DE Erfasse für jeden Schritt die folgenden Informationen: Was macht der Nutzer? Gibt es bei diesem Schritt Annahmen oder Fragen, die du auflösen musst? Wie kann man diesen Schritt benutzerfreundlicher machen?
DE Erfasse für jeden Schritt die folgenden Informationen: Was macht der Nutzer? Gibt es bei diesem Schritt Annahmen oder Fragen, die du auflösen musst? Wie kann man diesen Schritt benutzerfreundlicher machen?
AR لكن من الجيّد أن تضع هذه العناصر في الاعتبار أثناء تقدُّمك.
Transliteração lkn mn ạljỹd ạ̉n tḍʿ hdẖh ạlʿnạṣr fy ạlạʿtbạr ạ̉tẖnạʾ tqdũmk.
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Wiederholen Sie Schritt 5 für den zweiten Nameserver, den Sie erstellen möchten.
AR الخطوة السادسة: كرر الخطوة 5 بالنسبة للاحماء الثاني الذي ترغب في إنشائه.
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: krr ạlkẖṭwẗ 5 bạlnsbẗ llạḥmạʾ ạltẖạny ạldẖy trgẖb fy ạ̹nsẖạỷh.
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
möchten | ترغب |
für | بالنسبة |
zweiten | الثاني |
sie | الذي |
DE Wenn Sie Schritt-für-Schritt-Anweisungen benötigen, lesen Sie unseren KnowledgeBase-Artikel zum Ändern Ihres Hauptdomainnamens hier.
AR إذا كنت بحاجة إلى إرشادات خطوة بخطوة، راجع مقالة KnowledgeBase لتغيير اسم المجال الرئيسي الخاص بك هنا.
Transliteração ạ̹dẖạ knt bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạ̹rsẖạdạt kẖṭwẗ bkẖṭwẗ, rạjʿ mqạlẗ KnowledgeBase ltgẖyyr ạsm ạlmjạl ạlrỷysy ạlkẖạṣ bk hnạ.
alemão | árabe |
---|---|
benötigen | بحاجة |
artikel | مقالة |
hier | هنا |
schritt | خطوة |
sie | كنت |
wenn | إذا |
DE Schreiben von Säuleninhalten: Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung
AR ما هو مخطط العلامات وكيفية استخدامها لتعزيز كبار المسئولين الاقتصاديين الخاص بك
Transliteração mạ hw mkẖṭṭ ạlʿlạmạt wkyfyẗ ạstkẖdạmhạ ltʿzyz kbạr ạlmsỷwlyn ạlạqtṣạdyyn ạlkẖạṣ bk
alemão | árabe |
---|---|
von | الخاص |
DE Ich habe gerade die Schritt-für-Schritt-White-Hat-SEO-Strategie beschrieben, die ich für meine eigenen Websites und für meine Kunden verwende
AR انا فقط وصفت خطوه بخطوه استراتيجية SEO قبعة بيضاء التي استخدمها للمواقع الخاصة بي ولعملائي
Transliteração ạnạ fqṭ wṣft kẖṭwh bkẖṭwh ạstrạtyjyẗ SEO qbʿẗ byḍạʾ ạlty ạstkẖdmhạ llmwạqʿ ạlkẖạṣẗ by wlʿmlạỷy
alemão | árabe |
---|---|
strategie | استراتيجية |
seo | seo |
eigenen | الخاصة |
die | فقط |
DE Wenn Ihr Konto nicht aufgelistet ist, überspringen Sie diesen Schritt und springen Sie zu Schritt nach diesem
AR إذا لم يكن حسابك مدرجا، فتخطى هذه الخطوة والقفز إلى الخطوة بعد هذا
Transliteração ạ̹dẖạ lm ykn ḥsạbk mdrjạ, ftkẖṭy̱ hdẖh ạlkẖṭwẗ wạlqfz ạ̹ly̱ ạlkẖṭwẗ bʿd hdẖạ
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
konto | حسابك |
nach | بعد |
ist | يكن |
DE Wie man einen Youtube-Kanalnamen auswählt: Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung
AR كيفية اختيار اسم قناة يوتيوب: دليل خطوة بخطوة
Transliteração kyfyẗ ạkẖtyạr ạsm qnạẗ ywtywb: dlyl kẖṭwẗ bkẖṭwẗ
alemão | árabe |
---|---|
wie | كيفية |
youtube | يوتيوب |
anleitung | دليل |
schritt | خطوة |
DE Lernen Sie E-Commerce mit den besten Guides auf dem Planeten. Hier finden Sie Schritt-für-Schritt-E-Commerce-Tutorials.
