Vertaal "devrait être mis" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "devrait être mis" van Frans naar Engels

Vertalingen van devrait être mis

"devrait être mis" in Frans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:

devrait a able about after all already and any are as as well at at the be be able be able to because been being but by can check come create do each end even every everything few find for for the from future get give go has have have to here how i if in information into is it it is it should its it’s just know like look made make many may more most need need to needs new next no not now of of the on one only or our out over part person possible products project reach right see should should have shouldn site so some something step such take than that the the first their them then there these they this this is those time to to be to get to the two up use used using want was we well what when where whether which while who why will will be with without work would year you you are you can you have your
être a able about access after against all also always an and and can and the any are as at at the available based be be able be able to because been before being best both but by by the can can be case content could could be create data designed different do don don’t each easily easy either end even every example find first for for example for the free from from the get go group has have have to having here how however i if in in order to in the individual information into is is not it it is its it’s just know like ll looking made make may may be means meet might more most must my need need to needs needs to never new no not now number of of the of this offer on on the once one only or other our out over own people person personal please possible product products read same see set should site so some still such such as support sure than that that you the the first their them then there these they they are they can this those through time times to to be to make to the too two under up us use used user using very via want want to was we well what when where whether which while who whole why will will be with within without work you you are you can you have you may you must you need your
mis a about across after all also an and and the any are around as as well as well as at at the back based be been before being both business but by by the community company content create design do during each end every first following for for the from get global has have help how if implemented in in the in this information into is it it is its just keep like ll local made make many may more most network no not of of the on on the once one online only open or other our out over people personal place project projects provide put re right service set set up should since site so some specific such team than that the the best the first the most their them then these they this through time to to be to the tools two under up us use used user using via way we we have web website what when where which while who will with within without work you you can you have your

Vertaling van Frans naar Engels van devrait être mis

Frans
Engels

FR À chaque occasion possible, la version pleine couleur du logo devrait être utilisée. Lorsque ceci n'est pas possible, le blanc est un autre choix de couleur acceptable. Le noir ne devrait être utilisé qu'en dernier recours.

EN In all instances possible, the full colour version of the logo should be used. When that is not possible, white is an acceptable alternative colour choice. Black should be a last resort.

Frans Engels
logo logo
acceptable acceptable
possible possible
choix choice
autre alternative
est is
utilisé used
de of
couleur colour
version version
noir black
un an
pleine full
pas not
dernier last

FR Sur Windows, opcache.file_cache_fallback devrait être activé, et opcache.file_cache devrait être définie à un dossier écrivable déjà existant.

EN On Windows, opcache.file_cache_fallback should be enabled, and opcache.file_cache should be set to an already existing and writable directory.

Frans Engels
windows windows
définie set
déjà already
un an
activé enabled
à to
dossier file
et and
existant existing
sur on
devrait be

FR Toutefois, la portée du programme devrait être étendue, et le système devrait, à l'avenir, être utilisé par le secteur privé.

EN However, it is expected that the scope of coverage will be expanded and the system will be used by the private sector in the future.

Frans Engels
utilisé used
système system
secteur sector
privé private
portée scope
à and
toutefois however
devrait be

FR Le déficit fiscal devrait s’élargir pour passer plus de 6 % du PIB (par rapport aux prévisions de 3 % avant la COVID-19) et l’inflation devrait être supérieure à 20 %.

EN The fiscal deficit is expected to widen to over 6 pe cent of GDP (from a pre-COVID-19 forecast of 3 per cent) and inflation is expected to reach over 20 per cent.

Frans Engels
déficit deficit
pib gdp
prévisions forecast
fiscal fiscal
élargir widen
de of
à to
du from
et and

FR La situation humanitaire au Venezuela devrait se poursuivre tout au long de l’année 2021 tant que l’impact de la COVID-19 persistera. Le PIB du pays devrait s’être contracté de 26 % en 2020,

EN The humanitarian situation in Venezuela is expected to continue throughout 2021 as the impact of COVID-19 persists. The country’s GDP is expected to have contracted by 26 per cent in 2020,

Frans Engels
humanitaire humanitarian
venezuela venezuela
pib gdp
contracté contracted
situation situation
en in
être is
de of
poursuivre to continue

FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »

EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?

