Przetłumacz "firmeza" na Niemiecki

Pokazuję 37 z 37 tłumaczeń wyrażenia "firmeza" z hiszpański na Niemiecki

Tłumaczenie hiszpański na Niemiecki z firmeza

hiszpański
Niemiecki

ES Las empresas rara vez (por no decir nunca) elaboran sus presupuestos «sobre la marcha», y la planificación de la capacidad les ayuda a comprender con firmeza los costes operativos futuros con meses y, a veces, años de antelación.

DE Unternehmen legen ihre Budgets selten (wenn überhaupt) spontan fest und die Kapazitätsplanung hilft Unternehmen, die künftigen Betriebskosten Monate und manchmal sogar Jahre im Voraus vorherzusagen.

hiszpański Niemiecki
rara selten
presupuestos budgets
ayuda hilft
futuros künftigen
y und
meses monate
empresas unternehmen
no überhaupt
años jahre
sobre im

ES Separa los dos brazos de la engrapadora. Si solo logras separar la tapa (donde están las grapas), colócala otra vez e intenta de nuevo mientras haces presión sobre los lados del brazo superior y jálalo con más firmeza.

DE Ziehe die beiden Arme des Tackers auseinander. Wenn nur die Abdeckung aufgeht, so dass du die Klammern im Inneren des Tackers siehst, falte die Arme wieder zusammen und probiere es noch einmal. Halte die Seiten des oberen Armes gut fest

hiszpański Niemiecki
brazos arme
intenta probiere
solo nur
si wenn
tapa abdeckung
de zusammen
más wieder
e und
superior oberen
nuevo noch

ES Continúa hasta que el lomo tenga suficientes grapas para sujetar el papel en su lugar con firmeza y cuando se pliegue forme un cuadernillo

DE Fahre so weiter, bis die Broschüre beim Falten gut zusammenhält

hiszpański Niemiecki
cuadernillo broschüre
hasta bis
y die

ES Excelente conocimiento de los espacios públicos y más opciones para actuar con firmeza con un sistema de vigilancia urbano moderno, intuitivo y escalable.

DE Hervorragende Einblicke in den öffentlichen Raum und mehr Möglichkeiten, entschlossene Maßnahmen zu ergreifen, dank eines modernen, intuitiven und skalierbaren Stadtüberwachungssystems.

hiszpański Niemiecki
espacios raum
opciones möglichkeiten
actuar maßnahmen
urbano stadt
moderno modernen
intuitivo intuitiven
escalable skalierbaren
conocimiento einblicke
públicos öffentlichen
y und
excelente hervorragende
más mehr
de den

ES Si tienes una bicicleta con pedal de arranque, este mecanismo se ubica detrás del pie derecho. Presiónala hacia abajo con firmeza para hacer girar el motor.

DE Wenn du ein Kickstarter-Motorrad hast, befindet sich der Startmechanismus hinter deinem rechten Fuß. Drücke ihn fest nach unten, um den Motor zu starten.

hiszpański Niemiecki
arranque starten
derecho rechten
motor motor
pie fuß
si wenn
tienes du
de hinter
abajo unten
el der
se sich

ES En este punto, debes jalar la cubierta y lentamente envolver con firmeza la cinta alrededor de la barra

DE Ziehe jetzt den Schutzfilm langsam ab und wickle das Griffband fest um die Lenkstange

hiszpański Niemiecki
punto jetzt
lentamente langsam
y und
alrededor um
de den

ES Si no deseas retirar las hojas del plato, corta o rasga la espina de las hojas, luego apila los trozos y enróllalos con firmeza hasta formar un cilindro

DE Wenn du die Blätter nicht herausnehmen möchtest, dann schneide oder reiße die Rippe aus den Blättern, staple die Blätter übereinander und rolle sie zu einem festen Zylinder

hiszpański Niemiecki
cilindro zylinder
y und
si wenn
no nicht
o oder
hasta zu

ES Ser una diosa quiere decir tener firmeza en lo que crees y vivir de manera auténtica.[10]

DE Eine Göttin zu sein, bedeutet auch, für die eigenen Überzeugungen einzustehen und authentisch zu leben.[10]

hiszpański Niemiecki
diosa göttin
auténtica authentisch
quiere decir bedeutet
y und
vivir leben
ser sein
de für
una eine