AR تعلم التجارة الإلكترونية مع أفضل الأدلة على هذا الكوكب. هنا سوف تجد خطوة بخطوة الدروس التجارة الإلكترونية.
Transliteração tʿlm ạltjạrẗ ạlạ̹lktrwnyẗ mʿ ạ̉fḍl ạlạ̉dlẗ ʿly̱ hdẖạ ạlkwkb. hnạ swf tjd kẖṭwẗ bkẖṭwẗ ạldrws ạltjạrẗ ạlạ̹lktrwnyẗ.
alemão | árabe |
---|---|
lernen | تعلم |
commerce | التجارة |
e | الإلكترونية |
besten | أفضل |
planeten | الكوكب |
finden | تجد |
hier | هنا |
auf | على |
sie | هذا |
schritt | خطوة |
DE Schritte, die zur Erlösung führen: "Die Maschine" beinhaltet eine praktische Schritt-für-Schritt-Anleitung auf dem Bildschirm, die eurem Trupp hilft, den Strom einzuschalten
alemão | árabe |
---|---|
schritte | الخطوات |
DE Wie startet man White Label Forex Brokerage? ? Schritt für Schritt Anleitu...
AR كيفية إنشاء بورصة للعملات المشفرة ? دليل المبتدئين...
Transliteração kyfyẗ ạ̹nsẖạʾ bwrṣẗ llʿmlạt ạlmsẖfrẗ ? dlyl ạlmbtdỷyn...
alemão | árabe |
---|---|
wie | كيفية |
DE Finden Sie Schritt-für-Schritt-Tutorials, Video-Ideen, Vorlagen und Bewährte Methoden – alles auf einem Blick!
AR اعثر على إرشادات خطوة بخطوة، وأفكار لمقاطع الفيديو، وقوالب، وأفضل الممارسات ? كل ذلك في مكان واحد!
Transliteração ạʿtẖr ʿly̱ ạ̹rsẖạdạt kẖṭwẗ bkẖṭwẗ, wạ̉fkạr lmqạṭʿ ạlfydyw, wqwạlb, wạ̉fḍl ạlmmạrsạt ? kl dẖlk fy mkạn wạḥd!
alemão | árabe |
---|---|
video | الفيديو |
auf | على |
schritt | خطوة |
sie | ذلك |
einem | واحد |
DE Wie lädt man ein Video auf YouTube hoch: Schritt für Schritt Anleitung
AR كيفية إنشاء إعلانات على هيئة فيديو مع رندرفورست؟
Transliteração kyfyẗ ạ̹nsẖạʾ ạ̹ʿlạnạt ʿly̱ hyỷẗ fydyw mʿ rndrfwrst?
