DE Kostenlose Nutzung,aber bitte verlinke Icons8
DE Kostenlose Nutzung,aber bitte verlinke Icons8
EN Use for free,but link to Icons8
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
aber | but |
nutzung | use |
bitte | for |
DE Verlinke Mitarbeiter, Aufgaben und Zeiten über alle Unternehmensebenen hinweg – von der Festlegung der Strategie bis hin zur Lieferung im Team.
EN Link people, work, and time across every level of the company - from strategy-setting to teams shipping.
alemão | inglês |
---|---|
aufgaben | work |
lieferung | shipping |
und | and |
team | teams |
mitarbeiter | people |
alle | every |
von | of |
DE Verlinke auf die Inhalte deiner Website – Verwende, wann immer es sinnvoll ist, Inhaltsverknüpfungen, um die Seiten deiner Website miteinander zu verbinden.
EN Link to your site's content - Where it's relevant, use content links to connect the pages on your site to each other.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
verwende | use |
verbinden | connect |
seiten | pages |
website | site |
zu | to |
auf | on |
DE Kostenlose Nutzung,aber bitte verlinke Icons8
EN Use for free,but link to Icons8
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
aber | but |
nutzung | use |
bitte | for |
DE Kostenlose Nutzung,aber bitte verlinke Icons8
EN Use for free,but link to Icons8
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
aber | but |
nutzung | use |
bitte | for |
DE Kostenlose Nutzung,aber bitte verlinke Icons8
EN Use for free,but link to Icons8
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
aber | but |
nutzung | use |
bitte | for |
DE Verlinke beispielsweise Bücher, die Du in letzter Zeit gelesen hast oder Musik die Du gerne hörst.Eine weitere Möglichkeit stellt das Schreiben von Produktrezensionen dar, in der Du auf Vor- und Nachteile eines bestimmten Produktes eingehst
EN This way you are in a position to speak from experience
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
und | speak |
DE Links sind deine besten Freunde. Verlinke alles, was du kannst, zu relevanten Quellen anderswo auf der Website.
EN Crosslinking is your friend. Link anything and everything you can to relevant resources elsewhere on the site.
alemão | inglês |
---|---|
website | site |
quellen | resources |
kannst | you can |
zu | to |
alles | everything |
relevanten | relevant |
der | the |
DE Verlinke Deinen Shop im Youtube-Header, damit Deine Abonnenten Dein Youtuber Merch mit nur einem Klick finden.
EN Add your shop link to your YouTube header so your Spreadshop is just one click away for all your dedicated subscribers!
alemão | inglês |
---|---|
shop | shop |
abonnenten | subscribers |
klick | click |
youtube | youtube |
header | header |
damit | to |
nur | just |
deine | your |
DE Verlinke Deine Sozialen Netzwerke in Deinem Spreadshop. Mach Werbung auf Facebook und Co. und erzähle Freunden und Familie von Deinem Shop.
EN Easily integrate your social media accounts into your Spreadshop! Promote your products with your fans, friends, and everyone who craves merch!
alemão | inglês |
---|---|
spreadshop | spreadshop |
freunden | friends |
in | into |
und | and |
auf | your |
von | products |
sozialen | social media |
werbung | media |
DE Wähle ein Farbschema, erstelle ein Titelbild und verlinke Deine Social-Media-Kanäle mit Deinem Spreadshop! Wenn Du Dich mit CSS auskennst, kann die Anpassung noch weiter gehen
EN Choose a color scheme, create a header image, even link your social media channels to your Spreadshop! Plus, if you know a little CSS, customization can go even further
alemão | inglês |
---|---|
wähle | choose |
farbschema | color scheme |
spreadshop | spreadshop |
css | css |
social | social |
media | media |
kanäle | channels |
kann | can |
und | create |
dich | your |
die | color |
ein | a |
du | you |
mit | plus |
DE Verlinke Facebook und Co. in Deinem Spreadshop mit Hilfe von Social Media Icons. Bewirb Deine Produkte ganz einfach über Deine Sozialen Netzwerke.
