CS Hostiserver může postoupit svá práva a povinnosti na základě této Smlouvy a může najmout subdodavatele nebo zástupce pro plnění svých povinností a uplatňování svých práv na základě této Smlouvy bez souhlasu Předplatitele
CS Hostiserver může postoupit svá práva a povinnosti na základě této Smlouvy a může najmout subdodavatele nebo zástupce pro plnění svých povinností a uplatňování svých práv na základě této Smlouvy bez souhlasu Předplatitele
EN Hostiserver may assign our rights and obligations under this Agreement, and may engage subcontractors or agents in performing our duties and exercising our rights hereunder, without the consent of the Subscriber
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
může | may |
povinnosti | obligations |
smlouvy | agreement |
nebo | or |
bez | without |
souhlasu | consent |
z | of |
a | and |
práva | rights |
v | in |
CS Hostiserver může postoupit svá práva a povinnosti na základě této Smlouvy a může najmout subdodavatele nebo zástupce pro plnění svých povinností a uplatňování svých práv na základě této Smlouvy bez souhlasu Předplatitele
EN Hostiserver may assign our rights and obligations under this Agreement, and may engage subcontractors or agents in performing our duties and exercising our rights hereunder, without the consent of the Subscriber
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
může | may |
povinnosti | obligations |
smlouvy | agreement |
nebo | or |
bez | without |
souhlasu | consent |
z | of |
a | and |
práva | rights |
v | in |
CS 19.2 Stížnost na porušení autorských práv nebo jiných práv duševního vlastnictví je možné společnosti Voxy zaslat na adresu:
EN 19.2 For notice of claims of copyright or other intellectual property right infringement, Voxy can be reached by sending a claim to:
Tcheco | inglês |
---|---|
na | to |
vlastnictví | property |
možné | can |
voxy | voxy |
nebo | or |
jiných | other |
CS 19.2 Stížnost na porušení autorských práv nebo jiných práv duševního vlastnictví je možné společnosti Voxy zaslat na adresu:
EN 19.2 For notice of claims of copyright or other intellectual property right infringement, Voxy can be reached by sending a claim to:
Tcheco | inglês |
---|---|
na | to |
vlastnictví | property |
možné | can |
voxy | voxy |
nebo | or |
jiných | other |
CS Využitím práv a postupů popsaných v tomto oddíle se nezříkáme našich práv k vynucování této smlouvy EULA ani ochraně našeho duševního vlastnictví jiným způsoby povolenými právními předpisy.
EN By exercising the rights and procedures described in this section, We do not waive Our rights to enforce this EULA or to protect Our intellectual property by any other means permitted by law.
Tcheco | inglês |
---|---|
práv | rights |
eula | eula |
jiný | other |
právními | law |
a | and |
našich | our |
v | in |
CS Nevyužití či nevymáhání jakýchkoli práv podle této smlouvy EULA nezakládá zřeknutí se těchto práv. Tato smlouva EULA může být upravována pouze v souladu s oddílem Změny.
EN No failure of either party to exercise or enforce any of its rights under this EULA will act as a waiver of those rights. This EULA may be only modified in accordance with the section titled "Changes".
Tcheco | inglês |
---|---|
práv | rights |
eula | eula |
změny | changes |
z | of |
pouze | only |
být | be |
může | may |
v souladu | accordance |
v | in |
CS pro řízení datacenter či síťovou konektivitu) využíváme třetí strany, vždy ale na základě jasně definovaných práv a povinností v rámci uzavřeného smluvního vztahu
EN for datacenter management or network connectivity), but always on the basis of clearly defined rights and obligations within a contractual relationship
Tcheco | inglês |
---|---|
síť | network |
vždy | always |
práv | rights |
vztahu | relationship |
na | on |
a | a |
ale | but |
z | of |
pro | and |
v | within |
CS Pokud chcete některá z těchto práv uplatnit, kontaktujte nás na základě níže uvedených údajů.
EN If you wish to exercise any of these rights, please contact us using the details below.
