Oversett "cloud based delivery" til Russisk

Viser 50 av 50 oversettelser av uttrykket "cloud based delivery" fra Engelsk til Russisk

Oversettelse av Engelsk til Russisk av cloud based delivery

Engelsk
Russisk

EN Get three services in one with Cloud Content Delivery: A content delivery network (CDN), cloud storage, and asset manager.

RU Обеспечьте доставку контента пользователям благодаря простой и надежной системе CDN для разработчиков.

Translitterasjon Obespečʹte dostavku kontenta polʹzovatelâm blagodarâ prostoj i nadežnoj sisteme CDN dlâ razrabotčikov.

EngelskRussisk
cdncdn

EN Cloud Content Delivery is built on the infrastructure of a leading CDN with rapid delivery nodes in countries around the world

RU Cloud Content Delivery построена на инфраструктуре ведущей системы CDN с быстрыми узлами доставки в большинстве стран мира

Translitterasjon Cloud Content Delivery postroena na infrastrukture veduŝej sistemy CDN s bystrymi uzlami dostavki v bolʹšinstve stran mira

EngelskRussisk
cloudcloud
cdncdn

EN Therefore, please ensure you provide an address where you can be contacted at the time of delivery based on the scheduled delivery;

RU Таким образом, просим вас указывать адрес, по которому вы будете доступны во время доставки, указанной в графике;

Translitterasjon Takim obrazom, prosim vas ukazyvatʹ adres, po kotoromu vy budete dostupny vo vremâ dostavki, ukazannoj v grafike;

EN illustration, cloud, computing, system., cloud computing, cloud system, system, internet, cloud computing concept, communication Public Domain

RU управление взаимоотношениями с клиентами, -, crm, программное обеспечение, сервис, saas, запуск, вверх, доход, рост Public Domain

Translitterasjon upravlenie vzaimootnošeniâmi s klientami, -, crm, programmnoe obespečenie, servis, saas, zapusk, vverh, dohod, rost Public Domain

EngelskRussisk
domaindomain

EN Enterprise CDN/BAAS Management for Games | Cloud Content Delivery | Unity Cloud

RU Управление корпоративными системами CDN/BAAS для игр | Облачная доставка контента | Unity Cloud

Translitterasjon Upravlenie korporativnymi sistemami CDN/BAAS dlâ igr | Oblačnaâ dostavka kontenta | Unity Cloud

EngelskRussisk
cdncdn
cloudcloud

EN Cloud Content Delivery Manage assets and deliver content via the cloud

RU Cloud Content Delivery Управляйте ассетами и доставляйте контент через облако

Translitterasjon Cloud Content Delivery Upravlâjte assetami i dostavlâjte kontent čerez oblako

EngelskRussisk
cloudcloud

EN Cloud Content Delivery provides free usage of 50GB in bandwidth delivered per month. Pricing is based on monthly bandwidth usage outlined in the table below:

RU Cloud Content Delivery предусматривает 50 ГБ трафика в месяц бесплатно. Стоимость услуг определяется ежемесячным трафиком по следующим тарифам:

Translitterasjon Cloud Content Delivery predusmatrivaet 50 GB trafika v mesâc besplatno. Stoimostʹ uslug opredelâetsâ ežemesâčnym trafikom po sleduûŝim tarifam:

EngelskRussisk
cloudcloud

EN In the Delivery Options form, select the frequency with which you want the delivery to occur (Daily, Weekly, Monthly, Yearly) and specify the other recurrence options.

RU В форме Параметры доставки выберите частоту (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежегодно) и задайте другие параметры повторной отправки.

Translitterasjon V forme Parametry dostavki vyberite častotu (ežednevno, eženedelʹno, ežemesâčno, ežegodno) i zadajte drugie parametry povtornoj otpravki.

EN Click Delivery Settings to personalize the subject, message, columns included, as well as the delivery frequency of the approval request.

RU Щёлкните Параметры доставки, чтобы настроить тему, сообщение, включённые столбцы, а также частоту доставки запросов утверждения.

Translitterasjon Ŝëlknite Parametry dostavki, čtoby nastroitʹ temu, soobŝenie, vklûčënnye stolbcy, a takže častotu dostavki zaprosov utverždeniâ.

EN This section is necessary when your food delivery service collaborates with standalone courier delivery providers instead of having your own courier team.

