EN Response at the Permanent Council to Lukáš Parízek, Special Representative of Slovakia’s Minister of Foreign and European Affairs for Slovakia?s 2019 OSCE Chairmanship.
EN Response at the Permanent Council to Lukáš Parízek, Special Representative of Slovakia’s Minister of Foreign and European Affairs for Slovakia?s 2019 OSCE Chairmanship.
RU О 45-м раунде Женевских международных дискуссий по конфликту в Грузии.
Transliteracja O 45-m raunde Ženevskih meždunarodnyh diskussij po konfliktu v Gruzii.
EN Response at the Permanent Council to Lukáš Parízek, Special Representative of Slovakia’s Minister of Foreign and European Affairs for Slovakia?s 2019 OSCE Chairmanship.
RU Совместное заявление Группы друзей Грузии по случаю 10-летней годовщины российского военного вторжения в Грузию.
Transliteracja Sovmestnoe zaâvlenie Gruppy druzej Gruzii po slučaû 10-letnej godovŝiny rossijskogo voennogo vtorženiâ v Gruziû.
EN This Jurgów beautiful town on the border with Slovakia, characterised by beautiful views of calmness and tranquility
RU Jurgów красивый город на границе со Словакией, характеризуется прекрасным видом мира и спокойствия
Transliteracja Jurgów krasivyj gorod na granice so Slovakiej, harakterizuetsâ prekrasnym vidom mira i spokojstviâ
EN BN is located in the south-eastern part of the country and is located along the border with Slovakia (line Nowy Sacz ? Sanok)
RU BN расположен в юго-восточной части страны и простирается вдоль границы с Словакией (раздел Новосондецкий? Санками)
Transliteracja BN raspoložen v ûgo-vostočnoj časti strany i prostiraetsâ vdolʹ granicy s Slovakiej (razdel Novosondeckij? Sankami)
EN At a distance of 3 km there is a border crossing to Slovakia, 2 km - ski lift "Polana Sosny"
RU На расстоянии 3 км находится пограничный переход в Словакию, 2 км - горнолыжный подъемник «Сосна поляна»
Transliteracja Na rasstoânii 3 km nahoditsâ pograničnyj perehod v Slovakiû, 2 km - gornolyžnyj podʺemnik «Sosna polâna»
język angielski | Rosyjski |
---|---|
quot |
EN 3 km from our farm there is a border crossing with Slovakia
RU В 3 км от нашей фермы есть пограничный переход со Словакией
Transliteracja V 3 km ot našej fermy estʹ pograničnyj perehod so Slovakiej
EN The resort is settled right next to the Dunajec river, near the border with Slovakia, the "Dunajec" castle in Niedzica and Czorsztyńskie Lake. In the neighborhood of the resort there is a rafter harbor in Kąty (3,5 km), which isver well-known for…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteracja Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN An additional attraction is Solina, away from Cisna only half an hour away, and the border crossings to Slovakia, both walking and car
RU Дополнительное преимущество является Солин, от Цисна только полчаса езды, и пограничные переходы в Словакию, как ходьба и автомобиль
Transliteracja Dopolnitelʹnoe preimuŝestvo âvlâetsâ Solin, ot Cisna tolʹko polčasa ezdy, i pograničnye perehody v Slovakiû, kak hodʹba i avtomobilʹ
EN It is in the massif of the great rooms combine (Beskid Żywiecki), to the border with Slovakia
