Traduzir "schluss" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "schluss" de alemão para francês

Traduções de schluss

"schluss" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

schluss fin finir pour

Tradução de alemão para francês de schluss

alemão
francês

DE Machen Sie Schluss mit irgendwo auf dem Desktop gespeicherten Dateien. Schluss mit der Suche nach fehlenden Unterlagen. Mit dem Leitfaden-Tool steht Ihnen sämtliches Vertriebsmaterial mit nur einem Klick zur Verfügung.

FR Vous n'aurez plus jamais à sauvegarder de fichiers sur votre bureau, ni à rechercher de documents manquants. Les guides conversationnels vous donnent accès à de nombreuses ressources commerciales en un seul clic.

alemãofrancês
klickclic
desktopbureau
dateienfichiers
unterlagendocuments
machendonnent
einemun

DE Schluss mit Überraschungsgebühren bei Verlängerung und versteckten Zusatzgebühren.

FR Éliminez les frais de renouvellement imprévus et les coûts supplémentaires dissimulés.

alemãofrancês
verlängerungrenouvellement
undet
mitde

DE Schluss mit doppelten Supporttickets und unübersichtlichen E-Mail-Listen

FR Éliminez les tickets de support en double et les listes imposantes d'adresses e-mail

alemãofrancês
supportticketstickets
listenlistes
undet
maile-mail
doppeltende

DE Schluss mit künstlichen Engpässen oder Ausfallzeiten für die Aufrüstung von Appliances

FR Plus de goulots d'étranglement artificiels ou d'interruption de service pour mettre à jour vos équipements

alemãofrancês
künstlichenartificiels
oderou
dieà

DE Schluss mit mühevoller Toolkonfiguration

FR Fini les configurations d'outils contraignantes

alemãofrancês
mitles

DE Schluss mit Rätselraten. Erreichen Sie automatisch die richtigen Personen mit der richtigen Botschaft zum richtigen Zeitpunkt in ihrer Customer Journey.

FR Finies les suppositions. Ciblez automatiquement les bonnes personnes avec la bonne expérience au fur et à mesure qu'elles s'engagent, tout au long de leur parcours client.

alemãofrancês
automatischautomatiquement
journeyparcours
personenpersonnes
customerclient
dieà
mitmesure
ihrerde

DE Die gesamte Teamarbeit wird in Acquia DAM zentralisiert. So sind alle Beteiligten immer auf dem gleichen Stand. Schluss mit Rätselraten.

FR Centralisez toutes les collaborations dans Acquia DAM pour assurer la coordination de tous les intervenants. Pas de supposition.

alemãofrancês
acquiaacquia
indans
immerpour

DE Schluss mit statischen und veralteten PDFs! Unsere dynamischen, webbasierten Ratgeber sind einfach zu konfigurieren und global zugänglich, damit interne und externe Teams eine konsistente Markenidentität sicherstellen können.

FR Finis les PDF statiques et obsolètes. Nos directives dynamiques en ligne sont faciles à configurer et accessibles depuis le monde entier. Ainsi, vous êtes sûr que vos partenaires internes et externes respectent vos règles de création.

alemãofrancês
statischenstatiques
veraltetenobsolètes
pdfspdf
dynamischendynamiques
konfigurierenconfigurer
externeexternes
sicherstellensûr
zugänglichaccessibles
undet
sindêtes
zuà
einfachfaciles
globalmonde entier
unserenos
damitde
interneinternes

DE Unser erstklassiges Proofing- und Freigabe-Tool macht Schluss mit schier endlosen Prüfungszyklen und verwirrenden Feedback-Schleifen

FR Finissez-en avec les cycles de révision interminables et les boucles de rétroaction confuses grâce à notre outil de révision et d'approbation hors pair

alemãofrancês
schleifenboucles
feedbackrétroaction
tooloutil
undet

DE Machen Sie Schluss mit zeitaufwändigen Informationssuchen auf mehreren Plattformen

FR Ne perdez plus de temps à chercher des informations à travers différentes plateformes

alemãofrancês
plattformenplateformes
mehrerenplus
machenne
mitde

DE Unsere dynamische Zeitleiste macht Schluss mit unübersichtlichen Abläufen, verpassten Terminen oder Fehlkommunikation im Team

FR Grâce au diagramme de Gantt en ligne, oubliez les inquiétudes au sujet de l'avancement des projets, d'échéances dépassées ou d'erreurs de communication

alemãofrancês
oderou

DE Nichtsdestotrotz kommen wir zu dem Schluss, dass die beiden Anbieter gleich gut sind

FR Néanmoins, sur ce point, les deux fournisseurs offrent à nos yeux une prestation similaire

alemãofrancês
anbieterfournisseurs
beidenles deux
gutles
zuà
dassce
gleichune

DE Und zum Schluss beantworten Sie die reCaptcha-Frage, um zeitweiligen Zugriff auf eine Zusammenfassung unserer wichtigsten Kennzahlen zu erhalten.

