DE Erfahren Sie, wie die perfekten Anschreiben für Ihre Bewerbung oder Praktikum mit unserem Lebenslauf, E-Mail und cv Anschreiben Beispielen zu schreiben. Aktualisiert für 2020.
DE Erfahren Sie, wie die perfekten Anschreiben für Ihre Bewerbung oder Praktikum mit unserem Lebenslauf, E-Mail und cv Anschreiben Beispielen zu schreiben. Aktualisiert für 2020.
FR Apprenez à écrire la lettre d'accompagnement parfait pour votre demande d'emploi ou de stage avec nos exemples curriculum vitae, courriel et lettre de motivation cv. Mise à jour pour 2020.
alemão | francês |
---|---|
perfekten | parfait |
praktikum | stage |
beispielen | exemples |
aktualisiert | mise à jour |
courriel | |
oder | ou |
lebenslauf | cv |
und | et |
mit | mise |
schreiben | écrire |
unserem | la |
zu | à |
bewerbung | demande |
DE Bewerbung richtig schreiben: Mit Lebenslauf & Motivationsschreiben verkaufen statt nur online & offline bewerben, Bewerbungsgespräche führen dank perfekten Anschreiben & Vorlagen
FR Secrets du Marketing des Médias Sociaux 2021: Conseils et Stratégies Extrêmement Efficaces votre Facebook (Stimulez votre Engagement et Gagnez des Clients Fidèles)
DE Manchmal muss man alle gleichzeitig anschreiben. Senden Sie einmalige E-Mail-Kampagnen an jeden auf Ihrer Liste.
FR Parfois, vous devez vous adresser à tout le monde en même temps. Envoyez des campagnes d'e-mailing uniques à toutes les personnes figurant sur votre liste.
alemão | francês |
---|---|
einmalige | uniques |
liste | liste |
kampagnen | campagnes |
manchmal | parfois |
alle | toutes |
DE [4] Weitere Informationen im Anschreiben von TrustArc mit den Ergebnissen der Validierung unserer DSGVO-Compliance.
FR [4] Veuillez vous reporter aux résultats communiqués par TrustArc concernant sa validation indépendante des pratiques de confidentialité imposées par le RGPD pour de plus amples informations.
alemão | francês |
---|---|
validierung | validation |
dsgvo | rgpd |
weitere | plus |
informationen | informations |
ergebnissen | résultats |
unserer | de |
DE – Vor- und Nachname – Telefonnummer – Lebenslauf und Anschreiben als Anlage – E-Mail-Nachricht
FR – Prénom et nom de famille – N° de téléphone – CV et lettre de motivation comme pièce jointe – L?e-mail
DE der E-Mail-Adresse aus anschreiben, die Ihre Kunden für die Kontaktaufnahme mit Ihrem Support verwenden.
FR l’e-mail du service d’assistance que vos clients utilisent pour vous contacter.
alemão | francês |
---|---|
e-mail-adresse | |
kunden | clients |
kontaktaufnahme | contacter |
support | service |
ihre | vos |
für | pour |
der | le |
mit | utilisent |
DE Sein Ratschlag? Stellen Sie sicher, dass Ihre Fallstudie für die potenziellen Kunden, die Sie anschreiben, von Interesse ist.
FR Son conseil ? Assurez-vous que votre étude de cas est pertinente aux yeux des prospects que vous contactez.
alemão | francês |
---|---|
kunden | prospects |
ist | est |
DE Laden Sie Ihren Lebenslauf und Ihr Anschreiben hoch, damit Sie sich schnell auf Jobs bewerben können.
FR Télécharger votre CV et vos lettres de motivation pour postuler aux offres plus rapidement.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
bewerben | postuler |
schnell | rapidement |
und | et |
laden | charger |
hoch | pour |
DE „Sehr geehrter Herr Consult“: Die zehn schlimmsten Fehler aus Anschreiben von Bankern und Consultants
FR « Si je ne décroche pas un super bonus, c’en sera fini de ce style de vie pour moi »
alemão | francês |
---|---|
die | ce |
von | de |
DE Wenn Sie damit einverstanden sind, dass wir Sie für diesen Zweck anschreiben, kreuzen Sie bitte die oben stehende Zustimmung an, dass Activision Blizzard Media Sie für diese Kommunikationsmittel kontaktieren darf.