RU Он расположен в массиве Велька Рача (Живецкий), недалеко от границы со Словакией
Transliteracja On raspoložen v massive Velʹka Rača (Živeckij), nedaleko ot granicy so Slovakiej
EN The cottages are situated at the foot of Babia Góra at the border with Slovakia, overlooking our Tatra Mountains
RU Коттеджи расположены у подножия Бабьей Гуры на границе со Словакией, с видом на наши Татры
Transliteracja Kottedži raspoloženy u podnožiâ Babʹej Gury na granice so Slovakiej, s vidom na naši Tatry
EN Holding agro-tourism Malgorzata and Adam Grywalscy TYLICZ, UL.config.BARSCY 46 Our house with the holding is located in Tyliczu, near Krynica Zdroj and border with Slovakia
RU Агротуризм Малгожата и Адам Grywalscy Тылич, 46 UL.KONF.BARSKICH Нашего дома фермы расположен в Тыличе, недалеко Крыница Здруй и граница со Словакией
Transliteracja Agroturizm Malgožata i Adam Grywalscy Tylič, 46 UL.KONF.BARSKICH Našego doma fermy raspoložen v Tyliče, nedaleko Krynica Zdruj i granica so Slovakiej
EN Our Holiday Resort "Ujsoły" lies in Ujsoły in the district Żywiecki, near the border with Slovakia
RU Наш Центр отдыха «Ujsoły» находится в Ujsoly в район Живецкого, недалеко от границы со Словакией
Transliteracja Naš Centr otdyha «Ujsoły» nahoditsâ v Ujsoly v rajon Živeckogo, nedaleko ot granicy so Slovakiej
język angielski | Rosyjski |
---|---|
quot |
EN We have extremely convenient connection with the Zakopane and Bukowiną Tatranska and Slovakia by border crossing…
RU В нашем ресторане, наши гости будут иметь дешевые и в изобилии, и прежде всего вкусно и полезно…
Transliteracja V našem restorane, naši gosti budut imetʹ deševye i v izobilii, i prežde vsego vkusno i polezno…
EN Near to the border with the Czech Republic and Slovakia.
RU Ближе к границе с Чехией и Словакией.
Transliteracja Bliže k granice s Čehiej i Slovakiej.
EN We would like to invite you to relax in the house of relaxation located in the mountains - Beskidach, right at the border with Slovakia, in a picturesque despite Rytro
RU Мы хотели бы пригласить Вас отдохнуть в DW RELAX расположена в горах - Бескиды, недалеко от границы со Словакией, в живописном курорте Рытро~d
Transliteracja My hoteli by priglasitʹ Vas otdohnutʹ v DW RELAX raspoložena v gorah - Beskidy, nedaleko ot granicy so Slovakiej, v živopisnom kurorte Rytro~d
EN The Border is an essential and very popular effect in web design. You can add the Border to Shapes, Icons, Groups, and Grids.
RU Граница - важный и очень популярный эффект в веб-дизайне. Вы можете добавить границу к фигурам, значкам, группам и сеткам.
Transliteracja Granica - važnyj i očenʹ populârnyj éffekt v veb-dizajne. Vy možete dobavitʹ granicu k figuram, značkam, gruppam i setkam.
EN Set the Border size in pixels or leave this field empty if you don't want the border to be inserted.
RU Задайте размер Границы в пикселях или оставьте это поле пустым, если вы не хотите добавлять к изображению рамку.
Transliteracja Zadajte razmer Granicy v pikselâh ili ostavʹte éto pole pustym, esli vy ne hotite dobavlâtʹ k izobraženiû ramku.