Tcheco | inglês |
---|---|
pokud | if |
práv | rights |
kontaktujte | contact |
údajů | details |
z | of |
níže | below |
těchto | the |
nás | us |
na | to |
CS Jaká máte práva, když se rozhodnete žít, pracovat, cestovat nebo studovat v jiné zemi EU (včetně přístupu ke zdravotní péči a práv spotřebitelů)
EN Information on your rights to live, work, travel and study in another EU country, including access to healthcare and consumer rights
Tcheco | inglês |
---|---|
ke | to |
pracovat | work |
eu | eu |
zemi | country |
v | in |
a | and |
práva | rights |
CS Žádosti o uplatnění práv na ochranu osobních údajů
EN Requests to exercise privacy rights
Tcheco | inglês |
---|---|
práv | rights |
na | to |
osobní | privacy |
CS Jakékoliv užití Obsahu Hostiserveru jiné, než je výslovně zde povoleno, je zakázáno bude automaticky znamenat ukončení vašich práv používat Služby a jakýkoliv Obsah Hostiserveru
EN Any use of Hostiserver Content, other than as specifically authorized herein, is prohibited and will automatically terminate your rights to use the Services and any Hostiserver Content
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserveru | hostiserver |
jiné | other |
automaticky | automatically |
práv | rights |
než | than |
je | is |
služby | services |
z | of |
a | the |
CS Nesmíte postoupit nebo převést tuto Smlouvu nebo jakákoliv z vašich práv nebo povinností bez předchozího písemného souhlasu Hostiserveru
EN You may not assign or transfer this Agreement or any of your rights or obligations hereunder, without the prior written consent of Hostiserver
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
vašich | your |
práv | rights |
souhlasu | consent |
hostiserveru | hostiserver |
bez | without |
z | of |
CS máme propracovaný systém přístupových práv a ověřování jejich účinnosti tak, aby se k nim nedostaly neoprávněné osoby;
EN we have a sophisticated system of access rights and verification of their effectiveness to prevent unauthorised access;
Tcheco | inglês |
---|---|
systém | system |
práv | rights |
a | a |
se | and |
k | to |
jejich | their |
CS 19 Oznámení a postupy pro uplatňování nároků vzniklých porušením autorských práv nebo duševního vlastnictví
EN 19 Notice and Procedures for Making Claims of Copyright or Intellectual Property Infringement
Tcheco | inglês |
---|---|
oznámení | notice |
nebo | or |
vlastnictví | property |
a | and |
pro | for |
CS 19.1.1 elektronický nebo fyzický podpis osoby oprávněné jednat jménem vlastníka autorských práv nebo jiného zájmu duševního vlastnictví;
EN 19.1.1 an electronic or physical signature of the person authorized to act on behalf of the owner of the copyright or other intellectual property interest;
Tcheco | inglês |
---|---|
elektronický | electronic |
jménem | behalf |
vlastnictví | property |
z | of |
jiné | other |
nebo | or |
CS 19.1.5 vaše prohlášení, že v dobré víře věříte, že sporné použití není povoleno vlastníkem autorských práv, jeho zástupcem nebo ze zákona;
EN 19.1.5 a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Tcheco | inglês |
---|---|
vaše | you |
vlastní | have |
jeho | its |
nebo | or |
CS 17.6.1 Za uplatňování jakýchkoliv vašich CCPA práv vás nebudeme diskriminovat. Pokud nebude jinak povoleno CCPA, nebudeme:
EN 17.6.1 We will not discriminate against you for exercising any of your CCPA rights. Unless permitted by the CCPA, we will not:
Tcheco | inglês |
---|---|
ccpa | ccpa |
práv | rights |
za | for |
vašich | you |
vás | we |
v | against |
CS vi. uplatňování našich práv v soudních, správních nebo rozhodčích řízeních;
EN vi. the exercising of our rights in judicial, administrative or arbitration procedures;
Tcheco | inglês |
---|---|
našich | our |
práv | rights |
nebo | or |
v | in |
CS Svou žádost na uplatnění vašich práv můžete kdykoliv bezplatně podat pomocí kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu nebo prostřednictvím svého zákonného zástupce.
EN You can file your express request to exercise your rights free from any charge, at any time, by using the contact details provided in this document, or via your legal representative.
Tcheco | inglês |
---|---|
můžete | can |
práv | rights |
dokumentu | document |
nebo | or |
zástupce | representative |
kontaktní | contact |
z | any |
na | at |
v | in |
vašich | your |
CS třetími stranami v případě soudních řízení, žádostí soudů nebo orgánů, jiné právní povinnosti, obhajoby našich práv nebo v případě fúze, akvizice či převodu majetku.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
našich | our |
práv | rights |
majetku | assets |
v | in |
CS S případnými dotazy nebo žádostmi týkajícími se našeho používání Vašich osobních údajů či uplatnění Vašich práv se obracejte na naši kancelář pro ochranu osobních údajů na adresu privacy_europe@vfc.com.