FR Si vous acceptez que nous vous contactions à ces fins, veuillez cocher la case correspondante ci-dessus afin de recevoir des communications de la part d'Activision Blizzard Media.
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
media | media |
zweck | fins |
wenn | si |
einverstanden | acceptez |
die | à |
diese | ces |
wir | nous |
DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
alemão | francês |
---|---|
bewerbung | candidature |
senden | envoyer |
lebenslauf | cv |
position | poste |
suchst | recherchez |
und | et |
wenn | si |
stattdessen | que |
auch | également |
die | à |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
DE Anschreiben auf Englisch – Die besten Tipps für den perfekten Cover Letter
FR Rédiger un mail en anglais : guide des bonnes pratiques
alemão | francês |
---|---|
besten | bonnes |
englisch | anglais |
die | un |
auf | en |
für | des |
DE b) Außerdem könnt ihr auch direkt andere Personen/Projekte/Gruppen anschreiben, um Kontakt aufzunehmen.
FR b) Vous pouvez également écrire directement à d?autres personnes/projets/groupes pour entrer en contact.
alemão | francês |
---|---|
b | b |
könnt | pouvez |
direkt | directement |
projekte | projets |
gruppen | groupes |
kontakt | contact |
auch | également |
andere | autres |
um | pour |
personen | personnes |
DE Bitte beachte, dass der Lebenslauf und das Anschreiben auf Englisch geschrieben sind.
FR Veuillez vous assurer que votre CV et votre lettre de motivation sont en anglais.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
und | et |
bitte | veuillez |
englisch | anglais |
der | de |
DE Anschreiben (maximal zwei Seiten) mit deiner Geschichte (einschließlich der Aktivitäten mit Bezug zum Tauchen), Interessen, Ambitionen und einer Erklärung, welchen Einfluss das Praktikum auf die persönliche und professionelle Entwicklung haben wird
FR Lettre de motivation (maximum deux pages) décrivant votre parcours (y compris les activités liées à la plongée), vos intérêts, vos aspirations et en quoi le stage favorisera votre développement personnel et professionnel
alemão | francês |
---|---|
maximal | maximum |
tauchen | plongée |
praktikum | stage |
entwicklung | développement |
interessen | intérêts |
und | et |
aktivitäten | activités |
seiten | pages |
deiner | les |
die | à |
einschließlich | compris |
professionelle | professionnel |
persönliche | personnel |
DE Wir stellen opportunistisch großartige, talentierte Leute ein, die sich uns anschließen. Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrem Anschreiben und Lebenslauf.
FR Nous engageons des gens formidables et talentueux pour se joindre à nous. Envoyez-nous un courriel avec votre lettre de motivation et votre CV.
alemão | francês |
---|---|
leute | gens |
lebenslauf | cv |
großartige | formidables |
courriel | |
und | et |
lettre | |
die | à |
wir | nous |
senden | envoyez |
DE Standalone-System für Anschreiben- Trägerdruck und Kuvertierung mittelgroßer Volumen.
FR Un système autonome de milieu de gamme pour l’impression de supports et l’insertion d’enveloppes.
alemão | francês |
---|---|
system | système |
und | et |
DE Ihre Daten können bis zu einem Jahr gespeichert werden, wenn Sie uns über unser Kontaktformular anschreiben.
FR Vos données peuvent être conservées jusqu’à 1 an lors d’un contact depuis notre formulaire dédié.
