Oversett "start ups programme" til tysk

Viser 50 av 50 oversettelser av uttrykket "start ups programme" fra Engelsk til tysk

Oversettelse av Engelsk til tysk av start ups programme

Engelsk
tysk

EN 3 With UPS you can also ship via Express abroad. You can use UPS Express and UPS Express Saver. UPS Express 12:00 is only available for shipping within Germany.

DE 3 Mit UPS können Sie per Express auch ins Ausland versenden. Hierfür stehen Ihnen die Services UPS Express und UPS Express Saver zur Verfügung. UPS Express 12:00 Uhr ist jedoch nur für den Versand innerhalb Deutschlands verfügbar.

Engelsk tysk
germany deutschlands
express express
shipping versand
ups ups
also auch
abroad ausland
and und
only nur
with mit
you sie
can können
available verfügbar
within innerhalb
ship die
for für
is verfügung

EN Note: Use of the UPS carrier calculated shipping integration is subject to the UPS End User Rights (part of the UPS Technology Agreement) and the UPS Privacy Notice.

DE Hinweis: Die Verwendung der automatischen Versandkostenkalkulation von UPS unterliegt den Endnutzerrechten von UPS (Teil der Technologievereinbarung von UPS) und der Datenschutzerklärung von UPS.

Engelsk tysk
privacy datenschutzerklärung
ups ups
is subject to unterliegt
use verwendung
and und
note hinweis
the den

EN programme helps start-ups tap into new target markets. It is open to innovative technology/digital-oriented start-ups that were founded no more than five, or in exceptional cases eight, years ago.

DE hilft Start-ups bei der Erschließung neuer Zielmärkte. Es steht innovativen technologie-/digitalorientierten Start-ups offen, deren Gründung nicht länger als fünf, in Ausnahmefällen acht, Jahre zurückliegt.

Engelsk tysk
helps hilft
open offen
technology technologie
it es
years jahre
more länger
five fünf
in in
is steht
innovative innovativen
eight acht
new neuer
that deren
or nicht

EN programme helps start-ups tap into new target markets. It is open to innovative technology/digital-oriented start-ups that were founded no more than five, or in exceptional cases eight, years ago.

DE hilft Start-ups bei der Erschließung neuer Zielmärkte. Es steht innovativen technologie-/digitalorientierten Start-ups offen, deren Gründung nicht länger als fünf, in Ausnahmefällen acht, Jahre zurückliegt.

Engelsk tysk
helps hilft
open offen
technology technologie
it es
years jahre
more länger
five fünf
in in
is steht
innovative innovativen
eight acht
new neuer
that deren
or nicht

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN Particularly interesting: a trend towards climate protection and sustainability is evident among company start-ups and start-ups

DE Besonders interessant: bei Unternehmensgründungen und Startups zeigt sich ein Trend in Richtung Klimaschutz und Nachhaltigkeit

Engelsk tysk
interesting interessant
trend trend
and und
sustainability nachhaltigkeit
start-ups startups
climate protection klimaschutz
a ein
particularly besonders
among in

EN The Tech Alley, our special exhibition space for start-ups, as well as the adjacent Real Estate Innovation Forum is the place for innovation-driven start-ups to meet the real estate industry.

DE Die Tech Alley, unser spezieller Ausstellungsbereich für Startups, sowie das angrenzende REAL ESTATE INNOVATION FORUM bringen innovationsgetriebene Startups und die Immobilienbranche zusammen.

Engelsk tysk
start-ups startups
forum forum
estate estate
tech tech
innovation innovation
for für
real real
our unser

EN Tech Alley: designed for start-ups. But not just any start-ups.

DE Die Tech Alley: konzipiert für Startups. Aber nicht irgendwelche.

Engelsk tysk
tech tech
start-ups startups
not nicht
for für
any die
but aber

EN Startfeld supports innovations and start-ups in Eastern Switzerland. The platform offers (potential) start-ups advice, coaching, entrepreneurial courses, events, funding, space and infrastructure.

DE Startfeld unterstützt Innovationen und Unternehmensgründungen in der Ostschweiz. Die Plattform bietet (potenziellen) Jungunternehmen Beratung, Coaching, Unternehmerkurse, Events, Finanzierung sowie Raum und Infrastruktur.

