DE Mailchimp reduziert diese Fehlerquote, indem Click-Throughs in die Berechnung der Öffnungsrate einbezogen werden.
DE Mailchimp reduziert diese Fehlerquote, indem Click-Throughs in die Berechnung der Öffnungsrate einbezogen werden.
FR Mailchimp réduit cette marge d'erreur en prenant en factorisant les taux de clics avec ceux d'ouvertures.
alemão | francês |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
reduziert | réduit |
click | clics |
in | en |
DE Das erhöht die Konsistenz, senkt die Fehlerquote und spart Zeit beim Anpassen Ihrer Dateien an verschiedene Marketing-Plattformen und -Kanäle.
FR Cela garantit la cohérence, réduit la marge d’erreur et diminue le temps que vous passez à adapter vos fichiers pour vos différentes plateformes et canaux marketing.
alemão | francês |
---|---|
konsistenz | cohérence |
senkt | réduit |
dateien | fichiers |
plattformen | plateformes |
kanäle | canaux |
marketing | marketing |
und | et |
verschiedene | différentes |
die | à |
zeit | temps |
ihrer | la |
das | le |
DE Durch Debugging-Funktionen, verbesserte Testpläne und eine geringere Fehlerquote kann das Entwicklungs- und Testteam die Qualitätskontrolle effizienter gestalten.
FR Le débogueur, les plans de test améliorés et la densité de défauts réduite permettent aux testeurs et aux développeurs d'être plus efficaces en matière de contrôle qualité.
alemão | francês |
---|---|
verbesserte | amélioré |
effizienter | efficaces |
und | et |
DE „Fehlerquote“ ist der Prozentsatz von Anwendungsfehlern in einem bestimmten Zeitraum.
FR Les taux d’erreur mesurent le pourcentage d’erreurs sur une période donnée pour votre application.
alemão | francês |
---|---|
zeitraum | période |
einem | une |
prozentsatz | pourcentage |
der | le |
in | sur |
DE Darüber hinaus laden wir Sie ein, unsere neuen Features im Bereich Warnhinweise anzusehen: Apdex, Fehlerquote, Reaktionszeiten, Durchsatz, Schlüsseltransaktionen und benutzerdefinierte Metriken.
FR Découvrez notre nouvelle fonctionnalité New Alerts pour Apdex, les taux d’erreur, les temps de réponse, le débit, les principales transactions et les mesures personnalisées.
alemão | francês |
---|---|
durchsatz | débit |
neuen | nouvelle |
und | et |
benutzerdefinierte | personnalisé |
hinaus | de |
metriken | mesures |
darüber | pour |
DE Weitere Informationen zur Wort-Fehlerquote
FR En savoir plus sur le taux d'erreur de mot
alemão | francês |
---|---|
weitere | plus |
informationen | savoir |
wort | mot |
zur | de |
DE Genehmigungsanforderungen können auf Mobilgerten genutzt und von überall aus verwaltet werden. Dies spart Zeit, reduziert die Fehlerquote und beschleunigt Fortschritte.
FR Les demandes d’approbation sont compatibles avec les appareils mobiles et peuvent être gérées de n’importe où, ce qui permet de gagner du temps, de réduire les erreurs et d’accélérer l’avancement.
alemão | francês |
---|---|
verwaltet | géré |
reduziert | réduire |
und | et |
werden | être |
zeit | temps |
von | de |
überall | avec |
die | nimporte |
DE Das verringert die Belastung sowie Fehlerquote und spart Ihrem Team wertvolle Zeit.
FR Cette approche limite le risque d'erreur humaine et permet à votre équipe de gagner un temps précieux.
