EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.
"person says" in Engels kan worden vertaald in de volgende Portugees woorden/zinnen:
EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.
PT Comitê de Reunião Presencial: O comitê está planejando maneiras de apoiar reuniões pessoais quando permitido com segurança. Se você tem interesse em fazer parte do Comitê de Reunião Presencial, envie um e-mail para megk.itaa@gmail.com.
Engels | Portugees |
---|---|
ways | maneiras |
permitted | permitido |
interested | interesse |
itaa | itaa |
committee | comitê |
safely | com segurança |
if | se |
the | o |
to support | apoiar |
gmail | gmail |
meetings | reuniões |
you | você |
meeting | reunião |
in | em |
is | está |
when | quando |
to | a |
of | do |
EN The person concerned is any identified or identifiable natural person whose personal data is processed by the person responsible for processing.
PT A pessoa em causa é qualquer pessoa singular identificada ou identificável cujos dados pessoais são tratados pela pessoa responsável pelo tratamento.
Engels | Portugees |
---|---|
concerned | em causa |
identified | identificada |
identifiable | identificável |
data | dados |
responsible | responsável |
or | ou |
is | é |
processing | tratamento |
person | pessoa |
processed | tratados |
the | a |
personal | pessoais |
any | qualquer |
by | pela |
EN The person responsible or the person responsible for processing is the natural or legal person, public authority, agency or other body that alone or jointly with others decides on the purposes and means of processing personal data
PT O responsável ou responsável pelo tratamento é a pessoa singular ou colectiva, autoridade pública, organismo ou outro organismo que, sozinho ou em conjunto com outros, decide sobre os fins e meios de tratamento dos dados pessoais
Engels | Portugees |
---|---|
responsible | responsável |
processing | tratamento |
public | pública |
body | organismo |
alone | sozinho |
decides | decide |
data | dados |
or | ou |
is | é |
authority | autoridade |
other | outros |
means | meios |
person | pessoa |
jointly | conjunto |
of | de |
personal | pessoais |
and | e |
the | o |
that | que |
EN Our company's newsletter can only be received by the person concerned if (1) the person concerned has a valid e-mail address and (2) the person concerned registers to receive the newsletter
PT A newsletter da nossa empresa só pode ser recebida pelo interessado se (1) a pessoa em questão tiver um endereço de e-mail válido e (2) a pessoa em causa se registar para receber a newsletter
Engels | Portugees |
---|---|
newsletter | newsletter |
valid | válido |
received | recebida |
if | se |
a | um |
can | pode |
the | a |
be | ser |
address | endereço |
receive | receber |
person | pessoa |
concerned | interessado |
and | e |
EN The person responsible for processing will provide information to any person concerned at any time upon request about which personal data is stored about the person concerned
PT A pessoa responsável pelo processamento fornece informações a cada pessoa envolvida, a qualquer momento, mediante solicitação, sobre quais dados pessoais são armazenados sobre a pessoa em questão
Engels | Portugees |
---|---|
responsible | responsável |
processing | processamento |
provide | fornece |
stored | armazenados |
request | solicitação |
data | dados |
information | informações |
is | são |
person | pessoa |
time | momento |
the | a |
personal | pessoais |
which | o |
for | mediante |
about | sobre |
EN the name of the person if it appears with other personal information relating to the person or if the disclosure of the name itself would reveal information about the person
PT o nome do indivíduo, caso apareça com outras informações pessoais relacionadas ao indivíduo ou caso a divulgação do próprio nome revele informações sobre o indivíduo.
Engels | Portugees |
---|---|
other | outras |
disclosure | divulgação |
or | ou |
of | do |
information | informações |
name | nome |
relating | relacionadas |
the | o |
personal | pessoais |
person | com |
about | sobre |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.
Engels | Portugees |
---|---|
says | diz |
effects | efeitos |
port | porto |
explosion | explosão |
severe | grave |
crisis | crise |
search | busca |
better | melhores |
opportunities | oportunidades |
lebanon | líbano |
people | pessoas |
in | em |
is | está |
the | os |
of | do |
and | e |
are | estão |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.