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
jahr | an |
kontaktformular | contact |
bis | jusqu |
wenn | formulaire |
ihre | vos |
unser | notre |
können | peuvent |
werden | être |
DE 17 effektive Vorlagen für Anschreiben, die Sie anpassen und herunterladen können
FR 17 modèles de lettre de motivation efficaces que vous pouvez personnaliser et télécharger
alemão | francês |
---|---|
effektive | efficaces |
vorlagen | modèles |
herunterladen | télécharger |
und | et |
anpassen | personnaliser |
können | pouvez |
DE Laden Sie Ihren Lebenslauf und Ihr Anschreiben hoch, damit Sie sich schnell auf Jobs bewerben können.
FR Télécharger votre CV et vos lettres de motivation pour postuler aux offres plus rapidement.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
bewerben | postuler |
schnell | rapidement |
und | et |
laden | charger |
hoch | pour |
DE „Sehr geehrter Herr Consult“: Die zehn schlimmsten Fehler aus Anschreiben von Bankern und Consultants
FR « Si je ne décroche pas un super bonus, c’en sera fini de ce style de vie pour moi »
alemão | francês |
---|---|
die | ce |
von | de |
DE Laden Sie Ihren Lebenslauf und Ihr Anschreiben hoch, damit Sie sich schnell auf Jobs bewerben können.
FR Télécharger votre CV et vos lettres de motivation pour postuler aux offres plus rapidement.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
bewerben | postuler |
schnell | rapidement |
und | et |
laden | charger |
hoch | pour |
DE „Sehr geehrter Herr Consult“: Die zehn schlimmsten Fehler aus Anschreiben von Bankern und Consultants
FR « Si je ne décroche pas un super bonus, c’en sera fini de ce style de vie pour moi »
alemão | francês |
---|---|
die | ce |
von | de |
DE Laden Sie Ihren Lebenslauf und Ihr Anschreiben hoch, damit Sie sich schnell auf Jobs bewerben können.
FR Télécharger votre CV et vos lettres de motivation pour postuler aux offres plus rapidement.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
bewerben | postuler |
schnell | rapidement |
und | et |
laden | charger |
hoch | pour |
DE „Sehr geehrter Herr Consult“: Die zehn schlimmsten Fehler aus Anschreiben von Bankern und Consultants
FR « Si je ne décroche pas un super bonus, c’en sera fini de ce style de vie pour moi »
alemão | francês |
---|---|
die | ce |
von | de |
DE Diejenigen Bewerber, die keine Deutschmuttersprachler sind, bitten wir, ihr Anschreiben sowie ihren Lebenslauf in deutscher Sprache zu formulieren
FR Les candidats dont la langue maternelle n’est pas l’allemand sont priés de fournir une lettre de motivation et un CV rédigés en allemand
alemão | francês |
---|---|
bewerber | candidats |
lebenslauf | cv |
in | en |
zu | dont |
die | nest |
deutscher | allemand |
sprache | langue |
ihr | de |
keine | pas |
DE Ihrem Lebenslauf, einem Headshot, zwei Referenzen und einem Anschreiben, in dem Ihre Unterrichtserfahrung und die Gründe für den Beitritt zu unserem Team aufgeführt sind
FR votre CV professionnel, votre portrait, deux références et une lettre de motivation détaillant votre expérience d'enseignement et les raisons pour lesquelles vous souhaitez rejoindre notre équipe
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
referenzen | références |
beitritt | rejoindre |
team | équipe |
und | et |
gründe | raisons |
unserem | vous |
DE Wie ein Anschreiben schreiben, die Sie Ihren Traumjob landen. 11 Tipps von einem erfahrenen Job Jäger.
