cui l’Entità Venditrice pertinente ha sede legale, senza riferimento a disposizioni in materia di conflitto di leggi (“le leggi applicabili”)
DE Je nach den Verkaufsbedingungen des Angebots ist unter Umständen eine Kreditkarte zum Zeitpunkt der Buchung erforderlich.
IT Secondo le condizioni di vendita della tariffa, la carta di credito può essere richiesta o meno al momento della prenotazione.
alemão | italiano |
---|---|
umständen | condizioni |
buchung | prenotazione |
erforderlich | richiesta |
kreditkarte | carta di credito |
der | di |
des | la |
DE Die Bestellungen werden unter Zugrundelegung der Allgemeinen Verkaufsbedingungen ausgeführt
IT non è possibile modificare l’indirizzo di spedizione degli ordini
alemão | italiano |
---|---|
bestellungen | ordini |
die | è |
der | di |
DE MUSEE OPINEL behält sich das Recht vor, diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen jederzeit durch Veröffentlichung einer neuen Version auf der Seite zu ändern.
IT MUSEE OPINEL si riserva il diritto di modificare le presenti Condizioni generali di vendita in qualsiasi momento, pubblicandone una nuova versione sul Sito.
alemão | italiano |
---|---|
recht | diritto |
allgemeinen | generali |
neuen | nuova |
opinel | opinel |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ändern | modificare |
zu | sul |
version | versione |
DE Die Bestellungen werden somit durch die Version der Allgemeinen Verkaufsbedingungen geregelt, die am Tag ihrer Bestätigung durch den Kunden in Kraft ist.
IT Articolo 17 • Indipendenza delle clausole
alemão | italiano |
---|---|
der | delle |
DE Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen, die Allgemeinen Nutzungsbedingungen der Seite und die dem Kunden zugesandte Bestellübersicht bilden eine vertragliche Einheit und stellen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien dar.
IT Articolo 19 • Leggi vigenti - Controversie
DE Diese Verkaufsbedingungen können in andere Sprachen übersetzt werden. Im Falle von Abweichungen zwischen der englischen Version und einer übersetzten Version hat die englische Version jedoch jederzeit Vorrang.
IT Le presenti Condizioni di vendita possono essere tradotte in un'altra lingua. Tuttavia, in caso di incongruenze tra la versione in lingua inglese e qualsiasi versione tradotta, la presente versione in inglese prevarrà e avrà sempre la precedenza.
alemão | italiano |
---|---|
vorrang | precedenza |
in | in |
werden | avrà |
und | e |
übersetzt | tradotte |
sprachen | lingua |
jedoch | tuttavia |
jederzeit | qualsiasi |
DE Diese Verkaufsbedingungen unterliegen dem Schweizer Recht unter Ausschluss der Kollisionsnormen und sind demgemäß auszulegen
IT Le presenti Condizioni di vendita sono disciplinate e interpretate conformemente alle leggi svizzere, senza riferimento a disposizioni in materia di conflitto di leggi
alemão | italiano |
---|---|
unterliegen | materia |
schweizer | svizzere |
recht | leggi |
und | e |
sind | sono |
DE Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesen Verkaufsbedingungen oder anderen Anliegen kontaktieren Sie uns bitte unter der unten genannten Adresse.
IT Per domande o commenti generali o in merito alle presenti Condizioni di vendita, La preghiamo di contattaci all'indirizzo indicato di seguito.
alemão | italiano |
---|---|
anmerkungen | commenti |
fragen | domande |
oder | o |
kontaktieren | contattaci |
DE Als Verbraucher haben Sie im Einklang mit dem geltenden Recht, das den Verkauf von Verbrauchsgütern regelt, gewisse gesetzliche Rechte. Diese Rechte bleiben von den vorliegenden Verkaufsbedingungen bzw. der jeweiligen Garantie von Panerai unberührt.
IT In qualità di consumatore, si potrebbe godere di diritti legali conformemente alla legge applicabile per la vendita di beni di consumo; detti diritti legali non sono influenzati dalle presenti Condizioni di vendita o dalla garanzia applicabile Panerai.
alemão | italiano |
---|---|
verbraucher | consumatore |
geltenden | applicabile |
verkauf | vendita |
vorliegenden | presenti |
garantie | garanzia |
panerai | panerai |
rechte | diritti |
gewisse | si |
recht | legge |
bzw | o |
DE Diese Verkaufsbedingungen unterliegen dem Recht des Landes, in dem die anwendbare Verkaufsgesellschaft ihren eingetragenen Geschäftssitz hat unter Ausschluss der Kollisionsnormen und sind demgemäß auszulegen („Anwendbares Recht“)
IT Le presenti Condizioni di vendita sono disciplinate e interpretate conformemente alle leggi del paese in cui l’Entità Venditrice pertinente ha sede legale, senza riferimento a disposizioni in materia di conflitto di leggi (“le leggi applicabili”)
DE Überprüfen Sie, ob Ihre Kunden die Nutzungsbedingungen der Lizenz und die Verkaufsbedingungen einhalten.