RU Этот раздел необходим, когда ваша служба доставки еды сотрудничает с независимыми курьерскими сервисами.

Translitterasjon Étot razdel neobhodim, kogda vaša služba dostavki edy sotrudničaet s nezavisimymi kurʹerskimi servisami.

EN 32% of e-commerce sites are chosen for their speed of delivery. Consider suggesting different delivery methods to win over more customers.

RU 32% интернет-магазинов выбирают благодаря скорости доставки. Предложите разные способы доставки, чтобы привлечь больше покупателей.

Translitterasjon 32% internet-magazinov vybiraût blagodarâ skorosti dostavki. Predložite raznye sposoby dostavki, čtoby privlečʹ bolʹše pokupatelej.

EN Standard delivery in 4-5 working daysExpress delivery in 2-3 working days

RU Стандартная доставка 4-5 рабочих днейЭкспресс доставка 2-3 рабочих дня

Translitterasjon Standartnaâ dostavka 4-5 rabočih dnejÉkspress dostavka 2-3 rabočih dnâ

EN Delivery times for the various delivery methods are indicated when the choice is made, and are valid from the time of dispatch, not from the time the order is received

RU Сроки для различных способов доставки указаны в момент выбора и рассчитываются с момента отправки заказа, а не с момента получения заказа

Translitterasjon Sroki dlâ različnyh sposobov dostavki ukazany v moment vybora i rassčityvaûtsâ s momenta otpravki zakaza, a ne s momenta polučeniâ zakaza

EN Then add the delivery address using the Add delivery address link which appears below the consignee name.

RU Затем добавьте адрес доставки, используя ссылку Добавить адрес доставки, которая появится под именем получателя.

Translitterasjon Zatem dobavʹte adres dostavki, ispolʹzuâ ssylku Dobavitʹ adres dostavki, kotoraâ poâvitsâ pod imenem polučatelâ.

EN Choose a company that’s located near you or offers fast delivery in your location, if you would need pick-up and delivery.

RU Выберите компанию, которая находится рядом с вами или предлагает быструю доставку в вашем регионе, если вам нужен самовывоз и доставка.

Translitterasjon Vyberite kompaniû, kotoraâ nahoditsâ râdom s vami ili predlagaet bystruû dostavku v vašem regione, esli vam nužen samovyvoz i dostavka.

EN Delivery is available upon request, free delivery for monthly rentals

RU Доставка возможна по запросу, бесплатная доставка для ежемесячной аренды

Translitterasjon Dostavka vozmožna po zaprosu, besplatnaâ dostavka dlâ ežemesâčnoj arendy

EN Final delivery point. The further the final destination is, the more expensive the delivery will be.

RU Конечный пункт доставки. Чем дальше будет конечный пункт, тем дороже будет доставка.

Translitterasjon Konečnyj punkt dostavki. Čem dalʹše budet konečnyj punkt, tem dorože budet dostavka.

EN Most online shoppers like to have insurance and are willing to pay a special delivery tracking cost. The client will need to pay extra to have a guarantee of reliable delivery.

RU Большинство онлайн-покупателей хотят иметь страховку и готовы дополнительно оплачивать стоимость отслеживания доставки.

Translitterasjon Bolʹšinstvo onlajn-pokupatelej hotât imetʹ strahovku i gotovy dopolnitelʹno oplačivatʹ stoimostʹ otsleživaniâ dostavki.

EN Advantages of e-commerce delivery management with multiple delivery operators:

RU Почему вам не стоит ограничиваться единственным вариантом доставки?

Translitterasjon Počemu vam ne stoit ograničivatʹsâ edinstvennym variantom dostavki?

EN It happens that customers plan their day around the delivery, so an important point is to provide a time slot for delivery

RU Бывает, что клиенты планируют свой день вокруг доставки, поэтому важным моментом является выделение временного интервала для доставки

Translitterasjon Byvaet, čto klienty planiruût svoj denʹ vokrug dostavki, poétomu važnym momentom âvlâetsâ vydelenie vremennogo intervala dlâ dostavki

EN In the Delivery Options form, select the frequency with which you want the delivery to occur (Daily, Weekly, Monthly, Yearly) and specify the other recurrence options.

RU В форме Параметры доставки выберите частоту (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежегодно) и задайте другие параметры повторной отправки.