FR Enfin, procédez à la résolution du reCaptcha afin d'obtenir un accès temporaire à notre page de résumé des statistiques-clés.

alemãofrancês
zugriffaccès
recaptcharecaptcha
erhaltendobtenir
zusammenfassungrésumé
wichtigstenclés
beantwortensolution
umafin
unsererde
zuà
unddes

DE Schluss mit dem ewigen Hin und Her zwischen Ihren E-Mails und dem Terminkalender

FR Finis les allers-retours entre vos emails et l'agenda

alemãofrancês
undet
mailsemails
herles
zwischenentre
ihrenvos

DE Schluss mit nackten Wänden! Wir drucken ein wunderschönes glänzendes Acrylglasbild für Sie. Können Sie sich das vorstellen?

FR Nous voyons le mur dénudé de chez vous et vous présentons un beau tableau sur toile en acrylique brillant. Vous pouvez l’imaginer ?

alemãofrancês
wändenmur
wunderschönesbeau
vorstellenprésentons
wirnous

DE Schluss mit dem Wechseln zwischen mehreren Anwendungen: Verwalte mit Bitbucket deinen gesamten Entwicklungs-Workflow – vom Code bis zum Deployment.

FR Arrêtez de basculer entre plusieurs applications. Gérez tout votre workflow de développement dans Bitbucket, du code au déploiement.

alemãofrancês
wechselnbasculer
mehrerenplusieurs
verwaltegérez
workflowworkflow
entwicklungsdéveloppement
bitbucketbitbucket
vomdu
codecode
anwendungenapplications
deploymentdéploiement
deinenvotre
zwischenentre

DE Machen Sie Schluss mit unübersichtlichen Massen an Daten – setzen Sie auf Echtzeit-Intelligenz.

FR Passez d’un traitement par lot et d’un marketing de masse à des informations en temps réel.

alemãofrancês
massenmasse
mitlot
dateninformations
aufen
siede

DE Mutige Ideen. Einblicke von Experten. Tools, die Schluss mit Komplexität machen.

FR Des idées audacieuses. Des conseils d’experts. Des outils pour supprimer la complexité.

alemãofrancês
toolsoutils
komplexitätcomplexité
ideenidées
machenpour

DE Schluss mit der Zeitverschwendung für Sie und Ihren Vertrieb

FR Ne perdez plus votre temps ni celui de vos commerciaux

alemãofrancês
vertriebcommerciaux
undtemps

DE Schluss mit nervigem Konfigurationsaufwand. Die Cloud IDE ist vollständig konfiguriert, Drupal-optimiert und mit einem Klick einsatzbereit.

FR Finis les problèmes de configuration ! Cloud IDE est entièrement configuré, optimisé pour Drupal et prêt en un clic.

alemãofrancês
cloudcloud
vollständigentièrement
klickclic
einsatzbereitprêt
ideide
konfiguriertconfiguré
optimiertoptimisé
drupaldrupal
undet
istest
einemun
mitde

DE Die Cloud macht Schluss mit Kopfzerbrechen, Sorgen und zusätzlichen Ressourcen, die zur Verwaltung des Systems erforderlich sind.

FR La migration vers le cloud permet de supprimer les problèmes, les sources d’inquiétudes et les ressources supplémentaires liés à la gestion du système.

alemãofrancês
cloudcloud
ressourcenressources
undet
systemssystème
dieà
verwaltunggestion
zurde

DE Schluss mit der nervigen und zeitraubenden Jagd nach Informationen

FR Zendesk rassemble tous les outils de conduite du changement, de gestion des documents et de collaboration entre équipes au même endroit pour faciliter la tâche du service d’assistance

alemãofrancês
undet

DE Schluss mit Spam in Kommentaren und Formularen

FR Mettez fin aux indésirables dans vos commentaires et formulaires.

alemãofrancês
schlussfin
kommentarencommentaires
formularenformulaires
undet
indans

DE Schluss mit dem Ratespiel. Bekomme endlich die Antworten die Du suchst.

FR Trouvez les bonnes réponses en analysant des faits concrets.

alemãofrancês
antwortenréponses
suchsttrouvez
dieles
mitdes

DE Schluss mit dem Raten; gib Deinen Nutzern das, was sie tatsächlich wollen.

FR Stop au devinettes. Créez le contenu que vos utilisateurs désirent

alemãofrancês
nutzernutilisateurs
demle

DE Schluss mit Rätselraten! Finde heraus, wo die Wurzel des Problems liegt, bevor es zu spät ist

FR Acquérir des connaissances précises et résoudre chaque problème à sa source avant qu’il ne soit trop tard

alemãofrancês
problemsproblème
herausdes
liegtsa
esquil
spättard
bevoravant

DE Schluss mit wagen Annahmen! Erhalte die Einblicke, die Deine Teams benötigen, und erfahre was gut und was schlecht funktioniert, damit Du die notwendigen Änderungen durchführen kannst.

