CS Samozřejmě víme, že evropští komisaři se do svých funkcí dostávají na základě rozhodnutí vlád svých zemí
"základě rozhodnutí vlád" em Tcheco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
rozhodnutí | decisions |
CS Samozřejmě víme, že evropští komisaři se do svých funkcí dostávají na základě rozhodnutí vlád svých zemí
EN Of course, we know only too well that Commissioners reach their positions on the back of political decisions by their respective governments
Tcheco | inglês |
---|---|
z | of |
na | on |
CS Hostiserver může postoupit svá práva a povinnosti na základě této Smlouvy a může najmout subdodavatele nebo zástupce pro plnění svých povinností a uplatňování svých práv na základě této Smlouvy bez souhlasu Předplatitele
EN Hostiserver may assign our rights and obligations under this Agreement, and may engage subcontractors or agents in performing our duties and exercising our rights hereunder, without the consent of the Subscriber
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
může | may |
povinnosti | obligations |
smlouvy | agreement |
nebo | or |
bez | without |
souhlasu | consent |
z | of |
a | and |
práva | rights |
v | in |
CS Hostiserver může postoupit svá práva a povinnosti na základě této Smlouvy a může najmout subdodavatele nebo zástupce pro plnění svých povinností a uplatňování svých práv na základě této Smlouvy bez souhlasu Předplatitele
EN Hostiserver may assign our rights and obligations under this Agreement, and may engage subcontractors or agents in performing our duties and exercising our rights hereunder, without the consent of the Subscriber
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
může | may |
povinnosti | obligations |
smlouvy | agreement |
nebo | or |
bez | without |
souhlasu | consent |
z | of |
a | and |
práva | rights |
v | in |
CS Arbitrážní rozhodnutí bude konečné a závazné pro Strany
EN The arbitral award shall be final and binding on the Parties
Tcheco | inglês |
---|---|
strany | parties |
a | the |
CS Prozkoumejte inventarizovaná data pomocí vizualizací dat nebo vytvořte přizpůsobené sestavy pro informovaná rozhodnutí.
EN Explore inventoried data with data visualizations or create customized reports to make informed decisions.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
pro | make |
CS Mějte na první pohled přehled o celém svém IT majetku v reálném čase a přijímejte rychlá a přesná rozhodnutí, která povedou k průlomovým úrovním efektivity a budou vytvářet hodnoty ve vašem podnikání.
EN Discover your entire IT estate in real time at a glance, and make fast, accurate decisions that result in breakthrough levels of efficiency and value across your business.
Tcheco | inglês |
---|---|
reálném | real |
a | a |
své | your |
na | at |
v | in |
CS Viditelnost celého vašeho IT majetku vám umožňuje přijímat rychlá rozhodnutí, která se promítnou do rychlejších a lepších služeb pro uživatele.
EN Visibility over your entire IT estate empowers you to make quick decisions that translate to faster, better service experiences for users
Tcheco | inglês |
---|---|
viditelnost | visibility |
rychlejší | faster |
lepší | better |
služeb | service |
uživatele | users |
do | to |
se | make |
CS Pomozte zákazníkům učinit rozhodnutí během zlomku sekundy.
EN Help customers make buying decisions in no time at all.
Tcheco | inglês |
---|---|
rozhodnutí | decisions |
během | in |
u | at |
k | all |
CS Příkladem může být zpracování z důvodu povinností stanovených finančním úřadem či reakce na soudní rozhodnutí ve věci shromáždění a předání konkrétních dat orgánům činných v trestním řízení.
EN Examples include processing due to obligations imposed by the tax authority or in response to a court order regarding the collection and transfer of specific data to law enforcement authorities.
Tcheco | inglês |
---|---|
dat | data |
a | a |
konkrétní | specific |
z | of |
v | in |
CS Zároveň máte právo nebýt předmětem žádného rozhodnutí založeného výhradně na automatizovaném zpracování, včetně profilování, které by pro vás mělo právní účinky, nebo se vás obdobným způsobem významně dotklo.
EN You also have the right not to be subject to any decision based solely on automated processing, including profiling, which would have legal effects on you or similarly significantly affect you.
