Traduzir "hinzufügst" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hinzufügst" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de hinzufügst

alemão
espanhol

DE Einige Video-Dienste füllen dieses Feld automatisch aus, wenn du ein Video über eine URL hinzufügst. Du kannst diesen Text jederzeit bearbeiten, er wird aber erst angezeigt, wenn du ein Video hinzufügst.

ES Algunos servicios de video rellenan automáticamente este campo cuando agregas un video a través de una URL. Puedes editar este texto en cualquier momento, pero no se mostrará hasta que agregues un video.

alemão espanhol
automatisch automáticamente
video video
dienste servicios
url url
bearbeiten editar
text texto
angezeigt mostrará
einige algunos
kannst puedes
aber pero
feld campo
jederzeit cualquier momento
erst una
über de
wenn en

DE Nicht automatisch. Die erste Domain, die du hinzufügst, wird als deine Hauptdomain eingerichtet. Wenn du mehrere Domains hinzufügst, bleibt diese Einstellung so lange bestehen, bis du eine neue Domain als Hauptdomain einrichtest.

ES No automáticamente. El primer dominio personalizado que añadas será el principal. Si añades más dominios personalizados, ese primer dominio será tu dominio principal hasta que establezcas otro dominio como el principal.

DE Arbeite effizienter, indem du Branches, Commits und Pull-Anfragen zu Jira Software-Vorgängen hinzufügst.

ES Mejora la eficiencia conectando ramas, confirmaciones y solicitudes de incorporación de cambios con incidencias de Jira Software.

alemão espanhol
effizienter eficiencia
branches ramas
jira jira
indem de
und y
anfragen solicitudes
software software
zu con

DE Zum einen haben die Tools, die ich Dir gezeigt habe, alle Einschränkungen. Du kannst viel mehr ins Detail gehen, wenn Du das Schema Markup manuell hinzufügst.

ES Una de ellas es que las herramientas que he compartido contigo son algo limitadas. Puedes profundizar mucho más si agregas el schema markup manualmente.

alemão espanhol
schema schema
manuell manualmente
tools herramientas
kannst puedes
wenn si
mehr más
viel mucho
einen de

DE Wenn du das Abbey Road Zeugnis zu deiner Hochschulbewerbung hinzufügst, erhöhst du deine Chancen aufgenommen zu werden

ES Añadiendo las notas de Abbey Road a tu solicitud a la universidad, estás aumentando las oportunidades de que te acepten

alemão espanhol
chancen oportunidades
du estás
road road
zu a
deiner tu
das de

DE Arbeite effizienter, indem du Branches, Commits und Pull-Anfragen zu Jira Software-Vorgängen hinzufügst.

ES Mejora la eficiencia conectando ramas, confirmaciones y solicitudes de incorporación de cambios con incidencias de Jira Software.

alemão espanhol
effizienter eficiencia
branches ramas
jira jira
indem de
und y
anfragen solicitudes
software software
zu con

DE Wir gewähren einen Rabatt von 10 % für 3 Monate, wenn du deinem Mailchimp-Account eine Zwei-Faktor-Authentifizierung mit einer App wie Google Authenticator oder eine SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung hinzufügst.

ES Ofrecemos un 10 % de descuento durante 3 meses al agregar autenticación en dos pasos a tu cuenta de Mailchimp con una aplicación móvil como Google Authenticator o SMS de autenticación en dos pasos.

alemão espanhol
rabatt descuento
monate meses
google google
authentifizierung autenticación
account cuenta
mailchimp mailchimp
sms sms
deinem tu
zwei dos
app aplicación
oder o
wenn en
wie como

DE Aber je mehr neue Elemente du hinzufügst, desto verworrener werden deine Ergebnisse sein.

ES Pero cuantos más elementos añadas, más confusos serán los resultados.

alemão espanhol
aber pero
ergebnisse resultados
elemente los
sein serán

DE Wenn deine Testversion abläuft, kannst du das Produkt weiterhin nutzen, indem du unter my.atlassian.com eine Kreditkarte hinzufügst

ES Cuando la versión de prueba caduque, puedes seguir usando el producto con tan solo añadir una tarjeta de crédito desde my.atlassian.com

alemão espanhol
atlassian atlassian
kannst puedes
produkt producto
kreditkarte tarjeta de crédito
wenn cuando
nutzen con

DE Wenn du sie umstellst und neue visuelle Elemente hinzufügst, lenkst du die Aufmerksamkeit auf deine Werbeaktion.