EN Easily integrate your social media accounts into your Spreadshop! Promote your products with your fans, friends, and everyone who craves merch!
alemão | inglês |
---|---|
spreadshop | spreadshop |
einfach | easily |
in | into |
und | and |
hilfe | your |
produkte | products |
mit | with |
social | social |
media | media |
DE Nutzungsbedingungen | Datenschutz | Zahlungsabwicklung | Kontaktiere uns | Report | Überrasche uns | Verlinke uns | FAQ | $ Webmaster $ | Links
EN Terms of use | Privacy policy | Payment processor | Contact us | Report | Spoil us | Link us | FAQ | $ Webmaster $ | Links
alemão | inglês |
---|---|
zahlungsabwicklung | payment |
report | report |
webmaster | webmaster |
faq | faq |
datenschutz | privacy |
uns | us |
links | links |
kontaktiere | contact |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Verlinke beispielsweise Bücher, die Du in letzter Zeit gelesen hast oder Musik die Du gerne hörst.Eine weitere Möglichkeit stellt das Schreiben von Produktrezensionen dar, in der Du auf Vor- und Nachteile eines bestimmten Produktes eingehst
EN This way you are in a position to speak from experience
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
und | speak |
DE Verlinke Deinen Shop im Youtube-Header, damit Deine Abonnenten Dein Youtuber Merch mit nur einem Klick finden.
EN Add your shop link to your YouTube header so your Spreadshop is just one click away for all your dedicated subscribers!
alemão | inglês |
---|---|
shop | shop |
abonnenten | subscribers |
klick | click |
youtube | youtube |
header | header |
damit | to |
nur | just |
deine | your |
DE Verlinke Deine Sozialen Netzwerke in Deinem Spreadshop. Mach Werbung auf Facebook und Co. und erzähle Freunden und Familie von Deinem Shop.
EN Easily integrate your social media accounts into your Spreadshop! Promote your products with your fans, friends, and everyone who craves merch!
alemão | inglês |
---|---|
spreadshop | spreadshop |
freunden | friends |
in | into |
und | and |
auf | your |
von | products |
sozialen | social media |
werbung | media |
DE Wähle ein Farbschema, erstelle ein Titelbild und verlinke Deine Social-Media-Kanäle mit Deinem Spreadshop! Wenn Du Dich mit CSS auskennst, kann die Anpassung noch weiter gehen
EN Choose a color scheme, create a header image, even link your social media channels to your Spreadshop! Plus, if you know a little CSS, customization can go even further
alemão | inglês |
---|---|
wähle | choose |
farbschema | color scheme |
spreadshop | spreadshop |
css | css |
social | social |
media | media |
kanäle | channels |
kann | can |
und | create |
dich | your |
die | color |
ein | a |
du | you |
mit | plus |
DE Verlinke Facebook und Co. in Deinem Spreadshop mit Hilfe von Social Media Icons. Bewirb Deine Produkte ganz einfach über Deine Sozialen Netzwerke.
EN Easily integrate your social media accounts into your Spreadshop! Promote your products with your fans, friends, and everyone who craves merch!
alemão | inglês |
---|---|
spreadshop | spreadshop |
einfach | easily |
in | into |
und | and |
hilfe | your |
produkte | products |
mit | with |
social | social |
media | media |
DE Folge den Verweisen bis zu ihrem Ursprung und verlinke den Originalbeitrag, damit die Kreativen den verdienten Traffic bekommen.
EN Dig through those references and submit a link to the creator, who actually deserves the traffic.
alemão | inglês |
---|---|
verweisen | link to |
traffic | traffic |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Verlinke direkt auf Mediendateien, sofern die Seite, auf der du sie gefunden hast, nicht der/dem Ersteller*in gehört und keine Zusatzinformationen bietet.
EN Link to the direct version of a media file if the page it was found on isn't the creator's and doesn't add additional information or context.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | direct |
gefunden | found |
ersteller | creators |
seite | page |
und | and |
die | version |
DE Verlinke, wenn möglich, immer offizielle Persistent URLs und nicht temporäre Seiten, die wieder verschwinden könnten. Insbesondere heißt das, dass du bei Blogbeiträgen einen „Permalink“ verwenden solltest und nicht die Indexseite des Blogs.