ES Ten en cuenta que los tornillos sujetan la estructura de la casa con más firmeza que los clavos

DE Schrauben halten das Design des Eichhörnchenhauses fester als Nägel

hiszpański Niemiecki
tornillos schrauben
estructura design
la des
de das
en als

ES Las instituciones de la Unión Europea deben reaccionar con firmeza, utilizando todas las herramientas que tenemos nuestra disposición

DE Die EU-Institutionen müssen energisch reagieren und alle zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen

hiszpański Niemiecki
instituciones institutionen
reaccionar reagieren
disposición verfügung
herramientas instrumente
las und
todas alle
con nutzen

ES El único aspecto negativo de usar este botón físico en comparación con uno sensible al tacto es que si lo presiona con demasiada firmeza, terminará empujando el auricular más hacia abajo en el canal auditivo, lo que puede ser un poco incómodo

DE Der einzige Nachteil bei der Verwendung dieser physischen Taste gegenüber einer berührungsempfindlichen ist, dass Sie den Ohrhörer weiter nach unten in Ihren Gehörgang drücken, wenn Sie ihn zu fest drücken, was etwas unangenehm sein kann

hiszpański Niemiecki
físico physischen
auricular ohrhörer
en in
si wenn
botón taste
es ist
ser sein
de einzige
este dieser
abajo unten
el der
con verwendung
hacia zu
puede kann

ES 2 grados de firmeza (sólo para colchones de niños y jóvenes)

DE 2 Härtegrade (nur bei Kindermatratzen / Jugendmatratzen)

hiszpański Niemiecki
de bei

ES Las fibras de Dacron ® de alta calidad garantizan una firmeza duradera sin arrugas, mientras que el acabado verde optimizado para chroma te asegura el color clave más limpio que puedes imaginar

DE Die belastbare Leinwand aus hochwertigen Dacron ®-by DuPont - Fasern rollt sich knitterfrei aus, und das speziell optimierte Grün sorgt für bestmögliches Chroma-Keying

hiszpański Niemiecki
fibras fasern
optimizado optimierte
chroma chroma
asegura sorgt
verde grün
una speziell
de für
alta calidad hochwertigen

ES Las principales características que describen el yogur son el espesor en boca, viscosidad, firmeza gelatinosa, viscosidad, sinéresis, permanencia en boca, suavidad, acidez, sabor a yogur (acetaldehído), cremosidad y astringencia.

DE Die wichtigsten Eigenschaften eines Joghurts sind Cremigkeit im Mund, Viskosität, Gelfestigkeit, Binnenstruktur, Synärese, Schichtbildung im Mund, Glätte, Säure, Joghurtgeschmack (Acetaldehyd), Cremigkeit und Adstringenz.

hiszpański Niemiecki
características eigenschaften
boca mund
viscosidad viskosität
principales wichtigsten
y und
son sind
en im
el die

ES La sensación de firmeza y moldeado del cuero negro es el resultado de un proceso llamado curtido vegetal

DE Das feste, aber eingetragene Gefühl des schwarzen Leders ist das Ergebnis eines Prozesses, der als pflanzliche Gerbung bezeichnet wird

hiszpański Niemiecki
sensación gefühl
negro schwarzen
proceso prozesses
llamado bezeichnet
es ist
resultado ergebnis

ES Lo mejor del jarro?n es que, al incorporar imanes y una plaquita meta?lica como contrapieza, se sostiene con firmeza sobre cualquier mantel. ¡Esta? hecho a prueba de cualquier celebracio?n familiar!

DE Das Beste am Produkt: Wegen des eingebauten Magneten und einem Metallplättchen als Gegenstück steht die Vase fest auf jedem Tischtuch. So übersteht sie auch jedes Familienfest!

hiszpański Niemiecki
imanes magneten
y und
es steht
que wegen
del des
mejor beste

ES Cortar trozos de cartón es para perdedores. Con nuestras boquillas para liar ya no tendrás que preocuparte por la forma, el grosor o la firmeza. Cada librillo contiene 50 boquillas.