Tcheco | inglês |
---|---|
právo | right |
by | would |
nebo | or |
na | on |
se | not |
pro | which |
CS Z hlediska zpracování a ochrany osobních údajů se k takovému rozhodnutí váže následující skutečnost: pokud neexistuje zákonný důvod pro další uchovávání vašich osobních údajů, budou data kompletně vymazána z našich serverů
EN From the point of view of data processing and privacy, the following applies: if there is no legal reason for the further storage of your personal data, the data will be completely deleted from our servers
Tcheco | inglês |
---|---|
pokud | if |
zpracování | processing |
následující | following |
osobní | personal |
údajů | data |
budou | will |
a | the |
našich | our |
pro | for |
CS V tomto případě se vyplatí opatrnost. Nemyslím si, že by se měly objevit nějaké velké problémy, ale omezit hloubku i čas pod vodou mi připadá jako moudré rozhodnutí.
EN I do not think major problems are to be expected, but believe that limiting the depth and dive times are wise decisions.
Tcheco | inglês |
---|---|
problémy | problems |
ale | but |
CS To zahrnuje státy, ve kterých Evropská komise považuje jurisdikci za adekvátní, nebo pokud neexistuje rozhodnutí o adekvátnosti, existují zde standardní smluvní doložky
EN This includes where a jurisdiction has been deemed adequate by the EU Commission or, where there is no adequacy decision, by putting in place Standard Contractual Clauses
Tcheco | inglês |
---|---|
zahrnuje | includes |
standardní | standard |
ve | in |
nebo | or |
to | this |
CS Poté je tento signál zesílen a odeslán do mikrokontroléru, kde jsou prostřednictvím programu učiněna další rozhodnutí v závislosti na hodnotě čteného napětí.
EN This signal is then amplified and transmitted to a microcontroller, where further decisions are made via software depending on the voltage value read.
Tcheco | inglês |
---|---|
signál | signal |
mikrokontroléru | microcontroller |
v závislosti | depending |
je | is |
na | on |
do | to |
a | a |
z | and |
CS Vozidla bez plakety a vozidla bez dostatečné třídy plakety v závislosti na míře a délce znečistění ovzduší. Minimálně třída 5 a další třídy mohou být po rozhodnutí prefekta zcela vyloučeny z provozu.
EN Vehicles without a badge and vehicles with insufficient badge class, depending on the level and duration of the air pollution. By decision of the Prefect, at least the badge class 5 and other badge classes may be banned from traffic.
Tcheco | inglês |
---|---|
vozidla | vehicles |
bez | without |
v závislosti | depending |
a | a |
na | on |
z | of |
být | be |
CS V těchto týdnech se toho také hodně událo na WordPress : nová rozhodnutí kolem WordPress 5.8 jsou v plném proudu, Stark bundles resources...
EN Also in these weeks a lot has happened in WordPress : New decisions around WordPress 5.8 are in full swing, Stark bundles resources...
Tcheco | inglês |
---|---|
také | also |
wordpress | wordpress |
nová | new |
rozhodnutí | decisions |
těchto | these |
jsou | are |
v | in |
CS Pomozte zákazníkům učinit rozhodnutí během zlomku sekundy.
EN Help customers make buying decisions in no time at all.
Tcheco | inglês |
---|---|
rozhodnutí | decisions |
během | in |
u | at |
k | all |
CS V tomto případě se vyplatí opatrnost. Nemyslím si, že by se měly objevit nějaké velké problémy, ale omezit hloubku i čas pod vodou mi připadá jako moudré rozhodnutí.
EN I do not think major problems are to be expected, but believe that limiting the depth and dive times are wise decisions.
