DE Vom Bergdorf Lohn her gibt es einen Verbindungsweg zur Libi-Runde. Mathon und Lohn sind mit dem PostAuto erreichbar und verfügen über Übernachtungs- und Verpflegungsmöglichkeiten.
"denn der lohn" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Vom Bergdorf Lohn her gibt es einen Verbindungsweg zur Libi-Runde. Mathon und Lohn sind mit dem PostAuto erreichbar und verfügen über Übernachtungs- und Verpflegungsmöglichkeiten.
IT Dal villaggio alpino di Lohn si dirama un sentiero che collega al giro Libi. Mathon e Lohn sono raggiungibili in AutoPostale ed è possibile pernottarvi e trovare ristoranti.
alemão | italiano |
---|---|
postauto | autopostale |
erreichbar | raggiungibili |
runde | giro |
und | ed |
einen | un |
sind | sono |
DE maximaler UVG-Lohn von Fr. 148?200.? maximaler AHV-Lohn von Fr. 500?000.?
IT Salario LAINF massimo di Fr. 148'200.- Salario AVS massimo di Fr. 500?000.-
alemão | italiano |
---|---|
maximaler | massimo |
von | di |
lohn | salario |
DE Vom Bergdorf Lohn her gibt es einen Verbindungsweg zur Libi-Runde. Mathon und Lohn sind mit dem PostAuto erreichbar und verfügen über Übernachtungs- und Verpflegungsmöglichkeiten.
IT Dal villaggio alpino di Lohn si dirama un sentiero che collega al giro Libi. Mathon e Lohn sono raggiungibili in AutoPostale ed è possibile pernottarvi e trovare ristoranti.
alemão | italiano |
---|---|
postauto | autopostale |
erreichbar | raggiungibili |
runde | giro |
und | ed |
einen | un |
sind | sono |
DE Aber all dies gehört zum Besitz eines faltbaren Telefons dazu, denn der Lohn ist dieser riesige Bildschirm. Hier ist es hell, es ist bunt, es ist herrlich, Inhalte zu konsumieren. Es ist in seiner Größenordnung wirklich fast Tablet-ähnlich.
IT Ma tutto questo è parte integrante del possesso di un telefono pieghevole, poiché il vantaggio è quello schermo enorme. Qui è luminoso, colorato, è stato glorioso per il consumo di contenuti. Si avvicina davvero a un tablet nella sua scala.
alemão | italiano |
---|---|
telefons | telefono |
riesige | enorme |
bildschirm | schermo |
hell | luminoso |
bunt | colorato |
inhalte | contenuti |
tablet | tablet |
aber | ma |
ist | è |
hier | qui |
wirklich | davvero |
besitz | possesso |
eines | un |
zu | a |
fast | di |
all | per |
DE Diese Aussicht ist der Lohn für den anstrengenden Aufstieg.Klobige Skischuhe, schwerer Rucksack, breite Skis, eisige Kälte – der totale Gegensatz zum Ballett? Nicht für Stephanie
IT La vista ripaga della salita impegnativa.Tozzi scarponi da sci, uno zaino pesante, ampi sci, freddo polare, proprio l’opposto di ciò che caratterizza la danza? Stephanie non la pensa così
alemão | italiano |
---|---|
aussicht | vista |
aufstieg | salita |
rucksack | zaino |
schwerer | pesante |
kälte | freddo |
stephanie | stephanie |
nicht | non |
der | della |
den | ciò |
für | da |
DE HotellerieSuisse hat mit der SRH Dresden School of Management eine Vereinbarung unterzeichnet, welche es Betrieben in der Schweiz ermöglicht, volljährige Studierende des Instituts zum Lohn von Schweizer Praktikanten anzustellen.
IT HotellerieSuisse ha firmato un accordo con la SRH Dresden School of Management che permette alle imprese in Svizzera di assumere studentesse e studenti maggiorenni dell’istituto al salario delle praticanti e dei praticanti svizzeri.
