ES DOTS te permitirá crear experiencias del usuario más ricas e iterar más rápidamente con código C# que se puede leer y reutilizar con mayor facilidad en otros proyectos.
"reutilizar con mayor" in Spaans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
ES DOTS te permitirá crear experiencias del usuario más ricas e iterar más rápidamente con código C# que se puede leer y reutilizar con mayor facilidad en otros proyectos.
EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.
Spaans | Engels |
---|---|
experiencias | experiences |
usuario | user |
iterar | iterate |
rápidamente | faster |
código | code |
c | c |
reutilizar | reuse |
facilidad | easier |
otros | other |
proyectos | projects |
en | across |
permitirá | enable |
crear | create |
con | with |
ES DOTS te permitirá crear experiencias del usuario más ricas e iterar más rápidamente con código C# que se puede leer y reutilizar con mayor facilidad en otros proyectos.
EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.
Spaans | Engels |
---|---|
experiencias | experiences |
usuario | user |
iterar | iterate |
rápidamente | faster |
código | code |
c | c |
reutilizar | reuse |
facilidad | easier |
otros | other |
proyectos | projects |
en | across |
permitirá | enable |
crear | create |
con | with |
ES Compartir y reutilizar medios ayudó al equipo de producción tras los Carolina Panthers a generar una mayor participación e ingresos: averigua qué hicieron.
EN Sharing and repurposing media helped the production team behind the Carolina Panthers drive better engagement and revenue?see what they did.
Spaans | Engels |
---|---|
ayudó | helped |
producción | production |
carolina | carolina |
ingresos | revenue |
compartir | sharing |
medios | media |
equipo | team |
participación | engagement |
a | behind |
e | the |
de | drive |
y | and |
ES El desarrollo con CakePHP es perfecto para empresas con presupuesto limitado que necesitan plataformas. CakePHP no necesita codificar el código desde cero, permitiendo reutilizar el código permitiendo desarrollar software de forma rápida y fácil.
EN The development with CakePHP is perfect for companies with limited budgets CakePHP doesn't need to code from scratch, allowing you to reuse the code and develop software quickly and easily.
Spaans | Engels |
---|---|
perfecto | perfect |
empresas | companies |
presupuesto | budgets |
limitado | limited |
permitiendo | allowing |
desarrollo | development |
es | is |
reutilizar | reuse |
desarrollar | develop |
software | software |
el | the |
código | code |
rápida | quickly |
no | scratch |
fácil | easily |
con | with |
necesitan | need to |
desde | from |
ES El desarrollo con CakePHP es perfecto para empresas con presupuesto limitado que necesitan plataformas. CakePHP no necesita codificar el código desde cero, permitiendo reutilizar el código permitiendo desarrollar software de forma rápida y fácil.
EN The development with CakePHP is perfect for companies with limited budgets CakePHP doesn't need to code from scratch, allowing you to reuse the code and develop software quickly and easily.
Spaans | Engels |
---|---|
perfecto | perfect |
empresas | companies |
presupuesto | budgets |
limitado | limited |
permitiendo | allowing |
desarrollo | development |
es | is |
reutilizar | reuse |
desarrollar | develop |
software | software |
el | the |
código | code |
rápida | quickly |
no | scratch |
fácil | easily |
con | with |
necesitan | need to |
desde | from |
ES Los artículos se publican con una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional: no se podrá reproducir ni reutilizar ninguna de sus partes sin citar la procedencia.
EN Papers are published under a Creative Commons Attribution 4.0 International License: no part of the published paper may be reproduced or reused unless the source is cited.
Spaans | Engels |
---|---|
licencia | license |
creative | creative |
commons | commons |
atribución | attribution |
internacional | international |
reutilizar | reused |
procedencia | source |
no | unless |
se | is |
la | the |
una | a |
podrá | be |
ES Importar informes EBA XBRL a Excel es igual de sencillo. Basta con hacer clic en el botón "Importar XBRL" de la cinta de opciones EBA. Una vez importados en Excel, los datos XBRL se pueden consultar, analizar y reutilizar.
EN It's just as easy to import existing EBA XBRL reports into Excel for easy analysis using the Import XBRL button in the EBA ribbon. Once the XBRL data is in Excel, it's easy to view, review, understand, and/or re-use.