Frans Engels
recherche search
ttfb ttfb
mon my
la the
somme sum
étapes steps
étape step
de of
un a
à and
devrait be

FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.

EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.

Frans Engels
pensons believe
presse press
sources sources
confidentielles confidential
décision decision
suprême supreme
reconnaît recognizes
règle rule
la the
protéger protect
nous we
cour court
devrait be
et and

FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."

EN Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether youre rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”

Frans Engels
dépendre depend
riche rich
pauvre poor
sexe gender
et and
certainement certainly
ou or
votre your
devrait being
cela it

FR Selon le système B, le profit ne devrait plus être la fin, mais devrait devenir un moyen de générer un impact environnemental et social positif

EN According to Sistema B, profit should no longer be just the goal, but should become a means to generate positive environmental and social impact

Frans Engels
b b
profit profit
impact impact
environnemental environmental
social social
positif positive
fin goal
un a
générer generate
devenir become
de according
et and
devrait be
mais but

FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.

EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.

Frans Engels
comité panel
experts expert
réunion meeting
publié released
rapport report
mois months
en in
début early
le the
personne person
final final
de coming

FR Travis pense sincèrement que personne ne devrait rester incompris et que chaque opportunité de communiquer devrait être saisie

EN Travis believes no person should be misunderstood and that every opportunity to communicate should be seized

Frans Engels
travis travis
opportunité opportunity
devrait be
et and
ne should

FR Chaque réseau distinct devrait se suffire à lui-même et aucun changement interne ne devrait être requis pour connecter un tel réseau à l?Internet.

EN Each distinct network would have to stand on its own and no internal changes could be required to any such network to connect it to the Internet.

Frans Engels
distinct distinct
changement changes
interne internal
requis required
réseau network
internet internet
chaque each
à to
aucun no
et and
l its
devrait be

FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »

EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?

Frans Engels
recherche search
ttfb ttfb
mon my
la the
somme sum
étapes steps
étape step
de of
un a
à and
devrait be

FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.

EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.

Frans Engels
comité panel
experts expert
réunion meeting
publié released
rapport report
mois months
en in
début early
le the
personne person
final final
de coming

FR Retirez votre périphérique USB puis connectez-le de nouveau à votre PC. Votre système d'exploitation devrait à présent le reconnaître, et Virtual COM Port Driver devrait être chargé.

EN Unplug your USB device and connect it to your PC again. Now your operating system should be able to recognize the device, and Virtual COM Port Driver should be loaded.

Frans Engels
usb usb
pc pc
virtual virtual
port port
driver driver
connectez connect
système system
le the
votre your
nouveau again
à to
et and
reconnaître recognize
devrait be

FR Les auteurs soulignent que l?Agenda 2030 devrait être une boussole pour les progrès scientifiques et technologiques, mais que son contenu devrait également évoluer

EN The authors stress that as Agenda 2030 should be a compass for science and technology advances, but that its content should evolve too

Frans Engels
auteurs authors
boussole compass
progrès advances
contenu content
évoluer evolve
agenda agenda
scientifiques science
technologiques technology
et and
une a
devrait be
pour for
mais but

FR Quelle devrait être la densité idéale des mots clés de mon blog ? Le nombre de fois que vous pouvez utiliser un mot clé (densité de mots clés) devrait idéalement se situer entre 1 et 3%, mais tout dépend du contexte.

EN What should be my ideal blog keyword density? The number of times you can use a keyword (keyword density) should ideally remain between 1-3% but it all depends on the context.

Frans Engels
densité density
blog blog
contexte context
mon my
utiliser use
idéalement ideally
idéale ideal
un a
de of
clés keyword
devrait be

FR Le rédacteur en chef des médias sociaux de votre marque a beaucoup de pain sur la planche et manquer de contenu devrait être la dernière chose dont il devrait s'inquiéter.

EN Your brand's social media editor has a lot on their plate and running out of content should be the last thing they have to worry about.

Frans Engels
contenu content
de of
rédacteur editor
sociaux social media
votre your
et and
a has
médias media
sur on
devrait be
beaucoup de lot

FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.

EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.

Frans Engels
pensons believe
presse press
sources sources
confidentielles confidential
décision decision
suprême supreme
reconnaît recognizes
règle rule
la the
protéger protect
nous we
cour court
devrait be
et and

FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."