DE Diese Aussicht ist der Lohn für den anstrengenden Aufstieg.Klobige Skischuhe, schwerer Rucksack, breite Skis, eisige Kälte – der totale Gegensatz zum Ballett? Nicht für Stephanie
IT La vista ripaga della salita impegnativa.Tozzi scarponi da sci, uno zaino pesante, ampi sci, freddo polare, proprio l’opposto di ciò che caratterizza la danza? Stephanie non la pensa così
alemão | italiano |
---|---|
aussicht | vista |
aufstieg | salita |
rucksack | zaino |
schwerer | pesante |
kälte | freddo |
stephanie | stephanie |
nicht | non |
der | della |
den | ciò |
für | da |
DE Verfolgen Sie die tatsächliche Arbeitszeit Ihres Personals mit der integrierten Stempeluhr nach, und verwenden Sie automatische Berichte für die Lohn- und Kostenabrechnung.
IT Monitora le ore effettive del tuo staff con il marcatempo integrato e utilizza i report automatici per buste paga e report sui costi.
alemão | italiano |
---|---|
verfolgen | monitora |
integrierten | integrato |
automatische | automatici |
berichte | report |
und | e |
für | per |
mit | con |
DE Infomaniaks Geschäftserfolg ist der Lohn für sein ausgeprägtes Engagement und zeigt, dass es möglich ist, geschäftliche Ziele mit Werten und einer verantwortungsbewussten Unternehmensführung in Einklang zu bringen.
IT Il successo commerciale di Infomaniak premia il forte impegno e dimostra che è possibile allineare gli obiettivi aziendali ai valori e alla gestione responsabile.
alemão | italiano |
---|---|
engagement | impegno |
zeigt | dimostra |
möglich | possibile |
ziele | obiettivi |
werten | valori |
geschäftliche | aziendali |
und | e |
ist | è |
zu | alla |
DE Der Lohn dafür sind zufriedene Kunden in ganz Europa
IT La nostra ricompensa è avere clienti soddisfatti in tutta Europa
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
europa | europa |
in | in |
DE Daher haben wir nur eine begrenzte Kontrolle darüber, wie viel die Arbeiter tatsächlich bekommen.Doch über Fair Trade können wir den Lohn der Arbeiterinnen und Arbeiter aufstocken und für eine Verbesserung ihrer Lebensverhältnisse sorgen.
IT Ma attraverso Fair Trade possiamo provvedere a retribuzioni supplementari, che aggiungendosi ai salari offrono loro vantaggi tangibili che ne migliorano la vita.
alemão | italiano |
---|---|
trade | trade |
können wir | possiamo |
und | la |
wir | che |
doch | ma |
für | attraverso |
DE Ausnahme: Urteilsfähige Minderjährige können selbstständig Verträge schliessen – vorausgesetzt, diese sind im Rahmen des sogenannten freien Kindesvermögens. Dazu gehören das eigene Taschengeld und der selbst verdiente Lohn.
IT Eccezione: i minorenni capaci di discernimento possono concludere autonomamente dei contratti d'acquisto, a patto che possano pagare, dunque con la loro paghetta o il loro salario.
alemão | italiano |
---|---|
ausnahme | eccezione |
selbstständig | autonomamente |
verträge | contratti |
lohn | salario |
dazu | a |
der | i |
und | la |
sind | loro |
DE Dazu gehören unter anderem 25% Rabatt in allen Betrieben von Ospena Group AG sowie ein Lohn, der über den L-GAV-Vorgaben liegt.
IT Ciò include, tra le altre cose, uno sconto del 25% in tutte le sedi di Ospena Group SA, nonché un salario superiore ai requisiti del CCNL.
alemão | italiano |
---|---|
rabatt | sconto |
group | group |
lohn | salario |
vorgaben | requisiti |
in | in |
anderem | altre |
DE Lohn-Benchmark Vergleichen Sie Ihre Lohnkennzahlen mit der Branche
IT Benchmark dei salari Confronti le sue cifre salariali con quelle del settore
alemão | italiano |
---|---|
branche | settore |
benchmark | benchmark |
der | dei |
vergleichen | con |
ihre | le |
sie | quelle |
DE Infomaniaks Geschäftserfolg ist der Lohn für sein ausgeprägtes Engagement und zeigt, dass es möglich ist, geschäftliche Ziele mit Werten und einer verantwortungsbewussten Unternehmensführung in Einklang zu bringen.
