Traduzir "erzwungen" para inglês

Mostrando 28 de 28 traduções da frase "erzwungen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de erzwungen

alemão
inglês

DE Für die Deklaration des Typs von Skalaren gibt es zwei Möglichkeiten: erzwungen (Standard) und strikt. Die folgenden Typen können nun für Parameter erzwungen werden: Zeichenketten (

EN Scalar type declarations come in two flavours: coercive (default) and strict. The following types for parameters can now be enforced (either coercively or strictly): strings (

alemão inglês
standard default
strikt strictly
parameter parameters
folgenden following
können can
für for
nun now
und and
die strings
des the

DE Indem eine sichere Verbindung erzwungen wird, ermöglicht Automatische HTTPS-Rewrites Ihnen die Nutzung der neuesten Sicherheitsstandards und Web-Optimierungen, die nur mit HTTPS zur Verfügung stehen.

EN By enforcing a secure connection, Automatic HTTPS Rewrites enables you to take advantage of the latest security standards and web optimization features only available over HTTPS.

alemão inglês
verbindung connection
automatische automatic
https https
web web
optimierungen optimization
ermöglicht enables
verfügung available
nutzung advantage
indem by
und and
neuesten latest
wird the
nur only
eine a

DE Zwei-Faktor-Authentifizierung wird für alle Registrantenkonten erzwungen

EN Two-factor authentication enforced for all registrant accounts

alemão inglês
authentifizierung authentication
für for
alle all

DE Letzteres wird erzwungen, wenn Sie Ihr Gerät bereits mit dem Internet verbunden haben

EN It forces the latter if you have already connected your device to the Internet

alemão inglês
gerät device
internet internet
verbunden connected
ihr your
wird the

DE Durch den auslaufenden Herstellersupport wurde ein Wechsel auf die neue Adobe Experience Manager (AEM)-Plattform erzwungen

EN Due to the expiration of manufacturer support, a switch to the new AEM platform was forced

alemão inglês
aem aem
neue new
plattform platform
wechsel switch
den the
wurde was
ein a
durch of

DE In dieser Konfiguration ist sichergestellt, dass keine Verweise auf private Module "geleakt" sind, während gleichzeitig die Unveränderlichkeit und Verfügbarkeit sowohl der öffentlichen als auch der privaten Module erzwungen wird.

EN In this configuration, you are assured that none of your references to private modules are “leaked,” while also enforcing immutability and availability of both public and private modules.

alemão inglês
konfiguration configuration
verweise references
module modules
geleakt leaked
verfügbarkeit availability
öffentlichen public
sowohl both
in in
sind are
gleichzeitig while
dass that
keine you

DE Während wir beim Testen der Akkulaufzeit empfehlen, die Bildschirmhelligkeit auf 200 cd/m2 (nits) zu kalibrieren, kann diese Einstellung von der Benchmark-App nicht erzwungen werden

EN While we recommending calibrating the screen brightness to 200 cd/m2 (nits) when testing battery life, this setting cannot be enforced by the benchmark app

alemão inglês
testen testing
akkulaufzeit battery life
empfehlen recommending
cd cd
benchmark benchmark
app app
wir we
zu to
einstellung setting
der the
die cannot

DE Wenn Sie beides konfigurieren, werden sowohl ACLs als auch Anmeldedaten erzwungen.

EN If you configure both, then both ACLs and credentials are enforced.

alemão inglês
konfigurieren configure
acls acls
anmeldedaten credentials
wenn if
sie you
werden are
sowohl both

DE Außerdem werden Konstruktoren nicht durch Vererbungsregeln erzwungen, was zu Inkonsistenzen und unerwartetem Verhalten führen kann.

EN Additionally, constructors are not enforced by inheritance rules, which can cause inconsistent and unexpected behavior.

alemão inglês
verhalten behavior
nicht not
kann can
zu cause
durch by
und and
werden are

DE Indem eine sichere Verbindung erzwungen wird, ermöglicht Automatische HTTPS-Rewrites Ihnen die Nutzung der neuesten Sicherheitsstandards und Web-Optimierungen, die nur mit HTTPS zur Verfügung stehen.

EN By enforcing a secure connection, Automatic HTTPS Rewrites enables you to take advantage of the latest security standards and web optimization features only available over HTTPS.

alemão inglês
verbindung connection
automatische automatic
https https
web web
optimierungen optimization
ermöglicht enables
verfügung available
nutzung advantage
indem by
und and
neuesten latest
wird the
nur only
eine a

DE Letzteres wird erzwungen, wenn Sie Ihr Gerät bereits mit dem Internet verbunden haben

EN It forces the latter if you have already connected your device to the Internet

alemão inglês
gerät device
internet internet
verbunden connected
ihr your
wird the

DE Während wir beim Testen der Akkulaufzeit empfehlen, die Bildschirmhelligkeit auf 200 cd/m2 (nits) zu kalibrieren, kann diese Einstellung von der Benchmark-App nicht erzwungen werden

EN While we recommending calibrating the screen brightness to 200 cd/m2 (nits) when testing battery life, this setting cannot be enforced by the benchmark app

alemão inglês
testen testing
akkulaufzeit battery life
empfehlen recommending
cd cd
benchmark benchmark
app app
wir we
zu to
einstellung setting
der the
die cannot

DE Außerdem hat Samsung im Labs-Menü ein "Bedienfeld" integriert, mit dem der Flex-View-Modus auch bei Apps erzwungen werden kann, die ihn nicht unterstützen

EN Also in the Labs menu, Samsung has thrown in a "control panel" to force Flex View mode even on apps that don't support it

alemão inglês
samsung samsung
apps apps
unterstützen support
labs labs
view view
modus mode
im in the
nicht dont
bedienfeld control panel
ihn it
hat has
ein a