Translitterasjon V forme Parametry dostavki vyberite častotu (ežednevno, eženedelʹno, ežemesâčno, ežegodno) i zadajte drugie parametry povtornoj otpravki.

EN We've talked quite a bit about tracking codes, delivery shipping times, and the benefits of those shipping codes with all ePacket delivery.

RU Мы довольно много говорили о кодах отслеживания, сроках доставки и преимуществах этих кодов доставки при всех способах доставки ePacket.

Translitterasjon My dovolʹno mnogo govorili o kodah otsleživaniâ, srokah dostavki i preimuŝestvah étih kodov dostavki pri vseh sposobah dostavki ePacket.

EN Cloud Standard can be trialed for 14 days, and Cloud Premium/Cloud Enterprise can be trialed for 30 days

RU Пробный период Cloud Standard предоставляется сроком на 14 дней, а Cloud Premium и Cloud Enterprise — на 30 дней

Translitterasjon Probnyj period Cloud Standard predostavlâetsâ srokom na 14 dnej, a Cloud Premium i Cloud Enterprise — na 30 dnej

EngelskRussisk
cloudcloud
premiumpremium
enterpriseenterprise

EN You can start free trials for Jira Software Cloud Standard and Jira Software Cloud Premium on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатных пробных периодов Jira Software Cloud Standard и Jira Software Cloud Premium можно на странице Попробуйте облако

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnyh probnyh periodov Jira Software Cloud Standard i Jira Software Cloud Premium možno na stranice Poprobujte oblako

EngelskRussisk
jirajira
cloudcloud
premiumpremium

EN Free trials of Jira Service Management Cloud Standard and Jira Service Management Cloud Premium can be started on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатной пробной версии Jira Service Management Cloud с планом Standard или Premium можно на странице Попробуйте версию Cloud

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnoj probnoj versii Jira Service Management Cloud s planom Standard ili Premium možno na stranice Poprobujte versiû Cloud

EngelskRussisk
jirajira
serviceservice
managementmanagement
cloudcloud
premiumpremium

EN Free trials for Confluence Cloud Standard and Confluence Cloud Premium can be started on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатной пробной версии Confluence Cloud с планом Standard или Premium можно на странице Попробуйте облачную версию

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnoj probnoj versii Confluence Cloud s planom Standard ili Premium možno na stranice Poprobujte oblačnuû versiû

EngelskRussisk
cloudcloud
premiumpremium

EN Yes, when you create the free cloud migration trial, your cloud site will default to Cloud Standard

RU Да, при создании бесплатного пробного периода для миграции в облако облачный сайт по умолчанию переводится на план Cloud Standard

Translitterasjon Da, pri sozdanii besplatnogo probnogo perioda dlâ migracii v oblako oblačnyj sajt po umolčaniû perevoditsâ na plan Cloud Standard

EngelskRussisk
cloudcloud

EN sound cloud cloud music technology audio cloud computing storage musical digital

RU аудио звук звуковое облако игрок медиа музыка мультимедиа облако облачная музыка объем

Translitterasjon audio zvuk zvukovoe oblako igrok media muzyka mulʹtimedia oblako oblačnaâ muzyka obʺem

EN Domain record management for your cloud services is made easy at Hostwinds using our Cloud DNS Manager in the Cloud Portal

RU Управление доменными записями для ваших облачных услуг производится легко в HOSTWINDS, используя нашу облачный DNS-менеджер в облачном портале

Translitterasjon Upravlenie domennymi zapisâmi dlâ vaših oblačnyh uslug proizvoditsâ legko v HOSTWINDS, ispolʹzuâ našu oblačnyj DNS-menedžer v oblačnom portale

EngelskRussisk
hostwindshostwinds
dnsdns

EN cloud, computing, indicates, computer network, communicate, cloud computing, cloud technology, communication, computer, computers Public Domain

RU два, зарядное устройство, вилка прибора, розетка, вилки, розетки, электричество, стена, шнур, в помещении Public Domain

Translitterasjon dva, zarâdnoe ustrojstvo, vilka pribora, rozetka, vilki, rozetki, élektričestvo, stena, šnur, v pomeŝenii Public Domain

EngelskRussisk
domaindomain

EN cloud, computing, indicates, computer network, communicate, cloud computing, cloud technology, communication, computer, computers Public Domain