EN For any query or request relating to our use of your personal data, or to exercise your rights, you may contact our Privacy Office at privacy_europe@vfc.com.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
týkající | relating |
používá | use |
vašich | your |
práv | rights |
osobní | personal |
na | at |
CS Autorství díla: galerie společně s autory a autorkami adekvátně zohledňuje případné spoluautory a spoluautorky díla, včetně práv třetích stran a děl audiovizuálně užitých.
EN Authorship: together with the artists, the gallery adequately takes into consideration any potential co-authors, including third-party rights and any other audiovisual works used.
Tcheco | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
práv | rights |
a | and |
v | into |
CS Přístup k účtům, kontrola nabídek, správa práv přímo z Excelu
EN Access accounts, check quotes, manage execution right from Excel
CS Zákazník poskytuje RAIDBOXES ze všech tvrzení, že třetí strany RAIDBOXES z důvodu porušení jejich práv v důsledku obsahu uloženého zákazníkem na serveru
EN The customer shall indemnify RAIDBOXES against all claims asserted by third parties against RAIDBOXES for infringement of their rights due to content stored by the customer on the server
Tcheco | inglês |
---|---|
strany | parties |
práv | rights |
obsahu | content |
serveru | server |
na | on |
k | to |
z | of |
zákazník | customer |
v | all |
jejich | their |
CS Podobně RAIDBOXES k zablokování bez předchozího upozornění, pokud BOX jiné významné a zřejmé (zřejmé) porušení zákonů nebo práv třetích osob.
EN Likewise, RAIDBOXES is entitled to block without prior notice if any other significant and obvious (evident) violation of laws or third party rights emanates from a BOX .
Tcheco | inglês |
---|---|
bez | without |
pokud | if |
nebo | or |
práv | rights |
k | to |
a | a |
z | of |
CS 5.1 Všechna vlastnická práva včetně, avšak nikoli výlučně, autorských práv k Produktu a veškerým jeho případným kopiím, jsou majetkem společnost Flowmon nebo jejích dodavatelů
EN 5.1 All titles, including but not limited to copyrights, in and to the Product and any copies thereof are owned by Flowmon or its suppliers
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
produktu | product |
k | to |
a | and |
v | in |
CS Pokud se zaregistrujete do bezplatného zkušebního období nebo zadáte objednávku, zpracováváme vaše osobní údaje za účelem zpracování a vyřízení vaší objednávky a dodržení souvisejících práv a povinností
EN If you register for a free trial period or place an order, we process your personal data in order to process and handle your order and to comply with the associated rights and obligations
Tcheco | inglês |
---|---|
pokud | if |
nebo | or |
osobní údaje | personal |
práv | rights |
a | a |
bezplatné | free |
v | in |
se | and |
objednávky | order |
do | to |
vaše | we |
CS Jakékoliv užití Obsahu Hostiserveru jiné, než je výslovně zde povoleno, je zakázáno bude automaticky znamenat ukončení vašich práv používat Služby a jakýkoliv Obsah Hostiserveru
EN Any use of Hostiserver Content, other than as specifically authorized herein, is prohibited and will automatically terminate your rights to use the Services and any Hostiserver Content
Tcheco | inglês |
---|---|
hostiserveru | hostiserver |
jiné | other |
automaticky | automatically |
práv | rights |
než | than |
je | is |
služby | services |
z | of |
a | the |
CS Nesmíte postoupit nebo převést tuto Smlouvu nebo jakákoliv z vašich práv nebo povinností bez předchozího písemného souhlasu Hostiserveru
EN You may not assign or transfer this Agreement or any of your rights or obligations hereunder, without the prior written consent of Hostiserver
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
vašich | your |
práv | rights |
souhlasu | consent |
hostiserveru | hostiserver |
bez | without |
z | of |
CS 5.1 Všechna vlastnická práva včetně, avšak nikoli výlučně, autorských práv k Produktu a veškerým jeho případným kopiím, jsou majetkem společnost Flowmon nebo jejích dodavatelů