alemão | francês |
---|---|
wertvolle | précieux |
team | équipe |
und | et |
die | à |
zeit | temps |
sowie | de |
DE Zunächst einmal variiert die Klickrate sehr stark in Abhängigkeit von der durchschnittlichen Fehlerquote der verwendeten Vorlage und ihrer Zielgruppe
FR Initialement, le taux de clics varie fortement selon le taux d'échec moyen du modèle utilisé et le public cible
alemão | francês |
---|---|
variiert | varie |
vorlage | modèle |
verwendeten | utilisé |
und | et |
sehr | fortement |
zielgruppe | public cible |
ihrer | de |
DE Durchschnittliche Fehlerquote, durchschnittliche Meldungsrate und durchschnittlicher Resilienzfaktor nach Branche
FR Taux d'échec moyen, taux de signalement et facteur de résilience par secteur d'activité
alemão | francês |
---|---|
branche | secteur |
und | et |
durchschnittlicher | moyen |
DE Wenn es um die Anfälligkeit der Anwender für simulierte Phishing-Angriffe geht, sprechen Sicherheitsexperten häufig von der Klickrate oder der Fehlerquote
FR Les professionnels de la sécurité des informations parlent souvent de « taux de clics » ou de « taux d'échec » pour évoquer la propension des utilisateurs à tomber dans le piège des simulations d'attaques de phishing
alemão | francês |
---|---|
anwender | utilisateurs |
häufig | souvent |
phishing | phishing |
oder | ou |
die | à |
um | professionnels |
DE Die Meldungsrate veranschaulicht Führungskräften die Widerstandsfähigkeit und die Kenntnisse der Anwender – wobei die negative Assoziation vermieden wird, die bei der Klickrate oder Fehlerquote besteht
FR Le fait de partager un taux de signalement avec les parties prenantes est révélateur de la résilience et des compétences des utilisateurs, ce qui tranche avec la connotation négative véhiculée par un taux de clics ou un taux d'échec
alemão | francês |
---|---|
widerstandsfähigkeit | résilience |
kenntnisse | compétences |
anwender | utilisateurs |
negative | négative |
oder | ou |
und | et |
wird | fait |
die | la |
DE "Mit der Integration von pdfToolbox in unseren Produktionsprozess haben wir unsere Fehlerquote minimiert" - Ronald van der Meer, Mitinhaber von PIM Print
FR "Avec l'intégration de pdfToolbox dans notre processus de production, la marge d'erreur est devenue minimale" - Ronald van der Meer, copropriétaire de PIM Print
alemão | francês |
---|---|
pim | pim |
in | dans |
van | van |
DE In folgenden Ländern haben wir bei der Lastschrifteinziehung eine höhere Fehlerquote festgestellt:
FR Dans les pays suivants, nous avons constaté des taux d'échec beaucoup plus élevés lors de la collecte de paiements par prélèvement :
alemão | francês |
---|---|
folgenden | suivants |
höhere | plus élevé |
in | dans |
ländern | pays |
wir | nous |
der | de |
DE Sie können dennoch Zahlungen aus diesen Ländern einziehen, aber bitte berücksichtigen Sie, dass eine höhere Fehlerquote gemeldet wurde.
FR Vous pouvez tout de même collecter des paiements auprès de ces pays, mais notez que des taux d'échec plus élevés ont été rapportés.
alemão | francês |
---|---|
zahlungen | paiements |
ländern | pays |
wurde | été |
höhere | plus élevé |
aber | mais |
DE Für die additive Fertigung von Metallen stellt Amphyon von Additive Works ein leistungsstarkes Tool zur simulationsbasierten Auftragsvorbereitung dar, das die Genauigkeit der Teile erhöht und die Fehlerquote minimiert.
FR Pour la fabrication additive métallique, Amphyon d'Additive Works est un outil puissant de préparation des tâches basé sur la simulation, qui améliore la précision des pièces et minimise les taux d'échec.
alemão | francês |
---|---|
fertigung | fabrication |
leistungsstarkes | puissant |
tool | outil |
genauigkeit | précision |
teile | pièces |
erhöht | améliore |
minimiert | minimise |
und | et |
DE Das verringert die Belastung sowie Fehlerquote und spart Ihrem Team wertvolle Zeit.
FR Cette approche limite le risque d'erreur humaine et permet à votre équipe de gagner un temps précieux.
alemão | francês |
---|---|
wertvolle | précieux |
team | équipe |
und | et |
die | à |
zeit | temps |
sowie | de |
DE Pick-and-Place-Roboter verfügen über die Fertigkeit, solche Behälter in der Sekundärverpackung an die richtige Stelle zu setzen, hingegen haben sie eine hohe Fehlerquote bei der Entscheidung, was die Oberseite und was der Boden ist.