Engelsk tysk
innovations innovationen
in in
offers bietet
potential potenziellen
events events
funding finanzierung
space raum
eastern switzerland ostschweiz
platform plattform
advice beratung
coaching coaching
infrastructure infrastruktur
supports unterstützt
and und
the der

EN Promoting innovation through company start-ups: There has been an encouraging increase in number of start-ups and their employees over the years.

DE Innovationsförderung durch Firmengründungen: Die Anzahl Jungunternehmen und deren Mitarbeiterzahlen haben sich über die Jahre erfreulich entwickelt.

Engelsk tysk
years jahre
been entwickelt
and und
number of anzahl

EN Originally focused on ICT and web start-ups it has recently broadened its scope to all start-ups

DE Ursprünglich auf IKT- und Web-Start-ups fokussiert, hat es vor Kurzem seinen Anwendungsbereich auf alle Start-ups ausgeweitet

Engelsk tysk
originally ursprünglich
focused fokussiert
web web
scope anwendungsbereich
it es
and und
recently kurzem
all alle
has hat
to vor
on auf

EN Founded in 2002 by entrepreneur Susanne Klatten, UnternehmerTUM, with more than 50 high-growth technology start-ups every year and a unique range of services, is Europe’s leading centre for innovation and start-ups

DE 2002 von der Unternehmerin Susanne Klatten gegründet, ist UnternehmerTUM mit jährlich mehr als 50 wachstumsstarken Technologie-Gründungen und seinem einmaligen Angebot das führende Zentrum für Gründung und Innovation Europas

Engelsk tysk
founded gegründet
entrepreneur unternehmerin
susanne susanne
services angebot
centre zentrum
technology technologie
innovation innovation
every year jährlich
more mehr
and und
for für
with mit
a führende
unique einmaligen

EN It’s a no-strings-attached arrangement where start-ups can develop their own technologies in J&J facilities in return for a small fee—so start-ups maintain their autonomy, while J&J are first in line when new technologies emerge. 

DE Wenn die Entwicklungen ausgereift sind, ist J&J als erstes am Zug. 

Engelsk tysk
technologies entwicklungen
j j
amp amp
are sind
first erstes
when wenn
in als

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.

DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.

Engelsk tysk
start-ups startups
our wir
out ein

EN Startfeld supports innovations and start-ups in Eastern Switzerland. The platform offers (potential) start-ups advice, coaching, entrepreneurial courses, events, funding, space and infrastructure.

DE Startfeld unterstützt Innovationen und Unternehmensgründungen in der Ostschweiz. Die Plattform bietet (potenziellen) Jungunternehmen Beratung, Coaching, Unternehmerkurse, Events, Finanzierung sowie Raum und Infrastruktur.

Engelsk tysk
innovations innovationen
in in
offers bietet
potential potenziellen
events events
funding finanzierung
space raum
eastern switzerland ostschweiz
platform plattform
advice beratung
coaching coaching
infrastructure infrastruktur
supports unterstützt
and und
the der

EN Promoting innovation through company start-ups: There has been an encouraging increase in number of start-ups and their employees over the years.

DE Innovationsförderung durch Firmengründungen: Die Anzahl Jungunternehmen und deren Mitarbeiterzahlen haben sich über die Jahre erfreulich entwickelt.

Engelsk tysk
years jahre
been entwickelt
and und
number of anzahl

EN Founded in 2002 by entrepreneur Susanne Klatten, UnternehmerTUM, with more than 50 high-growth technology start-ups every year and a unique range of services, is Europe’s leading centre for innovation and start-ups

DE 2002 von der Unternehmerin Susanne Klatten gegründet, ist UnternehmerTUM mit jährlich mehr als 50 wachstumsstarken Technologie-Gründungen und seinem einmaligen Angebot das führende Zentrum für Gründung und Innovation Europas

Engelsk tysk
founded gegründet
entrepreneur unternehmerin
susanne susanne
services angebot
centre zentrum
technology technologie
innovation innovation
every year jährlich
more mehr
and und
for für
with mit
a führende
unique einmaligen

EN Graduating from Cambridge with a degree in Economics, Luke embraced start-ups. Having worked in 2 tech start-ups in London prior to joining Ledgy, he is excited to be a part of the Customer Experience team as a CX Manager.

DE Nach seinem Abschluss in Wirtschaftswissenschaften in Cambridge begeisterte sich Luke für Start-ups. Bevor er zu Ledgy kam, hat er in 2 Tech-Start-ups in London gearbeitet und freut sich, als CX-Manager Teil des Customer Experience-Teams zu sein.

Engelsk tysk
cambridge cambridge
economics wirtschaftswissenschaften
worked gearbeitet
tech tech
london london
cx cx
manager manager
ledgy ledgy
he er
experience experience
team teams
in in
be sein
customer customer
is freut
degree abschluss
as als
to zu

EN Originally focused on ICT and web start-ups it has recently broadened its scope to all start-ups

DE Ursprünglich auf IKT- und Web-Start-ups fokussiert, hat es vor Kurzem seinen Anwendungsbereich auf alle Start-ups ausgeweitet

Engelsk tysk
originally ursprünglich
focused fokussiert
web web
scope anwendungsbereich
it es
and und
recently kurzem
all alle
has hat
to vor
on auf

EN The Tech Alley, our special exhibition space for start-ups, as well as the adjacent Real Estate Innovation Forum is the place for innovation-driven start-ups to meet the real estate industry.

DE Die Tech Alley, unser spezieller Ausstellungsbereich für Startups, sowie das angrenzende REAL ESTATE INNOVATION FORUM bringen innovationsgetriebene Startups und die Immobilienbranche zusammen.

Engelsk tysk
start-ups startups
forum forum
estate estate
tech tech
innovation innovation
for für
real real
our unser

EN Tech Alley: designed for start-ups. But not just any start-ups.

DE Die Tech Alley: konzipiert für Startups. Aber nicht irgendwelche.

Engelsk tysk
tech tech
start-ups startups
not nicht
for für
any die
but aber

EN Particularly interesting: a trend towards climate protection and sustainability is evident among company start-ups and start-ups

DE Besonders interessant: bei Unternehmensgründungen und Startups zeigt sich ein Trend in Richtung Klimaschutz und Nachhaltigkeit

Engelsk tysk
interesting interessant
trend trend
and und
sustainability nachhaltigkeit
start-ups startups
climate protection klimaschutz
a ein
particularly besonders
among in

EN A Programme preparation and reflection phase (Programme-PRe-Phase) is offered for the Bachelor's Programme

DE Für das Bachelorstudium wird eine Studienvorbereitungs- und Reflexionsphase (Studien-VoR-Phase) angeboten

Engelsk tysk
phase phase
offered angeboten
and und
for für
a eine
the wird

EN For the Bachelor's Programme Architecture 625 programme places are assigned in the coming academic year. The allocation of the programme places takes place in a two-stage admission procedure.

DE Für das Bachelorstudium Architektur werden 625 Studienplätze vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.

Engelsk tysk
architecture architektur
allocation vergabe
in the im
for für
are werden

EN The copyright includes the programme code, the documentation, the appearance, structure and organisation of the programme, all programme names and all logos.

DE Das Urheberrecht umfasst den Programmcode, die Dokumentation, das Erscheinungsbild, die Struktur und Organisation des Programms, alle Programmnamen und alle Logos.

Engelsk tysk
copyright urheberrecht
includes umfasst
programme programms
code programmcode
documentation dokumentation
appearance erscheinungsbild
logos logos
structure struktur
organisation organisation
all alle
and und
the den

EN Would you like to learn more about the degree programme? A podcast episode with our programme director Uwe Rinner and one of our students provides additional insights into the study programme.

DE Sie wollen mehr über das Studium erfahren? Eine Podcast-Folge mit unserem Studiengangsleiter Uwe Rinner sowie mit einem unserer Studierenden gibt zusätzliche Einblicke in den Studiengang.

Engelsk tysk
degree studiengang
podcast podcast
episode folge
students studierenden
insights einblicke
additional zusätzliche
more mehr
the den
with mit
of unserer

EN A Programme preparation and reflection phase (Programme-PRe-Phase) is offered for the Bachelor's Programme

DE Für das Bachelorstudium wird eine Studienvorbereitungs- und Reflexionsphase (Studien-VoR-Phase) angeboten

Engelsk tysk
phase phase
offered angeboten
and und
for für
a eine
the wird

EN For the Bachelor's Programme Architecture 625 programme places are assigned in the coming academic year. The allocation of the programme places takes place in a two-stage admission procedure.