alemão | árabe |
---|---|
wie | كيفية |
video | فيديو |
auf | على |
DE Sie lernen Schritt für Schritt, wie Sie eine primäre grafische Benutzeroberfläche erstellen, um Daten anzuzeigen und zu verarbeiten
AR سوف تتعلم عملية خطوة بخطوة كيفية إنشاء واجهة مستخدم رسومية أساسية لعرض البيانات ومعالجتها
Transliteração swf ttʿlm ʿmlyẗ kẖṭwẗ bkẖṭwẗ kyfyẗ ạ̹nsẖạʾ wạjhẗ mstkẖdm rswmyẗ ạ̉sạsyẗ lʿrḍ ạlbyạnạt wmʿạljthạ
alemão | árabe |
---|---|
wie | كيفية |
benutzeroberfläche | واجهة |
daten | البيانات |
erstellen | إنشاء |
schritt | خطوة |
DE Wenn Sie einen Kurs wünschen, der Ihnen Schritt für Schritt eine grafische Darstellung der Webentwicklung bietet, ist dieser Kurs großartig
AR إذا كنت ترغب في دورة تدريبية توفر لك تمثيلاً رسوميًا خطوة بخطوة لتطوير الويب ، فإن هذه الدورة التدريبية تبدو رائعة
Transliteração ạ̹dẖạ knt trgẖb fy dwrẗ tdrybyẗ twfr lk tmtẖylạaⁿ rswmyaⁿạ kẖṭwẗ bkẖṭwẗ ltṭwyr ạlwyb , fạ̹n hdẖh ạldwrẗ ạltdrybyẗ tbdw rạỷʿẗ
alemão | árabe |
---|---|
bietet | توفر |
großartig | رائعة |
schritt | خطوة |
sie | كنت |
kurs | الدورة |
wenn | إذا |
DE Schritt-für-Schritt-Anleitungen zur Kampagnenerstellung
AR إرشادات تفصيلية حول إنشاء الحملات
Transliteração ạ̹rsẖạdạt tfṣylyẗ ḥwl ạ̹nsẖạʾ ạlḥmlạt
alemão | árabe |
---|---|
für | حول |
DE Mit einer intuitiven Benutzeroberfläche, einem geradlinigen Arbeitsablauf und einem Schritt-für-Schritt-Assistenten macht DroidKit den komplizierten Entsperrungsprozess für jeden leicht zugänglich
AR بفضل واجهة المستخدم البديهية والدليل التفصيلي خطوة بخطوة، يجعل DroidKit عملية إلغاء القفل المعقدة سهلة على الجميع اتباعها
Transliteração bfḍl wạjhẗ ạlmstkẖdm ạlbdyhyẗ wạldlyl ạltfṣyly kẖṭwẗ bkẖṭwẗ, yjʿl DroidKit ʿmlyẗ ạ̹lgẖạʾ ạlqfl ạlmʿqdẗ shlẗ ʿly̱ ạljmyʿ ạtbạʿhạ
alemão | árabe |
---|---|
benutzeroberfläche | واجهة |
macht | يجعل |
leicht | سهلة |
schritt | خطوة |
DE Schreiben von Säuleninhalten: Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung
AR ما هو مخطط العلامات وكيفية استخدامها لتعزيز كبار المسئولين الاقتصاديين الخاص بك
Transliteração mạ hw mkẖṭṭ ạlʿlạmạt wkyfyẗ ạstkẖdạmhạ ltʿzyz kbạr ạlmsỷwlyn ạlạqtṣạdyyn ạlkẖạṣ bk
alemão | árabe |
---|---|
von | الخاص |
DE Ich habe gerade die Schritt-für-Schritt-White-Hat-SEO-Strategie beschrieben, die ich für meine eigenen Websites und für meine Kunden verwende
AR انا فقط وصفت خطوه بخطوه استراتيجية SEO قبعة بيضاء التي استخدمها للمواقع الخاصة بي ولعملائي
Transliteração ạnạ fqṭ wṣft kẖṭwh bkẖṭwh ạstrạtyjyẗ SEO qbʿẗ byḍạʾ ạlty ạstkẖdmhạ llmwạqʿ ạlkẖạṣẗ by wlʿmlạỷy
alemão | árabe |
---|---|
strategie | استراتيجية |
seo | seo |
eigenen | الخاصة |
die | فقط |
DE Schritt für Schritt zum Job in Deutschland
AR خطوة خطوة نحو العمل في ألمانيا
Transliteração kẖṭwẗ kẖṭwẗ nḥw ạlʿml fy ạ̉lmạnyạ
