DE IBM Z- und LinuxONE-Systeme werden in Umgebungen mit großen Mengen an heterogenen Workloads mit geringer Ausfallzeit ausgeführt
DE IBM Z- und LinuxONE-Systeme werden in Umgebungen mit großen Mengen an heterogenen Workloads mit geringer Ausfallzeit ausgeführt
FR Les systèmes IBM Z et LinuxONE exécutent de vastes environnements de workloads hétérogènes avec un minimum d’interruptions de service
alemão | francês |
---|---|
ibm | ibm |
umgebungen | environnements |
systeme | systèmes |
z | z |
großen | vastes |
mengen | un |
und | et |
DE Reduzieren Sie die Ausfallzeit kritischer SAP-Systeme durch automatische Erkennung von Systemfehlern und Failover für die Wiederherstellung
FR Réduisez les interruptions de service des systèmes SAP critiques grâce à la détection automatisée des erreurs système et au basculement pour la récupération
alemão | francês |
---|---|
reduzieren | réduisez |
erkennung | détection |
failover | basculement |
wiederherstellung | récupération |
systeme | systèmes |
und | et |
die | à |
von | de |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
DE Durch dieses Remote Mirroring von Geräte-Updates erfolgen Installationen während einer geplanten Ausfallzeit oder zu einem vom Geräteeigentümer festgelegten Zeitpunkt
FR Avec cette mise en miroir des mises à jour des équipements à distance, chaque installation se produit pendant les temps d'arrêt planifiés ou lorsque les propriétaires des équipements le décident
alemão | francês |
---|---|
remote | distance |
geräte | équipements |
oder | ou |
installationen | installation |
zu | à |
von | mises |
zeitpunkt | temps |
DE KernelCare automatisiert den Linux-Kernel, gemeinsam genutzte Bibliotheken und IoT-Sicherheitspatches ohne Neustart oder Ausfallzeit und behebt Sicherheitslücken wie Meltdown, Spectre, Zombieload & Heartbleed on
FR KernelCare automatise le noyau Linux, les bibliothèques partagées et les correctifs de sécurité IoT sans redémarrage ni temps d'arrêt, corrigeant les vulnérabilités de sécurité telles que Meltdown, Spectre, Zombieload et Heartbleed on
alemão | francês |
---|---|
automatisiert | automatise |
bibliotheken | bibliothèques |
kernel | noyau |
linux | linux |
iot | iot |
sicherheitslücken | vulnérabilités |
ohne | sans |
und | et |
oder | les |
DE die Produkteinführungszeit beschleunigen und die Ausfallzeit während der Migration minimieren oder sogar eliminieren.
FR accélérer le délai de commercialisation et minimiser, voire supprimer, les temps d'arrêt durant les migrations ;
alemão | francês |
---|---|
beschleunigen | accélérer |
migration | migrations |
minimieren | minimiser |
und | et |
der | de |
oder | voire |
DE AfterShip garantiert eine monatliche Betriebszeitgarantie von 99 %. Wird diese nicht eingehalten, erstatten wir Ihnen 10 % des Betrages, der für die Ausfallzeit angefallen ist.
FR AfterShip garantit un temps de fonctionnement mensuel de 99,9 %. Si cette garantie n'est pas respectée, nous vous rembourserons 10 % de ce que vous aurez payé pour la période d'indisponibilité.
alemão | francês |
---|---|
monatliche | mensuel |
die | nest |
nicht | pas |
garantiert | garantit |
wird | aurez |
wir | nous |
DE Durch die Verwendung einer hochredundanten Cloud-Infrastruktur oder lokaler VMs können Tableau Server-Knoten mit minimaler Ausfallzeit schnell wiederhergestellt werden
FR Grâce à l'utilisation d'une infrastructure cloud à haute redondance ou de machines virtuelles sur site, les nœuds de Tableau Server peuvent être restaurés rapidement pour réduire au minimum les temps d'arrêt
alemão | francês |
---|---|
minimaler | minimum |
schnell | rapidement |
wiederhergestellt | restauré |
verwendung | lutilisation |
infrastruktur | infrastructure |
cloud | cloud |
knoten | nœuds |
server | server |
tableau | tableau |
oder | ou |
lokaler | site |
die | à |
werden | être |
DE Das modulare Design von Fairphone minimiert sowohl die Reparaturkosten als auch die Ausfallzeit für diese beiden Probleme
FR La conception modulaire de Fairphone minimise à la fois les coûts de réparation et les temps d?arrêt pour ces deux problèmes et plus encore
alemão | francês |
---|---|
modulare | modulaire |
design | conception |
minimiert | minimise |
probleme | problèmes |
die | à |
beiden | deux |
diese | ces |
von | de |
sowohl | plus |
DE Jede Ausfallzeit, egal ob geplant oder nicht geplant, kostet bares Geld – und zwar sowohl in Form von Umsatzeinbußen als auch durch Reputationsverlust.