IT Il successo commerciale di Infomaniak premia il forte impegno e dimostra che è possibile allineare gli obiettivi aziendali ai valori e alla gestione responsabile.
alemão | italiano |
---|---|
engagement | impegno |
zeigt | dimostra |
möglich | possibile |
ziele | obiettivi |
werten | valori |
geschäftliche | aziendali |
und | e |
ist | è |
zu | alla |
DE Absolut TADELLOS..solchen Support wäre überall Wünschenswert. Zahlt der Dame einen anständigen Lohn, dann bleibt sie euch auch erhalten ;)
IT Ottima la cordialità, la disponibilità e la tempestività del dipendente, anche se il problema non è stato ancora risolto al 100% perché esula dalle sue competenze.
alemão | italiano |
---|---|
wäre | non |
auch | anche |
bleibt | se |
DE Und dennoch haben die meisten modernen Volkswirtschaften seit der industriellen Revolution ein robustes Lohn- und Beschäftigungswachstum erlebt
IT Eppure la maggior parte delle economie moderne ha sperimentato una robusta crescita dei salari e dell'occupazione sin dalla rivoluzione industriale
alemão | italiano |
---|---|
modernen | moderne |
industriellen | industriale |
revolution | rivoluzione |
und | e |
DE Ausnahme: Urteilsfähige Minderjährige können selbstständig Verträge schliessen – vorausgesetzt, diese sind im Rahmen des sogenannten freien Kindesvermögens. Dazu gehören das eigene Taschengeld und der selbst verdiente Lohn.
IT Eccezione: i minorenni capaci di discernimento possono concludere autonomamente dei contratti d'acquisto, a patto che possano pagare, dunque con la loro paghetta o il loro salario.
alemão | italiano |
---|---|
ausnahme | eccezione |
selbstständig | autonomamente |
verträge | contratti |
lohn | salario |
dazu | a |
der | i |
und | la |
sind | loro |
DE Ausnahme: Urteilsfähige Minderjährige können selbstständig Verträge schliessen – vorausgesetzt, diese sind im Rahmen des sogenannten freien Kindesvermögens. Dazu gehören das eigene Taschengeld und der selbst verdiente Lohn.
IT Eccezione: i minorenni capaci di discernimento possono concludere autonomamente dei contratti d'acquisto, a patto che possano pagare, dunque con la loro paghetta o il loro salario.
alemão | italiano |
---|---|
ausnahme | eccezione |
selbstständig | autonomamente |
verträge | contratti |
lohn | salario |
dazu | a |
der | i |
und | la |
sind | loro |
DE Ausnahme: Urteilsfähige Minderjährige können selbstständig Verträge schliessen – vorausgesetzt, diese sind im Rahmen des sogenannten freien Kindesvermögens. Dazu gehören das eigene Taschengeld und der selbst verdiente Lohn.
IT Eccezione: i minorenni capaci di discernimento possono concludere autonomamente dei contratti d'acquisto, a patto che possano pagare, dunque con la loro paghetta o il loro salario.
alemão | italiano |
---|---|
ausnahme | eccezione |
selbstständig | autonomamente |
verträge | contratti |
lohn | salario |
dazu | a |
der | i |
und | la |
sind | loro |
DE Verfolgen Sie die tatsächliche Arbeitszeit Ihres Personals mit der integrierten Stempeluhr nach, und verwenden Sie automatische Berichte für die Lohn- und Kostenabrechnung.
IT Monitora le ore effettive del tuo staff con il marcatempo integrato e utilizza i report automatici per buste paga e report sui costi.
alemão | italiano |
---|---|
verfolgen | monitora |
integrierten | integrato |
automatische | automatici |
berichte | report |
und | e |
für | per |
mit | con |
DE Der Lohn dafür sind zufriedene Kunden in ganz Europa
IT La nostra ricompensa è avere clienti soddisfatti in tutta Europa
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
europa | europa |
in | in |
DE Der Lohn dafür sind zufriedene Kunden in ganz Europa
IT La nostra ricompensa è avere clienti soddisfatti in tutta Europa
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
europa | europa |
in | in |
DE Daher haben wir nur eine begrenzte Kontrolle darüber, wie viel die Arbeiter tatsächlich bekommen.Doch über Fair Trade können wir den Lohn der Arbeiterinnen und Arbeiter aufstocken und für eine Verbesserung ihrer Lebensverhältnisse sorgen.
IT Ma attraverso Fair Trade possiamo provvedere a retribuzioni supplementari, che aggiungendosi ai salari offrono loro vantaggi tangibili che ne migliorano la vita.
