Vertaal "measure results" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "measure results" van Engels naar Portugees

Vertaling van Engels naar Portugees van measure results

Engels
Portugees

EN Don’t just measure data, measure impact. Drive fast results with accurate, real-time measurement data to meet and exceed your KPIs across channels.

PT Não mensure só os dados, mensure seu impacto. Gere resultados rápidos com uma mensuração de dados precisa e em tempo real e ultrapasse seus KPIs em diferentes canais.

Engels Portugees
kpis kpis
channels canais
impact impacto
results resultados
real real
time tempo
data dados
real-time tempo real
just não
measure com
and e

EN Measure results: Use analytics tools to track app results, including number of downloads, conversion rates, and user feedback. Use this data to make changes and improvements accordingly.

PT Colete feedback do usuário: Colete feedback e opiniões do usuário para melhorar continuamente o app. Use esse feedback para criar atualizações e melhorias.

Engels Portugees
feedback feedback
app app
user usuário
improvements melhorias
of do
and e
use use
to para
this esse

EN Google highlights pages using AMP technology in its search results. AMP Pages appear either in the AMP carousel at the top of the first page of results, or in traditional results, labeled AMP.

PT A Google destaca as páginas que usam a tecnologia AMP nos seus resultados de pesquisa. As páginas AMP aparecem ou no carrossel das AMP no topo da página de resultados, ou nos resultados tradicionais, com a etiqueta AMP.

Engels Portugees
highlights destaca
technology tecnologia
results resultados
appear aparecem
carousel carrossel
traditional tradicionais
amp amp
google google
or ou
pages páginas
page página
using com
of de
the as

EN However, for some queries, Brave can anonymously check our search results against third-party results, and mix them on the results page

PT No entanto, para algumas consultas, o Brave pode comparar nossos resultados de pesquisa anonimamente com resultados de terceiros e combiná-los na página de resultados

Engels Portugees
can pode
anonymously anonimamente
queries consultas
search pesquisa
results resultados
the o
page página
third terceiros
mix com
our nossos
against de
and e

EN Any results published by tasks running within the poll are surfaced in the poll's results attribute. This allows for consumption of results before the poll has completed.

PT Quaisquer resultados publicados por tarefas executadas na enquete são apresentados no atributo de results da enquete. Isso permite o consumo de resultados antes que a pesquisa seja concluída.

Engels Portugees
results resultados
published publicados
tasks tarefas
attribute atributo
allows permite
consumption consumo
poll enquete
are são
the o
this isso
of de
before antes

EN Major: The results attribute of the poll object is now a nested list object, rather than a simple list attribute. This makes it possible to paginate results when a poll publishes a large number of results.

PT Principal : O atributo de results do objeto de pesquisa agora é um objeto de lista aninhada, em vez de um simples atributo de lista. Isso possibilita a paginação dos resultados quando uma pesquisa publica um grande número de resultados.

Engels Portugees
attribute atributo
possible possibilita
publishes publica
poll pesquisa
results resultados
object objeto
now agora
is é
a um
list lista
simple simples
large grande
the o
number número
when quando
of do
rather em vez

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

Engels Portugees
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN Measure from where you want the waistband to be, to the required length, for example: From the waistband to the floor, from the waistband to your knee. IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR FASHION ITEM, YOU NEED TO MEASURE WITH YOUR HEELS ON.

PT Meça de onde você quer que o cós seja, no comprimento necessário, por exemplo: do cós ao chão, do cós ao joelho. SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM A SUA PEÇA DE MODA, VOCÊ PRECISA MEDIR COM OS SALTOS.

Engels Portugees
length comprimento
floor chão
knee joelho
fashion moda
if se
required necessário
need precisa
where onde
with usar
you você
want quer
on no
example exemplo
the o

EN Place measuring tape at the top of your shoulder and measure to where the hem of the dress should be (measure in the front). (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)

PT Coloque fita métrica na parte superior do ombro e meça até onde a bainha do vestido deve estar (meça na frente). (SE VOCÊ ESTIVER USANDO SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DE TER OS SAPATOS DURANTE AS MEDIDAS)

Engels Portugees
shoulder ombro
dress vestido
measurements medidas
if se
tape fita
should deve
where onde
the os
with usando
at na
of do
and e
measure com
during durante

EN NPS is not so much an objective measure of success as it is a subjective way to measure your user base and use it as a tool to improve.

PT O NPS não é tanto uma medida objetiva de sucesso, mas sim uma forma subjetiva de medir sua base de usuários e usá-la como uma ferramenta para melhorar.