DE Für das Bachelorstudium Architektur werden 625 Studienplätze vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.

Engelsk tysk
architecture architektur
allocation vergabe
in the im
for für
are werden

EN Join the Zendesk for Start-ups Programme

DE Am Zendesk-Programm für Startups teilnehmen

Engelsk tysk
join teilnehmen
zendesk zendesk
start-ups startups
programme programm
for für

EN How did you hear about the Zendesk for Start-ups Programme?

DE Wie haben Sie vom Zendesk-Startup-Programm erfahren?

Engelsk tysk
zendesk zendesk
programme programm

EN The start-ups of F-LANE cohort III are going to have their final pitches of this year's programme at the re:publica on May 2nd and the Arch Summit on May 3rd and 4th.

DE Der US-Informatiker Vinton G. Cerf hält eine Machtübernahme durch einzelne Konzerne auch im Zeitalter Künstlicher Intelligenz für unwahrscheinlich.

Engelsk tysk
are zeitalter
to auch

EN The EPFL and Groupe Mutuel have signed a partnership and are launching Tech4Eva, an acceleration programme for start-ups in the FemTech field

DE Heute treten die beiden Unternehmen in die letzte Phase der Übernahme ein, der vorbehaltlich der Zustimmung der zuständigen Behörden am 1

Engelsk tysk
in in
the treten
and die
a ein
partnership unternehmen
are beiden

EN Likewise, Alice Deißner, director of Strategy and Programme at Vodafone Institute and co-founder of F-LANE, emphasized the need for more women in the tech-scene: “Only 5% of tech start-ups are founded by women”.

DE Auch Alice Deißner, Leiterin Strategie und Programme beim Vodafone Institut und Mitgründerin von F-LANE, plädiert für mehr Frauen in der Tech-Szene, denn „nur 5 % aller Tech-Start-ups werden von Frauen gegründet.“

EN Please read the information relating to the European law on state aid for the BayStartUP coaching programme and the Bavaria-wide coaching for start-ups in the area of digitalisation.

DE Bitte beachte diese Hinweise zum

Engelsk tysk
information hinweise
please bitte
the zum

EN organised by the Bavarian Ministry of Economic Affairs in conjunction with Bayern International are of course also open to start-ups, as is the trade fair participation programme

DE des Bayerischen Wirtschaftsministeriums in Zusammenarbeit mit Bayern International stehen natürlich auch Start-ups offen, ebenso wie das Messebeteiligungsprogramm

Engelsk tysk
international international
open offen
of course natürlich
in in
bavarian bayerischen
with mit
are stehen
the des

EN From automation engineering to urban farming: 265 start-ups from 61 countries followed the call of the Agro Innovation Lab and applied for the Acceleration Programme 2017.

DE Von Automatisierungstechnik bis Urban Farming: 265 Start-ups aus 61 Ländern sind dem Aufruf des Agro Innovation Labs (AIL) gefolgt und haben sich für das Acceleration Programm 2017 beworben.

Engelsk tysk
urban urban
countries ländern
followed gefolgt
call aufruf
agro agro
lab labs
programme programm
farming farming
innovation innovation
and und
for für
from aus
of von

EN The start-ups of F-LANE cohort III are going to have their final pitches of this year's programme at the re:publica on May 2nd and the Arch Summit on May 3rd and 4th.

DE Der US-Informatiker Vinton G. Cerf hält eine Machtübernahme durch einzelne Konzerne auch im Zeitalter Künstlicher Intelligenz für unwahrscheinlich.

Engelsk tysk
are zeitalter
to auch

EN From automation engineering to urban farming: 265 start-ups from 61 countries followed the call of the Agro Innovation Lab and applied for the Acceleration Programme 2017.

DE Von Automatisierungstechnik bis Urban Farming: 265 Start-ups aus 61 Ländern sind dem Aufruf des Agro Innovation Labs (AIL) gefolgt und haben sich für das Acceleration Programm 2017 beworben.

Engelsk tysk
urban urban
countries ländern
followed gefolgt
call aufruf
agro agro
lab labs
programme programm
farming farming
innovation innovation
and und
for für
from aus
of von

Viser 50 av 50 oversettelser