FR Toutes les interruptions de service, qu’elles soient planifiées ou non, vous coûtent en termes de revenus et de réputation.
alemão | francês |
---|---|
geplant | planifiées |
in | en |
und | et |
oder | ou |
von | de |
nicht | non |
jede | toutes |
DE Erstellt mit Unicast und Anycast Netzwerken. Anycast DNS kombiniert die Komplexität und Leistung von Anycast mit der Robustheit von Unicast. Die Leistung Ihrer Webseite wird erhöht und die Ausfallzeit reduziert.
FR Le service Anycast DNS gratuit qui booste les performances de votre site.
alemão | francês |
---|---|
anycast | anycast |
dns | dns |
leistung | performances |
ihrer | de |
DE Es gibt keine Ausfallzeit und Sie müssen Ihre Server nicht neu starten
FR Il n'y a aucun temps d'arrêt et aucun besoin de redémarrer vos serveurs
alemão | francês |
---|---|
server | serveurs |
und | et |
keine | aucun |
ihre | de |
DE ohne Unterbrechung oder Ausfallzeit.
FR sans interruption ni temps d'arrêt.
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
ohne | sans |
DE Die Migration hätte zu einer Ausfallzeit von etwa 20 Stunden geführt, wenn wir sie manuell durchgeführt hätten. Wir waren mit SharePlex in der Lage, dieses Zeitfenster auf nur 40 Minuten zu reduzieren.
FR Une migration aurait engendré un temps d’arrêt de 20 heures si nous l’avions faite manuellement. Nous avons été à même de réduire ce délai à seulement 40 minutes avec SharePlex.
alemão | francês |
---|---|
migration | migration |
manuell | manuellement |
reduzieren | réduire |
stunden | heures |
minuten | minutes |
wenn | si |
nur | un |
zu | à |
hätte | aurait |
wir | nous |
DE Verringern der Ausfallzeit durch schnelle Wiederherstellung
FR Temps d’arrêt réduit et restauration rapide
alemão | francês |
---|---|
verringern | réduit |
schnelle | rapide |
wiederherstellung | restauration |
der | et |
DE Sorgen Sie für eine flexible, skalierbare und unternehmensweite Wiederherstellung. Cohesity hilft nach einem Ransomware-Angriff dabei, die Ausfallzeit zu verringern und die Geschäftskontinuität zu erhalten.
FR Restaurez avec souplesse et en toute confiance à grande échelle, en tout point et en tout lieu. Cohesity vous aide à réduire les temps d’arrêt et à assurer la continuité d’activité suite à une attaque par ransomware.
alemão | francês |
---|---|
wiederherstellung | restaurez |
hilft | aide |
verringern | réduire |
angriff | attaque |
ransomware | ransomware |
und | et |
eine | une |
zu | à |
sie | vous |
DE nShield Connect beinhaltet Teile, die der Bediener vor Ort mit minimaler Ausfallzeit austauschen kann
FR nShield Connect comprend des pièces que les opérateurs peuvent remplacer sur site, avec un temps d’arrêt minimal
alemão | francês |
---|---|
connect | connect |
beinhaltet | comprend |
teile | pièces |
ort | site |
minimaler | minimal |
austauschen | remplacer |
mit | avec |
kann | que |
vor | des |
DE Durchschnittliche Ausfallzeit für Patching pro Woche, pro Branche
FR Nombre moyen d'heures d'indisponibilité pour l'application de correctifs par semaine, par secteur d'activité
alemão | francês |
---|---|
woche | semaine |
branche | secteur |
durchschnittliche | moyen |
pro | par |
DE Keine Ausfallzeit für Ihre Endbenutzer oder Rechenlast.