Engels Portugees
nps nps
objective objetiva
success sucesso
is é
tool ferramenta
improve melhorar
user usuários
a uma
it mas
to para
and e

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

Engels Portugees
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN Measure from where you want the waistband to be, to the required length, for example: From the waistband to the floor, from the waistband to your knee. IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR FASHION ITEM, YOU NEED TO MEASURE WITH YOUR HEELS ON.

PT Meça de onde você quer que o cós seja, no comprimento necessário, por exemplo: do cós ao chão, do cós ao joelho. SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM A SUA PEÇA DE MODA, VOCÊ PRECISA MEDIR COM OS SALTOS.

Engels Portugees
length comprimento
floor chão
knee joelho
fashion moda
if se
required necessário
need precisa
where onde
with usar
you você
want quer
on no
example exemplo
the o

EN Place measuring tape at the top of your shoulder and measure to where the hem of the dress should be (measure in the front). (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)

PT Coloque fita métrica na parte superior do ombro e meça até onde a bainha do vestido deve estar (meça na frente). (SE VOCÊ ESTIVER USANDO SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DE TER OS SAPATOS DURANTE AS MEDIDAS)

Engels Portugees
shoulder ombro
dress vestido
measurements medidas
if se
tape fita
should deve
where onde
the os
with usando
at na
of do
and e
measure com
during durante

EN NPS is not so much an objective measure of success as it is a subjective way to measure your user base and use it as a tool to improve.

PT O NPS não é tanto uma medida objetiva de sucesso, mas sim uma forma subjetiva de medir sua base de usuários e usá-la como uma ferramenta para melhorar.

Engels Portugees
nps nps
objective objetiva
success sucesso
is é
tool ferramenta
improve melhorar
user usuários
a uma
it mas
to para
and e

EN Traffic from Apple Podcasts is included as traffic to your podcast’s RSS feed. Note that this doesn’t measure your podcast subscribers - it’s only a measure of traffic.

PT O tráfego do Apple Podcasts está incluído como tráfego para o feed de RSS do seu podcast. Observe que isso não mede seus assinantes de podcast, é apenas uma medida de tráfego.

Engels Portugees
traffic tráfego
apple apple
included incluído
feed feed
measure medida
subscribers assinantes
rss rss
podcasts podcasts
is é
podcast podcast
a uma
of do

EN In addition, the CBQoS performance views can help you measure the effectiveness of existing policies and quantify bandwidth consumption by class map and help you measure the effectiveness of QoS policies.

PT Além disso, as visualizações de desempenho do CBQoS podem ajudar a medir a eficácia das políticas existentes e quantificar o consumo de largura de banda por mapa de classe e ajudar você a medir a eficácia das políticas de QoS.

Engels Portugees
views visualizações
measure medir
policies políticas
quantify quantificar
bandwidth largura de banda
consumption consumo
class classe
map mapa
performance desempenho
effectiveness eficácia
help ajudar
you você
existing existentes
the o
of do
and e
by por

EN “With Zendesk, we can measure what we were unable to measure before—ticket volume, response times, and satisfaction,” Bourdeau said

PT Com o Zendesk, podemos medir o que não conseguíamos antes, como volume de tickets, tempo de reação e satisfação”, disse Bourdeau

EN “With Zendesk, we can measure what we were unable to measure before—ticket volume, response times, and satisfaction,” Bourdeau said

PT Com o Zendesk, podemos medir o que não conseguíamos antes, como volume de tickets, tempo de reação e satisfação”, disse Bourdeau

EN 8. Measure results relative to goals

PT 8. Meça resultados em relação aos objetivos

Engels Portugees
results resultados
goals objetivos
to a

EN Track Instagram Stories impact and guide content based on sent message results. Measure follower growth, engagement, hashtag trends, conversions and paid content performance.

PT Acompanhe o impacto de stories do Instagram e oriente o conteúdo com base nos resultados das mensagens enviadas. Meça o crescimento de seguidores, as interações, as tendências de hashtags, as conversões e o desempenho do conteúdo pago.

Engels Portugees
instagram instagram
stories stories
sent enviadas
follower seguidores
growth crescimento
engagement interações
hashtag hashtags
trends tendências
conversions conversões
paid pago
impact impacto
content conteúdo
results resultados
performance desempenho
and e
based com
on nos

EN Track brand-relevant conversations. Access unfiltered thoughts, opinions and feedback concerning business-critical topics to efficiently measure the results of current strategy and guide future actions.

PT Acompanhe as conversas relevantes para a marca. Tenha acesso a ideias, opiniões e comentários sem filtros sobre temas essenciais aos negócios para medir com eficiência os resultados da estratégia atual, além de orientar ações futuras.