Spaans | Engels |
---|---|
eba | eba |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
cinta | ribbon |
reutilizar | re-use |
informes | reports |
es | is |
en | in |
importar | import |
datos | data |
botón | button |
pueden | use |
sencillo | easy |
ES Además podrá reutilizar datos WIP con total facilidad: la información que introduzca en la plantilla puede proceder de otras hojas de cálculo (mediante fórmulas Excel)
EN The add-in also enables easy re-use of WIP data: the information you put into the WIP XBRL template can come from existing spreadsheets via Excel formulas
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | re-use |
facilidad | easy |
plantilla | template |
excel | excel |
hojas de cálculo | spreadsheets |
además | also |
fórmulas | formulas |
datos | data |
la | the |
en | in |
información | information |
puede | can |
de | of |
ES La mayoría de las empresas suelen reutilizar activos y otros datos heredados, como vistas y procedimientos de bases de datos SQL, hojas de cálculo Excel, etc. Todos estos activos son totalmente compatibles con la plataforma de integración MapForce.
EN Most enterprises want to leverage existing assets in place, such as SQL database views and procedures, customized Excel spreadsheets, or other legacy data. All these assets and more are completely compatible with the MapForce integration platform.
Spaans | Engels |
---|---|
empresas | enterprises |
activos | assets |
vistas | views |
procedimientos | procedures |
sql | sql |
excel | excel |
integración | integration |
mapforce | mapforce |
hojas de cálculo | spreadsheets |
datos | data |
la | the |
otros | other |
a | to |
plataforma | platform |
son | are |
con | with |
compatibles | compatible |
como | as |
todos | all |
ES MobileTogether 6.0 incluye cuatro proyectos de ejemplo con los que aprender a definir, implementar y reutilizar las plantillas de control y los marcadores de posición.
EN To help developers get started quickly with these powerful features, MobileTogether Designer 6.0 ships with four example projects that highlight defining, implementing, and reusing Control Templates and Placeholder Controls.
Spaans | Engels |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
ejemplo | example |
definir | defining |
reutilizar | reusing |
proyectos | projects |
control | control |
a | to |
incluye | get |
plantillas | templates |
con | with |
ES Con su generador visual de funciones podrá diseñar y reutilizar funciones personalizadas que combinan varias operaciones sin necesidad de escribir código.
EN Its visual function builder makes it easy to design and reuse custom functions that combine multiple operations - without the need to write code.
Spaans | Engels |
---|---|
generador | builder |
reutilizar | reuse |
combinan | combine |
operaciones | operations |
código | code |
funciones | functions |
visual | visual |
diseñar | design |
necesidad | need |
sin | without |
de | custom |
ES Editor SQL con funciones diseñadas para ayudarle a desarrollar, probar y reutilizar consultas SQL rápida y eficazmente en las principales bases de datos relacionales
EN SQL editor – with specially designed, easy to use features to help you quickly and efficiently develop, test, and reuse SQL queries in all major relational databases.
Spaans | Engels |
---|---|
editor | editor |
sql | sql |
funciones | features |
diseñadas | designed |
desarrollar | develop |
reutilizar | reuse |
consultas | queries |
principales | major |
relacionales | relational |
y | and |
rápida | quickly |
eficazmente | efficiently |
en | in |
con | with |
ayudarle | help |
a | to |
ES Con Pega, puede reutilizar las reglas habituales, de modo que los cambios solo deban hacerse una sola vez. También puede definir reglas especializadas para manejar requisitos cambiantes de programa, posición geográfica o de canal, en tiempo real.
EN With Pega you can reuse common rules, so changes only need to be made once. You can also define specialized rules to handle changing program, geographical, or channel requirements in real time.
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | reuse |
definir | define |
especializadas | specialized |
programa | program |
geográfica | geographical |
canal | channel |
real | real |
reglas | rules |
habituales | common |
requisitos | requirements |
o | or |
en | in |
puede | can |
también | also |
cambiantes | changing |
tiempo | time |
con | with |
cambios | changes |
de | only |
manejar | to |
vez | once |
ES ¿A tu público le gusta ver series? Entonces ofrece tu contenido bajo demanda. Reutilizar la repetición te ahorrará tiempo ya que podrás configurar tu webinar en 5 minutos. ¡Inspira a personas de todo el mundo con tu conocimiento!