DE Außerdem hat Samsung im Labs-Menü ein "Bedienfeld" integriert, mit dem der Flex-View-Modus auch bei Apps erzwungen werden kann, die ihn nicht unterstützen

EN Also in the Labs menu, Samsung has thrown in a "control panel" to force Flex View mode even on apps that don't support it

alemão inglês
samsung samsung
apps apps
unterstützen support
labs labs
view view
modus mode
im in the
nicht dont
bedienfeld control panel
ihn it
hat has
ein a

DE Außerdem hat Samsung im Labs-Menü ein "Bedienfeld" integriert, mit dem der Flex-View-Modus auch bei Apps erzwungen werden kann, die ihn nicht unterstützen

EN Also in the Labs menu, Samsung has thrown in a "control panel" to force Flex View mode even on apps that don't support it

alemão inglês
samsung samsung
apps apps
unterstützen support
labs labs
view view
modus mode
im in the
nicht dont
bedienfeld control panel
ihn it
hat has
ein a

DE Durch die Steuerung von Zugriff, Richtlinien und Datenverkehr können Daten einfach authentifiziert, Richtlinieneinschränkungen und Durchsatzbegrenzungen erzwungen, Backend-Services gesichert und Zugriffsebenen erstellt werden.

EN Access, policy, and traffic controls make it simple to authenticate traffic, restrict by policy, protect backend services, impose rate limits, and create access tiers.

alemão inglês
richtlinien policy
datenverkehr traffic
backend backend
zugriff access
services services
steuerung controls
und and

DE Es gibt einen einfachen Ansatz, um zu vermeiden, dass beim Aktualisieren Ihres iPhone ein Backup erzwungen wird.

EN There's a simple approach to avoid being forced to backup when updating your iPhone.

alemão inglês
aktualisieren updating
iphone iphone
backup backup
ansatz approach
zu to
vermeiden avoid
es being
einfachen simple

DE , um die Namenskonformität zu gewährleisten, die in PHP 8 durch die arginfo-Tools für Anmerkungen zum Typ (arginfo type annotation tooling) erzwungen wird.

EN for name compliance enforced by PHP 8 arginfo type annotation tooling.

alemão inglês
php php
tools tooling
typ type
annotation annotation
durch by
um for
zu name

DE Führst du git rebase während der Review- oder Merge-Phase eines Feature Branches aus, wird für Feature-Merges ein zusammenhängender Git-Verlauf erzwungen

EN Utilizing git rebase during the review and merge stages of a feature branch will create enforce a cohesive Git history of feature merges

alemão inglês
feature feature
review review
verlauf history
git git
merge merge
oder stages
während during
wird the

DE Hinzu kommt, dass nicht alle DMARC-Benutzer es erzwingen - Sie sind nur DMARC-erzwungen, wenn Sie Ihre Richtlinie auf Quarantäne oder Ablehnung einstellen.

EN What’s more, not all DMARC users will have it enforced — you’re only DMARC-enforced when you set your policy to quarantine or reject.

alemão inglês
richtlinie policy
quarantäne quarantine
ablehnung reject
nur only
oder or
hinzu more
nicht not
alle all
es it
ihre your

DE Hinzu kommt, dass es nicht für alle Benutzer erzwungen wird - Sie sind nur dann DMARC-geschützt, wenn Sie Ihre Richtlinie auf Quarantäne oder Ablehnung einstellen.

EN What’s more, not all users will have it enforced — you’re only DMARC-enforced when you set your policy to quarantine or reject.

alemão inglês
benutzer users
richtlinie policy
quarantäne quarantine
ablehnung reject
nur only
oder or
hinzu more
nicht not
alle all
wird will
es it
ihre your

DE Die umfassende Unterstützung von Parasoft für die OWASP-Sicherheit hilft Benutzern, DevSecOps zu erreichen, indem offene Sicherheit von Beginn der Projektentwicklung an erzwungen wird. Mit der Parasoft-Anwendung erhalten Sie:

EN Parasoft?s comprehensive support for the OWASP security helps users achieve DevSecOps by enforcing open security from the start of project development. With the Parasoft application, you get:

alemão inglês
umfassende comprehensive
parasoft parasoft
benutzern users
devsecops devsecops
sicherheit security
anwendung application
hilft helps
offene open
unterstützung support
für for
indem by
mit with
erreichen achieve
wird the
erhalten get

DE Mit der Umstellung auf Heimarbeit aufgrund von COVID-19 sind mehr Unternehmen offen für die Einführung neuer Technologien in ihre Arbeitsabläufe - auch wenn dies durch die Umstände erzwungen wurde

EN With the switch to working from home due to COVID-19, more companies are open to introducing new technologies into their workflow—even if it was forced by circumstances

DE Ob das Erstellen eines neuen Threads erzwungen werden soll

EN Whether to force a new thread to be created

DE Globale Gruppen ähneln Teilvorlagen, sind aber auf die Struktur beschränkt, die durch Drag-&-Drop-Vorlagen erzwungen wird

EN Global groups are similar to partials but are limited to the structure that drag and drop templates enforce

DE Diese Prozesse sind schon eine Weile im Gange, aber im Jahr 2020 hat die Pandemie ihre Beschleunigung erzwungen.

EN These processes have been going on for a while, but in 2020, the pandemic forced their acceleration.

DE Zu guter Letzt solltest du daran denken, Spaß damit zu haben, damit nichts erzwungen wirkt.

EN Finally, remember to have fun with it so it doesn’t come across as forced.

DE MFA kann sowohl auf der Identitätsanbieterseite wie auch der Keeper-Seite erzwungen werden

EN MFA can be enforced on both the identity provider's side and Keeper's side

Mostrando 28 de 28 traduções