FR Pas de temps d'arrêt pour vos utilisateurs finaux ni de charge informatique.
alemão | francês |
---|---|
endbenutzer | utilisateurs |
keine | pas |
DE . Es kann ratsam sein, Positionen im Vorgriff auf diese Ausfallzeit abzubrechen oder anzupassen, insbesondere bei bedingten Bestellungen.
FR encourus pendant cette période. Il pourrait être prudent d’annuler ou d’ajuster vos positions en prévision de cette interruption, notamment pour les ordres conditionnels.
alemão | francês |
---|---|
positionen | positions |
bestellungen | ordres |
oder | ou |
anzupassen | vos |
es | il |
insbesondere | notamment |
auf | de |
DE Standby-Modus auf Abruf, um die Last von einem ausgefallenen System oder einer geplanten Ausfallzeit zu übernehmen.
FR Installations de centre de données fournissant des logements pour les serveurs avec des services gérés pour soutenir nos clients.
alemão | francês |
---|---|
von | de |
DE Eine schnelle, effiziente Fehlerbeseitigung und routinemäßige Wartung kann Ihnen viele Stunden an teurer Ausfallzeit ersparen. Entdecken Sie unsere Präsenz-Schulungsangebote.
FR Un dépannage rapide et efficace et un entretien périodique peuvent éviter des temps d’immobilisation coûteux. Explorez nos offres de formation en personne.
alemão | francês |
---|---|
wartung | entretien |
kann | peuvent |
teurer | coûteux |
entdecken | explorez |
und | et |
schnelle | rapide |
effiziente | efficace |
viele | des |
unsere | nos |
ihnen | de |
DE Insgesamt hat die Installation der One Identity Software-Produkte zu einer Verringerung der Ausfallzeit und des Arbeitsaufwands geführt, was rund 100 Arbeitstagen pro Jahr entspricht.
FR Le déploiement des produits logiciels One Identity a permis de réduire les temps d’arrêt et a également fait gagner à notre banque l’équivalent de 100 journées de travail par an.
alemão | francês |
---|---|
identity | identity |
verringerung | réduire |
jahr | an |
software | logiciels |
installation | déploiement |
und | et |
one | one |
produkte | produits |
was | fait |
zu | à |
der | de |
DE Verfügbarkeit. Flexible Architektur ohne Ausfallzeit
FR Disponibilité. Flexibilité sur des architectures à zéro interruption
alemão | francês |
---|---|
architektur | architectures |
verfügbarkeit | disponibilité |
flexible | flexibilité |
DE Sorgen Sie ohne Ausfallzeit oder aufwendige Aufrüstung für die nahtlose Verschiebung der Daten zwischen unterschiedlichen Speichersystemen.
FR Déplacez facilement des données entre des systèmes de stockage disparates, sans avoir à subir d'interruption ni nécessiter d'opérations lourdes et coûteuses.