EN 5.1 All titles, including but not limited to copyrights, in and to the Product and any copies thereof are owned by Flowmon or its suppliers
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
produktu | product |
k | to |
a | and |
v | in |
CS 19 Oznámení a postupy pro uplatňování nároků vzniklých porušením autorských práv nebo duševního vlastnictví
EN 19 Notice and Procedures for Making Claims of Copyright or Intellectual Property Infringement
Tcheco | inglês |
---|---|
oznámení | notice |
nebo | or |
vlastnictví | property |
a | and |
pro | for |
CS 19.1.1 elektronický nebo fyzický podpis osoby oprávněné jednat jménem vlastníka autorských práv nebo jiného zájmu duševního vlastnictví;
EN 19.1.1 an electronic or physical signature of the person authorized to act on behalf of the owner of the copyright or other intellectual property interest;
Tcheco | inglês |
---|---|
elektronický | electronic |
jménem | behalf |
vlastnictví | property |
z | of |
jiné | other |
nebo | or |
CS 19.1.5 vaše prohlášení, že v dobré víře věříte, že sporné použití není povoleno vlastníkem autorských práv, jeho zástupcem nebo ze zákona;
EN 19.1.5 a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Tcheco | inglês |
---|---|
vaše | you |
vlastní | have |
jeho | its |
nebo | or |
CS 17.6.1 Za uplatňování jakýchkoliv vašich CCPA práv vás nebudeme diskriminovat. Pokud nebude jinak povoleno CCPA, nebudeme:
EN 17.6.1 We will not discriminate against you for exercising any of your CCPA rights. Unless permitted by the CCPA, we will not:
Tcheco | inglês |
---|---|
ccpa | ccpa |
práv | rights |
za | for |
vašich | you |
vás | we |
v | against |
CS vi. uplatňování našich práv v soudních, správních nebo rozhodčích řízeních;
EN vi. the exercising of our rights in judicial, administrative or arbitration procedures;
Tcheco | inglês |
---|---|
našich | our |
práv | rights |
nebo | or |
v | in |
CS Svou žádost na uplatnění vašich práv můžete kdykoliv bezplatně podat pomocí kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu nebo prostřednictvím svého zákonného zástupce.
EN You can file your express request to exercise your rights free from any charge, at any time, by using the contact details provided in this document, or via your legal representative.
Tcheco | inglês |
---|---|
můžete | can |
práv | rights |
dokumentu | document |
nebo | or |
zástupce | representative |
kontaktní | contact |
z | any |
na | at |
v | in |
vašich | your |
CS třetími stranami v případě soudních řízení, žádostí soudů nebo orgánů, jiné právní povinnosti, obhajoby našich práv nebo v případě fúze, akvizice či převodu majetku.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
našich | our |
práv | rights |
majetku | assets |
v | in |
CS S případnými dotazy nebo žádostmi týkajícími se našeho používání Vašich osobních údajů či uplatnění Vašich práv se obracejte na naši kancelář pro ochranu osobních údajů na adresu privacy_europe@vfc.com.
EN For any query or request relating to our use of your personal data, or to exercise your rights, you may contact our Privacy Office at privacy_europe@vfc.com.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
týkající | relating |
používá | use |
vašich | your |
práv | rights |
osobní | personal |
na | at |
CS Jako osoba, jejíž osobní údaje jsou zpracovávány způsobem popsaným v tomto Předpisu o používání souborů cookie, máte celou řadu práv, jejichž přehled je uveden v Příloze 1 k našemu Předpisu o ochraně osobních údajů
EN As an individual whose personal data is processed as described in this Cookie Policy, you have a number of rights which are summarized in Appendix 1 to our Privacy Policy
Tcheco | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
práv | rights |
je | is |
jejich | of |
osobní | personal |
v | in |
jsou | have |
CS Abyste mohli uplatnit některá z práv uvedených v části „Jaká jsou má práva v souvislosti se zpracováním mých osobních údajů?“ výše, musíte prokázat svou totožnost.
EN You must provide evidence of your identity in order to exercise any of the rights listed in Section "What are my rights in relation to the processing of my personal data?" above.