DE Der Erfolg unserer Kunden ist unserer größter Lohn. Deshalb arbeiten wir mit aller Kraft daran, all unseren Kunden kontinuierlich langfristige Lösungen zu bieten und in allen Phasen ihres Projekts zu unterstützen.
IT Il successo dei nostri utenti è la nostra migliore ricompensa, ed è per questo che ci impegniamo a fornire soluzioni continue e a lungo termine per tutti, sostenendo lo sviluppo e l'evoluzione del progetto.
DE Der Erfolg unserer Kunden ist unserer größter Lohn. Deshalb arbeiten wir mit aller Kraft daran, all unseren Kunden kontinuierlich langfristige Lösungen zu bieten und in allen Phasen ihres Projekts zu unterstützen.
IT Il successo dei nostri utenti è la nostra migliore ricompensa, ed è per questo che ci impegniamo a fornire soluzioni continue e a lungo termine per tutti, sostenendo lo sviluppo e l'evoluzione del progetto.
DE Der Erfolg unserer Kunden ist unserer größter Lohn. Deshalb arbeiten wir mit aller Kraft daran, all unseren Kunden kontinuierlich langfristige Lösungen zu bieten und in allen Phasen ihres Projekts zu unterstützen.
IT Il successo dei nostri utenti è la nostra migliore ricompensa, ed è per questo che ci impegniamo a fornire soluzioni continue e a lungo termine per tutti, sostenendo lo sviluppo e l'evoluzione del progetto.
DE Der Erfolg unserer Kunden ist unserer größter Lohn. Deshalb arbeiten wir mit aller Kraft daran, all unseren Kunden kontinuierlich langfristige Lösungen zu bieten und in allen Phasen ihres Projekts zu unterstützen.
IT Il successo dei nostri utenti è la nostra migliore ricompensa, ed è per questo che ci impegniamo a fornire soluzioni continue e a lungo termine per tutti, sostenendo lo sviluppo e l'evoluzione del progetto.
DE Integrierte Lohn- und Gehaltsabrechnung
IT Pianificazione integrata di retribuzioni e FTE
alemão | italiano |
---|---|
integrierte | integrata |
und | e |
DE Schließen Sie Lücken und erkennen Sie neue Trends, indem Sie Daten über alle Personalsysteme und Apps hinweg kombinieren: Human Capital Management, Lohn- und Gehaltsabrechnung, Compliance, Weiterbildung, Geschäftsbereiche und mehr
IT Colma eventuali carenze e scopri nuovi trend combinando i dati in tutti i sistemi e le app delle persone: HCM, contabilità, conformità, apprendimento, line of business e così via
alemão | italiano |
---|---|
lücken | carenze |
neue | nuovi |
trends | trend |
daten | dati |
apps | app |
kombinieren | combinando |
compliance | conformità |
management | business |
mehr | così |
und | e |
alle | tutti |
hinweg | in |
DE Das ideale Lohn- oder Rentenkonto
IT Il conto salario o conto rendita ideale
alemão | italiano |
---|---|
das | il |
ideale | ideale |
oder | o |
lohn | salario |
DE Sie haben den ersten grossen Lohn erhalten? Verschaffen Sie sich im E-Finance eine Übersicht und planen Sie Ihre Finanzen clever
IT Avete ricevuto il vostro primo vero salario? Tenete le vostre finanze sott’occhio in e-finance e pianificatele in modo intelligente
alemão | italiano |
---|---|
lohn | salario |
finanzen | finanze |
clever | intelligente |
und | e |
ersten | primo |
sie | avete |
DE Bei Arbeitsunfähigkeit meinen Lohn garantieren
IT Garantirsi il salario in caso di assenza dal lavoro
alemão | italiano |
---|---|
lohn | salario |
bei | di |
DE Wenn Ihre Angestellten nicht arbeiten können, haben sie während eines bestimmten Zeitraums weiterhin Anspruch auf ihren Lohn
IT In caso di assenza, i dipendenti hanno diritto al salario per un periodo determinato
alemão | italiano |
---|---|
angestellten | dipendenti |
anspruch | diritto |
lohn | salario |
nicht | assenza |
eines | un |
ihre | i |
DE UVG-Lohn bis zu 100% versicherbar (max. Fr. 148'200.?)