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
ohne | sans |
die | à |
zwischen | de |
DE Maximieren der Betriebszeit durch eine unternehmenstaugliche, hochverfügbare Speicherlösung, die vollautomatisch und ohne Ausfallzeit arbeitet
FR Optimise la continuité d'activité grâce au failover et à la récupération sans intervention pour une haute disponibilité de classe entreprise
alemão | francês |
---|---|
betriebszeit | disponibilité |
ohne | sans |
und | et |
die | à |
der | de |
DE Weniger Ausfallzeit als bei herkömmlichem RAID-Speicher
FR moins d'interruptions que le stockage RAID traditionnel
alemão | francês |
---|---|
weniger | moins |
speicher | stockage |
bei | le |
DE Hardware-Upgrades ohne Ausfallzeit ermöglicht eine kontinuierliche Aufrüstung der Hardware
FR Les mises à niveau matérielles sans interruptions permettent de faire évoluer en permanence le matériel sous-jacent
alemão | francês |
---|---|
ohne | sans |
ermöglicht | permettent |
kontinuierliche | en permanence |
hardware | matériel |
der | de |
DE Branchenführende Antwortzeiten, kollaboratives Anrufmanagement und automatische Ereignis-Eskalation minimieren Ihre Ausfallzeit
FR Des temps de réponse inégalés, une gestion collaborative des appels et une escalade des événements prioritaires automatisée permettent de limiter les interruptions de service au minimum
alemão | francês |
---|---|
ereignis | événements |
ihre | de |
und | et |
DE IBM Z- und LinuxONE-Systeme werden in Umgebungen mit großen Mengen an heterogenen Workloads mit geringer Ausfallzeit ausgeführt
FR Les systèmes IBM Z et LinuxONE exécutent de vastes environnements de workloads hétérogènes avec un minimum d’interruptions de service
alemão | francês |
---|---|
ibm | ibm |
umgebungen | environnements |
systeme | systèmes |
z | z |
großen | vastes |
mengen | un |
und | et |
DE Erstellt mit Unicast und Anycast Netzwerken. Anycast DNS kombiniert die Komplexität und Leistung von Anycast mit der Robustheit von Unicast. Die Leistung Ihrer Webseite wird erhöht und die Ausfallzeit reduziert.
FR Le service Anycast DNS gratuit qui booste les performances de votre site.
alemão | francês |
---|---|
anycast | anycast |
dns | dns |
leistung | performances |
ihrer | de |
DE Insgesamt hat die Installation der One Identity Software-Produkte zu einer Verringerung der Ausfallzeit und des Arbeitsaufwands geführt, was rund 100 Arbeitstagen pro Jahr entspricht.
FR Le déploiement des produits logiciels One Identity a permis de réduire les temps d’arrêt et a également fait gagner à notre banque l’équivalent de 100 journées de travail par an.
alemão | francês |
---|---|
identity | identity |
verringerung | réduire |
jahr | an |
software | logiciels |
installation | déploiement |
und | et |
one | one |
produkte | produits |
was | fait |
zu | à |
der | de |
DE Insgesamt hat die Installation der One Identity Softwareprodukte zu einer Verringerung der Ausfallzeit und des Arbeitsaufwands geführt, was rund 100 Arbeitstagen pro Jahr entspricht.
FR Le déploiement des produits logiciels One Identity a permis de réduire les temps d’arrêt et a également fait gagner à notre banque l’équivalent de 100 journées de travail par an.
alemão | francês |
---|---|
installation | déploiement |
identity | identity |
verringerung | réduire |
jahr | an |
und | et |
one | one |
was | fait |
zu | à |
der | de |
DE Die Migration hätte zu einer Ausfallzeit von etwa 20 Stunden geführt, wenn wir sie manuell durchgeführt hätten. Wir waren mit SharePlex in der Lage, dieses Zeitfenster auf nur 40 Minuten zu reduzieren.
FR Une migration aurait engendré un temps d’arrêt de 20 heures si nous l’avions faite manuellement. Nous avons été à même de réduire ce délai à seulement 40 minutes avec SharePlex.
alemão | francês |
---|---|
migration | migration |
manuell | manuellement |
reduzieren | réduire |
stunden | heures |
minuten | minutes |
wenn | si |
nur | un |
zu | à |
hätte | aurait |
wir | nous |
DE Nach einem Ransomware-Angriff kann jede Minute Ausfallzeit teuer werden
FR Dès qu’une attaque par ransomware survient, chaque minute de mise hors service peut être coûteuse
alemão | francês |
---|---|
minute | minute |
teuer | coûteuse |
angriff | attaque |
ransomware | ransomware |
jede | chaque |
kann | peut |
nach | par |
werden | être |
einem | de |
DE Durch minimalen Datenverlust und geringe Ausfallzeit verhindern Sie Ransom-Zahlungen und das Verhandeln mit Hackern, um Entschlüsselungsschlüssel zu erhalten.
