DE Machen Sie Schluss mit irgendwo auf dem Desktop gespeicherten Dateien. Schluss mit der Suche nach fehlenden Unterlagen. Mit dem Leitfaden-Tool steht Ihnen sämtliches Vertriebsmaterial mit nur einem Klick zur Verfügung.
DE Machen Sie Schluss mit irgendwo auf dem Desktop gespeicherten Dateien. Schluss mit der Suche nach fehlenden Unterlagen. Mit dem Leitfaden-Tool steht Ihnen sämtliches Vertriebsmaterial mit nur einem Klick zur Verfügung.
FR Vous n'aurez plus jamais à sauvegarder de fichiers sur votre bureau, ni à rechercher de documents manquants. Les guides conversationnels vous donnent accès à de nombreuses ressources commerciales en un seul clic.
alemão | francês |
---|---|
klick | clic |
desktop | bureau |
dateien | fichiers |
unterlagen | documents |
machen | donnent |
einem | un |
DE Schluss mit Überraschungsgebühren bei Verlängerung und versteckten Zusatzgebühren.
FR Éliminez les frais de renouvellement imprévus et les coûts supplémentaires dissimulés.
alemão | francês |
---|---|
verlängerung | renouvellement |
und | et |
mit | de |
DE Schluss mit doppelten Supporttickets und unübersichtlichen E-Mail-Listen
FR Éliminez les tickets de support en double et les listes imposantes d'adresses e-mail
alemão | francês |
---|---|
supporttickets | tickets |
listen | listes |
und | et |
doppelten | de |
DE Schluss mit künstlichen Engpässen oder Ausfallzeiten für die Aufrüstung von Appliances
FR Plus de goulots d'étranglement artificiels ou d'interruption de service pour mettre à jour vos équipements
alemão | francês |
---|---|
künstlichen | artificiels |
oder | ou |
die | à |
DE Schluss mit mühevoller Toolkonfiguration
FR Fini les configurations d'outils contraignantes
alemão | francês |
---|---|
mit | les |
DE Schluss mit Rätselraten. Erreichen Sie automatisch die richtigen Personen mit der richtigen Botschaft zum richtigen Zeitpunkt in ihrer Customer Journey.
FR Finies les suppositions. Ciblez automatiquement les bonnes personnes avec la bonne expérience au fur et à mesure qu'elles s'engagent, tout au long de leur parcours client.
alemão | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
journey | parcours |
personen | personnes |
customer | client |
die | à |
mit | mesure |
ihrer | de |
DE Die gesamte Teamarbeit wird in Acquia DAM zentralisiert. So sind alle Beteiligten immer auf dem gleichen Stand. Schluss mit Rätselraten.
FR Centralisez toutes les collaborations dans Acquia DAM pour assurer la coordination de tous les intervenants. Pas de supposition.
alemão | francês |
---|---|
acquia | acquia |
in | dans |
immer | pour |
DE Schluss mit statischen und veralteten PDFs! Unsere dynamischen, webbasierten Ratgeber sind einfach zu konfigurieren und global zugänglich, damit interne und externe Teams eine konsistente Markenidentität sicherstellen können.
FR Finis les PDF statiques et obsolètes. Nos directives dynamiques en ligne sont faciles à configurer et accessibles depuis le monde entier. Ainsi, vous êtes sûr que vos partenaires internes et externes respectent vos règles de création.