Engels | Portugees |
---|---|
says | diz |
effects | efeitos |
port | porto |
explosion | explosão |
severe | grave |
crisis | crise |
search | busca |
better | melhores |
opportunities | oportunidades |
lebanon | líbano |
people | pessoas |
in | em |
is | está |
the | os |
of | do |
and | e |
are | estão |
EN ?If the community says no or says yes, it doesn?t matter because the consultation is not binding, the consultation is merely an informative act.?
PT “Se a comunidade diz não ou diz sim, não importa porque a consulta não é vinculativa, a consulta é apenas um ato informativo.”
Engels | Portugees |
---|---|
community | comunidade |
says | diz |
consultation | consulta |
merely | apenas |
an | um |
informative | informativo |
if | se |
or | ou |
yes | sim |
because | porque |
no | não |
EN ?The government has to do a prior consultation, and if the community says no, it has to be respected,? Quenema says.
PT “O governo tem que fazer uma consulta prévia e, se a comunidade disser não, tem que ser respeitada”, diz Quenema.
Engels | Portugees |
---|---|
government | governo |
consultation | consulta |
community | comunidade |
says | diz |
a | uma |
if | se |
no | não |
it | que |
and | e |
be | ser |
has | tem |
EN ?It says horrible things about large companies, multi-national companies,? Greer said in an interview. ?It says that they can completely walk around international laws, national laws, the laws of their domicile.?
PT “Diz coisas horríveis sobre grandes empresas, empresas multinacionais”, disse Greer em uma entrevista. “Diz que eles podem contornar completamente as leis internacionais, as leis nacionais, as leis de seu domicílio”.
Engels | Portugees |
---|---|
large | grandes |
companies | empresas |
interview | entrevista |
completely | completamente |
laws | leis |
it | que |
says | diz |
can | podem |
international | internacionais |
national | nacionais |
said | disse |
of | de |
things | coisas |
EN Carmen Samaniego, the mother of one of the plaintiffs and herself a cancer survivor, says she is happy the judges ruled in their favor. She says the state violated the girls? rights and asks that they provide reparations.
PT Carmen Samaniego, a mãe de um dos demandantes e ela própria uma sobrevivente do câncer, diz que está feliz que os juízes decidiram a seu favor. Ela diz que o estado violou os direitos das meninas e pede que elas forneçam reparações.
Engels | Portugees |
---|---|
carmen | carmen |
mother | mãe |
cancer | câncer |
says | diz |
judges | juízes |
favor | favor |
state | estado |
girls | meninas |
rights | direitos |
a | um |
happy | feliz |
is | está |
of | do |
and | e |
the | o |
that | que |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engels | Portugees |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”
PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.
EN A mobile phone using Live Transcribe enters the screen during a meeting scene. One person says “Is it all updated?” and another replies “Yep, everything’s ready.” while the phone displays captions.
PT Um smartphone com o Transcrição instantânea ativado entra na tela, em uma reunião de pessoas. Alguém diz “Está tudo atualizado?” e outra pessoa responde “Sim, tudo pronto.”, e o smartphone exibe tudo isso nas legendas.
EN She came to Rochester excited about getting involved in campus activities. “All (those) experiences are what really made me develop a lot as a person, not just what I studied,” she says.
PT Ela foi para Rochester empolgada em se envolver nas atividades do campus. “Todas essas experiências foram o que realmente me fizeram desenvolver muito como pessoa, não apenas o que estudei”, diz ela.
EN I have also learned about responsibility and knowing that behind every client there is a person,? says Madelyn
PT Também descobri o senso de responsabilidade, e que por trás de cada cliente há uma pessoa”, diz Madelyn
Engels | Portugees |
---|---|
responsibility | responsabilidade |
says | diz |
client | cliente |
a | uma |
also | também |
is | é |
person | pessoa |
and | e |
behind | trás |
every | cada |
EN She came to Rochester excited about getting involved in campus activities. “All (those) experiences are what really made me develop a lot as a person, not just what I studied,” she says.