EN If the border doesn’t snap to the desired edge, click once to add a fastening point manually and to keep the border from moving
RU Если граница не привязывается к нужному краю, щелкните однократно, чтобы добавить точку привязки вручную и не дать границе сдвинуться
Transliteracja Esli granica ne privâzyvaetsâ k nužnomu kraû, ŝelknite odnokratno, čtoby dobavitʹ točku privâzki vručnuû i ne datʹ granice sdvinutʹsâ
EN We offer accommodation and one-day trips to Slovakia, Morskie Oko, a round trip around Podhale and Rafting on the Dunajec River
RU Мы предлагаем размещение и однодневные поездки в Словакию, Морское Око, поездку в оба конца вокруг Подхале и рафтинг по реке Дунаец
Transliteracja My predlagaem razmeŝenie i odnodnevnye poezdki v Slovakiû, Morskoe Oko, poezdku v oba konca vokrug Podhale i rafting po reke Dunaec
EN The immediate vicinity of Slovakia, numerous monuments and…
RU Непосредственная близость Словакии, многочисленные памятники и туристические достопримечательности, а также…
Transliteracja Neposredstvennaâ blizostʹ Slovakii, mnogočislennye pamâtniki i turističeskie dostoprimečatelʹnosti, a takže…
EN 18 27 572 82 Chochołów is an excellent starting point both in our Polish Tatras and Slovakia
RU 18 27 572 82 Chochołów является отличной отправной точкой в наших польских Татрах и Словакии
Transliteracja 18 27 572 82 Chochołów âvlâetsâ otličnoj otpravnoj točkoj v naših polʹskih Tatrah i Slovakii
EN Kacwin is an ideal starting point for trips to the Pieniny, Gorce, Tatra Mountains and Slovakia
RU Кацвин является идеальной отправной точкой для поездок в Пенины, Горце, Татры и Словакию
Transliteracja Kacvin âvlâetsâ idealʹnoj otpravnoj točkoj dlâ poezdok v Peniny, Gorce, Tatry i Slovakiû
EN During your stay you can take advantage of the organized tours to Ukraine and Slovakia
RU Во время вашего пребывания вы можете воспользоваться организованные туры в Украину и Словакию
Transliteracja Vo vremâ vašego prebyvaniâ vy možete vospolʹzovatʹsâ organizovannye tury v Ukrainu i Slovakiû
EN Travel agencies offer numerous hiking and coach (Homole Gorge, rafting Dunajec, Slovakia, Niedzica, Czorsztyn)
RU Туристические агентства предлагают многочисленные пешеходные и тренер (Homole ущелье, рафтинг Дунаец, Словакия, Недзица, Czorsztyn)
Transliteracja Turističeskie agentstva predlagaût mnogočislennye pešehodnye i trener (Homole uŝelʹe, rafting Dunaec, Slovakiâ, Nedzica, Czorsztyn)
EN The proximity of Slovakia to the organization of the visits to the sites geothermal
RU Близость Словакии позволяет организовать поездки в геотермальное купание
Transliteracja Blizostʹ Slovakii pozvolâet organizovatʹ poezdki v geotermalʹnoe kupanie
EN Pension Maria and Jan cordially invite you all year long! A good base for trips to the Tatras, Pieniny and Slovakia
RU Уютная, уютная и комфортабельная квартира "GÓR-SKI", хорошо оборудованная, в стильном здании с прекрасным видом на Татры
Transliteracja Uûtnaâ, uûtnaâ i komfortabelʹnaâ kvartira "GÓR-SKI", horošo oborudovannaâ, v stilʹnom zdanii s prekrasnym vidom na Tatry
EN The only villa in Orawka with such beautiful views of the Tatra Mountains, Slovakia and Babia Góra
RU В вашем распоряжении новые, чистые и просторные номера
Transliteracja V vašem rasporâženii novye, čistye i prostornye nomera
EN Close to Home are: - Extracts - restaurants - pizzeria - church - Chocholowska Valley - Koscieliska Valley is also limit with Slovakia, from which several kilometers to are swimming…
RU Мы рады пригласить вас провести свободное время в наших номерах…
Transliteracja My rady priglasitʹ vas provesti svobodnoe vremâ v naših nomerah…
EN Burgenland also borders Slovakia and Hungary to the east
RU Бургенланд также граничит со Словакией и Венгрией на востоке
Transliteracja Burgenland takže graničit so Slovakiej i Vengriej na vostoke
EN Chair, As we conclude this week of rich discussion that sets us on the road to the Ministerial Council in Slovakia in December, I would like to thank ?
RU Мы также благодарим экспертов, участвовавших в наших дискуссиях, и сотрудников полевых миссий ОБСЕ за их участие и важный вклад ?
Transliteracja My takže blagodarim ékspertov, učastvovavših v naših diskussiâh, i sotrudnikov polevyh missij OBSE za ih učastie i važnyj vklad ?