EN Does your target audience like watching series? Then offer your content on-demand. Re-using the replay will save you time and set up your webinar within 5 minutes. Inspire people all over the world with your knowledge!
Spaans | Engels |
---|---|
ofrece | offer |
demanda | demand |
repetición | replay |
webinar | webinar |
inspira | inspire |
tu | your |
series | series |
contenido | content |
minutos | minutes |
personas | people |
mundo | world |
público | audience |
tiempo | time |
podrás | will |
configurar | set up |
con | with |
conocimiento | knowledge |
a | then |
ahorrará | save |
en | on |
de | within |
ES Con una aplicación de gestión de contraseñas, ya no tendrás que reutilizar la misma contraseña, una de las razones más comunes por las que se hackean las cuentas
EN With a password manager app, you will no longer need to reuse the same password, which is one of the most common reasons why accounts get hacked
Spaans | Engels |
---|---|
gestión | manager |
tendrás | will |
reutilizar | reuse |
ya no | longer |
aplicación | app |
razones | reasons |
la | the |
cuentas | accounts |
con | with |
se | is |
comunes | common |
a | to |
de | of |
no | no |
que | same |
ES Además los usuarios pueden reutilizar, ampliar y compartir recursos creados con anterioridad, lo que permite reducir los costes de preparación de los datos y acelerar su uso.
EN And users are empowered to reuse, extend and share previously created assets, lowering data preparation costs and accelerating usage.
Spaans | Engels |
---|---|
ampliar | extend |
recursos | assets |
creados | created |
costes | costs |
preparación | preparation |
acelerar | accelerating |
reducir | lowering |
usuarios | users |
reutilizar | reuse |
uso | usage |
datos | data |
compartir | share |
además | to |
ES De acuerdo con la Consumer Brands Association, las 25 empresas de bienes de consumo empaquetados más grandes se han comprometido a aumentar el contenido reciclable de sus empaques, minimizarlos o reutilizar el material de los mismos
EN According to the Consumer Brands Association, the 25 largest consumer packaged goods companies have made commitments to increase recyclable content, minimize packaging, or reuse material
Spaans | Engels |
---|---|
brands | brands |
association | association |
empresas | companies |
reciclable | recyclable |
empaques | packaging |
o | or |
reutilizar | reuse |
contenido | content |
material | material |
consumer | consumer |
a | to |
aumentar | increase |
de | according |
ES Widgets (Portlets) — El sistema permite reutilizar y configurar los widgets, que se pueden agregar con solo drag & drop.
EN Widgets (Portlets) — Widgets are reusable and configurable by business users and can be added with a drag and drop.
ES Para reutilizar el código relacionado con las zonas horarias, crearemos algunos Helpers.
EN To reuse the code related to timezone we will create some helpers.
Spaans | Engels |
---|---|
relacionado | related |
reutilizar | reuse |
el | the |
código | code |
crearemos | create |
algunos | to |
ES Estandarizar y reutilizar las definiciones básicas y las estructuras de datos en todos los proyectos con el modelo de datos y los metadatos asociados que se almacenan en un repositorio central.
EN Standardize and reuse core definitions and data structures across projects with the data model and associated metadata stored in a central repository.
Spaans | Engels |
---|---|
estandarizar | standardize |
reutilizar | reuse |
definiciones | definitions |
estructuras | structures |
asociados | associated |
almacenan | stored |
el | the |
repositorio | repository |
central | central |
proyectos | projects |
modelo | model |
un | a |
metadatos | metadata |
en | in |
de | across |
y | and |
datos | data |
con | with |
ES También te ofrece la posibilidad de crear y reutilizar una plantilla con bloques Drag & Drop.
EN So, not only does the page builder make the website-building process easier, but it also empowers you to build a template with these drag and drop blocks to use again.
Spaans | Engels |
---|---|
bloques | blocks |
drag | drag |
drop | drop |
la | the |
plantilla | template |
también | also |
con | with |
una | a |
crear | to |
ES Los expertos en la materia pueden crear, previsualizar, publicar y reutilizar contenido rápidamente y con facilidad
EN Subject-matter experts can rapidly create, preview, publish and reuse content with ease
Spaans | Engels |
---|---|
expertos | experts |
previsualizar | preview |
publicar | publish |
reutilizar | reuse |
rápidamente | rapidly |
facilidad | ease |
contenido | content |
pueden | can |
con | with |
materia | matter |
crear | create |
y | and |
ES De cualquier manera, los expertos en la materia pueden crear, publicar y reutilizar rápidamente contenido con XML y esquemas semánticamente ricos mientras automatizan las complejidades inherentes a ese proceso.