PT Ela foi para Rochester empolgada em se envolver nas atividades do campus. “Todas essas experiências foram o que realmente me fizeram desenvolver muito como pessoa, não apenas o que estudei”, diz ela.
EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;
PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;
Engels | Portugees |
---|---|
intent | intenção |
a | um |
create | criar |
username | nome de usuário |
name | nome |
the | o |
with | passar |
of | de |
another | outra |
person | pessoa |
EN Everyone needs to communicate with each other early on, especially if the person writing the survey is not the person analyzing the data. Communication as a team throughout the lifecycle is key.
PT Todos precisam estar se comunicando desde o início, principalmente se a pessoa que escreveu a pesquisa não for a mesma que vai analisar os dados. A comunicação em equipe ao longo de todo o ciclo de vida do projeto é crucial.
Engels | Portugees |
---|---|
analyzing | analisar |
lifecycle | ciclo de vida |
key | crucial |
if | se |
is | é |
communication | comunicação |
team | equipe |
especially | principalmente |
data | dados |
person | pessoa |
survey | pesquisa |
the | o |
EN The fare depends on how many people are travelling but an approximate cost is $19 for the first person and an additional $5 for every person after that
PT A tarifa depende do número de pessoas, mas há um custo aproximado de NZ$ 19 para o primeiro passageiro e NZ$ 5 para cada passageiro adicional
Engels | Portugees |
---|---|
cost | custo |
people | pessoas |
depends | depende |
the | o |
additional | adicional |
but | mas |
an | um |
first | primeiro |
and | e |
EN To direct a comment to a specific person, type @<email address> (for example, @sally.smart@smartsheet.com) in the comment to tag that person. (More on @mentions.)
PT Para direcionar um comentário a uma pessoa específica, digite @ (por exemplo, @ sally.smart@smartsheet.com) no comentário para marcar essa pessoa. (Mais sobre @menções.)
Engels | Portugees |
---|---|
direct | direcionar |
comment | comentário |
type | digite |
smart | smart |
mentions | menções |
smartsheet | smartsheet |
a | um |
person | pessoa |
the | a |
in | no |
example | exemplo |
more | mais |
EN Two-thirds of workers (66%) who have been able to work from home say they’re eager to return to work in person, twice as many who say they’re dreading the return to work in-person (31%).
PT Dois terços dos trabalhadores (66%) que puderam trabalhar de casa disseram que estão ansiosos para voltar a trabalhar pessoalmente; praticamente o dobro das pessoas que estão apreensivas com voltar a trabalhar presencialmente (31%).
Engels | Portugees |
---|---|
thirds | terços |
in person | pessoalmente |
workers | trabalhadores |
the | o |
return | para |
two | dois |
home | casa |
of | de |
EN person person avatar female user woman people people woman female
PT do utilizador tecnologia emoji pessoa computador transporte pessoas internet viagem rede
Engels | Portugees |
---|---|
people | pessoas |
person | pessoa |
user | utilizador |
EN If an Item contains an image of a person, even if the Item is model-released you can’t use it in a way that creates a fake identity, implies personal endorsement of a product by the person, or in connection with sensitive subjects.
PT Se um Item contém uma imagem de uma pessoa, mesmo que o Item seja liberado pelo modelo, você não pode usá-lo de maneira a criar uma identidade falsa, implicar o endosso pessoal de um produto pela pessoa ou em conexão com assuntos sensíveis.