EN By U.S. Mission OSCE | 6 December, 2019 | Topics: Civil Society and NGOs, Elections, Human Rights, Statements, Tolerance and Non-discrimination, Ukraine Crisis | Tags: Georgia, Moldova, Russia, Slovakia, Ukraine
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 4 октября, 2016 | Фильтровать: Выборы, Заявления | Tags: Россия
Transliteracja Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 4 oktâbrâ, 2016 | Filʹtrovatʹ: Vybory, Zaâvleniâ | Tags: Rossiâ
EN By U.S. Mission OSCE | 28 September, 2016 | Topics: Human Rights, Statements, Tolerance and Non-discrimination | Tags: Bulgaria, Hungary, Italy, Macedonia, Russia, Slovakia, Ukraine
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 22 января, 2015 | Фильтровать: Заявления, Свобода вероисповедания, Толерантность и недискриминация
Transliteracja Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 22 ânvarâ, 2015 | Filʹtrovatʹ: Zaâvleniâ, Svoboda veroispovedaniâ, Tolerantnostʹ i nediskriminaciâ
EN By U.S. Mission OSCE | 1 March, 2018 | Topics: Freedom of Expression, Human Rights, Media Freedom, Statements | Tags: Slovakia
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 5 ноября, 2015 | Фильтровать: Заявления, Свобода самовыражения, Свобода СМИ
Transliteracja Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 5 noâbrâ, 2015 | Filʹtrovatʹ: Zaâvleniâ, Svoboda samovyraženiâ, Svoboda SMI
EN ? Central and Eastern Europe (CEE), which includes countries such as: Poland, the Czech Republic, Slovakia, and Hungary
RU ? Центральная и Восточная Европа (ЦВЕ) охватывает: Польшу, Чехию, Словакию, Венгрию
Transliteracja ? Centralʹnaâ i Vostočnaâ Evropa (CVE) ohvatyvaet: Polʹšu, Čehiû, Slovakiû, Vengriû
EN Find the best place to eat in Slovakia - Restaurant Guru
RU Найдите лучшее место, где можно поесть в Словакии - Restaurant Guru
Transliteracja Najdite lučšee mesto, gde možno poestʹ v Slovakii - Restaurant Guru
język angielski | Rosyjski |
---|---|
guru | guru |
place | место |
eat | поесть |
restaurant | restaurant |
best | лучшее |
EN Attractions nearby: -50 m into an attractive playground for children -40 min directions to the Aqua Park (Slovakia)…
RU На первом этаже есть полностью оборудованная…
Transliteracja Na pervom étaže estʹ polnostʹû oborudovannaâ…
EN We invite you to relax in the Pieniny at the foot of the Three Crowns, in the vicinity of the Pieniny National Park and Slovakia
RU Приглашаем вас отдохнуть в Пиенинах у подножия Трех Короны, в окрестностях Национального парка Пиенины и Словакии
Transliteracja Priglašaem vas otdohnutʹ v Pieninah u podnožiâ Treh Korony, v okrestnostâh Nacionalʹnogo parka Pieniny i Slovakii
EN Szczawnica is a beautiful spa town, neighboring with Slovakia and surrounded by mountains
RU Щавница - красивый курортный город, граничащий со Словакией и окруженный горами
Transliteracja Ŝavnica - krasivyj kurortnyj gorod, graničaŝij so Slovakiej i okružennyj gorami
EN is near to the tourist routes of the Tatra Mountains and the Pieniny, sump Dunajec River, at the castle in Nidzica and Slovakia.
RU С Бялкой находится близко от туристических троп Татр и Пенина, Дунаец рафтинг, замка в Нидзице и Словакии.
Transliteracja S Bâlkoj nahoditsâ blizko ot turističeskih trop Tatr i Penina, Dunaec rafting, zamka v Nidzice i Slovakii.