FR Comment écrire une lettre de motivation qui vous débarquez votre travail de rêve. 11 conseils d'un chasseur d'emploi aguerri.
alemão | francês |
---|---|
tipps | conseils |
job | travail |
jäger | chasseur |
schreiben | écrire |
von | de |
DE "Ich habe ein individualisiertes Anschreiben und meinen Lebenslauf sowie einen Link zu meinem VisualCV verschickt
FR "J’ai envoyé une lettre de présentation et un CV ciblés ainsi qu’un lien vers mon VisualCV
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
link | lien |
verschickt | envoyé |
und | et |
einen | un |
sowie | de |
DE So schreiben Sie ein E-Mail-Anschreiben – 10 einfache Schritte
FR Lettre de motivation pour veilleur de nuit
alemão | francês |
---|---|
sie | de |
ein | pour |
schreiben | lettre |
DE Wir zeigen Ihnen worauf Sie be einem E-Mail- Anschreiben achten sollten um einen guten Eindruck zu hinterlassen.
FR Découvrez les conseils à suivre pour capter l’attention de vos recruteurs et rédiger une lettre de motivation efficace en vue d’un poste de veilleur de nuit.
alemão | francês |
---|---|
zeigen | vue |
zu | à |
guten | les |
um | pour |
ihnen | de |
DE – Vor- und Nachname – Telefonnummer – Lebenslauf und Anschreiben als Anlage – E-Mail-Nachricht
FR – Prénom et nom de famille – N° de téléphone – CV et lettre de motivation comme pièce jointe – L?e-mail
DE 17 effektive Vorlagen für Anschreiben, die Sie anpassen und herunterladen können
FR 17 modèles de lettre de motivation efficaces que vous pouvez personnaliser et télécharger
alemão | francês |
---|---|
effektive | efficaces |
vorlagen | modèles |
herunterladen | télécharger |
und | et |
anpassen | personnaliser |
können | pouvez |
DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
alemão | francês |
---|---|
bewerbung | candidature |
senden | envoyer |
lebenslauf | cv |
position | poste |
suchst | recherchez |
und | et |
wenn | si |
stattdessen | que |
auch | également |
die | à |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
DE Bitte beachte, dass der Lebenslauf und das Anschreiben auf Englisch geschrieben sind.
FR Veuillez vous assurer que votre CV et votre lettre de motivation sont en anglais.
alemão | francês |
---|---|
lebenslauf | cv |
und | et |
bitte | veuillez |
englisch | anglais |
der | de |
DE Aktuelle Bewerber-Studie: Ein Drittel aller Kandidat:innen würden sich ohne Anschreiben öfter bewerben – vor allem jungen Menschen fällt es schwer, sich den Arbeitgebern vorzustellen
FR Joblift étudie les offres d’emploi pour francophones aux Etats-Unis, en Allemagne, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas
alemão | francês |
---|---|
sich | et |
es | en |
ein | pour |
den | aux |
DE Angenommen, du hast ein Abonnement mit einem Verlängerungsdatum am 18. des Monats gekauft. Nach der Kündigung kannst du Vermieter immer noch bis zum 17. anschreiben.
FR Par exemple, supposons que votre souscription se renouvelle le 18 du mois. Après l’avoir annulée, vous pouvez encore envoyer des messages aux propriétaires jusqu’au 17.
alemão | francês |
---|---|
abonnement | souscription |
vermieter | propriétaires |
monats | mois |
ein | exemple |
noch | encore |
mit | envoyer |
des | du |
der | le |
kannst | vous pouvez |
DE Anschreiben (maximal zwei Seiten) mit deiner Geschichte (einschließlich der Aktivitäten mit Bezug zum Tauchen), Interessen, Ambitionen und einer Erklärung, welchen Einfluss das Praktikum auf die persönliche und professionelle Entwicklung haben wird
FR Lettre de motivation (maximum deux pages) décrivant votre parcours (y compris les activités liées à la plongée), vos intérêts, vos aspirations et en quoi le stage favorisera votre développement personnel et professionnel
alemão | francês |
---|---|
maximal | maximum |
tauchen | plongée |
praktikum | stage |
entwicklung | développement |
interessen | intérêts |
und | et |
aktivitäten | activités |
seiten | pages |
deiner | les |
die | à |
einschließlich | compris |
professionelle | professionnel |
persönliche | personnel |
DE Alle in Ihrer Bewerbung enthaltenen Daten (Lebenslauf, Anschreiben, Empfehlungsschreiben usw.)