Engels | Portugees |
---|---|
image | imagem |
endorsement | endosso |
model | modelo |
if | se |
is | é |
identity | identidade |
or | ou |
product | produto |
a | um |
you | você |
use it | usá-lo |
contains | contém |
in | em |
creates | criar |
subjects | assuntos |
the | o |
person | pessoa |
even | mesmo |
it | lo |
connection | conexão |
item | item |
by | com |
that | que |
EN This helps one person take responsibility for seeing the work all the way through even if a second person must be involved in its resolution
PT Isso ajuda a que uma pessoa assuma a responsabilidade de acompanhar o trabalho até o fim, mesmo que uma segunda pessoa precise estar envolvida em sua resolução
Engels | Portugees |
---|---|
helps | ajuda |
responsibility | responsabilidade |
involved | envolvida |
resolution | resolução |
second | segunda |
work | trabalho |
in | em |
the | o |
even | mesmo |
a | uma |
this | isso |
person | pessoa |
be | estar |
way | de |
EN With the power of global networks, we are connected—person to person, machine to machine, and data to data
PT Com o poder das redes globais, estamos conectados à pessoa para pessoa, uma máquina para outra, e os dados para dados
Engels | Portugees |
---|---|
power | poder |
networks | redes |
global | globais |
connected | conectados |
person | pessoa |
machine | máquina |
and | e |
data | dados |
we | estamos |
the | o |
to | para |
of | das |
EN If a person tries to log in to Control Center and receives the “You do not have access to any Control Center Programs...” message, that person needs to be granted access to your program.
PT Se uma pessoa tentar fazer login no Control Center e receber a mensagem “Você não tem acesso a nenhum programa do Control Center...”, essa pessoa precisará receber acesso ao seu programa.
EN In most cases, the name you’ll see in the message will be the name of the person who triggered the change—that is, the person who made a change to the sheet that caused the notification to be sent to you
PT Na maioria dos casos, o nome que você verá na mensagem será o nome da pessoa que disparou a alteração, ou seja, a pessoa que fez uma alteração na planilha que causou o envio da notificação para você
Engels | Portugees |
---|---|
caused | causou |
see | verá |
message | mensagem |
notification | notificação |
change | alteração |
sent | envio |
name | nome |
person | pessoa |
you | você |
made | fez |
to | na |
most | maioria |
the | o |
cases | casos |
a | uma |
will | será |
of | dos |
that | que |
is | seja |
EN In the Add User window that appears, type the email address of the new person. IMPORTANT: Make sure that the Licensed User checkbox is unchecked. We’ll grant this person a license later.
PT Na janela Adicionar usuário que é exibida, digite o endereço de e-mail do novo usuário. IMPORTANTE: Assegure-se de que a caixa de seleção Usuário licenciado esteja desmarcada. Daremos uma licença a esse usuário mais tarde.
Engels | Portugees |
---|---|
window | janela |
appears | exibida |
type | digite |
checkbox | caixa de seleção |
add | adicionar |
user | usuário |
licensed | licenciado |
is | é |
license | licença |
new | novo |
address | endereço |
the | o |
a | uma |
this | esse |
important | importante |
of | do |
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
PT No formulário Gerenciamento de Usuários, clique duas vezes no nome da pessoa cujo perfil você deseja editar e, em seguida, clique em Editar Perfil para editar as informações do perfil dessa pessoa.
Engels | Portugees |
---|---|
management | gerenciamento |
form | formulário |
profile | perfil |
information | informações |
user | usuários |
edit | editar |
you | você |
the | as |
in | em |
name | nome |
click | clique |
person | pessoa |
that | cujo |
of | do |
and | e |
EN When you share a workspace, you give the person you share with access to all the items the workspace contains.That person will be able to access the workspace under Browse (in the left panel) > Workspaces.
PT Ao compartilhar uma área de trabalho, você concede à pessoa que compartilha acesso a todos os itens contidos nele. Essa pessoa poderá acessar a área de trabalho em Procurar (no painel esquerdo) > Áreas de trabalho.