Engels Portugees
track acompanhe
access acesso
feedback comentários
strategy estratégia
guide orientar
future futuras
actions ações
relevant relevantes
critical essenciais
conversations conversas
opinions opiniões
topics temas
results resultados
business negócios
current atual
thoughts ideias
of de
the os
brand marca
and e

EN At the end, you’ll measure your results and see what performed better. Your control or your variation.

PT No fim das contas, você vai medir seus resultados e ver o que teve um melhor desempenho. Seu controle ou sua variação.

Engels Portugees
measure medir
better melhor
variation variação
results resultados
control controle
or ou
the o
see ver
at no
and e

EN Find out the reasons and the sources of these peaks (may be some of your content became viral or your sponsored post brought results) and measure how your website rankings were changed after them.

PT Descubra as razões e as fontes desses picos (pode ser que alguns dos seus conteúdos tenham se tornado virais ou sua postagem patrocinada tenha trazido resultados) e meça como as classificações do seu site foram alteradas depois deles.

Engels Portugees
reasons razões
sources fontes
peaks picos
content conteúdos
viral virais
sponsored patrocinada
post postagem
results resultados
website site
rankings classificações
or ou
were foram
of do
be ser
find out descubra
the as
these desses
how como
and e
may pode

EN Apply objective metrics to measure the results of your training investment and create an environment of continuous improvement for launches and training models.

PT Aplique métricas objetivas para medir os resultados de seu investimento em treinamento e crie um ambiente de melhoria contínua para lançamentos e modelos de treinamento.

Engels Portugees
apply aplique
training treinamento
investment investimento
environment ambiente
continuous contínua
improvement melhoria
launches lançamentos
metrics métricas
results resultados
an um
the os
models modelos
of de
and e

EN Analyze your website data to learn more about your visitors, to measure which public is more engaged in your website, to evaluate your web traffic and the results of your advertising campaigns.

PT Analise seus dados para conhecer seu visitante, mensurar qual público tem maior engajamento e avaliar qual a origem do tráfego, do fluxo e, principalmente, das conversões.

Engels Portugees
visitors visitante
public público
traffic tráfego
analyze analise
data dados
of do
measure mensurar
evaluate avaliar
the a
in das
more principalmente
learn e

EN The launch of Primotexto, an SaaS solution to create, send and measure the results of SMS Marketing campaigns

PT Lançamento do Primotexto, uma solução Saas para criação, envio e avaliação dos resultados das campanhas de marketing por SMS

Engels Portugees
saas saas
solution solução
results resultados
sms sms
marketing marketing
campaigns campanhas
launch lançamento
of do
and e

EN Using Pipefy’s data you can measure your results, and identify areas to improve your process for future projects.

PT Usando os dados do Pipefy sobre seu projeto, você pode medir o que fez, avaliar a produtividade da sua equipe e aprender com a execução.

Engels Portugees
data dados
can pode
you você
using usando
and e

EN Find out the reasons and the sources of these peaks (may be some of your content became viral or your sponsored post brought results) and measure how your website rankings were changed after them.

PT Descubra as razões e as fontes desses picos (pode ser que alguns dos seus conteúdos tenham se tornado virais ou sua postagem patrocinada tenha trazido resultados) e meça como as classificações do seu site foram alteradas depois deles.

Engels Portugees
reasons razões
sources fontes
peaks picos
content conteúdos
viral virais
sponsored patrocinada
post postagem
results resultados
website site
rankings classificações
or ou
were foram
of do
be ser
find out descubra
the as
these desses
how como
and e
may pode

EN We plan and make sure we understand the needs of each project before we begin our work. We establish a calendar with dates and deliverables for each phase of the project, helping to show the evolution of the project and measure results.

PT Planificamos e entendemos as necessidade de cada projeto antes de começarmos a trabalhar. Definimos um calendário com as datas e prazos de cada etapa do projeto, o que ajuda a entender a sua evolução e a medir os objetivos.

Engels Portugees
helping ajuda
evolution evolução
project projeto
calendar calendário
dates datas
we understand entendemos
a um
each cada
work trabalhar
needs necessidade
of do
before antes
the o
plan objetivos

EN Analyze your website data to learn more about your visitors, to measure which public is more engaged in your website, to evaluate your web traffic and the results of your advertising campaigns.

PT Analise seus dados para conhecer seu visitante, mensurar qual público tem maior engajamento e avaliar qual a origem do tráfego, do fluxo e, principalmente, das conversões.