Tcheco | inglês |
---|---|
problémy | problems |
ale | but |
CS Arbitrážní rozhodnutí bude konečné a závazné pro Strany
EN The arbitral award shall be final and binding on the Parties
Tcheco | inglês |
---|---|
strany | parties |
a | the |
CS To zahrnuje státy, ve kterých Evropská komise považuje jurisdikci za adekvátní, nebo pokud neexistuje rozhodnutí o adekvátnosti, existují zde standardní smluvní doložky
EN This includes where a jurisdiction has been deemed adequate by the EU Commission or, where there is no adequacy decision, by putting in place Standard Contractual Clauses
Tcheco | inglês |
---|---|
zahrnuje | includes |
standardní | standard |
ve | in |
nebo | or |
to | this |
CS V odděleních manažerského a finančního účetnictví bude vaším úkolem zajistit, aby manažerský tým disponoval veškerými potřebnými informacemi potřebnými pro přijímání kvalifikovaných obchodních rozhodnutí
EN In the management and financial accounting departments, your job will be to ensure that the management team has all the necessary information needed to make informed business decisions
Tcheco | inglês |
---|---|
finanční | financial |
zajistit | ensure |
tým | team |
informacemi | information |
aby | to |
a | and |
obchodní | business |
má | has |
v | in |
CS V mnoha společnostech je takový technický telefonický nebo video pohovor podkladem pro rozhodnutí, zda někoho pozvat na technický pohovor na místě s IT týmem, či nikoli, proto se vyplatí vybrat a položit správné technické otázky.
EN In many companies such a technical phone or video interview is a basis for making a decision whether to invite somebody for on-site, technical interview with IT team or not, so it’s worth to choose and ask the right technical questions.
Tcheco | inglês |
---|---|
video | video |
týmem | team |
technické | technical |
otázky | questions |
je | is |
nebo | or |
it | it |
vybrat | choose |
s | with |
a | a |
mnoha | many |
proto | so |
v | in |
pro | for |
CS Q5: Vzpomeňte si na rozhodnutí o programování projektu, které se vám nepovedlo
EN Q5: Think about programming project decision you made that was a failure
Tcheco | inglês |
---|---|
o | about |
programování | programming |
projektu | project |
vám | you |
které | that |
CS Proč se ptát na otázku 5: Tento typ otázek vám pomůže zjistit, jak uchazeč vnímá svá rozhodnutí, vyvozuje závěry a jak moc se učí ze svých předchozích zkušeností.
EN Why ask Q5: That type of question will help you find out how the candidate perceives their decisions, draws conclusions and how much they learn from their previous experience.
Tcheco | inglês |
---|---|
typ | type |
pomůže | help |
zkušenost | experience |
z | of |
a | and |
vám | you |
na | out |
CS Naučte se, jak měřit hladinu cukru v krvi, vybírat potraviny vhodné pro diabetes a činit rozhodnutí, která udrží váš diabetes pod kontrolou.
EN Learn how to take your blood sugar, select diabetes-friendly foods and make choices that keep your diabetes in check.
CS Mnoho věcí ovlivňuje vaše rozhodnutí o péči. Jsme tu, abychom vám pomohli získat přístup k našim službám a najít podporu. Náš tým pro koordinaci péče vás může spojit s nejlepšími dostupnými zdroji.
EN Many things affect your decision to get care. We?re here to help you access our services and find support. Our care coordination team can connect you to the best resources available.
CS Dělejte chytřejší obchodní rozhodnutí.
EN For an overview of your debts and payments, please visit our portal Debtor@Net
CS Stejně tak vezměte na vědomí, že máme zákonnou povinnost zdokumentovat, jak vyřizujeme vaše dotazy, což nám může na základě vaší žádosti zabránit ve vymazání vašich osobních údajů
EN Likewise, please be aware that we have a legal obligation to document how we handle your inquiries, which may prevent us from erasing your personal data upon your request
Tcheco | inglês |
---|---|
povinnost | obligation |
může | may |
osobní | personal |
na | to |
vaše | we |
CS Vyhledávače jsou moduly, které na základě zadaných parametrů načítají data.
EN Searches retrieve data matching the parameters you specify. Like iterators, searches can also return multiple results.
Tcheco | inglês |
---|---|
jsou | you |
data | data |
které | the |
CS Vyhledávání subjektu na základě názvu, rodného čísla nebo IČO
EN Retrieves all sub-accounts for the specified account.
CS Načte podrobné informace o společnostech na základě IČ nebo DIČ.
EN Retrieves the details of a single account.
Tcheco | inglês |
---|---|
z | of |
CS Používejte svůj mobil pro automatické posílání sms, zaznamenávání trasy auta, automatické zálohování zpráv či fotek nebo třeba automatické hlášení polohy na základě GPS.