RU порты для ноутбуков macbook, MagSafe, зарядка, кабель, MacBook, ноутбук, порты, кабели, кабель для зарядки, подключение Public Domain

Translitterasjon porty dlâ noutbukov macbook, MagSafe, zarâdka, kabelʹ, MacBook, noutbuk, porty, kabeli, kabelʹ dlâ zarâdki, podklûčenie Public Domain

EngelskRussisk
domaindomain

EN Cloud Standard can be trialed for 14 days, and Cloud Premium/Cloud Enterprise can be trialed for 30 days

RU Пробный период Cloud Standard предоставляется сроком на 14 дней, а Cloud Premium и Cloud Enterprise — на 30 дней

Translitterasjon Probnyj period Cloud Standard predostavlâetsâ srokom na 14 dnej, a Cloud Premium i Cloud Enterprise — na 30 dnej

EngelskRussisk
cloudcloud
premiumpremium
enterpriseenterprise

EN Jira Software Cloud, Confluence Cloud, and Jira Service Management Cloud step-up credits are also compatible with Community and Academic licenses.

RU Скидки на переход на Jira Software Cloud, Confluence Cloud и Jira Service Management Cloud также совместимы с лицензиями для сообществ и для образовательных учреждений.

Translitterasjon Skidki na perehod na Jira Software Cloud, Confluence Cloud i Jira Service Management Cloud takže sovmestimy s licenziâmi dlâ soobŝestv i dlâ obrazovatelʹnyh učreždenij.

EngelskRussisk
jirajira
cloudcloud
serviceservice
managementmanagement

EN You can start free trials for Jira Software Cloud Standard and Jira Software Cloud Premium on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатных пробных периодов Jira Software Cloud Standard и Jira Software Cloud Premium можно на странице Попробуйте облако

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnyh probnyh periodov Jira Software Cloud Standard i Jira Software Cloud Premium možno na stranice Poprobujte oblako

EngelskRussisk
jirajira
cloudcloud
premiumpremium

EN Free trials of Jira Service Management Cloud Standard and Jira Service Management Cloud Premium can be started on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатной пробной версии Jira Service Management Cloud с планом Standard или Premium можно на странице Попробуйте версию Cloud

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnoj probnoj versii Jira Service Management Cloud s planom Standard ili Premium možno na stranice Poprobujte versiû Cloud

EngelskRussisk
jirajira
serviceservice
managementmanagement
cloudcloud
premiumpremium

EN Free trials for Confluence Cloud Standard and Confluence Cloud Premium can be started on the Try Cloud page

RU Начать использование бесплатной пробной версии Confluence Cloud с планом Standard или Premium можно на странице Попробуйте облачную версию

Translitterasjon Načatʹ ispolʹzovanie besplatnoj probnoj versii Confluence Cloud s planom Standard ili Premium možno na stranice Poprobujte oblačnuû versiû

EngelskRussisk
cloudcloud
premiumpremium

EN Yes, when you create the free cloud migration trial, your cloud site will default to Cloud Standard

RU Да, при создании бесплатного пробного периода для миграции в облако облачный сайт по умолчанию переводится на план Cloud Standard

Translitterasjon Da, pri sozdanii besplatnogo probnogo perioda dlâ migracii v oblako oblačnyj sajt po umolčaniû perevoditsâ na plan Cloud Standard

EngelskRussisk
cloudcloud

EN Domain record management for your cloud services is made easy at Hostwinds using our Cloud DNS Manager in the Cloud Portal

RU Управление доменными записями для ваших облачных услуг производится легко в HOSTWINDS, используя нашу облачный DNS-менеджер в облачном портале

Translitterasjon Upravlenie domennymi zapisâmi dlâ vaših oblačnyh uslug proizvoditsâ legko v HOSTWINDS, ispolʹzuâ našu oblačnyj DNS-menedžer v oblačnom portale

EngelskRussisk
hostwindshostwinds
dnsdns

EN Atlassian Cloud is created to deliver cloud-based, fan-favorite products.

RU Для предоставления популярных продуктов в облаке создано подразделение Atlassian Cloud.

Translitterasjon Dlâ predostavleniâ populârnyh produktov v oblake sozdano podrazdelenie Atlassian Cloud.

EngelskRussisk
atlassianatlassian
cloudcloud

EN Cloud-enabled with OmniVista Cirrus powering a secure, resilient and scalable cloud-based network management platform

RU Возможность подключения к облачной системе управления OmniVista Cirrus для безопасного, отказоустойчивого и масштабируемого управления сетью.