ES Cuando creas y añades nuevos elementos visuales captas atención hacia tu promoción.

alemão espanhol
neue nuevos
visuelle visuales
aufmerksamkeit atención
und y
deine tu
elemente elementos
wenn cuando
auf a

DE Wenn Du Deinen Artikeln um die 1.000 Wörter hinzufügst, dann schießen Deine Platzierungen innerhalb weniger Tage nach oben.

ES Si incluyes 1,000 palabras a tus artículos, lo más probable es que obtengas un aumento en las posiciones de esas páginas en unos cuantos días.

alemão espanhol
tage días
innerhalb en
wenn si
die esas
wörter que
deine tus

DE Um zu erfahren, wie du im neuen Builder Inhalte hinzufügst, lies Eine E-Mail mit dem neuen Builder gestalten.

ES Para aprender a añadir contenido en el nuevo creador, consulta Diseñar un correo electrónico en el nuevo creador.

alemão espanhol
builder creador
inhalte contenido
gestalten diseñar
im en el
neuen nuevo
du consulta
e electrónico
zu a
um para
eine un
mail correo

DE Das ist eine ordentliche Überschrift, aber Du solltest sie natürlicher machen, indem Du generische Einschränkungen hinzufügst:

ES Ese es un buen título, pero deberías hacerlo más natural añadiendo calificativos genéricos:

alemão espanhol
natürlicher natural
aber pero
solltest deberías
ist es
indem a
eine un
sie ese

DE Wenn du Video-Blöcke zu einer Seite mithilfe von URLs hinzufügst, generiert der Block automatisch ein Vorschaubild und wird als Overlay angezeigt

ES Cuando agregas bloques de video a la página mediante una URL, el bloque genera automáticamente una imagen en miniatura y aparece como superposición

alemão espanhol
urls url
generiert genera
automatisch automáticamente
overlay superposición
video video
und y
vorschaubild miniatura
zu a
seite página
block bloque
blöcke bloques
wenn en
angezeigt aparece

DE Wenn du ein benutzerdefiniertes Vorschaubild hinzufügst, wird der Dateiname in der statischen URL angezeigt, jedoch nicht als Alternativtext

ES Si agregas una miniatura personalizada, el nombre del archivo aparece en la URL estática, pero no como texto alternativo

alemão espanhol
benutzerdefiniertes personalizada
vorschaubild miniatura
url url
in en
ein una
nicht no
du texto
wenn si
angezeigt aparece

DE Wie du Alternativtext zu einem Produktbild auf der Shop-Seite hinzufügst, hängt vom verwendeten Produkt-Editor ab:

ES La forma en que agregas texto alternativo a una imagen de producto en la página de la tienda depende del editor de productos que estés utilizando:

alemão espanhol
hängt depende
verwendeten utilizando
shop tienda
editor editor
seite página
produkt producto
du texto
zu a
vom de

DE Füge deinen Text in das Feld Alternativtext ein. Wenn du keinen Metadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.

ES Agrega el texto al campo Texto alternativo. Si no agregas texto de metadatos, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.

alemão espanhol
füge agrega
feld campo
in en
text texto
wenn si

DE Füge Alternativtext in das Feld Bildtitel eingeben ein. Wenn du keinen Bildmetadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.

ES Agrega el texto alternativo en el campo Introducir título de imagen. Si no agregas texto de metadatos de imagen, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.

alemão espanhol
füge agrega
in en
du texto
feld el campo
eingeben introducir
wenn si

DE Füge Alternativtext im Feld Bildtitel hinzu. Wenn du keinen Bildtitel hinzufügst, wird der Text im Beschreibungsfeld zum Alternativtext.

ES Agrega texto alternativo en el campo Título de la imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.

alemão espanhol
im en el
feld el campo
text texto
füge agrega
wenn si

DE Speichere Icons zur weiteren Verwendung indem du sie zu deinen Sammlungen im Feld rechts hinzufügst.

ES Guarda los iconos para usarlos luego añadiéndolos a tus colecciones en el panel derecho.

alemão espanhol
speichere guarda
icons iconos
sammlungen colecciones
im en el
sie el
zu a
rechts en
du tus

DE Wenn deine Website größer wird und du weitere Seiten hinzufügst, musst du möglicherweise ein Upgrade deines Hosting-Pakets vornehmen, um zusätzlichen Speicherplatz zu erhalten.