EN Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether youre rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”

Frans Engels
dépendre depend
riche rich
pauvre poor
sexe gender
et and
certainement certainly
ou or
votre your
devrait being
cela it

FR « Nous réfléchissons sans cesse à la façon d’optimiser l’expérience de nos clients. Le client ne devrait pas avoir à se soucier de la personne à qui il a à faire. Il devrait simplement pouvoir obtenir l’aide dont il a besoin. »

EN Were always thinking about how we can maximise the experience for our customers. The customer shouldn’t care who in the organsation theyre talking to. They should just get the help they need.”

Frans Engels
soucier care
simplement just
devrait should
besoin need
de for
nos our
client customer
se to
obtenir get
nous we
clients customers

FR L’impact de cette flambée devrait considérablement s’affaiblir au cours des prochains mois mais devrait rester sous surveillance.

EN The impact of the latter is expected to significantly decrease over the coming months but would remain under surveillance.

Frans Engels
considérablement significantly
surveillance surveillance
mois months
devrait would
de of
cette the
mais but
rester to

FR Cela ne devrait pas vous empêcher de leur fournir des informations gratuites, mais il devrait y avoir un équilibre car vous utilisez votre temps et votre argent pour les aider.

EN  This shouldn?t stop you from providing them with some free information but there should be a balance as you?re using your time and money to help them.

Frans Engels
informations information
gratuites free
équilibre balance
devrait be
un a
cela this
votre your
argent money
temps time
vous you
de stop
utilisez with
et and
aider to help
mais but

FR Cela devrait améliorer l?éthique de travail globale des autres employés de l?entreprise qui voient qu?ils sont bien traités et devrait conduire à une rentabilité plus élevée.

EN This should improve the overall work ethic of other employees within the company who see that they are being treated well and should lead to higher profitability.

Frans Engels
globale overall
rentabilité profitability
améliorer improve
employés employees
entreprise company
bien well
élevée higher
devrait should
travail work
sont are
à to
et and
de of
autres other
traité treated

FR Avec une foi remarquable dans les possibilités illimitées de la forme, il a travaillé avec succès pour créer un nouvel ensemble de théories sur la façon dont l'éclairage devrait fonctionner et comment il devrait influencer son environnement.

EN With a remarkable faith in the unlimited possibilities of the form, he worked successfully to create a new set of theories about how lighting should work and how it should influence its surroundings.

Frans Engels
foi faith
remarquable remarkable
nouvel new
théories theories
éclairage lighting
environnement surroundings
influencer influence
travaillé worked
illimité unlimited
avec succès successfully
de of
la the
il it
possibilités possibilities
forme form
un a
façon of the
comment how
avec with
créer create
dans in

FR Une Meta Description devrait idéalement comporter jusqu'à 155 caractères. L'en-tête H1 devrait comporter jusqu'à 70 caractères. Voici un guide utile pour vous aider à ajouter des titres et des extraits de référencement à vos pages Web.

EN A Meta Description would ideally be up to 155 characters long. The H1 header ought to be up to 70 characters in length. Here?s a useful guide to help you add SEO titles and snippets to your webpages.

Frans Engels
meta meta
idéalement ideally
jusquà up to
caractères characters
ajouter add
titres titles
extraits snippets
référencement seo
tête header
guide guide
utile useful
description description
devrait ought
un a
à to
vos your
et and
vous you
aider to help
pages webpages

FR Votre titre devrait capter l?attention. C?est la première chose que les gens vont lire. Votre titre devrait inciter le lecteur à lire le reste du communiqué de presse.

EN Your headline should be attention-grabbing. It’s the first thing people will read. Your headline should entice the reader to read the rest of the press release.