EN Use your phone to automatically send SMS messages, track your car’s route, automatically backup your messages, or automatically report on your location based on your GPS.
Tcheco | inglês |
---|---|
používejte | use |
svůj | your |
sms | sms |
nebo | or |
gps | gps |
na | on |
pro | location |
v | send |
CS Po ukončení Hlavní smlouvy nebo na základě písemného pokynu Správce se Zpracovatel zavazuje veškeré Osobní údaje smazat nebo vrátit Správci a vymazat existující kopie (zálohy)
EN Upon termination of the Main Agreement or on the basis of a written instruction from the Controller, the Processor undertakes to delete or return all Personal Data to the Controller and delete any existing copies (backups)
Tcheco | inglês |
---|---|
ukončení | termination |
hlavní | main |
smlouvy | agreement |
správce | controller |
zpracovatel | processor |
údaje | data |
vrátit | return |
existující | existing |
kopie | copies |
zálohy | backups |
nebo | or |
a | a |
z | of |
veškeré | all |
na | to |
osobní údaje | personal |
CS dále informace získané Zpracovatelem na základě postupu nezávislého na této Smlouvě nebo druhé straně, pokud je Zpracovatel schopen tuto skutečnost doložit,
EN further information obtained by the Processor on the basis of a procedure independent of this Agreement or the other Contracting Party, if the Processor is able to prove this fact;
Tcheco | inglês |
---|---|
informace | information |
zpracovatel | processor |
z | of |
nebo | or |
pokud | if |
je | is |
této | this |
dále | further |
na | to |
CS Hostiserver může vyzradit informace Předplatitele státním orgánům/agenturám, bez dalšího souhlasu nebo oznámení Předplatiteli, na základě zákonného požadavku od takových orgánů/agentur.
EN Hostiserver may disclose Subscriber information to state bodies/ agencies without further consent or notification to the Subscriber upon lawful request from such bodies/agencies.
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
může | may |
informace | information |
bez | without |
další | further |
souhlasu | consent |
nebo | or |
z | such |
na | to |
CS Získejte od nás cenová doporučení na základě analýzy konkrétních faktorů, např. rychlosti obsazení hotelu, vašeho postavení na trhu a událostí, které se konají v okolí.
EN Get price recommendations based on an analysis of specific factors such as your occupancy speed, your position on the market and events in your area.
Tcheco | inglês |
---|---|
získejte | get |
analýzy | analysis |
na | on |
v | in |
z | of |
a | and |
trhu | market |
konkrétní | specific |
CS Nastavte si svá vlastní pravidla na základě vybraných kritérií z 84 různých scénářů. Doporučené ceny se pak budou automaticky aktualizovat ve správci kanálů (Channel Manager), což vám denně ušetří nejméně půl hodiny.
EN Craft your own rules with selected criteria from 84 scenarios. The recommended rates will be updated automatically in the Channel Manager, saving you at least 30 minutes a day.
Tcheco | inglês |
---|---|
pravidla | rules |
vybraných | selected |
automaticky | automatically |
vám | you |
na | at |
v | in |
CS Pro obchodní partnery, kteří na základě smluvního vztahu poskytují společnosti Seznam.cz své služby, platí podmínky vymezené v dokumentu.
EN For business partners who provide their services to Seznam.cz on the basis of a contractual relationship, the terms and conditions defined in the document apply.
Tcheco | inglês |
---|---|
společnosti | business |
partnery | partners |
služby | services |
seznam | seznam |
vztahu | relationship |
dokumentu | document |
na | on |
v | in |
z | of |
pro | and |
podmínky | conditions |
CS Vždy ale na základě právního titulu v podobě souhlasu se zpracováním osobních údajů a za podmínek stanovených Nařízením.
EN However, this is always on the basis of a legal requirement in the form of consent to the processing of personal data and under the conditions set out in the Regulation.