FR En éliminant les devinettes de votre stratégie, vous obtenez des données contextuelles grâce auxquelles vos équipes pourront tirer les bonnes conclusions et rapidement procéder aux améliorations nécessaires.

alemãofrancês
einblickedonnées
notwendigennécessaires
teamséquipes
kannstpourront
erhalteobtenez
undet
gutles
damitde

DE Sagen Sie dem Kunden zum Schluss, dass Sie gerne mit ihm an künftigen Projekten zusammenarbeiten würden, die sich besser für Ihr Unternehmen eignen.

FR Terminez la conversation en faisant savoir au client que vous seriez heureux de collaborer à l'avenir sur des projets mieux adaptés à votre entreprise.

alemãofrancês
kundenclient
zusammenarbeitencollaborer
bessermieux
gerneheureux
unternehmenentreprise
projektenprojets
dieà
ihrde

DE Dies könnte negative Folgen für die Kundenbindung haben, weil der Kunde den Schluss ziehen könnte, dass das Produkt für seine Mitarbeiter nicht nützlich oder relevant ist.

FR Ce faible taux est susceptible d'impacter la rétention, car le client risque de juger que le produit fourni ne répond plus aux besoins de ses employés.

alemãofrancês
kundeclient
mitarbeiteremployés
produktproduit
nichtrépond
negativene
istest

DE Zum Schluss wurde die Seite dann vom Proxy an Sie gesendet.

FR Pour finir, le proxy vous a envoyé la page.

alemãofrancês
schlussfinir
proxyproxy
gesendetenvoyé
seitepage
ana
wurdele
sievous

DE Wir haben viele VPNs unabhängig getestet und sind zu dem Schluss gekommen, dass ExpressVPN derzeit eines der besten VPNs für Mac ist.

FR Nous avons testé de nombreux VPN de manière indépendante et avons conclu qu?ExpressVPN est actuellement l?un des meilleurs VPN pour Mac.

alemãofrancês
vpnsvpn
unabhängigindépendante
expressvpnexpressvpn
macmac
getestettesté
bestenmeilleurs
derzeitactuellement
undet
zumanière
istest
wirnous
vieledes
wir habenavons

DE Schluss mit Cluster-Größen, Skalierung, übermäßiger Bereitstellung, Zookeeper-Verwaltung oder Hardware.

FR Fini le dimensionnement, la mise à l'échelle, le surdimensionnement des clusters, la gestion de Zookeeper ou du matériel.

alemãofrancês
skalierungéchelle
hardwarematériel
clusterclusters
verwaltunggestion
oderou
mitmise

DE Schluss­endlich ist F‑Secure Internet Security eine schnörkellose Sicherheits­suite, die einfach nur funktioniert.“

FR « En fin de compte, F‑Secure Internet Security est une suite de sécurité qui fonctionne comme prévu. »

DE Schluss mit den Papierbergen! Verwalten Sie Ihre Verträge, ändern Sie Ihre Daten und kontrollieren Sie Ihre Ausgaben auf Ihrem Computer, Tablet oder Smartphone.

FR Fini le classement! Gérez vos contrats, modifiez vos données et contrôlez vos dépenses depuis votre ordinateur, votre tablette ou votre mobile.

alemãofrancês
ändernmodifiez
ausgabendépenses
computerordinateur
tablettablette
smartphonemobile
datendonnées
oderou
undet
verträgecontrats
verwaltengérez
kontrollierencontrôlez
denle
ihrevos

DE Nach Prüfung des Quellcodes der iOS-App kamen wir zu dem Schluss, dass dies tatsächlich der Fall ist

FR Après avoir examiné le code source de l'application iOS, nous avons conclu que c'était effectivement le cas

alemãofrancês
tatsächlicheffectivement
iosios
applapplication
quellcodescode
fallle
wirnous

DE Doch damit ist jetzt Schluss! Personalisiere Slack, um die Kontrolle über deine Zeit und deine Konzentration zurückzugewinnen

FR Personnalisez Slack pour mieux gérer votre temps et votre concentration

alemãofrancês
kontrollegérer
konzentrationconcentration
undet
deinevotre
zeittemps
umpour

DE Zum Schluss gibst du noch an, wann dein Aktionscode gilt

FR Enfin, vous pouvez décider de la période de validité de votre code promotionnel

alemãofrancês
zumde
wannvous

DE Mache Schluss mit Kontextwechseln mithilfe von mehr (und besseren) Cloud-Integrationen wie Google Drive, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello und mehr.