ES A medida que crece tu website y continúas agregando más páginas, es posible que necesites actualizar tu plan de hospedaje para obtener espacio de disco adicional.

alemão espanhol
musst necesites
möglicherweise posible
upgrade actualizar
hosting hospedaje
und y
deine tu
erhalten obtener
zu a
um para
seiten páginas
ein de

DE Du kannst sicherstellen, dass deine Live-Übertragungen so zugänglich wie möglich für alle deine Zuschauer sind, indem du deinen Live-Videos erweiterte Untertitel hinzufügst.

ES Puedes asegurarte de que tus transmisiones en vivo sean lo más accesibles posible para todos tus espectadores agregando subtítulos a tus videos en vivo.

alemão espanhol
sicherstellen asegurarte
zuschauer espectadores
untertitel subtítulos
live vivo
videos videos
möglich posible
zugänglich accesibles
erweiterte más
kannst puedes
alle todos
deine tus
indem de

DE In diesem Beispiel ist der "Cue-Identifier" der Anfangszeitstempel und der Endzeitstempel. Wenn du nach den Zeitstempeln einen Zeilenumbruch hinzufügst, wird ein Fehler wird in der Datei registriert.

ES En este ejemplo, el "cue identifier" es la marca de tiempo inicial y la marca de tiempo final. Se registrará un error en el archivo si añades un salto de línea después de las marcas de tiempo.

alemão espanhol
beispiel ejemplo
fehler error
registriert registrar
und y
datei archivo
ist es
in a
wenn si

DE Wenn du einen Betrachter zu einem Ordner hinzufügst, der

ES Si se agrega un Espectador a una carpeta que tiene

alemão espanhol
betrachter espectador
ordner carpeta
wenn si
zu a
einen un

DE Bitte beachte: Wenn du einen Mitwirkenden zu einem Ordner hinzufügst, der

ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene

alemão espanhol
ordner carpeta
zu a
du ten
einen un
wenn si

DE Wenn du einen Betrachter zu einem Ordner hinzufügst, der

ES Si se agrega un Espectador a una carpeta que tiene

alemão espanhol
betrachter espectador
ordner carpeta
wenn si
zu a
einen un

DE Bitte beachte: Wenn du einen Mitwirkenden zu einem Ordner hinzufügst, der

ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene

alemão espanhol
ordner carpeta
zu a
du ten
einen un
wenn si

DE Du kannst die Darstellung deiner Präsentationen in einer Google-Suche personalisieren, indem du einen neuen Titel und eine kurze Beschreibung deiner Sammlung hinzufügst

ES Puedes personalizar cómo aparecerá tu presentación en una búsqueda en Google añadiendo un nuevo título y una breve descripción de tu colección

alemão espanhol
neuen nuevo
kurze breve
beschreibung descripción
sammlung colección
deiner tu
google google
und y
suche búsqueda
kannst puedes
präsentationen presentación
personalisieren personalizar
in a

DE Achte darauf, dass du auch einige Schlüsselwörter hinzufügst, die den Inhalt deiner Sammlung beschreiben

ES Asegúrate de agregar también algunas palabras clave que describan el contenido de tu colección

alemão espanhol
sammlung colección
beschreiben describan
du palabras
einige algunas
schlüsselwörter palabras clave
inhalt contenido
darauf que
auch también
deiner tu
den de

DE hinzufügst, hängt das, was mit diesem Video passiert, von den Datenschutz-Einstellungen deiner

ES lo que sucede con ese video depende de la configuración de privacidad de tu

alemão espanhol
hängt depende
video video
passiert sucede
einstellungen configuración
datenschutz privacidad
deiner tu

DE hinzufügst, kann jeder mit dem Passwort für die

ES protegida por contraseña, cualquier persona con la contraseña de la

alemão espanhol
passwort contraseña
mit de

DE Du musst vorsichtig sein, wenn du ein privates Video zu Kollektionen hinzufügst, da die Datenschutzeinstellungen von Kanälen, Gruppen, Präsentationen und Portfolios häufig die Datenschutzeinstellungen eines einzelnen Videos überschreiben

ES Debes tener cuidado al añadir un vídeo privado a las colecciones, ya que la configuración de privacidad de los canales, grupos, showcases y carpetas a menudo anula la configuración de privacidad de tu vídeo individual

alemão espanhol
vorsichtig cuidado
kollektionen colecciones
kanälen canales
gruppen grupos
und y
musst debes
video vídeo
zu a
einzelnen de

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer öffentlichen Präsentation hinzufügst, sind die privaten Videos in dieser Präsentation nur für dich (den Videobesitzer) sichtbar.

ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).

alemão espanhol
öffentlichen pública
präsentation muestra
sichtbar visibles
wenn si
videos vídeos
zu a
sind serán
du tus
deiner el

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer kennwortgeschützten Präsentation hinzufügst, können die Personen mit Zugriff auf die Präsentation die betreffenden privaten Videos sehen, nachdem Sie das Kennwort für die Präsentation eingegeben haben.

ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.

alemão espanhol
videos vídeos
kennwort contraseña
zugriff acceso
wenn si
betreffenden de
zu a
du tus
haben tengan
deiner la

DE Zusätzlich zur Anpassung der Einbettungseinstellungen deines Videos vor Ort kannst du dem Vimeo-Player Funktionen hinzufügen, indem du verschiedene URL-Parameter am Ende der Player-URL in deinen Einbettungscode hinzufügst.

ES Además de ajustar la configuración de inserción de tu video en el sitio, puedes agregarle funcionalidades al reproductor de Vimeo añadiendo diversos parámetros para URL al final de la URL del reproductor en tu código de inserción.

alemão espanhol
funktionen funcionalidades
ende final
player reproductor
parameter parámetros
am en el
vimeo vimeo
url url
videos video
kannst puedes
hinzufügen añadiendo
indem de
in a
ort para

DE Falls du mehrere Parameter zum gleichen Einbettungscode hinzufügst, musst du diese durch ein Ampersand (&) trennen. Zum Beispiel:

ES Si agregas varios parámetros al mismo código de inserción, deberás separarlos con el símbolo et (&). Por ejemplo:

alemão espanhol
parameter parámetros
musst deberás
mehrere varios
gleichen con
beispiel ejemplo
falls el

DE Gib deinem Vimeo-Profil einen persönlichen Touch und gewähre deinen Zuschauern einen Einblick in deine Arbeit, indem du ein individuelles Cover-Video hinzufügst

ES Haz propio tu perfil de Vimeo y muestra tu trabajo a tus espectadores añadiendo un video de portada personalizado

alemão espanhol
profil perfil
vimeo vimeo
und y
arbeit trabajo
video video
deinem tu

DE Du musst vorsichtig sein, wenn du ein privates Video zu Kollektionen hinzufügst, da die Datenschutzeinstellungen von Kanälen, Gruppen, Präsentationen und Portfolios häufig die Datenschutzeinstellungen eines einzelnen Videos überschreiben

ES Debes tener cuidado al añadir un vídeo privado a las colecciones, ya que la configuración de privacidad de los canales, grupos, showcases y carpetas a menudo anula la configuración de privacidad de tu vídeo individual

alemão espanhol
vorsichtig cuidado
kollektionen colecciones
kanälen canales
gruppen grupos
und y
musst debes
video vídeo
zu a
einzelnen de

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer öffentlichen Präsentation hinzufügst, sind die privaten Videos in dieser Präsentation nur für dich (den Videobesitzer) sichtbar.

ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).

alemão espanhol
öffentlichen pública
präsentation muestra
sichtbar visibles
wenn si
videos vídeos
zu a
sind serán
du tus
deiner el

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer kennwortgeschützten Präsentation hinzufügst, können die Personen mit Zugriff auf die Präsentation die betreffenden privaten Videos sehen, nachdem Sie das Kennwort für die Präsentation eingegeben haben.

ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.

alemão espanhol
videos vídeos
kennwort contraseña
zugriff acceso
wenn si
betreffenden de
zu a
du tus
haben tengan
deiner la

DE Wenn du Videos einzeln hinzufügst, kannst du dies auf dem Tab Sammlungen in deinen Videoeinstellungen tun, indem du die Checkbox neben  deinem Portfolio-Namen aktivierst und auf Speichern drückst

ES Si vas a agregar un video a la vez, ve a la pestaña "Colecciones" en la configuración de tu video y haz clic en la casilla junto al nombre de tu portafolio y luego haz clic en "Guardar"

alemão espanhol
videos video
tab pestaña
sammlungen colecciones
speichern guardar
portfolio portafolio
und y
kannst haz
in en
deinem tu
namen nombre
wenn si

DE Ja! Wenn du Videos einem Portfolio hinzufügst, kann jeder mit Zugriff auf das Portfolio alle darin enthaltenen Videos sehen, egal, was die Datenschutzeinstellungen zu den einzelnen Videos besagen. Das bedeutet, dass:

ES Cuando agregas videos a un portafolio, cualquiera que tenga acceso a él podrá ver todos los videos que contenga, independientemente de la configuración de privacidad del video individual. Es decir:

alemão espanhol
portfolio portafolio
zugriff acceso
videos videos
kann podrá
alle todos
wenn cuando
einzelnen de

DE Das bedeutet, wenn du private Videos einem öffentlichen Portfolio hinzufügst, kann jeder die Videos über das Portfolio ansehen.