Engels Portugees
visitors visitante
public público
traffic tráfego
analyze analise
data dados
of do
measure mensurar
evaluate avaliar
the a
in das
more principalmente
learn e

EN For full transparency and to measure Brave’s progress toward that goal, Brave provides a “Results independence” metric

PT Para ter total transparência e mensurar o progresso do Brave rumo a essa meta, o Brave oferece uma métrica de ?Independência dos resultados?

Engels Portugees
transparency transparência
measure mensurar
progress progresso
goal meta
provides oferece
metric métrica
independence independência
results resultados
and e
a uma
full total
to a

EN Present live or offline, make it private or use to generate leads and measure results. Learn more about Visme for Teams.

PT Apresente ao vivo ou offline, torne seus designs privados ou utilize eles para gerar leads e medir os resultados da sua marca. Saiba mais sobre Visme para Equipes.

Engels Portugees
offline offline
leads leads
measure medir
results resultados
visme visme
teams equipes
or ou
use utilize
generate gerar
present da
live vivo
learn saiba
and e
to marca
more mais
about sobre

EN Apply objective metrics to measure the results of your training investment and create an environment of continuous improvement for launches and training models.

PT Aplique métricas objetivas para medir os resultados de seu investimento em treinamento e crie um ambiente de melhoria contínua para lançamentos e modelos de treinamento.

Engels Portugees
apply aplique
training treinamento
investment investimento
environment ambiente
continuous contínua
improvement melhoria
launches lançamentos
metrics métricas
results resultados
an um
the os
models modelos
of de
and e

EN Publish and then measure results, reach, impact

PT Publique e então meça resultados, alcance e impacto

Engels Portugees
publish publique
reach alcance
results resultados
impact impacto
and e
then então

EN For PHP scripts, it is possible to enable zlib.output_compression through the Multi-PHP Editor to enable this feature. After enabling this feature, it is crucial to measure the results of your page load times.

PT Para scripts PHP, é possível ativar Zlib.Output_Compression através do editor multi-PHP para ativar esse recurso.Depois de ativar esse recurso, é crucial medir os resultados dos tempos de carga da página.

Engels Portugees
php php
scripts scripts
editor editor
feature recurso
crucial crucial
load carga
is é
possible possível
results resultados
the os
page página
enable ativar
of do

EN Measure your results across all social networks

PT Meça seus resultados em todas as redes sociais

Engels Portugees
results resultados
across em
social sociais
networks redes
your seus

EN Your business is unique, and so are the metrics you use to measure your success. Combine or refine existing metrics—or calculate new ones—to track the results that matter most to you and your stakeholders.

PT Sua empresa é única, assim como as métricas que você usa para medir seu sucesso. Combine ou ajuste as métricas existentes ou calcule métricas novas, acompanhando os resultados mais importantes para você e todos os envolvidos.

Engels Portugees
business empresa
unique única
success sucesso
calculate calcule
new novas
and e
is é
metrics métricas
or ou
existing existentes
results resultados
use usa
measure medir
to assim

EN As we help you gain market exposure, we measure the results along the way, keeping you in the loop about the growth of your brand’s awareness and follower base on a monthly basis

PT À medida que ajudamos você a ganhar exposição no mercado, medimos os resultados ao longo do caminho, mantendo você a par do crescimento do reconhecimento da sua marca e da base de seguidores mensalmente

Engels Portugees
gain ganhar
market mercado
exposure exposição
measure medida
results resultados
keeping mantendo
growth crescimento
brands marca
follower seguidores
monthly mensalmente
as que
of de
basis base
your sua
and e

EN Form & button conversions help you measure progress toward that goal and watch how results change over time.

PT Com as conversões dos botões e dos formulários, você mede o progresso em direção a essa meta e observa como os resultados mudam ao longo do tempo.

Engels Portugees
form formulários
button botões
goal meta
results resultados
change mudam
progress progresso
time tempo
you você
how como
conversions conversões
measure com
and e
toward a
over em

EN Consult with you and give you an objective measure against which you can evaluate results.

PT Consultar com você e fornecer uma medida objetiva contra a qual você pode avaliar os resultados.

Engels Portugees
consult consultar
give fornecer
objective objetiva
results resultados
you você
against contra
an uma
and e
measure com
can pode
evaluate avaliar
which a

EN Because here’s what you don’t want to do. You don’t want to run tests, assume that your results are accurate, spend tons of money and time making changes, only to produce similar results.

PT Porque o que você não quer é: fazer testes, presumir que seus reultados são precisos, gastar um monte de dinheiro e tempo fazendo mudanças para no final ter resultados parecidos.