EN Either way, subject-matter experts can rapidly create, publish and reuse content with semantically rich XML and schema while automating the complexities inherent in that process.
Spaans | Engels |
---|---|
expertos | experts |
publicar | publish |
reutilizar | reuse |
rápidamente | rapidly |
xml | xml |
esquemas | schema |
ricos | rich |
complejidades | complexities |
inherentes | inherent |
contenido | content |
proceso | process |
en | in |
la | the |
pueden | can |
con | with |
de | way |
materia | matter |
crear | create |
y | and |
ES La mayoría de las empresas suelen reutilizar activos y otros datos heredados, como vistas y procedimientos de bases de datos SQL, hojas de cálculo Excel, etc. Todos estos activos son totalmente compatibles con la plataforma de integración MapForce.
EN Most enterprises want to leverage existing assets in place, such as SQL database views and procedures, customized Excel spreadsheets, or other legacy data. All these assets and more are completely compatible with the MapForce integration platform.
Spaans | Engels |
---|---|
empresas | enterprises |
activos | assets |
vistas | views |
procedimientos | procedures |
sql | sql |
excel | excel |
integración | integration |
mapforce | mapforce |
hojas de cálculo | spreadsheets |
datos | data |
la | the |
otros | other |
a | to |
plataforma | platform |
son | are |
con | with |
compatibles | compatible |
como | as |
todos | all |
ES Importar informes EBA XBRL a Excel es igual de sencillo. Basta con hacer clic en el botón "Importar XBRL" de la cinta de opciones EBA. Una vez importados en Excel, los datos XBRL se pueden consultar, analizar y reutilizar.
EN It's just as easy to import existing EBA XBRL reports into Excel for easy analysis using the Import XBRL button in the EBA ribbon. Once the XBRL data is in Excel, it's easy to view, review, understand, and/or re-use.
Spaans | Engels |
---|---|
eba | eba |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
cinta | ribbon |
reutilizar | re-use |
informes | reports |
es | is |
en | in |
importar | import |
datos | data |
botón | button |
pueden | use |
sencillo | easy |
ES Además podrá reutilizar datos WIP con total facilidad: la información que introduzca en la plantilla puede proceder de otras hojas de cálculo (mediante fórmulas Excel)
EN The add-in also enables easy re-use of WIP data: the information you put into the WIP XBRL template can come from existing spreadsheets via Excel formulas
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | re-use |
facilidad | easy |
plantilla | template |
excel | excel |
hojas de cálculo | spreadsheets |
además | also |
fórmulas | formulas |
datos | data |
la | the |
en | in |
información | information |
puede | can |
de | of |
ES ¿A tu público le gusta ver series? Entonces ofrece tu contenido bajo demanda. Reutilizar la repetición te ahorrará tiempo ya que podrás configurar tu webinar en 5 minutos. ¡Inspira a personas de todo el mundo con tu conocimiento!
EN Does your target audience like watching series? Then offer your content on-demand. Re-using the replay will save you time and set up your webinar within 5 minutes. Inspire people all over the world with your knowledge!
Spaans | Engels |
---|---|
ofrece | offer |
demanda | demand |
repetición | replay |
webinar | webinar |
inspira | inspire |
tu | your |
series | series |
contenido | content |
minutos | minutes |
personas | people |
mundo | world |
público | audience |
tiempo | time |
podrás | will |
configurar | set up |
con | with |
conocimiento | knowledge |
a | then |
ahorrará | save |
en | on |
de | within |
ES Crea una biblioteca de documentos, presentaciones, elementos multimedia y colores de marca para compartir y reutilizar con su equipo.
EN Build a library of branded documents, presentations, media assets and brand colors to share and reuse with your team.