Frans Engels
attention attention
presse press
lecteur reader
première the first
gens people
lire read
de of
votre your
devrait be
est thing
à to
le reste rest

FR Mis en avant uniquement : activez cette option pour afficher uniquement le contenu désigné comme étant mis en avant, comme les vidéos ou les billets de blog mis en avant

EN Featured Only - Switch this toggle on to only display content designated as featured, like featured blog posts or videos

Frans Engels
vidéos videos
blog blog
afficher display
contenu content
ou or
cette this
comme as
avant to

FR Le LHC à haute luminosité, qui devrait être mis en service fin 2027, permettra aux physiciens d'étudier les mécanismes connus en détail, comme le boson de Higgs, et d'observer de nouveaux phénomènes très rares qui pourraient se manifester

EN The High-Luminosity LHC, which should be operational from the end of 2027, will allow physicists to study of known mechanisms in greater detail, such as the Higgs boson, and observe rare new phenomena that might reveal themselves

Frans Engels
lhc lhc
service operational
permettra allow
physiciens physicists
connus known
higgs higgs
rares rare
nouveaux new
comme as
en in
de of
aux to
et and

FR C’est donc un Programme « du peuple, par le peuple et pour le peuple » et il devrait être mis en œuvre avec la participation de « tous les pays, toutes les parties prenantes et toutes les populations.

EN It contains key information about participatory approaches in SDG implementation and provides concrete tools and methods in this regard.

Frans Engels
il it
programme implementation
en in
et and

FR Selon Lorena, l’ accent devrait être mis en priorité sur des programmes de formation des enseignants, puisque les professeurs de langues autochtones sont peu nombreux

EN According to Fontaine, a major focus has to be on supporting teacher training programs, since there is a shortage of Indigenous language teachers

Frans Engels
autochtones indigenous
langues language
formation training
programmes programs
sur on
enseignants teachers
de of

FR Pourtant, le réseau professionnel ne devrait pas être mis de côté dans vos campagnes d’Influence Marketing en 2022

EN A central measure, reach provides valuable information about the health of an account

Frans Engels
le the
de of
professionnel about

FR Le logo ne devrait jamais être tourné, mis en angle ou asymétrique.

EN The logo should never be rotated, angled or skewed.

Frans Engels
logo logo
ou or
le the
devrait be
jamais never

FR Selon Lorena, l’ accent devrait être mis en priorité sur des programmes de formation des enseignants, puisque les professeurs de langues autochtones sont peu nombreux

EN According to Fontaine, a major focus has to be on supporting teacher training programs, since there is a shortage of Indigenous language teachers

Frans Engels
autochtones indigenous
langues language
formation training
programmes programs
sur on
enseignants teachers
de of

FR Selon Lorena, l’ accent devrait être mis en priorité sur des programmes de formation des enseignants, puisque les professeurs de langues autochtones sont peu nombreux

EN According to Fontaine, a major focus has to be on supporting teacher training programs, since there is a shortage of Indigenous language teachers

Frans Engels
autochtones indigenous
langues language
formation training
programmes programs
sur on
enseignants teachers
de of

FR Il a ajouté que le modèle de santé numérique mis en œuvre dans les pays à revenu élevé devrait être ajusté pour les milieux à ressources limitées.

EN He added that the model of digital health implemented in high-income countries would need to be adjusted for resource-restricted settings.

Frans Engels
il he
santé health
numérique digital
revenu income
ajusté adjusted
milieux settings
ressources resource
le the
ajouté added
modèle model
de of
à to
mis en œuvre implemented
en in
pays countries
élevé high
devrait be

FR Il suggère que l'accent devrait être mis sur la réduction des erreurs monétaires plutôt que sur la recherche d'une plus grande précision

EN He suggests that the focus should be on reducing monetary error rather than pursuing greater accuracy

Frans Engels
il he
suggère suggests
réduction reducing
erreurs error
précision accuracy
la the
devrait be
sur on
plutôt rather
plus grande greater

FR Le fait d’utiliser .de devrait vous donner un avantage pour être classé dans Google.de, mais pourrait être désavantageux pour être classé dans d’autres pays germanophones comme l’Autriche.

EN Having a .de should give you an advantage for ranking on Google.de, but it may be a disadvantage for ranking in other German-speaking countries like Austria.

Frans Engels
avantage advantage
google google
de de
pays countries
un a
dans in
comme like
pour for
donner give
vous you
dautres other
mais but
devrait be

FR Il est régulièrement mis à jour et devrait fonctionner avec toutes les dernières versions de MacOS et de Windows.

EN It is regularly updated and should work all the latest versions of macOS and Windows.