FR Réduisez les changements de contexte grâce à des intégrations Cloud plus nombreuses (et plus performantes), comme Google Drive, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello, et bien plus encore.

alemãofrancês
googlegoogle
drivedrive
microsoftmicrosoft
trellotrello
integrationenintégrations
cloudcloud
teamsteams
dropboxdropbox
zoomzoom
undet

DE Doch damit ist jetzt Schluss: Mit dem neuen E-Mail-Umzugsservice von Hostpoint und audriga ziehen E-Mails vollautomatisch zu Hostpoint um.

FR Mais c’en est fini à présent! Avec le nouveau service de déménagement de mailbox de Hostpoint et d’audriga, les courriels migrent vers Hostpoint de façon entièrement automatique.

alemãofrancês
hostpointhostpoint
eautomatique
undet
jetztprésent
neuennouveau
zuà
mailscourriels
istest
damitde

DE Weglot macht Schluss mit duplizierten Websites und Sie brauchen nicht mehr mehrere Websites verwalten. Nutzen Sie die Vorteile von nur einer Website, die unter sprachspezifischen URLs angezeigt wird.

FR Weglot supprime la nécessité de dupliquer vos sites web et de gérer plusieurs sites. Bénéficiez d'un site unique affiché sous des URL spécifiques pour chaque langue.

alemãofrancês
verwaltengérer
urlsurl
angezeigtaffiché
weglotweglot
undet
vorteilebénéficiez
websitesite
websitessites
nichtn
brauchenpour

DE Schluss mit dem Frankenstack.  Es ist Zeit für Einheitlichkeit!

FR Adieu les systèmes disparates !  Optez pour l’unification !

alemãofrancês
fürpour

DE Athora: Schluss mit Service-Komplexität | Pega

FR Athora : simplifier le service | Pega

alemãofrancês
serviceservice
pegapega

DE Machen Sie Schluss mit Massenangeboten. Setzen Sie auf personalisierte Kampagnen.

FR Privilégiez le « sur mesure » au « grand public »

alemãofrancês
personalisiertesur mesure
mitmesure
siele

DE Machen Sie Schluss mit dem Chaos, und verbessern Sie die Relevanz Ihrer Marketingmaßnahmen

FR Pour cela, rien de tel qu’un bon coup de ménage dans vos campagnes marketing

alemãofrancês
undvos
machenpour
ihrerde

DE Machen Sie Schluss mit dem ständigen Wechseln zwischen Anwendungen

FR Arrêter de jongler entre les applications ;

alemãofrancês
anwendungenapplications
zwischende

DE Um es einfach auszudrücken: Wir machen Schluss mit der Komplexität, die Ihrem Erfolg im Weg steht.

FR Pour faire simple, nous supprimons la complexité qui freine votre réussite.

alemãofrancês
erfolgréussite
komplexitätcomplexité
einfachsimple
wirnous
derla

DE Machen Sie Schluss mit isolierten Daten und unvollständigen Kundenprofilen

FR Oubliez les silos de données et les profils clients incomplets

alemãofrancês
datendonnées
undet
mitde

DE In einer umfassenden Umfrage in 14 Ländern inmitten der Pandemie kam Mastercard zu dem Schluss, dass Online-Banking heute der Standard für Personal Banking ist

FR Dans une enquête approfondie menée dans 14 pays en pleine pandémie, Mastercard a conclu que les services bancaires en ligne sont désormais la norme en matière de services bancaires personnels

alemãofrancês
umfassendenapprofondie
umfrageenquête
ländernpays
pandemiepandémie
mastercardmastercard
personalpersonnels
bankingbancaires
inen
inmittendans
zules
standardnorme

DE Eine vor Kurzem unter 1.000 US-amerikanischen Verbrauchern durchgeführte Umfrage von VISA kommt zu dem Schluss, dass Verbraucher durchaus bereit dafür sind

FR Selon une récente enquête réalisée par Visa auprès de 1 000 consommateurs américains, la réponse est oui

alemãofrancês
umfrageenquête
visavisa
verbraucherconsommateurs

DE Zum Schluss noch ein tiefer Blick auf Technologielösungen ermöglichte es ihnen, künftige Bedürfnisse in Bezug auf Integration, Partnerschaften und das potenzielle Sammeln von Business Intelligence präventiv zu berücksichtigen.

FR Enfin, un regard approfondi sur solutions technologiques leur a permis d'envisager de manière préventive les besoins futurs en termes d'intégration, de partenariats et de collecte potentielle de renseignements commerciaux.

alemãofrancês
ermöglichtepermis
künftigefuturs
partnerschaftenpartenariats
potenziellepotentielle
sammelncollecte
businesscommerciaux
intelligencerenseignements
undet
bedürfnissebesoins
inen
zumanière
blickregard

Mostrando 50 de 50 traduções