Engels Portugees
results resultados
spend gastar
changes mudanças
similar parecidos
tests testes
of de
money dinheiro
time tempo
are são
you você
want quer
because porque
your seus
and e

EN The free plan provides results from up to 3 third party integrations. Upgrade to a paid plan to show results from an unlimited number of scanning, testing, and analysis tools.

PT O plano grátis mostra resultados de até três integrações de terceiros. Você pode fazer o upgrade para um plano pago, que mostra resultados de um número ilimitado de ferramentas de verificação, teste e análise.

Engels Portugees
results resultados
integrations integrações
paid pago
show mostra
tools ferramentas
unlimited ilimitado
testing teste
analysis análise
plan plano
upgrade upgrade
the o
third terceiros
a um
free grátis
number número
of de
to até
and e

EN Have you ever tried to change web pages' content to get better search results, but failed? Start from correcting meta tags, internal linking and improving page speed results.

PT Você já mudou o texto da sua página milhares de vezes mas ainda não rankeou? Meta tags corretas, boa linkagem interna e uma rápida velocidade de página influenciam em seus rankings e contribuem para a otimização de sites.

Engels Portugees
meta meta
tags tags
speed velocidade
page página
you você
web sites
but mas
internal de
start para
to a
and e
ever uma

EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more

PT Esses dois pontos de extremidade não se comportam da mesma maneira e retornam resultados diferentes para artigos. Eles diferem em termos programáticos e consultam origens de dados diferentes para obter os resultados. Saiba mais

Engels Portugees
behave comportam
different diferentes
results resultados
more mais
data dados
return para
two dois
learn saiba
and e
article o

EN Semrush offers a handful of Competitors reports that quickly tell you who you’re competing with the most on organic search results, paid search results, backlinks, Google Shopping ads, and more.

PT Semrush oferece vários relatórios de Concorrentes que informam rapidamente com quem você está competindo mais em termos de resultados de pesquisa orgânica, resultados de pesquisa paga, backlinks, anúncios do Google Shopping, e mais.

Engels Portugees
semrush semrush
offers oferece
competitors concorrentes
quickly rapidamente
competing competindo
organic orgânica
backlinks backlinks
shopping shopping
ads anúncios
reports relatórios
results resultados
on em
google google
you você
more mais
the termos
who quem
of do
and e
a paga

EN This is why it is important for brands to optimize for an SEO that will appear on the first page of the search engine results so that it is more likely to be auto-generated and appear in zero-click results

PT É por isso que é importante que as marcas otimizem um SEO que aparecerá na primeira página dos resultados do mecanismo de pesquisa para que seja mais provável que seja gerado automaticamente e apareça nos resultados com zero cliques.

Engels Portugees
brands marcas
engine mecanismo
results resultados
likely provável
click cliques
is é
generated gerado
search pesquisa
an um
seo seo
page página
the as
zero zero
to a
important importante
first primeira
appear aparecer
of do
and e
this isso

EN Results are the aggregate results over two legs.

PT Resultados são o agregado de resultados sobre duas pernas.

Engels Portugees
results resultados
legs pernas
are são
the o
over de

EN For power users who want more control over their results, Niche Finder offers an Advanced Mode that lets you set your own custom filters that help tailor your results even more

PT Para usuários avançados que desejam mais controle sobre seus resultados, o Niche Finder oferece um Modo Avançado que permite que você defina seus próprios filtros personalizados que ajudam a ajustar seus resultados ainda mais

Engels Portugees
want desejam
control controle
results resultados
mode modo
lets permite
filters filtros
help ajudam
users usuários
offers oferece
more mais
an um
set defina
you você
for a
advanced avançados
your seus

EN This helps them use search operators to narrow down results and find what is really relevant, rather than spending time looking through dozens of search results.

PT Isso os ajuda a usar operadores de pesquisa para restringir os resultados e encontrar o que é realmente relevante, em vez de perderem tempo procurando informação entre dezenas de resultados de pesquisa.

Engels Portugees
operators operadores
results resultados
helps ajuda
use usar
is é
search pesquisa
really realmente
time tempo
to a
and e
find encontrar
rather em vez
of de

EN Access your Scorecard results online. Share results, collaborate directly with customers, improve your performance, and broadcast your success.

PT Acesse sua ficha de resultados on-line. Compartilhe resultados, colabore diretamente com clientes, melhore seu desempenho e divulgue seu sucesso.

Engels Portugees
access acesse
online on-line
collaborate colabore
customers clientes
improve melhore
results resultados
performance desempenho
success sucesso
directly diretamente
share com
and e

Toont 50 van 50 vertalingen