Frans Engels
macos macos
windows windows
il it
devrait should
versions versions
mis à jour updated
régulièrement regularly
de of
à and
jour the
dernières the latest

FR Le système qui sera mis au point devrait permettre d'économiser l'eau, d’accroître le rendement des cultures et de réduire l'utilisation de produits chimiques indésirables.

EN The goal of the resulting system is to save water, increase crop yields and reduce the use of undesirable chemical products.

Frans Engels
lutilisation use
réduire reduce
économiser save
système system
chimiques chemical
de of
et and
le the
rendement yields
produits products

FR Il est régulièrement mis à jour et devrait fonctionner avec toutes les dernières versions de MacOS et de Windows.

EN It is regularly updated and should work all the latest versions of macOS and Windows.

Frans Engels
macos macos
windows windows
il it
devrait should
versions versions
mis à jour updated
régulièrement regularly
de of
à and
jour the
dernières the latest

FR Maintenant que vous avez mis à jour votre FileZilla pour permettre plus de transferts simultanés, le téléchargement de plusieurs fichiers devrait prendre beaucoup moins de temps

EN Now that you have updated your FileZilla to allow for more concurrent transfers, uploading multiple files should take much less time

Frans Engels
filezilla filezilla
transferts transfers
fichiers files
moins less
mis à jour updated
maintenant now
temps time
à to
permettre allow
chargement uploading
votre your
plusieurs multiple
vous you
plus more

FR Tout est mis en oeuvre pour minimiser ce délai de blocage qui devrait se terminer au plus tard le 31 décembre 2004(1)

EN During the necessary period of time allowing delegation to be fully effective and in order to avoid any risk of instability or inconsistencies on .tf domain names database, no operation (transfer, DNS update?) on domain name(s) will be possible

Frans Engels
d s
délai time
le the
de of
devrait be
en in

FR Le plus petit écran intelligent d'Amazon est mis à jour, mais qui devrait acheter l'Echo Show 5 ?

EN Amazon's smallest smart display gets an update, but who should buy the Echo Show 5?

Frans Engels
intelligent smart
acheter buy
lecho echo
écran display
show show
le the
est gets
plus petit smallest
mais but

FR Étant donné qu'ils sont exécutés de manière indépendante, chaque service peut être mis à jour, déployé ou mis à l'échelle pour répondre aux demandes des fonctions spécifiques d'une application.

EN Because they are independently run, each service can be updated, deployed, and scaled to meet demand for specific functions of an application.

Frans Engels
indépendante independently
déployé deployed
mis à jour updated
échelle scaled
fonctions functions
application application
sont are
service service
de of
à to
répondre to meet
chaque each
spécifiques specific
peut can

FR Mis à part le rôle des dirigeants, deux éléments doivent être mis de l’avant et constituent des clés importantes du succès de l’implantation :

EN Besides the role of management, successfully fostering a culture of innovation involves two other key actions:

Frans Engels
succès successfully
le the
et besides
l a
rôle role
de of
clé key

FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et

EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and

Frans Engels
plainte complaint
causé caused
événement event
ou or
auriez have
votre your
après to
moment time
de within
et and
vous you

FR Nous avons notamment mis en avant la diffusion d’une communication en plusieurs langues et le tri correct de plusieurs fractions qui compliquent le recyclage, notamment les masques buccaux, qui doivent être mis au rebut avec les déchets résiduels.

EN Attention focused among other things on multilingual communication and the correct sorting of a number of fractions that hamper recycling, including face masks, which should be put in the residual waste.

Frans Engels
communication communication
tri sorting
recyclage recycling
masques masks
déchets waste
notamment including
en in
être be
qui that
de of
et and

FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et

EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and

Frans Engels
plainte complaint
causé caused
événement event
ou or
auriez have
votre your
après to
moment time
de within
et and
vous you

FR Les paiements peuvent-ils être ajoutés à la liste blanche ? Si nous validons la destination pour la liste blanche et que nous autorisons ensuite les paiements sans DL vers cette destination, cela devrait-il être suffisant ?

EN Can payments be whitelisted? If we validate destination for the whitelist and then we allow payments without DL to that destination, should it be sufficient?

Frans Engels
paiements payments
suffisant sufficient
si if
il it
à to
nous we
destination destination
et and
devrait should
peuvent can
être be
ensuite then

Toont 50 van 50 vertalingen