Spaans | Engels |
---|---|
crea | build |
biblioteca | library |
multimedia | media |
colores | colors |
reutilizar | reuse |
documentos | documents |
presentaciones | presentations |
equipo | team |
una | a |
de | of |
compartir | share |
con | with |
y | your |
marca | brand |
ES Estandarizar y reutilizar las definiciones básicas y las estructuras de datos en todos los proyectos con el modelo de datos y los metadatos asociados que se almacenan en un repositorio central.
EN Standardize and reuse core definitions and data structures across projects with the data model and associated metadata stored in a central repository.
Spaans | Engels |
---|---|
estandarizar | standardize |
reutilizar | reuse |
definiciones | definitions |
estructuras | structures |
asociados | associated |
almacenan | stored |
el | the |
repositorio | repository |
central | central |
proyectos | projects |
modelo | model |
un | a |
metadatos | metadata |
en | in |
de | across |
y | and |
datos | data |
con | with |
ES Con anterioridad hemos hablado aquí del gran problema de la vivienda en España, de las ruinas modernas que habitan todo el territorio y de algunos proyectos que buscan reutilizar y?
EN Sorry, this entry is only available in Español.
Spaans | Engels |
---|---|
en | in |
aquí | is |
de | only |
vivienda | this |
ES A tu alrededor hay un montón de cosas que puedes reutilizar y transformar en un juego, ¿quieres saber cómo? Ven a pasar un buen rato aprendiendo a construir juguetes con objetos en desuso.
EN There are lots of things around you that you can be reused and transformed into a game, do you want to know how? Come and have a good time learning how to build toys with disused objects.
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | reused |
buen | good |
juguetes | toys |
juego | game |
rato | time |
objetos | objects |
un | a |
de | of |
cosas | things |
puedes | you can |
a | to |
en | around |
hay | there |
cómo | how |
con | with |
ES Perspicaz: Manteniéndose en línea con el concepto de diseño móvil intuitivo, no tiene que reutilizar los mismos componentes visuales en sus diseños móviles
EN Insightful: Keeping in line with the concept of intuitive mobile design, you don?t have to reuse the same visual components on your mobile designs
Spaans | Engels |
---|---|
intuitivo | intuitive |
componentes | components |
visuales | visual |
concepto | concept |
reutilizar | reuse |
el | the |
de | of |
diseño | design |
diseños | designs |
en | in |
con | with |
que | same |
mismos | the same |
línea | line |
ES Editor SQL con funciones diseñadas para ayudarle a desarrollar, probar y reutilizar consultas SQL rápida y eficazmente en las principales bases de datos relacionales
EN SQL editor – with specially designed, easy to use features to help you quickly and efficiently develop, test, and reuse SQL queries in all major relational databases.
Spaans | Engels |
---|---|
editor | editor |
sql | sql |
funciones | features |
diseñadas | designed |
desarrollar | develop |
reutilizar | reuse |
consultas | queries |
principales | major |
relacionales | relational |
y | and |
rápida | quickly |
eficazmente | efficiently |
en | in |
con | with |
ayudarle | help |
a | to |
ES Con su generador visual de funciones podrá diseñar y reutilizar funciones personalizadas que combinan varias operaciones sin necesidad de escribir código.
EN Its visual function builder makes it easy to design and reuse custom functions that combine multiple operations - without the need to write code.
Spaans | Engels |
---|---|
generador | builder |
reutilizar | reuse |
combinan | combine |
operaciones | operations |
código | code |
funciones | functions |
visual | visual |
diseñar | design |
necesidad | need |
sin | without |
de | custom |
ES MobileTogether 8.0 permite modularizar el archivo de diseño de la aplicación para que varios desarrolladores puedan trabajar en un mismo proyecto. Con este método también se pueden reutilizar partes de proyectos en otros proyectos.
EN MobileTogether 8.0 introduces the ability to modularize the app design file so that multiple developers can work on the same project. This also adds the ability to reuse parts of projects in other projects.
Spaans | Engels |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
desarrolladores | developers |
partes | parts |
diseño | design |
reutilizar | reuse |
otros | other |
archivo | file |
de | of |
en | in |
pueden | can |
proyectos | projects |
proyecto | project |
aplicación | app |
trabajar | work |
también | also |
puedan | that |
que | same |
varios | multiple |
este | this |
ES MobileTogether 6.0 incluye cuatro proyectos de ejemplo con los que aprender a definir, implementar y reutilizar las plantillas de control y los marcadores de posición.