alemão | árabe |
---|---|
schritt | خطوة |
job | العمل |
deutschland | ألمانيا |
in | نحو |
DE Arbeit finden in Deutschland: Schritt für Schritt
AR البحث عن عمل في ألمانيا: خطوة خطوة
Transliteração ạlbḥtẖ ʿn ʿml fy ạ̉lmạnyạ: kẖṭwẗ kẖṭwẗ
alemão | árabe |
---|---|
finden | البحث |
arbeit | عمل |
deutschland | ألمانيا |
schritt | خطوة |
DE Schritt für Schritt werden sie für den Pflegeberuf fit gemacht: Im Oktober 2017 haben sie einen Deutschkurs begonnen
AR يتم تعليم وتدريب مهنة الرعاية خطوة خطوة: في تشرين الأول/أكتوبر 2017 بدأ الجميع دورة لتعلم اللغة الألمانية
Transliteração ytm tʿlym wtdryb mhnẗ ạlrʿạyẗ kẖṭwẗ kẖṭwẗ: fy tsẖryn ạlạ̉wl/ạ̉ktwbr 2017 bdạ̉ ạljmyʿ dwrẗ ltʿlm ạllgẖẗ ạlạ̉lmạnyẗ
alemão | árabe |
---|---|
werden | يتم |
schritt | خطوة |
oktober | أكتوبر |
sie | الجميع |
für | الأول |
DE Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Erstellen Ihrer ersten Adwords-Anzeige
AR دليل خطوة بخطوة لإنشاء إعلانك الأول Adwords
Transliteração dlyl kẖṭwẗ bkẖṭwẗ lạ̹nsẖạʾ ạ̹ʿlạnk ạlạ̉wl Adwords
alemão | árabe |
---|---|
anleitung | دليل |
erstellen | لإنشاء |
schritt | خطوة |
für | الأول |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE und einen aktiven Entwickler-Account. Du findest weitere Details und eine Schritt-für-Schritt-Anleitung auf unserer
AR وحساب مطوّر نشط. يمكنك الاطّلاع على المزيد من التفاصيل والحصول على دليل تفصيلي في
Transliteração wḥsạb mṭw̃r nsẖṭ. ymknk ạlạṭ̃lạʿ ʿly̱ ạlmzyd mn ạltfạṣyl wạlḥṣwl ʿly̱ dlyl tfṣyly fy
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Geben Sie in der neuen Seite in Ihre Domäne ein, um zusammen mit dem EVP-Code (Autorisierungscode) übertragen zu werden, der Sie gesammelt haben Schritt 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
seite | الصفحة |
neuen | الجديدة |
code | رمز |
sie | الذي |
DE Schritt 6: Wiederholen Sie Schritt 5 für den zweiten Nameserver, den Sie erstellen möchten.
AR الخطوة السادسة: كرر الخطوة 5 بالنسبة للاحماء الثاني الذي ترغب في إنشائه.
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: krr ạlkẖṭwẗ 5 bạlnsbẗ llạḥmạʾ ạltẖạny ạldẖy trgẖb fy ạ̹nsẖạỷh.
alemão | árabe |
---|---|
schritt | الخطوة |
möchten | ترغب |
für | بالنسبة |
zweiten | الثاني |
sie | الذي |
DE Unsere Router geben Ihnen eine Route, die Sie Schritt für Schritt an Ihr Ziel bringt
AR توفر الموجهات التي نقدمها لك أتجاهات العمل منعطف تلو الآخر للوصول إلى وجهتك
Transliteração twfr ạlmwjhạt ạlty nqdmhạ lk ạ̉tjạhạt ạlʿml mnʿṭf tlw ạlậkẖr llwṣwl ạ̹ly̱ wjhtk
alemão | árabe |
---|---|
die | التي |
DE Ja, wir bieten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Einrichten einer Zapier-Integration mit Appointlet.
AR نعم ، نحن نقدم إرشادات خطوة بخطوة حول كيفية إعداد تكامل Zapier مع Appointlet.