Engels | Portugees |
---|---|
browse | procurar |
panel | painel |
gt | gt |
access | acesso |
to access | acessar |
you | você |
left | esquerdo |
in | em |
the | os |
share | compartilhar |
a | uma |
person | pessoa |
items | itens |
will | poderá |
EN To address a sheet or row comment to a specific person, you can type @<email address> (for example, @sally.smart@smartsheet.com) in the comment to tag that person
PT Para endereçar um comentário de linha ou de planilha a uma pessoa específica, você pode digitar o símbolo @ (por exemplo, @sally.smart@smartsheet.com) no comentário para marcar essa pessoa
Engels | Portugees |
---|---|
sheet | planilha |
row | linha |
comment | comentário |
smart | smart |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
a | um |
you | você |
can | pode |
the | o |
person | pessoa |
example | exemplo |
EN From the perspective of the dashboard viewer (the person viewing the dashboard)—that, is the data displayed will be based on the person's own sharing permissions.
PT Da perspectiva do visualizador do painel (a pessoa que está visualizando o painel), ou seja, os dados exibidos serão baseados nas permissões de compartilhamento da própria pessoa.
Engels | Portugees |
---|---|
perspective | perspectiva |
viewer | visualizador |
dashboard | painel |
data | dados |
displayed | exibidos |
permissions | permissões |
sharing | compartilhamento |
person | pessoa |
on | nas |
based | baseados |
own | própria |
is | está |
of | do |
the | o |
will be | serão |
that | que |
be | seja |
EN Having CVD does not mean that a person can’t see colour, unless you are the very rare person (one in 33,000 people) with achromatopsia
PT Ter discromatopsia não significa que uma pessoa não pode ver nenhuma cor, a menos que ela tenha um distúrbio mais raro chamado acromatopsia (ocorre em uma a cada 33 mil pessoas)
Engels | Portugees |
---|---|
mean | significa |
unless | a menos que |
rare | raro |
people | pessoas |
in | em |
a | um |
the | a |
see | ver |
not | não |
person | pessoa |
does | o |
that | que |
EN shot, person typing, laptop computer keyboard, Closeup, person, typing, laptop computer, technology, computer, computer Keyboard | Pxfuel
PT tiro, pessoa digitando, teclado do laptop, Closeup, pessoa, digitando, laptop, tecnologia, computador, teclado de computador | Pxfuel
Engels | Portugees |
---|---|
shot | tiro |
typing | digitando |
keyboard | teclado |
closeup | closeup |
technology | tecnologia |
pxfuel | pxfuel |
computer | computador |
laptop | laptop |
person | pessoa |
EN shot, person typing, laptop computer keyboard, Closeup, person, typing, laptop computer, technology, computer, computer Keyboard
PT tiro, pessoa digitando, teclado do laptop, Closeup, pessoa, digitando, laptop, tecnologia, computador, teclado de computador
Engels | Portugees |
---|---|
shot | tiro |
typing | digitando |
keyboard | teclado |
closeup | closeup |
technology | tecnologia |
computer | computador |
laptop | laptop |
person | pessoa |
EN 8.2 Such a person shall be appointed to act as an expert and not as an arbitrator and the decision of that person shall be final and binding.
PT 8.2 Tal pessoa será designada para atuar como um perito e não como um árbitro, e a decisão dessa pessoa será final e irrevogável.
Engels | Portugees |
---|---|
decision | decisão |
final | final |
arbitrator | árbitro |
a | um |
be | ser |
and | e |
person | pessoa |
the | a |
expert | perito |
that | dessa |
to act | atuar |
EN Processor is a natural or legal person, authority, institution or other body that processes personal data on behalf of the person responsible.
PT Processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro órgão que processa dados pessoais em nome da pessoa responsável.
Engels | Portugees |
---|---|
processor | processador |
authority | autoridade |
processes | processa |
data | dados |
behalf | nome |
responsible | responsável |
is | é |
or | ou |
institution | instituição |
person | pessoa |
on | em |
a | uma |
personal | pessoais |
other | outro |
Toont 50 van 50 vertalingen