FR Toutes les données incluses dans votre candidature (CV, lettre de motivation, lettre de recommandation, etc.)
alemão | francês |
---|---|
bewerbung | candidature |
lebenslauf | cv |
usw | etc |
in | dans |
ihrer | de |
daten | données |
alle | toutes |
enthaltenen | incluses |
DE Wie Sie ein Anschreiben verfassen
FR Lettre de motivation pour un poste de policier
DE So verfassen Sie ein individuelles Anschreiben, mit einer passenden Grussformel, Tipps, Tricks und Vorlagen.
FR Découvrez les qualités requises pour devenir policier ou policière, et inspirez-vous de nos conseils et de notre modèle de lettre de motivation pour postuler.
alemão | francês |
---|---|
vorlagen | modèle |
und | et |
tipps | conseils |
mit | de |
DE Wir stellen opportunistisch großartige, talentierte Leute ein, die sich uns anschließen. Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrem Anschreiben und Lebenslauf.
FR Nous engageons des gens formidables et talentueux pour se joindre à nous. Envoyez-nous un courriel avec votre lettre de motivation et votre CV.
alemão | francês |
---|---|
leute | gens |
lebenslauf | cv |
großartige | formidables |
courriel | |
und | et |
lettre | |
die | à |
wir | nous |
senden | envoyez |
DE Sie können sie per E-Mail anschreiben oder anrufen, wenn sie es wünschen.
FR Vous pouvez leur envoyer un courriel ou les appeler, selon leur convenance.
alemão | francês |
---|---|
anrufen | appeler |
courriel | |
oder | ou |
per | un |
envoyer | |
sie | vous |
DE b) Außerdem könnt ihr auch direkt andere Personen/Projekte/Gruppen anschreiben, um Kontakt aufzunehmen.
FR b) Vous pouvez également écrire directement à d?autres personnes/projets/groupes pour entrer en contact.
alemão | francês |
---|---|
b | b |
könnt | pouvez |
direkt | directement |
projekte | projets |
gruppen | groupes |
kontakt | contact |
auch | également |
andere | autres |
um | pour |
personen | personnes |
DE Unterstreichen Sie Ihre Persönlichkeit, Erfahrung und Fähigkeiten mit unseren anpassbaren Anschreiben-Vorlagen
FR Attirez l'attention sur votre personnalité, votre expérience et vos compétences grâce à nos modèles de lettre de motivation personnalisables
DE Zu jeder Anschreiben-Vorlage gibt es eine passende Lebenslauf-Vorlage für ein einheitliches Design
FR Chaque modèle de lettre de motivation est accompagné d'un modèle de CV correspondant pour un design cohérent
DE Laden Sie Ihr Anschreiben als Bild oder druckbare PDF-Datei herunter, oder teilen Sie es online mit Arbeitgebern über einen Link
FR Téléchargez votre lettre de motivation sous forme d'image ou de fichier PDF imprimable, ou partagez-la en ligne avec les employeurs à l'aide d'un lien
DE Beginnen Sie noch heute mit unserem Anschreiben-Designer.
FR Commencez dès aujourd'hui avec notre créateur de lettres de motivation.
DE Sein Ratschlag? Stellen Sie sicher, dass Ihre Fallstudie für die potenziellen Kunden, die Sie anschreiben, von Interesse ist.
FR Son conseil ? Assurez-vous que votre étude de cas est pertinente aux yeux des prospects que vous contactez.
DE So können Ihre Kunden Sie direkt über die Nachrichten-App in iOS und macOS anschreiben. Verbinden Sie sich mit 1,5 Millionen Apple-Nutzern ohne dafür die LiveChat-App zu verlassen.
FR Permettez à vos client de vous envoyer directement des messages via l’application Messages sur iOS et macOS. Connectez-vous à 1,5 milliard d’utilisateurs sans quitter l’application LiveChat.
Mostrando 50 de 50 traduções