DE Pappschnipsel zurechtschneiden ist für Verlierer! Mit unseren Tips mußt Du Dich nie wieder mit verschiedenen Formen, Dicken und Festigkeiten abgeben. Ein Heftchen enthält 50 Tips.

hiszpański Niemiecki
forma formen
es ist
que wieder
contiene enthält
de mit
no nie

ES ¿Prefieres controlar con firmeza el manillar? No hay problema

DE Möchten Sie lieber die Hände fest am Lenker haben? Kein Problem

hiszpański Niemiecki
manillar lenker
controlar haben
problema problem

ES En los viejos tiempos, se necesitaba una cinta de video completa para grabar y un hombro de hierro para sostener la cámara con firmeza.

DE Früher brauchte man ein komplettes Videoband zum Aufnehmen und eine eiserne Schulter, um die Kamera ruhig zu halten.

hiszpański Niemiecki
necesitaba brauchte
completa komplettes
grabar aufnehmen
hombro schulter
sostener halten
y und
cámara kamera
para zu

ES Permite atenuar y corregir imperfecciones debidas al proceso de envejecimiento, tales como arrugas, líneas de expresión, falta de elasticidad y firmeza

DE Mildert und korrigiert alterungsbedingte Hautprobleme wie Falten, Mimikfältchen, Verlust an Elastizität und Spannkraft

hiszpański Niemiecki
arrugas falten
elasticidad elastizität
y und

ES Ácido Maslínico Hidratación, firmeza y redensificación Aumenta la expresión de genes estructurales como el ácido hialurónico, el colágeno y la elastina.

DE Maslinsäure Feuchtigkeitsspendend, straffend und aufpolsternd Steigert die Expression von Strukturgenen wie Hyaluronsäure, Kollagen und Elastin.

hiszpański Niemiecki
aumenta steigert
y und
de von

ES Las curvas de silicona de la parte posterior del dispositivo canalizan profundamente las pulsaciones de baja frecuencia para restaurar la firmeza y elasticidad de la piel, y reducir los signos visibles de la edad.

DE Silikonrippen auf der Rückseite des Geräts leiten niederfrequente Pulsationen tief in die Haut, um Festigkeit und Elastizität wiederherzustellen und gleichzeitig sichtbar die Zeichen der Hautalterung zu reduzieren.

hiszpański Niemiecki
dispositivo geräts
profundamente tief
elasticidad elastizität
piel haut
reducir reduzieren
signos zeichen
visibles sichtbar
y und
restaurar wiederherzustellen
parte posterior rückseite

ES Las delicadas pulsaciones a baja frecuencia y la luz RED roja se unen para aumentar la elasticidad y la firmeza de la piel.

DE Sanfte, niederfrequente Schwingungen und rotes LED verbessern zusammen die Elastizität und hinterlassen eine feste und geliftete Haut.

hiszpański Niemiecki
luz led
aumentar verbessern
elasticidad elastizität
piel haut
y und
de zusammen
la die

ES Nuestras pulsaciones transdérmicas penetran profundamente sobre la superficie de la piel para estimular la circulación sanguínea y restaurar la firmeza y la elasticidad. Ayudan a reducir los signos visibles de envejecimiento.

DE Die charakteristischen transdermalen Pulsationen leiten eine niedrigfrequente Massage tief in die Haut zur Stimulation des Blutflusses und Wiederherstellung der Festigkeit & Elastizität, um sichtbare Zeichen der Alterung zu mindern.

hiszpański Niemiecki
profundamente tief
piel haut
restaurar wiederherstellung
elasticidad elastizität
signos zeichen
reducir mindern
y und
a zu

ES 2 grados de firmeza (sólo para colchones de niños y jóvenes)

DE 2 Härtegrade (nur bei Kindermatratzen / Jugendmatratzen)

hiszpański Niemiecki
de bei

ES ¿Prefieres controlar con firmeza el manillar? No hay problema

DE Möchten Sie lieber die Hände fest am Lenker haben? Kein Problem

hiszpański Niemiecki
manillar lenker
controlar haben
problema problem

ES Se monta con firmeza, sin mucho balanceo del cuerpo, lo que significa que es cómodo

DE Es fährt sich fest, ohne viel Körperroll, was bedeutet, dass es bequem ist

hiszpański Niemiecki
significa bedeutet
cómodo bequem
mucho viel
lo es
sin ohne
es ist
se sich
que dass

ES En las ruedas de 19 pulgadas, se mueve con la suficiente firmeza, pero rara vez se estrella y el cuerpo no rueda (también) de manera alarmante en las esquinas.