Transliteração nʿm , nḥn nqdm ạ̹rsẖạdạt kẖṭwẗ bkẖṭwẗ ḥwl kyfyẗ ạ̹ʿdạd tkạml Zapier mʿ Appointlet.
alemão | árabe |
---|---|
ja | نعم |
anleitung | إرشادات |
einrichten | إعداد |
integration | تكامل |
mit | كيفية |
wir | نحن |
schritt | خطوة |
für | حول |
wir bieten | نقدم |
DE Finden Sie Schritt-für-Schritt-Tutorials, Video-Ideen, Vorlagen und Bewährte Methoden – alles auf einem Blick!
AR اعثر على إرشادات خطوة بخطوة، وأفكار لمقاطع الفيديو، وقوالب، وأفضل الممارسات ? كل ذلك في مكان واحد!
Transliteração ạʿtẖr ʿly̱ ạ̹rsẖạdạt kẖṭwẗ bkẖṭwẗ, wạ̉fkạr lmqạṭʿ ạlfydyw, wqwạlb, wạ̉fḍl ạlmmạrsạt ? kl dẖlk fy mkạn wạḥd!
DE Wie lädt man ein Video auf YouTube hoch: Schritt für Schritt Anleitung
AR كيفية إنشاء إعلانات على هيئة فيديو مع رندرفورست؟
Transliteração kyfyẗ ạ̹nsẖạʾ ạ̹ʿlạnạt ʿly̱ hyỷẗ fydyw mʿ rndrfwrst?
DE Folgen Sie dann einfach den Anweisungen auf dem Bildschirm, die Sie Schritt für Schritt durch den Vorgang führen
AR بعد ذلك ، ما عليك سوى اتباع التعليمات التي تظهر على الشاشة والتي ستوجهك خلال العملية خطوة بخطوة
Transliteração bʿd dẖlk , mạ ʿlyk swy̱ ạtbạʿ ạltʿlymạt ạlty tẓhr ʿly̱ ạlsẖạsẖẗ wạlty stwjhk kẖlạl ạlʿmlyẗ kẖṭwẗ bkẖṭwẗ
DE ActiveCampaign-Benutzer loben ihr Kundensupport-Team sowie die implementierten Schritt-für-Schritt-Anleitungen und Video-Tutorials
AR يثني مستخدمو ActiveCampaign على فريق دعم العملاء، فضلاً عن الإرشادات التفصيلية التي تم تطبيقها ودروس الفيديو التعليمية
Transliteração ytẖny mstkẖdmw ActiveCampaign ʿly̱ fryq dʿm ạlʿmlạʾ, fḍlạaⁿ ʿn ạlạ̹rsẖạdạt ạltfṣylyẗ ạlty tm tṭbyqhạ wdrws ạlfydyw ạltʿlymyẗ
DE ActiveCampaign-Benutzer loben ihr Kundensupport-Team sowie die implementierten Schritt-für-Schritt-Anleitungen und Video-Tutorials
AR يثني مستخدمو ActiveCampaign على فريق دعم العملاء، فضلاً عن الإرشادات التفصيلية التي تم تطبيقها ودروس الفيديو التعليمية
Transliteração ytẖny mstkẖdmw ActiveCampaign ʿly̱ fryq dʿm ạlʿmlạʾ, fḍlạaⁿ ʿn ạlạ̹rsẖạdạt ạltfṣylyẗ ạlty tm tṭbyqhạ wdrws ạlfydyw ạltʿlymyẗ
DE Sie können sich auch unser Erklärvideo ansehen, in dem wir Ihnen Schritt für Schritt zeigen, wie Sie den Keeper Passwortmanager in Chrome hinzufügen.
AR كما يمكنك مشاهدة مقطع الفيديو الخاص بنا الذي يشرح خطوات إضافة مدير كلمات المرور من Keeper إلى متصفح Chrome.