alemão | francês |
---|---|
statischen | statiques |
veralteten | obsolètes |
pdfs | |
dynamischen | dynamiques |
konfigurieren | configurer |
externe | externes |
sicherstellen | sûr |
zugänglich | accessibles |
und | et |
sind | êtes |
zu | à |
einfach | faciles |
global | monde entier |
unsere | nos |
damit | de |
interne | internes |
DE Unser erstklassiges Proofing- und Freigabe-Tool macht Schluss mit schier endlosen Prüfungszyklen und verwirrenden Feedback-Schleifen
FR Finissez-en avec les cycles de révision interminables et les boucles de rétroaction confuses grâce à notre outil de révision et d'approbation hors pair
alemão | francês |
---|---|
schleifen | boucles |
feedback | rétroaction |
tool | outil |
und | et |
DE Machen Sie Schluss mit zeitaufwändigen Informationssuchen auf mehreren Plattformen
FR Ne perdez plus de temps à chercher des informations à travers différentes plateformes
alemão | francês |
---|---|
plattformen | plateformes |
mehreren | plus |
machen | ne |
mit | de |
DE Unsere dynamische Zeitleiste macht Schluss mit unübersichtlichen Abläufen, verpassten Terminen oder Fehlkommunikation im Team
FR Grâce au diagramme de Gantt en ligne, oubliez les inquiétudes au sujet de l'avancement des projets, d'échéances dépassées ou d'erreurs de communication
alemão | francês |
---|---|
oder | ou |
DE Nichtsdestotrotz kommen wir zu dem Schluss, dass die beiden Anbieter gleich gut sind
FR Néanmoins, sur ce point, les deux fournisseurs offrent à nos yeux une prestation similaire
alemão | francês |
---|---|
anbieter | fournisseurs |
beiden | les deux |
gut | les |
zu | à |
dass | ce |
gleich | une |
DE Und zum Schluss beantworten Sie die reCaptcha-Frage, um zeitweiligen Zugriff auf eine Zusammenfassung unserer wichtigsten Kennzahlen zu erhalten.
FR Enfin, procédez à la résolution du reCaptcha afin d'obtenir un accès temporaire à notre page de résumé des statistiques-clés.
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accès |
recaptcha | recaptcha |
erhalten | dobtenir |
zusammenfassung | résumé |
wichtigsten | clés |
beantworten | solution |
um | afin |
unserer | de |
zu | à |
und | des |
DE Schluss mit dem ewigen Hin und Her zwischen Ihren E-Mails und dem Terminkalender
FR Finis les allers-retours entre vos emails et l'agenda
alemão | francês |
---|---|
und | et |
mails | emails |
her | les |
zwischen | entre |
ihren | vos |
DE Schluss mit nackten Wänden! Wir drucken ein wunderschönes glänzendes Acrylglasbild für Sie. Können Sie sich das vorstellen?
FR Nous voyons le mur dénudé de chez vous et vous présentons un beau tableau sur toile en acrylique brillant. Vous pouvez l’imaginer ?
alemão | francês |
---|---|
wänden | mur |
wunderschönes | beau |
vorstellen | présentons |
wir | nous |
DE Schluss mit dem Wechseln zwischen mehreren Anwendungen: Verwalte mit Bitbucket deinen gesamten Entwicklungs-Workflow – vom Code bis zum Deployment.
FR Arrêtez de basculer entre plusieurs applications. Gérez tout votre workflow de développement dans Bitbucket, du code au déploiement.
alemão | francês |
---|---|
wechseln | basculer |
mehreren | plusieurs |
verwalte | gérez |
workflow | workflow |
entwicklungs | développement |
bitbucket | bitbucket |
vom | du |
code | code |
anwendungen | applications |
deployment | déploiement |
deinen | votre |
zwischen | entre |
DE Machen Sie Schluss mit unübersichtlichen Massen an Daten – setzen Sie auf Echtzeit-Intelligenz.
FR Passez d’un traitement par lot et d’un marketing de masse à des informations en temps réel.
alemão | francês |
---|---|
massen | masse |
mit | lot |
daten | informations |
auf | en |
sie | de |
DE Mutige Ideen. Einblicke von Experten. Tools, die Schluss mit Komplexität machen.
FR Des idées audacieuses. Des conseils d’experts. Des outils pour supprimer la complexité.
alemão | francês |
---|---|
tools | outils |
komplexität | complexité |
ideen | idées |
machen | pour |
DE Schluss mit der Zeitverschwendung für Sie und Ihren Vertrieb
FR Ne perdez plus votre temps ni celui de vos commerciaux
alemão | francês |
---|---|
vertrieb | commerciaux |
und | temps |
DE Schluss mit nervigem Konfigurationsaufwand. Die Cloud IDE ist vollständig konfiguriert, Drupal-optimiert und mit einem Klick einsatzbereit.