IT Verifica la compliance dei clienti ai termini di utilizzo e alle condizioni di vendita delle licenze.
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
lizenz | licenze |
nutzungsbedingungen | condizioni |
und | e |
DE Die Bestellungen werden unter Zugrundelegung der Allgemeinen Verkaufsbedingungen ausgeführt
IT non è possibile modificare l’indirizzo di spedizione degli ordini
alemão | italiano |
---|---|
bestellungen | ordini |
die | è |
der | di |
DE Eine Liste der als Verantwortliche tätigen VF-Tochtergesellschaften ist erhältlich unter Verkaufsbedingungen.
IT Un elenco delle filiali VF che operano in veste di titolari del trattamento dei dati personali per ciascun paese è disponibile presso Termini e Condizioni di Vendita.
alemão | italiano |
---|---|
erhältlich | disponibile |
ist | è |
liste | elenco |
tätigen | in |
DE MUSEE OPINEL behält sich das Recht vor, diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen jederzeit durch Veröffentlichung einer neuen Version auf der Seite zu ändern.
IT MUSEE OPINEL si riserva il diritto di modificare le presenti Condizioni generali di vendita in qualsiasi momento, pubblicandone una nuova versione sul Sito.
alemão | italiano |
---|---|
recht | diritto |
allgemeinen | generali |
neuen | nuova |
opinel | opinel |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ändern | modificare |
zu | sul |
version | versione |
DE Die Bestellungen werden somit durch die Version der Allgemeinen Verkaufsbedingungen geregelt, die am Tag ihrer Bestätigung durch den Kunden in Kraft ist.
IT Articolo 17 • Indipendenza delle clausole
alemão | italiano |
---|---|
der | delle |
DE Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen, die Allgemeinen Nutzungsbedingungen der Seite und die dem Kunden zugesandte Bestellübersicht bilden eine vertragliche Einheit und stellen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien dar.
IT Articolo 19 • Leggi vigenti - Controversie
DE Vertragsart: Vertrag über ein Monats- oder Jahresabonnement, beginnend bei Abschluss der Transaktion. Klicken Sie hier für unsere Verkaufsbedingungen.
IT Tipo di contratto: contratto per abbonamento mensile o annuale con inizio al completamento della transazione. Clicca qui per le condizioni di vendita.
alemão | italiano |
---|---|
abschluss | completamento |
transaktion | transazione |
monats | mensile |
vertrag | contratto |
jahresabonnement | abbonamento |
klicken | clicca |
hier | qui |
unsere | le |
oder | o |
ein | di |
DE Ich akzeptiere die Allgemeinen Verkaufsbedingungen
IT Accetto le condizioni generali di vendita
alemão | italiano |
---|---|
allgemeinen | generali |
die | di |
DE (*) Unverbindliches Preisangebot je nach Verfügbarkeit. Siehe separate Verkaufsbedingungen für die entsprechende Rate.
IT * Prezzi a partire da. Offerta soggetta a condizioni e disponibilità dell'hotel e alla disponibilità dell'offerta nell'hotel prescelto. Consulta le condizioni di vendita della tariffa.
alemão | italiano |
---|---|
siehe | consulta |
verfügbarkeit | disponibilità |
rate | tariffa |
für | di |
DE Verkaufsbedingungen - Officine Panerai
IT Condizioni di Vendita - Officine Panerai
alemão | italiano |
---|---|
panerai | panerai |
DE Über Panerai und diese Verkaufsbedingungen
IT In merito al Panerai e alle presenti condizioni di vendita
alemão | italiano |
---|---|
panerai | panerai |
und | e |
diese | di |
DE Aktualisierungen dieser Verkaufsbedingungen
IT Aggiornamenti delle presenti Condizioni di vendita
alemão | italiano |
---|---|
aktualisierungen | aggiornamenti |
dieser | di |
DE Wir können diese Verkaufsbedingungen mitunter abändern, sodass wir Sie bitten, diese regelmäßig abzurufen, damit Sie über Aktualisierungen Bescheid wissen
IT Eventuali modifiche potranno essere apportare di volta in volta alle presenti Condizioni di vendita; si prega pertanto di controllarle regolarmente per tenersi informati sugli aggiornamenti
alemão | italiano |
---|---|
regelmäßig | regolarmente |
aktualisierungen | aggiornamenti |
ändern | modifiche |
wissen | per |
DE Die neueste Fassung dieser Verkaufsbedingungen kann stets über die Plattformen abgerufen werden
IT Sulle Piattaforme sarà sempre disponibile l'ultima versione delle presenti Condizioni di Vendita
alemão | italiano |
---|---|
plattformen | piattaforme |
die | versione |
kann | disponibile |
DE Jede neue Fassung dieser Verkaufsbedingungen tritt unmittelbar nach Veröffentlichung in Kraft und gilt für alle Produkt- oder Dienstleistungsbestellungen, die ab jenem Zeitpunkt aufgegeben werden
IT Qualsiasi nuova versione delle presenti Condizioni di vendita avrà effetto immediato alla data di spedizione e disciplinerà gli ordini dei prodotti o servizi effettuati a decorrere da tale data
alemão | italiano |
---|---|
neue | nuova |
unmittelbar | immediato |
ab | da |
und | e |
oder | o |
werden | avrà |
für | di |
die | versione |
DE Sämtliche Änderungen an den Verkaufsbedingungen, die nach Aufgabe einer Bestellung vorgenommen werden, wirken sich nicht auf jene Bestellung und Ihre Beziehung zu uns aus, außer dies wird durch geltendes Recht vorgeschrieben.