Tcheco | inglês |
---|---|
abyste | to |
souvislosti | relation |
osobní | personal |
z | of |
v | in |
zpracování | processing |
musí | must |
svou | your |
výše | above |
jsou | you |
práva | rights |
CS Veškerá naše komunikace týkající se vašich práv, jak je uvedeno v oddíle „Jaká jsou má práva v souvislosti se zpracováním mých osobních údajů?“, bude poskytována zdarma
EN Any communication from us in relation to your rights as detailed in Section "What are my rights in relation to the processing of my personal data?" above will be provided free of charge
Tcheco | inglês |
---|---|
je | any |
komunikace | communication |
naše | us |
souvislosti | relation |
osobní | personal |
zdarma | free |
zpracování | processing |
vašich | your |
v | in |
práva | rights |
CS Jako osoba, jejíž osobní údaje jsou zpracovávány způsobem popsaným v tomto Předpisu o ochraně osobních údajů, máte celou řadu práv, jejichž přehled uvádíme níže
EN As an individual whose personal data is processed as described in this Privacy Policy, you have a number of rights which are summarized below
Tcheco | inglês |
---|---|
práv | rights |
jako | which |
v | in |
níže | below |
jejich | of |
osobní | personal |
jsou | have |
CS třetími stranami v případě soudních řízení, žádostí soudů nebo orgánů, jiné právní povinnosti, obhajoby našich práv nebo v případě fúze, akvizice či převodu majetku.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
našich | our |
práv | rights |
majetku | assets |
v | in |
CS S případnými dotazy nebo žádostmi týkajícími se našeho používání Vašich osobních údajů či uplatnění Vašich práv se obracejte na naši kancelář pro ochranu osobních údajů na adresu privacy_europe@vfc.com.
EN For any query or request relating to our use of your personal data, or to exercise your rights, you may contact our Privacy Office at privacy_europe@vfc.com.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
týkající | relating |
používá | use |
vašich | your |
práv | rights |
osobní | personal |
na | at |
CS V poslední den Evropského měsíce kybernetické bezpečnosti symbolicky odstartovala v Praze třídenní konference MAPPING Second General Assembly 2016, která propojuje témata správy internetu, soukromí a ochrany práv duševního vlastnictví
EN On the last day of the European Cyber Security Month (ECSM), October 31, 2016, the MAPPING Second General Assembly, focused on the interrelated issues Internet governance, Privacy and Intellectual Property Rights, is starting in Prague (CZ)
Tcheco | inglês |
---|---|
bezpečnosti | security |
internetu | internet |
práv | rights |
praze | prague |
v | in |
a | and |
den | day |
CS Autorství díla: galerie společně s autory a autorkami adekvátně zohledňuje případné spoluautory a spoluautorky díla, včetně práv třetích stran a děl audiovizuálně užitých.
EN Authorship: together with the artists, the gallery adequately takes into consideration any potential co-authors, including third-party rights and any other audiovisual works used.
Tcheco | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
práv | rights |
a | and |
v | into |
CS Rozsah práv spojených s používáním Sticky Password Software.
EN Licensed Uses and Restrictions.
Tcheco | inglês |
---|---|
používá | uses |
s | and |
CS Všechna práva k veškerým datům třetích stran, software třetích stran a datových serverů třetích stran, včetně všech vlastnických práv, jsou vyhrazena pro a zůstávají příslušným třetím stranám
EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
Tcheco | inglês |
---|---|
software | software |
dat | data |
a | and |
v | in |
práva | rights |
CS NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VYLOUČENÍ PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO OMEZENÍ PŘÍSLUŠNÝCH ZÁKONNÝCH PRÁV SPOTŘEBITELE, PROTO SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VYLOUČENÍ A OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.
EN SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON APPLICABLE STATUTORY RIGHTS OF A CONSUMER, SO THE ABOVE EXCLUSION AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
Tcheco | inglês |
---|---|
nebo | or |
na | on |
a | a |
z | of |
CS Společnost Gracenote si vyhrazuje veškerá práva k datům Gracenote, klientovi Gracenote a serverům Gracenote, včetně všech vlastnických práv
EN Gracenote reserves all rights in Gracenote Data, the Gracenote Client, and the Gracenote Servers, including all ownership rights
Tcheco | inglês |
---|---|
gracenote | gracenote |
klientovi | client |
včetně | including |
dat | data |
a | the |
v | in |
práva | rights |
Mostrando 50 de 50 traduções