IT Salario LAINF assicurabile fino al 100% (max. Fr. 148'200.?)
alemão | italiano |
---|---|
max | max |
lohn | salario |
zu | fino |
DE Mehr erfahren über: Klangwald ? tùn resùn Lohn
IT Maggiori informazioni su: Bosco sonoro ? tùn resùn Lohn
alemão | italiano |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE Mehr erfahren über: + Klangwald ? tùn resùn Lohn
IT Maggiori informazioni su: + Bosco sonoro ? tùn resùn Lohn
alemão | italiano |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE Unterwegs: beste Aussicht vom Turm auf dem Hohen Randen sowie von den Dörfern Büttenhardt und Lohn auf ihren Anhöhen.
IT Lungo il percorso: splendida vista dalla torre sul Hohe Randen e dai villaggi Büttenhardt e Lohn.
alemão | italiano |
---|---|
aussicht | vista |
turm | torre |
dörfern | villaggi |
und | e |
auf | lungo |
von | percorso |
den | il |
DE Mehr erfahren über: Schlittelweg Dros?Lohn
IT Maggiori informazioni su: Schlittelweg Dros?Lohn
alemão | italiano |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE Mehr erfahren über: + Schlittelweg Dros?Lohn
IT Maggiori informazioni su: + Schlittelweg Dros?Lohn
alemão | italiano |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE In Italien zählt die Beschäftigungsquote von Frauen zu den niedrigsten in Europa. Zusätzlich erhalten sie für die gleiche Arbeit weniger Lohn
IT In Italia, il tasso di occupazione femminile è tra i più bassi in Europa e, a parità di mansioni, le donne percepiscono stipendi inferiori
alemão | italiano |
---|---|
italien | italia |
frauen | donne |
europa | europa |
in | in |
zu | a |
die | è |
von | di |
DE kein Work-Life-Balance, Lohn könnte besser sein, Weiterbildungsmöglichkeiten
IT overtime non retribuito, ferie senza molta possibilità di scelta
alemão | italiano |
---|---|
sein | di |
kein | non |
DE Lohn- und Gehaltslisten-Management
IT Importazione/Esportazione di dati
DE Auftrag Lohn-/Rentengutschrift (PDF)
IT Ordine accredito del salario / della rendita (PDF)
alemão | italiano |
---|---|
auftrag | ordine |
lohn | salario |
DE Wer bei uns arbeitet, geniesst! Die Delica AG bietet ihren Mitarbeitenden unter anderem einen fairen Lohn, grosszügige Ferienregelungen, flexible Arbeitszeiten, Gesundheitsmassnahmen und regelmässige Weiterbildungen.
IT Lavorare da noi è un vero piacere! La Delica AG offre fra l’altro al suo personale un salario equo, una generosa regolamentazione delle ferie, orari flessibili, misure per la salute e perfezionamenti regolari.
alemão | italiano |
---|---|
arbeitet | lavorare |
fairen | equo |
lohn | salario |
flexible | flessibili |
arbeitszeiten | orari |
regelmässige | regolari |
ag | ag |
bietet | offre |
bei | al |
einen | un |
und | e |
DE Versichert wird hier dein gesamter Lohn, inklusive Erfolgsanteil
IT E assicura tutto il tuo salario, inclusa la quota di successo
alemão | italiano |
---|---|
lohn | salario |
inklusive | inclusa |
dein | il |
hier | la |
DE Gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit lohnt sich für Unternehmen: Sie werden auf dem Stellenmarkt als fair und attraktiv wahrgenommen und handeln gesetzeskonform.
IT Per le aziende vale la pena introdurre la parità salariale per lavori di pari valore: tali aziende vengono difatti percepite come eque e allettanti sul mercato del lavoro e agiscono nel rispetto della legge.
DE Praktikumsangebot Schweizer Lohn für ausländische Praktikanten
IT Offerta di tirocini Salario svizzero per praticanti stranieri
alemão | italiano |
---|---|
schweizer | svizzero |
lohn | salario |
DE Welche Abzüge werden beim Lohn gemacht?
IT La differenza tra podologo e ortopedico
alemão | italiano |
---|---|
beim | tra |
welche | e |
DE Integrierte Lohn- und Gehaltsabrechnung
IT Pianificazione integrata di retribuzioni e FTE
alemão | italiano |
---|---|
integrierte | integrata |
und | e |
Mostrando 50 de 50 traduções