ES Si agregas videos privados a un portafolio público, cualquiera podrá verlos a través del portafolio.

alemão espanhol
private privados
videos videos
öffentlichen público
portfolio portafolio
kann podrá
wenn si
einem un
bedeutet a

DE Wenn du private Videos einem kennwortgeschützten Portfolio hinzufügst, kann jeder mit dem Portfolio-Kennwort die Videos über das Portfolio anschauen.

ES Si agregas videos privados a un portafolio protegido con contraseña, cualquiera que tenga la contraseña del portafolio podrá ver los videos.

alemão espanhol
videos videos
portfolio portafolio
kennwort contraseña
anschauen ver
kann podrá
wenn si
einem un
mit con
dem la
über a

DE Wenn du #t=1m2s am Ende der URL hinzufügst, startet der Link die Wiedergabe automatisch bei drei  Minuten und dreizehn  Sekunden.

ES Al agregar #t=3m13s al final del URL, el vínculo activará de forma automática la reproducción del video para que comience tres minutos y trece segundos después del inicio del video.

alemão espanhol
t t
s s
ende final
dreizehn trece
url url
wiedergabe reproducción
minuten minutos
sekunden segundos
und y
automatisch automática
link vínculo

DE Dein Video wird am ehesten in der Suche angezeigt, wenn du in den Videoeinstellungen entsprechende Schlagwörter (Tags) hinzufügst. Falls es immer noch nicht angezeigt wird, füge deiner Beschreibung weitere Informationen hinzu.

ES La mejor manera de hacer que tus videos aparezcan en los resultados de las búsquedas es etiquetarlos correctamente en la configuración de tus videos. Si de todos modos no aparecen, intenta agregar más información a tu descripción.

alemão espanhol
video videos
suche búsquedas
beschreibung descripción
informationen información
angezeigt aparecen
in en
deiner tu
immer que
nicht no
füge agregar
hinzu más
wenn si
du tus

DE Auf diese Weise kannst du einen regelmäßigen monatlichen Preis für den Zugang zu deiner Serie und allen Videos, die du zu ihr hinzufügst, festlegen

ES Esto te permitirá establecer un precio mensual recurrente para el acceso a tu serie y a cualquier vídeo que añadas

alemão espanhol
monatlichen mensual
preis precio
serie serie
videos vídeo
festlegen establecer
zugang acceso
und y
einen un
deiner tu
für para
zu a

DE Wenn du Atlassian Access hinzufügst, kannst du eine Verbindung zwischen Confluence und einem Cloud Access Security Broker herstellen, um die Sicherheit deiner Daten und den Schutz vor Bedrohungen zu verbessern.

ES Cuando añades Atlassian Access, puedes conectar Confluence a un agente de seguridad de acceso a la nube para mejorar la seguridad de los datos y la protección contra amenazas.

alemão espanhol
atlassian atlassian
broker agente
bedrohungen amenazas
verbessern mejorar
cloud nube
schutz protección
und y
access access
herstellen a
kannst puedes
daten datos
verbindung conectar
sicherheit seguridad
wenn cuando
zwischen de

DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.

ES Nuestros precios mensuales son progresivos, lo que significa que ofrecemos descuentos por volumen a medida que añadas más usuarios. Los precios unitarios de los usuarios se basan en la tarifa de precios en la que se encuentra el usuario.

alemão espanhol
rabatte descuentos
benutzer usuarios
tarif tarifa
preis precios

DE Wenn du Bitbucket Cloud ein Repository hinzufügst, erhältst du damit auch einen Vorgangs-Tracker. Hier kannst du die Feature-Anfragen, Fehlerberichte und andere Tasks deines Projekts verfolgen.

ES Al añadir un repositorio a Bitbucket Cloud, también obtienes un gestor de incidencias, que sirve para realizar un seguimiento de las solicitudes de función de tu proyecto, informes de errores y otras tareas.

alemão espanhol
bitbucket bitbucket
cloud cloud
repository repositorio
erhältst obtienes
feature función
projekts proyecto
verfolgen seguimiento
und y
anfragen solicitudes
tasks tareas
auch también
andere otras
deines las

Mostrando 50 de 50 traduções