EN " Crocus house is located in the Zwardoniu Avenue, love, with beautiful views of the Beskid Slaski Żywiecki and Slovakia
RU Crocus Коттедж расположен в Zwardoniu Валентина авеню, с прекрасным видом на Силезский, Живец и Словакии
Transliteracja Crocus Kottedž raspoložen v Zwardoniu Valentina avenû, s prekrasnym vidom na Silezskij, Živec i Slovakii
EN Location recommendable, moreover, it is a fantastic starting point, Slovakia and various interesting places in the Tatras on the Polish side
RU Место рекомендуется, к тому же, это фантастическая отправная точка, Словакия и различные интересные места в Татрах на польской стороне
Transliteracja Mesto rekomenduetsâ, k tomu že, éto fantastičeskaâ otpravnaâ točka, Slovakiâ i različnye interesnye mesta v Tatrah na polʹskoj storone
EN Offering of recreation: - trips: in place it is possible to organize excursions: to Slovakia, to Krynica, S
RU Активный отдых: - экскурсии: на сайте есть возможность организации экскурсий: в Словакию, Криница, С
Transliteracja Aktivnyj otdyh: - ékskursii: na sajte estʹ vozmožnostʹ organizacii ékskursij: v Slovakiû, Krinica, S
EN Thermal pools in nearby Białka and Bukowina Tatrzańska and in Slovakia
RU Термальные бассейны в близлежащих Бялке и Буковине Татшаньской и в Словакии
Transliteracja Termalʹnye bassejny v blizležaŝih Bâlke i Bukovine Tatšanʹskoj i v Slovakii
EN The topography borders Slovakia in the northeast and Hungary in the southeast
RU Топография граничит со Словакией на северо-востоке и Венгрией на юго-востоке
Transliteracja Topografiâ graničit so Slovakiej na severo-vostoke i Vengriej na ûgo-vostoke
EN Joint Statement by Belgium, Canada, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Iceland, Latvia, Lithuania, Norway, the Netherlands, Poland, Romania, Slovakia, the UK, and the United States
RU Заявление в ПС ОБСЕ о докладе Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств
Transliteracja Zaâvlenie v PS OBSE o doklade Verhovnogo komissara OBSE po delam nacionalʹnyh menʹšinstv
EN By U.S. Mission OSCE | 6 February, 2019 | Topics: Human Rights, Statements, Tolerance and Non-discrimination | Tags: Slovakia
RU Автор Посол Дэниел Бэер | 30 сентября, 2016 | Фильтровать: Бывшие послы, Гражданское общество и НПО, Права человека
Transliteracja Avtor Posol Déniel Béer | 30 sentâbrâ, 2016 | Filʹtrovatʹ: Byvšie posly, Graždanskoe obŝestvo i NPO, Prava čeloveka
EN By U.S. Mission OSCE | 1 March, 2018 | Topics: Freedom of Expression, Human Rights, Media Freedom, Statements | Tags: Slovakia
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 26 мая, 2016 | Фильтровать: Заявления, Права человека | Tags: Эстония
Transliteracja Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 26 maâ, 2016 | Filʹtrovatʹ: Zaâvleniâ, Prava čeloveka | Tags: Éstoniâ
EN Joint statement on Euro-Atlantic security delivered at the closing of the 2019 OSCE Ministerial Council meeting in Bratislava, Slovakia.
RU Совместное заявление Группы друзей Грузии по случаю 10-летней годовщины российского военного вторжения в Грузию.
Transliteracja Sovmestnoe zaâvlenie Gruppy druzej Gruzii po slučaû 10-letnej godovŝiny rossijskogo voennogo vtorženiâ v Gruziû.
EN Joint statement on Human Rights and Fundamental Freedoms delivered at the closing of the 2019 OSCE Ministerial Council meeting in Bratislava, Slovakia
RU Обеспокоенность в связи с приговором Хайрулло Мирсаидову в Таджикистане.
Transliteracja Obespokoennostʹ v svâzi s prigovorom Hajrullo Mirsaidovu v Tadžikistane.
EN Response to CiO and Slovakia Minister of Foreign and European Affairs Lajčák
RU О продлении мандата наблюдателей ОБСЕ на российско-украинской границе
Transliteracja O prodlenii mandata nablûdatelej OBSE na rossijsko-ukrainskoj granice
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń