Vertaal "dwing vervolgens" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "dwing vervolgens" van Nederlands naar Portugees

Vertaling van Nederlands naar Portugees van dwing vervolgens

Nederlands
Portugees

NL Dwing vervolgens, op basis van de context en het bijbehorende risico, het juiste authenticatieniveau af voor die specifieke situatie.

PT Em seguida, com base no contexto e no risco associado, imponha o nível certo de autenticação para essa situação específica.

Nederlands Portugees
basis base
context contexto
en e
risico risco
juiste certo
specifieke específica
situatie situação

NL Dwing vervolgens, op basis van de context en het bijbehorende risico, het juiste authenticatieniveau af voor die specifieke situatie.

PT Em seguida, com base no contexto e no risco associado, imponha o nível certo de autenticação para essa situação específica.

Nederlands Portugees
basis base
context contexto
en e
risico risco
juiste certo
specifieke específica
situatie situação

NL Dwing consistent op rollen gebaseerde toegangscontrole af voor alle SaaS- en zelfgehoste toepassingen - cloud, hybride of on-premises.

PT Imponha controles de acesso consistentes baseados em função a todos os aplicativos de SaaS e auto-hospedados: na nuvem, híbridos ou no local.

Nederlands Portugees
consistent consistentes
rollen função
gebaseerde baseados
alle todos
en e
toepassingen aplicativos
cloud nuvem
hybride híbridos
of ou
saas saas

NL Tweefactorauthenticatie combineert iets dat u kent, zoals uw wachtwoord, en iets dat u hebt, zoals uw telefoon, en voegt zo een extra beveiligingslaag toe. Dwing 2FA onder uw gebruikers af en verbeter de beveiliging.

PT A autenticação de dois fatores combina algo que você sabe, como sua senha, e algo que você tem, como seu celular, de forma a adicionar outra camada de segurança. Institua a 2FA entre seus usuários e reforce a segurança. 

Nederlands Portugees
combineert combina
kent sabe
wachtwoord senha
telefoon celular
gebruikers usuários
beveiliging segurança

NL Dit artikel helpt u e-mail spoofing te stoppen in 3 eenvoudige stappen: configureer, monitor en dwing DMARC af in uw organisatie

PT Este artigo irá ajudá-lo a parar a falsificação de e-mails com 3 passos fáceis: configurar, monitorizar e aplicar o DMARC na sua organização

Nederlands Portugees
artikel artigo
spoofing falsificação
stoppen parar
eenvoudige fáceis
stappen passos
configureer configurar
en e
dmarc dmarc
organisatie organização

NL Gebruik je talent: ben je een zanger, dichter of een geweldig fotograaf? Dwing je fans om je campagne elke dag te bekijken omdat je 10 dagen achter elkaar video?s post of elke dag een mooie foto-update publiceert.

PT Use seus talentos: você canta, escreve poesias ou tira fotos incríveis? Motive seus apoiadores a acompanhar a campanha publicando vídeos de “10 dias de músicas” ou “30 dias de atualizações com lindas fotos”

Nederlands Portugees
gebruik use
talent talentos
of ou
campagne campanha
video vídeos
mooie lindas
foto fotos
geweldig incríveis
update atualizações

NL Implementeer Hosted MTA-STS snel en eenvoudig in uw organisatie met PowerDMARC, en dwing af dat e-mails over een TLS versleutelde verbinding worden verzonden om alomtegenwoordige bewakingsaanvallen op afstand te houden!

PT Implante o Hosted MTA-STS na sua organização rápida e facilmente com o PowerDMARC, e imponha o envio de e-mails através de uma ligação encriptada TLS para manter à distância os ataques de monitorização invasivos!

Nederlands Portugees
en e
organisatie organização
powerdmarc powerdmarc
verbinding ligação
worden é
afstand distância
houden manter
uw sua
tls tls

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e criar automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak criar
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL 2. Dwing jezelf om ja of nee te zeggen door betere schalen te kiezen.

PT 2. Obrigue-se a dizer sim ou não escolhendo escalas melhores.

Nederlands Portugees
zeggen dizer
betere melhores
kiezen escolhendo

NL Tweefactorauthenticatie combineert iets dat u kent, zoals uw wachtwoord, en iets dat u hebt, zoals uw telefoon, en voegt zo een extra beveiligingslaag toe. Dwing 2FA onder uw gebruikers af en verbeter de beveiliging.

PT A autenticação de dois fatores combina algo que você sabe, como sua senha, e algo que você tem, como seu celular, de forma a adicionar outra camada de segurança. Institua a 2FA entre seus usuários e reforce a segurança. 

Nederlands Portugees
combineert combina
kent sabe
wachtwoord senha
telefoon celular
gebruikers usuários
beveiliging segurança

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Dwing ForeScout-beleid af en maak automatisch beveiligingsincidenten op basis van beleidsschendingen.

PT Aplique as políticas de ForeScout e crie automaticamente incidentes de segurança com base em violações de políticas.

Nederlands Portugees
en e
maak crie
automatisch automaticamente
basis base
beleid políticas

NL Implementeer Hosted MTA-STS snel en eenvoudig in uw organisatie met PowerDMARC, en dwing af dat e-mails over een TLS versleutelde verbinding worden verzonden om alomtegenwoordige bewakingsaanvallen op afstand te houden!

PT Implante o Hosted MTA-STS na sua organização rápida e facilmente com o PowerDMARC, e imponha o envio de e-mails através de uma ligação encriptada TLS para manter à distância os ataques de monitorização invasivos!

Nederlands Portugees
en e
organisatie organização
powerdmarc powerdmarc
verbinding ligação
worden é
afstand distância
houden manter
uw sua
tls tls

NL Schakel sterke wachtwoorden in en dwing een op rollen gebaseerde politiek af

PT Use senhas fortes, organize políticas baseadas em cargos

Nederlands Portugees
sterke fortes
wachtwoorden senhas
in em
gebaseerde baseadas

NL Open de Windows-opdrachtprompt ( ⊞ Win + R toetsen), typ vervolgens cmd en druk op ⏎ Enter om het te openen. Ga vervolgens naar de map waarin alle .vcf bestanden zijn opgeslagen. Selecteer het station en bereik vervolgens de doelmap.

PT Acesse o prompt de comando do Windows ( ⊞ Win + R ), digite cmd e pressione ⏎ Enter para abri-lo. Em seguida, vá para a pasta onde todos os arquivos .vcf estão armazenados. Você deve selecionar a unidade e acessar a pasta de destino.

Nederlands Portugees
en e
waarin onde
vcf vcf
opgeslagen armazenados
selecteer selecionar
windows windows

NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Nederlands Portugees
manager gerenciador
en e
configuratie configuração
oproep chamada

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

PT Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em personalizar e, em seguida, clique em cores. A partir daí, você pode ajustar uma série de configurações, incluindo alternar para o modo escuro.

Nederlands Portugees
en e
overschakelen alternar
modus modo

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.

Nederlands Portugees
dezelfde mesmas
informatie informações
invullen preencher
genereren gerar
gedeelte seção
administratieve administrativo
en e

NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.

PT Com base na sua experiência como integrador da solução PrestaShop e depois como sócio-editor, juntou-se à PrestaShop no início de 2020 como VP de Engenharia, depois como CTO.

Nederlands Portugees
basis base
ervaring experiência
prestashop prestashop
oplossing solução
en e
engineering engenharia
cto cto
de à

NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt

PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma

Nederlands Portugees
en e
interesses interesses
worden ser
platform plataforma
advertenties anúncios
uw teus

NL Al deze instellingen kunnen natuurlijk worden aangepast en vervolgens worden toegevoegd aan een specifiek profiel waar u vervolgens direct tussen kunt schakelen met de knop aan de onderkant.

PT Todas essas configurações podem ser ajustadas e, em seguida, adicionadas a um perfil específico, que você pode alternar rapidamente usando o botão na parte inferior.