Translitterasjon Vozmožnostʹ podklûčeniâ k oblačnoj sisteme upravleniâ OmniVista Cirrus dlâ bezopasnogo, otkazoustojčivogo i masštabiruemogo upravleniâ setʹû.

EN If you have a current, cloud-based VPS, you will be provided the option of rebooting your server(s) from our cloud portal.

RU Если у вас есть текущий, облачный VPS, вам будет предоставлен возможность перезагрузки сервера (ы) из нашего облачного портала.

Translitterasjon Esli u vas estʹ tekuŝij, oblačnyj VPS, vam budet predostavlen vozmožnostʹ perezagruzki servera (y) iz našego oblačnogo portala.

EngelskRussisk
vpsvps

EN Cloud Connect allows Print DNA printers to securely integrate into Cloud-based applications.

RU Cloud Connect обеспечивает безопасную интеграцию принтеров Print DNA в облачные приложения.

Translitterasjon Cloud Connect obespečivaet bezopasnuû integraciû printerov Print DNA v oblačnye priloženiâ.

EngelskRussisk
cloudcloud
dnadna

EN It also can integrate with cloud-based providers, like Amazon, Google Cloud Platform, Azure, and others

RU Он также может интегрироваться с облачными провайдерами, такими как Amazon, Google Cloud Platform, Azure и другими

Translitterasjon On takže možet integrirovatʹsâ s oblačnymi provajderami, takimi kak Amazon, Google Cloud Platform, Azure i drugimi

EngelskRussisk
amazonamazon
googlegoogle
cloudcloud
platformplatform
azureazure

EN Among all from 2015 to 2019 Google Cloud Platform has seen 40.87% growth in the cloud-based job posting

RU В частности, с 2015 по 2019 год в Google Cloud Platform наблюдался рост размещения вакансий в облаке на 40,87%

Translitterasjon V častnosti, s 2015 po 2019 god v Google Cloud Platform nablûdalsâ rost razmeŝeniâ vakansij v oblake na 40,87%

EngelskRussisk
googlegoogle
cloudcloud
platformplatform

EN Cloud Connect allows Print DNA printers to securely integrate into Cloud-based applications.

RU Cloud Connect обеспечивает безопасную интеграцию принтеров Print DNA в облачные приложения.

Translitterasjon Cloud Connect obespečivaet bezopasnuû integraciû printerov Print DNA v oblačnye priloženiâ.

EngelskRussisk
cloudcloud
dnadna

EN Cloud-enabled with OmniVista Cirrus powering a secure, resilient and scalable cloud-based network management platform

RU Возможность подключения к облачной системе управления OmniVista Cirrus для безопасного, отказоустойчивого и масштабируемого управления сетью.

Translitterasjon Vozmožnostʹ podklûčeniâ k oblačnoj sisteme upravleniâ OmniVista Cirrus dlâ bezopasnogo, otkazoustojčivogo i masštabiruemogo upravleniâ setʹû.

EN Continuous delivery in the cloud

RU Непрерывная доставка в облаке

Translitterasjon Nepreryvnaâ dostavka v oblake

EN Consolidate and extend integration delivery capabilities on a single cloud platform

RU Консолидируйте и расширяйте возможности доставки интеграции на единой облачной платформе

Translitterasjon Konsolidirujte i rasširâjte vozmožnosti dostavki integracii na edinoj oblačnoj platforme

EN Cloud Content Delivery and Remote Config can be configured to work with any engine.

RU Cloud Content Delivery и Remote Config поддерживают любой движок.

Translitterasjon Cloud Content Delivery i Remote Config podderživaût lûboj dvižok.

EngelskRussisk
cloudcloud

EN Cloud Content Delivery currently supports live updates of asset bundles for applications running on mobile and PC

RU В настоящее время система Cloud Content Delivery поддерживает автоматические обновления пакетов ассетов приложений для мобильных устройств и ПК

Translitterasjon V nastoâŝee vremâ sistema Cloud Content Delivery podderživaet avtomatičeskie obnovleniâ paketov assetov priloženij dlâ mobilʹnyh ustrojstv i PK

EngelskRussisk
cloudcloud

Viser 50 av 50 oversettelser