FR Les robots de manutention sont suffisamment adroits pour positionner ces contenants au bon endroit dans l’emballage secondaire, mais ils ont un taux d’erreur élevé lorsqu’il s’agit de décider où est le haut et où est le bas.
alemão | francês |
---|---|
behälter | contenants |
stelle | endroit |
entscheidung | décider |
roboter | robots |
hingegen | mais |
richtige | bon |
und | et |
in | dans |
ist | est |
was | lorsquil |
oberseite | haut |
solche | les |
zu | élevé |
setzen | pour |
DE Bosch Rexroth untersuchte technische Anwendungen für 3D-Konstruktionen, um den Auftrag für ein lukratives Seaway-Projekt zu gewinnen. Erfahren Sie, wie das Unternehmen die Vorlaufzeit und Fehlerquote während der gesamten Entwicklung reduzieren konnte.
FR Bosch Rexroth a étudié les applications concrètes des conceptions 3D pour remporter un projet lucratif de Seaway. Découvrez comment l’entreprise a réduit les délais et les erreurs tout au long du développement.
alemão | francês |
---|---|
bosch | bosch |
reduzieren | réduit |
anwendungen | applications |
entwicklung | développement |
unternehmen | lentreprise |
und | et |
projekt | projet |
DE Laden Sie die Daten für alle Bewertungskategorien direkt hoch und verringern Sie so den Zeitaufwand und die Fehlerquote bei der manuellen Dateneingabe.
FR Téléchargez directement les données pour toutes les catégories d'évaluation, en réduisant le temps et les erreurs de saisie manuelle des données.
alemão | francês |
---|---|
laden | téléchargez |
direkt | directement |
verringern | réduisant |
manuellen | manuelle |
und | et |
daten | données |
alle | toutes |
DE Testergebnisse von Smiths Medical im Zeitverlauf. Die Gesamtzahl der Tests nimmt zu, aber die Fehlerquote nimmt ab.
FR Tendance des résultats des tests de Smiths Medical au fil du temps. Le nombre total de tests augmente mais le taux d'échecs diminue.
alemão | francês |
---|---|
medical | medical |
aber | mais |
gesamtzahl | nombre |
tests | tests |
ab | de |
DE Unsere neuste Stimme Zoe setzt einen neuen Maßstab für natürlich klingende automatisierte Sprache und senkt die Fehlerquote im Vergleich zu früheren Stimmen um 40 %.
FR Notre toute nouvelle voix, Zoé, mets la barre très haut en matière de voix synthétique, avec 40 % d'erreurs en moins par rapport aux anciens modèles de voix.
DE Genehmigungsanforderungen können auf Mobilgerten genutzt und von überall aus verwaltet werden. Dies spart Zeit, reduziert die Fehlerquote und beschleunigt Fortschritte.
FR Les demandes d’approbation sont compatibles avec les appareils mobiles et peuvent être gérées de n’importe où, ce qui permet de gagner du temps, de réduire les erreurs et d’accélérer l’avancement.
DE Das Support-Team von Crystal Ball profitiert von PandaDoc, weil die handschriftlichen Vertragsnotizen wegfallen, was Zeit spart und die Fehlerquote reduziert.
FR Grâce à PandaDoc, l’équipe d’assistance de Crystal Ball se passe des notes de contrat manuscrites, ce qui lui fait gagner du temps tout en réduisant les erreurs.
DE Um die Fehlerquote bei der Verarbeitung der Kreditkarteninformationen zu verringern, möchten die Beteiligten die von den Kunden eingegebenen Kreditkarteninformationen validieren.
FR Pour réduire le risque d’erreur lors du traitement des informations relatives aux cartes de crédit, les parties prenantes souhaitent valider les informations fournies par les clients.
DE Unsere Fehlerquote liegt bei unter 1 %. Sollten Sie dennoch einmal ein Problem mit Ihrem Auftrag haben, dann kontaktieren Sie uns mit einem Foto, auf dem das aufgetretene Problem z…
FR Notre taux de produits défectueux est inférieur à 1%. Toutefois, si vous veniez à rencontrer un problème avec votre commande, merci de nous contacter et de nous fournir une photogr…
Mostrando 26 de 26 traduções