FR Finis les problèmes de configuration ! Cloud IDE est entièrement configuré, optimisé pour Drupal et prêt en un clic.
alemão | francês |
---|---|
cloud | cloud |
vollständig | entièrement |
klick | clic |
einsatzbereit | prêt |
ide | ide |
konfiguriert | configuré |
optimiert | optimisé |
drupal | drupal |
und | et |
ist | est |
einem | un |
mit | de |
DE Die Cloud macht Schluss mit Kopfzerbrechen, Sorgen und zusätzlichen Ressourcen, die zur Verwaltung des Systems erforderlich sind.
FR La migration vers le cloud permet de supprimer les problèmes, les sources d’inquiétudes et les ressources supplémentaires liés à la gestion du système.
alemão | francês |
---|---|
cloud | cloud |
ressourcen | ressources |
und | et |
systems | système |
die | à |
verwaltung | gestion |
zur | de |
DE Schluss mit der nervigen und zeitraubenden Jagd nach Informationen
FR Zendesk rassemble tous les outils de conduite du changement, de gestion des documents et de collaboration entre équipes au même endroit pour faciliter la tâche du service d’assistance
alemão | francês |
---|---|
und | et |
DE Schluss mit Spam in Kommentaren und Formularen
FR Mettez fin aux indésirables dans vos commentaires et formulaires.
alemão | francês |
---|---|
schluss | fin |
kommentaren | commentaires |
formularen | formulaires |
und | et |
in | dans |
DE Schluss mit dem Ratespiel. Bekomme endlich die Antworten die Du suchst.
FR Trouvez les bonnes réponses en analysant des faits concrets.
alemão | francês |
---|---|
antworten | réponses |
suchst | trouvez |
die | les |
mit | des |
DE Schluss mit dem Raten; gib Deinen Nutzern das, was sie tatsächlich wollen.
FR Stop au devinettes. Créez le contenu que vos utilisateurs désirent
alemão | francês |
---|---|
nutzern | utilisateurs |
dem | le |
DE Schluss mit Rätselraten! Finde heraus, wo die Wurzel des Problems liegt, bevor es zu spät ist
FR Acquérir des connaissances précises et résoudre chaque problème à sa source avant qu’il ne soit trop tard
alemão | francês |
---|---|
problems | problème |
heraus | des |
liegt | sa |
es | quil |
spät | tard |
bevor | avant |
DE Schluss mit wagen Annahmen! Erhalte die Einblicke, die Deine Teams benötigen, und erfahre was gut und was schlecht funktioniert, damit Du die notwendigen Änderungen durchführen kannst.
FR En éliminant les devinettes de votre stratégie, vous obtenez des données contextuelles grâce auxquelles vos équipes pourront tirer les bonnes conclusions et rapidement procéder aux améliorations nécessaires.
alemão | francês |
---|---|
einblicke | données |
notwendigen | nécessaires |
teams | équipes |
kannst | pourront |
erhalte | obtenez |
und | et |
gut | les |
damit | de |
DE Sagen Sie dem Kunden zum Schluss, dass Sie gerne mit ihm an künftigen Projekten zusammenarbeiten würden, die sich besser für Ihr Unternehmen eignen.
FR Terminez la conversation en faisant savoir au client que vous seriez heureux de collaborer à l'avenir sur des projets mieux adaptés à votre entreprise.
alemão | francês |
---|---|
kunden | client |
zusammenarbeiten | collaborer |
besser | mieux |
gerne | heureux |
unternehmen | entreprise |
projekten | projets |
die | à |
ihr | de |
DE Dies könnte negative Folgen für die Kundenbindung haben, weil der Kunde den Schluss ziehen könnte, dass das Produkt für seine Mitarbeiter nicht nützlich oder relevant ist.
FR Ce faible taux est susceptible d'impacter la rétention, car le client risque de juger que le produit fourni ne répond plus aux besoins de ses employés.
alemão | francês |
---|---|
kunde | client |
mitarbeiter | employés |
produkt | produit |
nicht | répond |
negative | ne |
ist | est |
DE Zum Schluss wurde die Seite dann vom Proxy an Sie gesendet.