Transliteração kmạ ymknk msẖạhdẗ mqṭʿ ạlfydyw ạlkẖạṣ bnạ ạldẖy ysẖrḥ kẖṭwạt ạ̹ḍạfẗ mdyr klmạt ạlmrwr mn Keeper ạ̹ly̱ mtṣfḥ Chrome.
DE Erfahren Sie mehr zum Passwortimport von 1Password in unserer gerätespezifischen Schritt-für-Schritt-Anleitung.
AR اعرف المزيد عن الاستيراد من 1Password مع هذا الدليل الخاص بالجهاز المفصل خطوة بخطوة.
Transliteração ạʿrf ạlmzyd ʿn ạlạstyrạd mn 1Password mʿ hdẖạ ạldlyl ạlkẖạṣ bạljhạz ạlmfṣl kẖṭwẗ bkẖṭwẗ.
DE Verfolgen Sie Schritt für Schritt den Fortschritt Ihrer Bestellungen und analysieren Sie die Versandleistung mit Lieferdaten in Echtzeit
AR تتبع التقدم خطوة بخطوة لأوامرك وحلل أداء الشحن باستخدام بيانات التسليم في الوقت الفعلي
Transliteração ttbʿ ạltqdm kẖṭwẗ bkẖṭwẗ lạ̉wạmrk wḥll ạ̉dạʾ ạlsẖḥn bạstkẖdạm byạnạt ạltslym fy ạlwqt ạlfʿly
DE Ein Zeitplan (auch Zeitleiste genannt) ist ein visuelles Tool, das Projekte Schritt für Schritt chronologisch abbildet
AR أفضل طريقة لبدء اجتماع أو ورشة عمل هي بناء الرّاحة والألفة بين ضيوفك —لجعلهم يشعرون بالهدوء والاستعداد للمشاركة والتّعاون
Transliteração ạ̉fḍl ṭryqẗ lbdʾ ạjtmạʿ ạ̉w wrsẖẗ ʿml hy bnạʾ ạlr̃ạḥẗ wạlạ̉lfẗ byn ḍywfk —ljʿlhm ysẖʿrwn bạlhdwʾ wạlạstʿdạd llmsẖạrkẗ wạlt̃ʿạwn
DE Das Kommunikationsplan-Template hilft dir, Personas Schritt für Schritt darzustellen
AR يساعدك قالب خطّة الاتّصالات في تحديد الشّخصيّات خطوةً بخطوة
Transliteração ysạʿdk qạlb kẖṭ̃ẗ ạlạt̃ṣạlạt fy tḥdyd ạlsẖ̃kẖṣỹạt kẖṭwẗaⁿ bkẖṭwẗ
DE Eine Job-Map kann immer dann verwendet werden, wenn die Kernaufgabe, die der Kunde verfolgt, Schritt für Schritt definiert werden muss
AR يمكن استخدام الخريطة الوظيفيّة كلما كانت المهام الوظيفيّة الأساسية التي يحاول العملاء القيام بها يجب تحديدها خطوةً بخطوة
Transliteração ymkn ạstkẖdạm ạlkẖryṭẗ ạlwẓyfỹẗ klmạ kạnt ạlmhạm ạlwẓyfỹẗ ạlạ̉sạsyẗ ạlty yḥạwl ạlʿmlạʾ ạlqyạm bhạ yjb tḥdydhạ kẖṭwẗaⁿ bkẖṭwẗ
DE Die Erledigung deiner Hausaufgaben (auch Recherche genannt) ist ein wichtiger Schritt in deinem Designprozess, und der „Look, Mock, Analyze“-Ansatz hilft dir dabei, diesen Schritt zu hinterfragen, zu strukturieren und zu optimieren
AR يهدف سباق التّصميم إلى بناء نموذج أوّلي واختباره في خمسة أيّام فقط
Transliteração yhdf sbạq ạlt̃ṣmym ạ̹ly̱ bnạʾ nmwdẖj ạ̉w̃ly wạkẖtbạrh fy kẖmsẗ ạ̉ỹạm fqṭ
Mostrando 50 de 50 traduções