Tcheco | inglês |
---|---|
vždy | always |
právní | legal |
souhlasu | consent |
osobní | personal |
na | on |
v | in |
a | a |
zpracování | processing |
ale | however |
z | of |
se | and |
CS K oznamování změn v zásadách ochrany osobních údajů přistupujeme na základě vyhodnocení reálných dopadů
EN We approach the notification of changes to our Privacy Policy based on an assessment of the practical impact
Tcheco | inglês |
---|---|
z | of |
osobní | privacy |
zásad | policy |
na | on |
k | to |
CS pro řízení datacenter či síťovou konektivitu) využíváme třetí strany, vždy ale na základě jasně definovaných práv a povinností v rámci uzavřeného smluvního vztahu
EN for datacenter management or network connectivity), but always on the basis of clearly defined rights and obligations within a contractual relationship
Tcheco | inglês |
---|---|
síť | network |
vždy | always |
práv | rights |
vztahu | relationship |
na | on |
a | a |
ale | but |
z | of |
pro | and |
v | within |
CS Vypnutí WiFi na Android zařízení na základě vystoupení ze zadané oblasti
EN Schedule an Android push notification with the latest COVID-19 stats
Tcheco | inglês |
---|---|
android | android |
CS Jakmile se objeví nová organizace v Pipedrive, tak se do ní automaticky načtou informace z Merku. Merk vyhledá informace o společnosti na základě názvu společnosti.
EN Every time a new company is added to Pipedrive, Integromat will automatically search for the name of the company in Merk and add related Merk data about this company to the new organization in Pipedrive.
Tcheco | inglês |
---|---|
pipedrive | pipedrive |
automaticky | automatically |
informace | data |
o | about |
nová | new |
z | of |
společnosti | company |
organizace | organization |
se | and |
v | in |
CS Jakmile se objeví nová položka ve sledované aplikaci v Podiu, tak se automaticky smaže odběratel v Mailer Lite. Odběratel je vyhledán na základě shody emailu.
EN Every time a new file is added to Podio, Integromat will automatically save that file to a selected OneDrive folder.
Tcheco | inglês |
---|---|
nová | new |
automaticky | automatically |
je | is |
na | to |
se | every |
CS Vaše Předplatné, které může začít speciální nabídkou, bude automaticky pokračovat na základě vašeho pravidelného odběru, pokud své Předplatné sami nezrušíte nebo ho neukončíme my.
EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.
Tcheco | inglês |
---|---|
může | may |
začít | start |
automaticky | automatically |
na | on |
nebo | or |
z | which |
vaše | we |
CS ● Ověření, že máte oprávněný přístup k našim Službám na základě smlouvy s firemním zákazníkem;
EN ● Verify that you are authorised to access our Services under a corporate customer agreement;
CS 7.1.2 Podat námitku proti zpracování osobních údajů. Právo vznést námitku proti zpracování osobních údajů, pokud je zpracování prováděno na jiném právním základě, než je souhlas.
EN 7.1.2 Object to processing of persona data. The right to object to the processing of personal data if the processing is carried out on a legal basis other than consent.
Tcheco | inglês |
---|---|
zpracování | processing |
údajů | data |
osobní | personal |
právní | legal |
jiné | other |
pokud | if |
je | is |
než | than |
souhlas | consent |
z | of |
právo | right |
na | to |
CS iii. plnění veřejných pravidel stanovených v zákonech nebo předpisech nebo na základě smluv, dohod nebo podobných právních nástrojů;
EN iii. the carrying out of public policies provided in laws or regulations or based on contracts, agreements and similar legal instruments;
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
na | on |
právní | legal |
z | of |
v | in |
CS rozhodovat se na základě konkrétních a relevantních dat
EN support your decisions with solid and relevant data
Tcheco | inglês |
---|---|
dat | data |
se | with |
a | and |
CS Na základě přání ze strany uživatelů z Hradce Králové a Pardubic jsme spustili provoz tzv. Hradubic. Je tedy možné jedno auto po ukončení rezervace parkovat v obou městech.
EN Based on the wishes of users from Hradec Králové and Pardubice, we launched the so-called Hradubice operation. It is therefore possible to park one car in either of the cities after booking.
Tcheco | inglês |
---|---|
jsme | we |
auto | car |
městech | cities |
rezervace | booking |
na | on |
je | is |
v | in |
po | after |
z | of |
a | and |
Mostrando 50 de 50 traduções