DE Auf 19-Zoll-Rädern fährt es fest genug, stürzt aber selten herum und die Karosserie rollt nicht (zu) alarmierend in Kurven.

hiszpański Niemiecki
pulgadas zoll
rara selten
cuerpo karosserie
y und
pero aber
en in
no nicht
suficiente zu

ES Justo lo que cualquier cubrecolchón necesita para una firmeza óptima.

DE Ein hochwertiges Matratzenauflage braucht den Schutz, den es verdient.

hiszpański Niemiecki
necesita braucht
lo es
una ein
para den

ES Con imágenes de Mert & Marcus, el vídeo muestra una serie de personalidades audaces, unidas por su singularidad y la firmeza de sus excentricidades

DE Im Zentrum des von Mert and Marcus aufgenommenen Films steht eine Besetzung mit ausdrucksstarken Persönlichkeiten, die, verbunden durch ihre Einzigartigkeit, zu ihren exzentrischen Zügen stehen

hiszpański Niemiecki
y and

ES Comunicamos con claridad nuestros objetivos y expectativas. Buscamos incesantemente la mejora continua y respondemos con firmeza a los cambios. Apoyamos nuestras necesidades de negocio a corto, medio y largo plazo.

DE Wir kommunizieren unsere Ziele und Erwartungen klar und deutlich. Wir engagieren uns kontinuierlich für Verbesserungen und nehmen Veränderungen proaktiv in Angriff. Wir pflegen unsere kurz-, mittel- und langfristigen Geschäftsbedürfnisse.

hiszpański Niemiecki
objetivos ziele
continua kontinuierlich
corto kurz
y und
expectativas erwartungen
cambios änderungen
mejora verbesserungen
los cambios veränderungen
claridad klar

ES Somos un equipo mundial que creemos en la autosuperación, la generosidad y la firmeza.

DE Wir sind ein globales Team das sich immer weiter entwickeln will.

hiszpański Niemiecki
equipo team
mundial globales
somos wir sind
un ein
que immer

ES Los teléfono inteligentes se fabrican con una amplia variedad de materiales que incluyen vidrio, metal, goma y plásticos de ingeniería que deben conectarse entre sí con firmeza

DE Smartphones sind aus vielen Materialien zusammengesetzt, wie zum Beispiel Glas, Metall, Gummi und Kunststoffen, die alle fest miteinander verbunden werden müssen

hiszpański Niemiecki
goma gummi
conectarse verbunden
vidrio glas
metal metall
y und
materiales materialien
de zum
a miteinander
una vielen

ES Las fibras de Dacron ® de alta calidad garantizan una firmeza duradera sin arrugas, mientras que el acabado verde optimizado para chroma te asegura el color clave más limpio que puedes imaginar

DE Die belastbare Leinwand aus hochwertigen Dacron ®-by DuPont - Fasern rollt sich knitterfrei aus, und das speziell optimierte Grün sorgt für bestmögliches Chroma-Keying

hiszpański Niemiecki
fibras fasern
optimizado optimierte
chroma chroma
asegura sorgt
verde grün
una speziell
de für
alta calidad hochwertigen

ES Además, deben tener la tolerancia, la energía, la paciencia y la diplomacia para mantener la firmeza en medio de un cambio disruptivo

DE Und sie müssen die Toleranz, die Energie, die Geduld und die Diplomatie aufbringen, um in Zeiten des Umbruchs eine ruhige Hand zu bewahren

hiszpański Niemiecki
tolerancia toleranz
energía energie
paciencia geduld
y und
a zu
en in
mantener bewahren

ES Las instituciones de la Unión Europea deben reaccionar con firmeza, utilizando todas las herramientas que tenemos nuestra disposición

DE Die EU-Institutionen müssen energisch reagieren und alle zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen

hiszpański Niemiecki
instituciones institutionen
reaccionar reagieren
disposición verfügung
herramientas instrumente
las und
todas alle
con nutzen

ES Aplicalos en una superficie lisa y seca, y presioná con firmeza

DE Positionieren Sie Ihren Sticker auf einer glatten, trockenen Oberfläche und drücken Sie ihn fest an

Pokazuję 37 z 37 tłumaczeń