IT Le modifiche alle Condizioni di vendita successive alla trasmissione dell'ordine non incideranno sull'ordine o sulla relazione nei nostri confronti, salvo quanto eventualmente previsto dalla legge applicabile.
alemão | italiano |
---|---|
beziehung | relazione |
außer | salvo |
recht | legge |
nicht | non |
und | dalla |
DE Eine Vorauszahlung wirkt sich im Einklang mit diesen Verkaufsbedingungen nicht auf Ihre gesetzlichen Rechte aus (darunter zum Beispiel ein Recht auf Rückerstattung)
IT Il pagamento anticipato non influisce sui diritti legali, ai sensi delle presenti Condizioni di vendita (incluso, ad esempio, qualsivoglia diritto di rimborso)
alemão | italiano |
---|---|
beispiel | esempio |
rückerstattung | rimborso |
gesetzlichen | legali |
recht | diritto |
nicht | non |
rechte | diritti |
ein | di |
darunter | delle |
DE Diese Verkaufsbedingungen gehen Ihnen bei Empfangsbestätigung Ihrer Bestellung durch uns zu.
IT Le Condizioni di vendita saranno fornite a seguito del riconoscimento dell'ordine da parte nostra.
alemão | italiano |
---|---|
bei | di |
zu | a |
ihrer | del |
DE Nichts in diesen Verkaufsbedingungen schränkt unsere Haftung für irgendeinen Haftungsanspruch ein oder schließt diese aus, wenn sie nach geltendem Recht nicht beschränkt oder ausgeschlossen werden kann
IT Nulla delle presenti Condizioni di vendita limita o esclude la nostra responsabilità per ogni altra responsabilità che non possa essere esclusa o limitata in base alla legge applicabile
alemão | italiano |
---|---|
geltendem | applicabile |
recht | legge |
beschränkt | limitata |
haftung | responsabilità |
in | in |
nicht | non |
ein | di |
oder | o |
unsere | nostra |
sie | nulla |
kann | che |
DE Sollten wir auf die Geltendmachung des Verstoßes gegen eine Bestimmung in diesen Verkaufsbedingungen verzichten, ist dies nicht als ein Verzicht auf die Geltendmachung einer anderen oder zukünftigen Verletzung zu verstehen.
IT La rinuncia da parte nostra alla cessazione di una o più clausole delle presenti Condizioni di vendita non dovrà essere intesa come la rinuncia a qualsivoglia cessazione successiva.
alemão | italiano |
---|---|
verzicht | rinuncia |
sollten | dovrà |
nicht | non |
zu | a |
ein | di |
oder | o |
die | una |
DE Bitte lesen Sie die nachstehenden Verkaufsbedingungen sorgfältig durch
IT Si prega di leggere attentamente le presenti Condizioni di vendita
alemão | italiano |
---|---|
bitte | prega |
sorgfältig | attentamente |
lesen | di |
die | leggere |
DE Diese Verkaufsbedingungen gelten für alle über die Plattformen oder das Client-Relations-Center (gemeinsam die „Vertriebskanäle“) aufgegebenen Bestellungen
IT Le presenti Condizioni di vendita si applicano a qualsiasi ordine trasmesso mediante le Piattaforme o il Centro relazioni cliente (insieme ai "Canali di vendita")
alemão | italiano |
---|---|
gelten | applicano |
bestellungen | ordine |
plattformen | piattaforme |
center | centro |
relations | relazioni |
client | cliente |
oder | o |
die | le |
gemeinsam | insieme |
Mostrando 50 de 50 traduções