FR Pour finir, le proxy vous a envoyé la page.
alemão | francês |
---|---|
schluss | finir |
proxy | proxy |
gesendet | envoyé |
seite | page |
an | a |
wurde | le |
sie | vous |
DE Wir haben viele VPNs unabhängig getestet und sind zu dem Schluss gekommen, dass ExpressVPN derzeit eines der besten VPNs für Mac ist.
FR Nous avons testé de nombreux VPN de manière indépendante et avons conclu qu?ExpressVPN est actuellement l?un des meilleurs VPN pour Mac.
alemão | francês |
---|---|
vpns | vpn |
unabhängig | indépendante |
expressvpn | expressvpn |
mac | mac |
getestet | testé |
besten | meilleurs |
derzeit | actuellement |
und | et |
zu | manière |
ist | est |
wir | nous |
viele | des |
wir haben | avons |
DE Schluss mit Cluster-Größen, Skalierung, übermäßiger Bereitstellung, Zookeeper-Verwaltung oder Hardware.
FR Fini le dimensionnement, la mise à l'échelle, le surdimensionnement des clusters, la gestion de Zookeeper ou du matériel.
alemão | francês |
---|---|
skalierung | échelle |
hardware | matériel |
cluster | clusters |
verwaltung | gestion |
oder | ou |
mit | mise |
DE „Schlussendlich ist F‑Secure Internet Security eine schnörkellose Sicherheitssuite, die einfach nur funktioniert.“
FR « En fin de compte, F‑Secure Internet Security est une suite de sécurité qui fonctionne comme prévu. »
DE Schluss mit den Papierbergen! Verwalten Sie Ihre Verträge, ändern Sie Ihre Daten und kontrollieren Sie Ihre Ausgaben auf Ihrem Computer, Tablet oder Smartphone.
FR Fini le classement! Gérez vos contrats, modifiez vos données et contrôlez vos dépenses depuis votre ordinateur, votre tablette ou votre mobile.
alemão | francês |
---|---|
ändern | modifiez |
ausgaben | dépenses |
computer | ordinateur |
tablet | tablette |
smartphone | mobile |
daten | données |
oder | ou |
und | et |
verträge | contrats |
verwalten | gérez |
kontrollieren | contrôlez |
den | le |
ihre | vos |
DE Nach Prüfung des Quellcodes der iOS-App kamen wir zu dem Schluss, dass dies tatsächlich der Fall ist
FR Après avoir examiné le code source de l'application iOS, nous avons conclu que c'était effectivement le cas
alemão | francês |
---|---|
tatsächlich | effectivement |
ios | ios |
app | lapplication |
quellcodes | code |
fall | le |
wir | nous |
DE Doch damit ist jetzt Schluss! Personalisiere Slack, um die Kontrolle über deine Zeit und deine Konzentration zurückzugewinnen
FR Personnalisez Slack pour mieux gérer votre temps et votre concentration
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | gérer |
konzentration | concentration |
und | et |
deine | votre |
zeit | temps |
um | pour |
DE Zum Schluss gibst du noch an, wann dein Aktionscode gilt
FR Enfin, vous pouvez décider de la période de validité de votre code promotionnel
alemão | francês |
---|---|
zum | de |
wann | vous |
DE Mache Schluss mit Kontextwechseln mithilfe von mehr (und besseren) Cloud-Integrationen wie Google Drive, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello und mehr.
FR Réduisez les changements de contexte grâce à des intégrations Cloud plus nombreuses (et plus performantes), comme Google Drive, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello, et bien plus encore.
alemão | francês |
---|---|
drive | drive |
microsoft | microsoft |
trello | trello |
integrationen | intégrations |
cloud | cloud |
teams | teams |
dropbox | dropbox |
zoom | zoom |
und | et |
DE Doch damit ist jetzt Schluss: Mit dem neuen E-Mail-Umzugsservice von Hostpoint und audriga ziehen E-Mails vollautomatisch zu Hostpoint um.
FR Mais c’en est fini à présent! Avec le nouveau service de déménagement de mailbox de Hostpoint et d’audriga, les courriels migrent vers Hostpoint de façon entièrement automatique.
alemão | francês |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
e | automatique |
und | et |
jetzt | présent |
neuen | nouveau |
zu | à |
mails | courriels |
ist | est |
damit | de |
DE Weglot macht Schluss mit duplizierten Websites und Sie brauchen nicht mehr mehrere Websites verwalten. Nutzen Sie die Vorteile von nur einer Website, die unter sprachspezifischen URLs angezeigt wird.