EN Link to canonical and persistent URLs where possible, not temporary pages that might disappear. In particular, use the "permalink" for blog entries, not the blog's index page.
alemão | inglês |
---|---|
urls | urls |
möglich | possible |
temporäre | temporary |
könnten | might |
verschwinden | disappear |
verwenden | use |
permalink | permalink |
blogs | blogs |
seiten | pages |
insbesondere | particular |
nicht | not |
und | and |
bei | in |
die | to |
DE Verlinke Mitarbeiter, Aufgaben und Zeiten über alle Unternehmensebenen hinweg – von der Festlegung der Strategie bis hin zur Lieferung im Team.
EN Link people, work, and time across every level of the company - from strategy-setting to teams shipping.
alemão | inglês |
---|---|
aufgaben | work |
lieferung | shipping |
und | and |
team | teams |
mitarbeiter | people |
alle | every |
von | of |
DE Verlinke auf die Inhalte deiner Website – Verwende, wann immer es sinnvoll ist, Seiten-Links, um die Seiten deiner Website miteinander zu verbinden.
EN Link to your site's content - Where it's relevant, use page links to connect the pages on your site to each other.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
verwende | use |
verbinden | connect |
links | links |
seiten | pages |
website | site |
zu | to |
auf | on |
DE Folge den Verweisen bis zu ihrem Ursprung und verlinke den Originalbeitrag, damit die Kreativen den verdienten Traffic bekommen.
EN Dig through those references and submit a link to the creator, who actually deserves the traffic.
alemão | inglês |
---|---|
verweisen | link to |
traffic | traffic |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Verlinke direkt auf Mediendateien, sofern die Seite, auf der du sie gefunden hast, nicht der/dem Ersteller*in gehört und keine Zusatzinformationen bietet.
EN Link to the direct version of a media file if the page it was found on isn't the creator's and doesn't add additional information or context.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | direct |
gefunden | found |
ersteller | creators |
seite | page |
und | and |
die | version |
DE Verlinke, wenn möglich, immer offizielle Persistent URLs und nicht temporäre Seiten, die wieder verschwinden könnten. Insbesondere heißt das, dass du bei Blogbeiträgen einen „Permalink“ verwenden solltest und nicht die Indexseite des Blogs.
EN Link to canonical and persistent URLs where possible, not temporary pages that might disappear. In particular, use the "permalink" for blog entries, not the blog's index page.
alemão | inglês |
---|---|
urls | urls |
möglich | possible |
temporäre | temporary |
könnten | might |
verschwinden | disappear |
verwenden | use |
permalink | permalink |
blogs | blogs |
seiten | pages |
insbesondere | particular |
nicht | not |
und | and |
bei | in |
die | to |
DE Stelle ein Produkt von Amazon auf deiner Website vor und verlinke darauf.
EN Feature and link to a product from Amazon on your site.
DE Tipp: Um mehr Abonnenten anzulocken, verlinke auf eine Beispielkampagne und deine Mailinglisten-Anmeldeseite im Abschnitt „Links“ deiner Bio-Website von Unfold. Um mehr zu erfahren, besuche die Seite zur Unfold-App für Mobilgeräte.
EN Tip: To attract more subscribers, link to a sample campaign and your mailing list signup page in the Links section of your Unfold Bio Site. To learn more, visit Unfold mobile app.
DE Die meisten Layouts unterstützen Hintergrundvideos, die in einer Endlosschleife ohne Ton wiedergegeben werden. Verlinke dazu auf eine YouTube- oder Vimeo-URL.
EN Most layouts support background videos, which loop silently, by linking to a YouTube or Vimeo URL.
DE Verlinke direkt über dein Navigationsmenü auf externe Websites, Kategorien, Tags, E-Mail-Adressen und Dateien.
EN Link to external sites, categories, tags, email addresses, and files directly from your navigation menu.
DE Verlinke keine Webseiten, die unsicher, irreführend, nicht vertrauenswürdig oder unoriginell sind oder Spam ermöglichen/fördern. Webseiten sollten originelle Inhalte aufweisen, die einen einzigartigen Mehrwert für die Nutzer bieten.
EN Don't link to websites that are unsafe, deceptive, untrustworthy, unoriginal, or that facilitate or encourage spam. Websites should have original content that adds unique value for Pinners.
DE Verlinke Analytics-Plattformen für erweiterte Berichte
EN Link up analytics platforms for advanced reporting
Mostrando 32 de 32 traduções