EN To help developers get started quickly with these powerful features, MobileTogether Designer 6.0 ships with four example projects that highlight defining, implementing, and reusing Control Templates and Placeholder Controls.
Spaans | Engels |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
ejemplo | example |
definir | defining |
reutilizar | reusing |
proyectos | projects |
control | control |
a | to |
incluye | get |
plantillas | templates |
con | with |
ES Con Pega, puede reutilizar las reglas habituales, de modo que los cambios solo deban hacerse una sola vez. También puede definir reglas especializadas para manejar requisitos cambiantes de programa, posición geográfica o de canal, en tiempo real.
EN With Pega you can reuse common rules, so changes only need to be made once. You can also define specialized rules to handle changing program, geographical, or channel requirements in real time.
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | reuse |
definir | define |
especializadas | specialized |
programa | program |
geográfica | geographical |
canal | channel |
real | real |
reglas | rules |
habituales | common |
requisitos | requirements |
o | or |
en | in |
puede | can |
también | also |
cambiantes | changing |
tiempo | time |
con | with |
cambios | changes |
de | only |
manejar | to |
vez | once |
ES Reutilizar el código y simplificar el desarrollo de los playbooks con las funciones de Ansible y Ansible Content Collections
EN Reusing code and simplifying playbook development with Ansible Roles and Ansible Content Collections.
Spaans | Engels |
---|---|
código | code |
simplificar | simplifying |
funciones | roles |
ansible | ansible |
content | content |
reutilizar | reusing |
desarrollo | development |
con | with |
ES Triumph facilita un programa de reciclaje que ayuda a unir a las personas que necesitan equipos y suministros adaptables con personas que tienen artículos para donar. Ayudamos a reutilizar productos médicos duraderos usados.
EN Triumph facilitates a recycling program that helps pair people in need of adaptive equipment & supplies with people who have items to donate. We help repurpose used durable medical goods.
Spaans | Engels |
---|---|
reciclaje | recycling |
donar | donate |
duraderos | durable |
facilita | facilitates |
programa | program |
personas | people |
ayudamos | we help |
equipos | equipment |
suministros | supplies |
un | a |
con | with |
a | to |
de | pair |
artículos | items |
ES Los usuarios de Jtest pueden generar, aumentar y reutilizar fácilmente pruebas unitarias con asistencia de IA, lo que reduce los costos y el tiempo.
EN Jtest users can easily generate, augment, and reuse unit tests with AI assistance, reducing costs and time.
Spaans | Engels |
---|---|
usuarios | users |
generar | generate |
reutilizar | reuse |
fácilmente | easily |
pruebas | tests |
asistencia | assistance |
ia | ai |
reduce | reducing |
costos | costs |
aumentar | augment |
pueden | can |
tiempo | time |
con | with |
ES El generador de pruebas de API inteligente de Parasoft monitorea las interacciones manuales con sus aplicaciones y crea escenarios de prueba de API dinámicos que se pueden reutilizar para pruebas de rendimiento no funcionales.
EN The Parasoft smart API test generator monitors manual interactions with your applications and creates dynamic API test scenarios that can be reused for non-functional performance testing.
Spaans | Engels |
---|---|
api | api |
inteligente | smart |
parasoft | parasoft |
monitorea | monitors |
interacciones | interactions |
manuales | manual |
aplicaciones | applications |
escenarios | scenarios |
dinámicos | dynamic |
reutilizar | reused |
funcionales | functional |
el | the |
generador | generator |
rendimiento | performance |
pruebas | testing |
prueba | test |
con | with |
y | your |
crea | creates |
pueden | can |
de | and |
para | for |
ES Empieza a crear de inmediato con miles de plantillas, GIF, música, imágenes y vídeos libres de derechos de autor. Pega un enlace al contenido de Internet que quieras reutilizar.
EN Start creating immediately with thousands of templates and copyright free videos, images, music, and GIFs. Repurpose content from the internet by pasting a link.