Nederlands Portugees
instellingen configurações
en e
toegevoegd adicionadas
specifiek específico
profiel perfil
direct rapidamente
schakelen alternar
onderkant inferior
u você

NL Deze elektriciteit kan vervolgens worden gebruikt om machines van stroom te voorzien of, in het geval van consumentenvoertuigen, de aandrijflijn rechtstreeks van stroom te voorzien of om een oplaadbare batterij op te laden die deze vervolgens aandrijft.

PT Essa eletricidade pode então ser usada para alimentar máquinas ou, no caso de veículos de consumo, alimentar o trem de força diretamente ou para completar uma bateria recarregável que posteriormente o aciona.

Nederlands Portugees
elektriciteit eletricidade
machines máquinas
rechtstreeks diretamente
batterij bateria
oplaadbare recarregável

NL Vervolgens download je de DJI Mimo-app en volg je de installatiehandleiding daarin. Het gebruikt je Bluetooth-verbinding om te koppelen met de OM 5 en vervolgens communiceren de telefoon en de grip draadloos met elkaar.

PT Em seguida, você baixa o aplicativo DJI Mimo e segue o guia de configuração lá. Ele usa sua conexão Bluetooth para emparelhar com o OM 5 e, em seguida, o telefone e o punho se comunicam sem fio.

Nederlands Portugees
dji dji
en e

NL Je kunt dit doen vanuit de Alexa-app, maar het is gemakkelijker op het grotere scherm in je browser op amazon.co.uk/mycd of amazon.com/mycd en klik vervolgens op Privacyinstellingen en vervolgens op Alexa Privacy

PT Você pode fazer isso no aplicativo Alexa, mas é mais fácil na tela maior do seu navegador em amazon.co.uk/mycd ou amazon.com/mycd e, em seguida, clique em Configurações de privacidade e depois em Privacidade Alexa

Nederlands Portugees
scherm tela
browser navegador
of ou
en e
alexa alexa
privacy privacidade
app aplicativo
amazon amazon

NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"

PT No menu iniciar, vá para "Configurações", depois "Aplicativos" e "Gerenciar aplicativos instalados"

Nederlands Portugees
instellingen configurações
toepassingen aplicativos
en e
beheren gerenciar

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

Nederlands Portugees
menu menu
en e
dns dns
beheren gerenciar
terug retornar
cloud nuvem
vervolgkeuzemenu suspenso
acties ações
toegevoegd adicionar
portal portal

NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.

PT Em seguida, você começará a elaborar a blusa no manequim. Você trabalhará as costas e a manga em um tecido teste e aprenderá a transferir o trabalho feito no tecido para o papel. Depois, você preparará o tecido final e verá como reproduzi-lo.

Nederlands Portugees
achterkant costas
en e
leert aprender
papier papel
uiteindelijke final
stof tecido
voorbereiden preparar
je você

NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.

PT Com base na sua experiência como integrador da solução PrestaShop e depois como sócio-editor, juntou-se à PrestaShop no início de 2020 como VP de Engenharia, depois como CTO.

Nederlands Portugees
basis base
ervaring experiência
prestashop prestashop
oplossing solução
en e
engineering engenharia
cto cto
de à

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

PT Em seguida, você aprenderá para que serve o WordPress e quais seus recursos, desenvolverá um bom ambiente de teste e saberá como usar o painel de administração.

Nederlands Portugees
waarvoor para que
wordpress wordpress
dient serve
en e
eigenschappen recursos
goede bom
gebruikt usar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".

PT Inicie o Outlook. Em seguida, no Outlook, clique em "Arquivo", "Abrir" e depois em "Importar".

Nederlands Portugees
bestand arquivo
en e
importeren importar

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

PT Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em personalizar e, em seguida, clique em cores. A partir daí, você pode ajustar uma série de configurações, incluindo alternar para o modo escuro.

Nederlands Portugees
en e
overschakelen alternar
modus modo

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Nederlands Portugees
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.

Nederlands Portugees
dezelfde mesmas
informatie informações
invullen preencher
genereren gerar
gedeelte seção
administratieve administrativo
en e

Toont 50 van 50 vertalingen