FR Avec une perte de données et un temps d’arrêt minimes, vous évitez de payer des rançons et de négocier avec des pirates pour obtenir des clés de déchiffrement.
alemão | francês |
---|---|
verhandeln | négocier |
verhindern | évitez |
und | et |
zahlungen | payer |
DE Das modulare Design von Fairphone minimiert sowohl die Reparaturkosten als auch die Ausfallzeit für diese beiden Probleme
FR La conception modulaire de Fairphone minimise à la fois les coûts de réparation et les temps d?arrêt pour ces deux problèmes et plus encore
alemão | francês |
---|---|
modulare | modulaire |
design | conception |
minimiert | minimise |
probleme | problèmes |
die | à |
beiden | deux |
diese | ces |
von | de |
sowohl | plus |
DE Lassen Sie sich benachrichtigen und diagnostizieren Sie Probleme des Ursprungsservers schnell und mit minimaler Ausfallzeit.
FR Recevez des notifications et diagnostiquez rapidement les problèmes de serveur d'origine pour une indisponibilité minimale.
alemão | francês |
---|---|
benachrichtigen | notifications |
diagnostizieren | diagnostiquez |
schnell | rapidement |
minimaler | minimale |
und | et |
probleme | problèmes |
mit | de |
DE Deshalb kann es für sein Produktionssystem nicht mehr als vier Stunden Ausfallzeit im Monat tolerieren
FR C?est pourquoi la société ne tolère pas plus de quatre heures d?arrêt de ses systèmes de production chaque mois
alemão | francês |
---|---|
vier | quatre |
monat | mois |
nicht | pas |
kann | ne |
für | de |
mehr | plus |
es | est |
DE Eine Ausfallzeit von 0,11 % bedeutet 11 Minuten Nichtverfügbarkeit pro Woche
FR Ce temps d’arrêt de 0,11 % se traduit par une indisponibilité de 11 minutes par semaine
alemão | francês |
---|---|
minuten | minutes |
woche | semaine |
von | de |
DE Jede Ausfallzeit wirkt sich auf unseren Umsatz aus
FR Le moindre temps d’arrêt a un impact sur notre chiffre d’affaires
alemão | francês |
---|---|
unseren | notre |
auf | sur |
aus | le |
jede | un |
DE Sie können alle Cluster ohne Ausfallzeit bereitstellen und skalieren
FR Déployez et faites évoluer tous les clusters sans interruption de service
alemão | francês |
---|---|
cluster | clusters |
bereitstellen | déployez |
ohne | sans |
und | et |
alle | tous |
sie | de |
DE Reduzieren Sie die Ausfallzeit von Anlagen durch äußerst sichere, zuverlässige Netzwerkverbindungen. Senken Sie die Betriebskosten mithilfe von benutzerfreundlichem Remote-Management.
FR Bénéficiez d'une connectivité fiable et hautement sécurisée qui réduit les interruptions. Diminuez les coûts opérationnels grâce à une solution de gestion à distance simple.
alemão | francês |
---|---|
äußerst | hautement |
management | gestion |
remote | distance |
zuverlässige | fiable |
die | à |
von | de |
reduzieren | réduit |
DE AfterShip garantiert eine monatliche Betriebszeitgarantie von 99 %. Wird diese nicht eingehalten, erstatten wir Ihnen 10 % des Betrages, der für die Ausfallzeit angefallen ist.
FR AfterShip garantit un temps de fonctionnement mensuel de 99,9 %. Si cette garantie n'est pas respectée, nous vous rembourserons 10 % de ce que vous aurez payé pour la période d'indisponibilité.
alemão | francês |
---|---|
monatliche | mensuel |
die | nest |
nicht | pas |
garantiert | garantit |
wird | aurez |
wir | nous |
DE Ich hatte noch nie eine Ausfallzeit und habe auch noch nie einen Fehler gesehen
FR Je n'ai jamais été confronté à un temps d'arrêt et je n'ai jamais vu de bug
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
fehler | bug |
gesehen | vu |
nie | jamais |
und | et |
einen | un |
eine | de |
DE Andere Leistungsprobleme im Zusammenhang mit Antwortzeit, Ressourcenauslastung und App-Ausfallzeit identifizieren
FR Identifier d’autres problèmes de performance liés au temps de réponse, à l’exploitation des ressources et au temps d’arrêt des applications
alemão | francês |
---|---|
identifizieren | identifier |
app | applications |
und | et |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
alemão | francês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
Mostrando 50 de 50 traduções