Spaans | Engels |
---|---|
gif | gifs |
música | music |
libres | free |
contenido | content |
derechos de autor | copyright |
plantillas | templates |
imágenes | images |
vídeos | videos |
enlace | link |
internet | internet |
crear | creating |
al | the |
de | of |
con | with |
un | a |
y | and |
ES De acuerdo con la Consumer Brands Association, las 25 empresas de bienes de consumo empaquetados más grandes se han comprometido a aumentar el contenido reciclable de sus empaques, minimizarlos o reutilizar el material de los mismos
EN According to the Consumer Brands Association, the 25 largest consumer packaged goods companies have made commitments to increase recyclable content, minimize packaging, or reuse material
Spaans | Engels |
---|---|
brands | brands |
association | association |
empresas | companies |
reciclable | recyclable |
empaques | packaging |
o | or |
reutilizar | reuse |
contenido | content |
material | material |
consumer | consumer |
a | to |
aumentar | increase |
de | according |
ES Con DAM, las áreas funcionales y las unidades de negocio pueden reutilizar archivos creativos y otros activos para aumentar la eficiencia y presentar una verdad única al mercado.
EN With DAM, functional areas and business units can re-use creative files and other assets to gain efficiencies and present a single truth to the market.
Spaans | Engels |
---|---|
áreas | areas |
funcionales | functional |
unidades | units |
reutilizar | re-use |
archivos | files |
creativos | creative |
activos | assets |
verdad | truth |
dam | dam |
aumentar | gain |
negocio | business |
otros | other |
pueden | can |
con | with |
la | the |
única | a |
mercado | market |
ES Para reutilizar un slug, elimina la página o entrada anterior y, a continuación, actualiza la nueva página o entrada con el slug.
EN To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.
Spaans | Engels |
---|---|
slug | slug |
elimina | delete |
o | or |
actualiza | update |
reutilizar | reuse |
página | page |
nueva | new |
un | a |
con | with |
a | to |
ES reutilizar un dominio integrado que ya está en uso en uno de tus sitios eliminados, comunícate con Atención al Cliente.
EN re-use a built-in domain that's already in use on one of your removed sites, contact Customer Support.
Spaans | Engels |
---|---|
reutilizar | re-use |
eliminados | removed |
un | a |
dominio | domain |
sitios | sites |
cliente | customer |
integrado | built |
ya | already |
en | in |
uso | use |
de | of |
tus | your |
atención | support |
ES Los parciales globales son un tipo de plantilla creada con HTML y HubL que se puede reutilizar en todo el sitio web
EN Global partials are a type of template built using HTML & HubL that can be reused across your entire website
Spaans | Engels |
---|---|
creada | built |
html | html |
reutilizar | reused |
globales | global |
un | a |
plantilla | template |
tipo | type |
y | your |
son | are |
puede | can |
ES Los parciales globales son un tipo de plantilla creada con HTML y HubL que se puede reutilizar en todo el sitio web. Los tipos de parciales más comunes son los encabezados, las barras laterales y los pies de página.
EN Global partials are a type of template built using HTML & HubL that can be reused across your entire website. The most common types of partials are website headers, sidebars, and footers.
Spaans | Engels |
---|---|
creada | built |
html | html |
reutilizar | reused |
encabezados | headers |
barras laterales | sidebars |
globales | global |
un | a |
plantilla | template |
tipos | types |
tipo | type |
el | the |
puede | can |
son | are |
comunes | common |
y | your |
ES Reutilizar una ilustración ofrece más flexibilidad que repetir un pedido, ya que te permite pedir un producto o tamaño diferente con el mismo diseño. También puedes solicitar camb…
EN Reusing artwork is more flexible than reordering, as artwork repurposing allows you to order a different product or size with the same design. You can also request changes to the…
ES Cuando se complete el nuevo ferrocarril de doble vía, un mayor número de trenes podrán transportar a una mayor cantidad de personas y mercancías entre Arna y Bergen, a mayor velocidad e intervalos más frecuentes.
EN When the new double-track railway is complete, more trains will be able to transport more people and cargo between Arna and Bergen, at faster speeds, and at more frequent intervals.
Spaans | Engels |
---|---|
vía | track |
transportar | transport |
personas | people |
bergen | bergen |
intervalos | intervals |
frecuentes | frequent |
doble | double |
nuevo | new |
cuando | when |
trenes | trains |
a | to |
podrá | able |
ferrocarril | railway |
se | is |
velocidad | speeds |
podrán | will |
el | the |
complete | complete |
Toont 50 van 50 vertalingen