FR Weglot supprime la nécessité de dupliquer vos sites web et de gérer plusieurs sites. Bénéficiez d'un site unique affiché sous des URL spécifiques pour chaque langue.
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérer |
urls | url |
angezeigt | affiché |
weglot | weglot |
und | et |
vorteile | bénéficiez |
website | site |
websites | sites |
nicht | n |
brauchen | pour |
DE Schluss mit dem Frankenstack. Es ist Zeit für Einheitlichkeit!
FR Adieu les systèmes disparates ! Optez pour l’unification !
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Athora: Schluss mit Service-Komplexität | Pega
FR Athora : simplifier le service | Pega
alemão | francês |
---|---|
service | service |
pega | pega |
DE Machen Sie Schluss mit Massenangeboten. Setzen Sie auf personalisierte Kampagnen.
FR Privilégiez le « sur mesure » au « grand public »
alemão | francês |
---|---|
personalisierte | sur mesure |
mit | mesure |
sie | le |
DE Machen Sie Schluss mit dem Chaos, und verbessern Sie die Relevanz Ihrer Marketingmaßnahmen
FR Pour cela, rien de tel qu’un bon coup de ménage dans vos campagnes marketing
alemão | francês |
---|---|
und | vos |
machen | pour |
ihrer | de |
DE Machen Sie Schluss mit dem ständigen Wechseln zwischen Anwendungen
FR Arrêter de jongler entre les applications ;
alemão | francês |
---|---|
anwendungen | applications |
zwischen | de |
DE Um es einfach auszudrücken: Wir machen Schluss mit der Komplexität, die Ihrem Erfolg im Weg steht.
FR Pour faire simple, nous supprimons la complexité qui freine votre réussite.
alemão | francês |
---|---|
erfolg | réussite |
komplexität | complexité |
einfach | simple |
wir | nous |
der | la |
DE Machen Sie Schluss mit isolierten Daten und unvollständigen Kundenprofilen
FR Oubliez les silos de données et les profils clients incomplets
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
und | et |
mit | de |
DE In einer umfassenden Umfrage in 14 Ländern inmitten der Pandemie kam Mastercard zu dem Schluss, dass Online-Banking heute der Standard für Personal Banking ist
FR Dans une enquête approfondie menée dans 14 pays en pleine pandémie, Mastercard a conclu que les services bancaires en ligne sont désormais la norme en matière de services bancaires personnels
alemão | francês |
---|---|
umfassenden | approfondie |
umfrage | enquête |
ländern | pays |
pandemie | pandémie |
mastercard | mastercard |
personal | personnels |
banking | bancaires |
in | en |
inmitten | dans |
zu | les |
standard | norme |
DE Eine vor Kurzem unter 1.000 US-amerikanischen Verbrauchern durchgeführte Umfrage von VISA kommt zu dem Schluss, dass Verbraucher durchaus bereit dafür sind
FR Selon une récente enquête réalisée par Visa auprès de 1 000 consommateurs américains, la réponse est oui
alemão | francês |
---|---|
umfrage | enquête |
visa | visa |
verbraucher | consommateurs |
DE Zum Schluss noch ein tiefer Blick auf Technologielösungen ermöglichte es ihnen, künftige Bedürfnisse in Bezug auf Integration, Partnerschaften und das potenzielle Sammeln von Business Intelligence präventiv zu berücksichtigen.
FR Enfin, un regard approfondi sur solutions technologiques leur a permis d'envisager de manière préventive les besoins futurs en termes d'intégration, de partenariats et de collecte potentielle de renseignements commerciaux.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichte | permis |
künftige | futurs |
partnerschaften | partenariats |
potenzielle | potentielle |
sammeln | collecte |
business | commerciaux |
intelligence | renseignements |
und | et |
bedürfnisse | besoins |
in | en |
zu | manière |
blick | regard |
Mostrando 50 de 50 traduções