Vertaal "hesitate to fill" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "hesitate to fill" van Engels naar Portugees

Vertalingen van hesitate to fill

"hesitate to fill" in Engels kan worden vertaald in de volgende Portugees woorden/zinnen:

hesitate hesite
fill 1 alguns cada com de do e em lacunas o que por preencha preencher preenchimento produtos projeto qualquer tem todos uma é

Vertaling van Engels naar Portugees van hesitate to fill

Engels
Portugees

EN If you get lost, or would like to chat with a chatbot expert, don’t hesitate to fill out the form below and someone from our team will be in touch.

PT Caso você se perca ou queira conversar com um especialista em chatbot, não hesite em preencher o formulário abaixo e alguém da nossa equipe entrará em contato.

Engels Portugees
chatbot chatbot
expert especialista
hesitate hesite
form formulário
team equipe
or ou
if se
a um
the o
you você
below abaixo
in em
fill com
touch contato
to caso
and e
someone alguém
our nossa
would like queira

EN Copy a formula with drag-fill or auto-fill 

PT Copie uma fórmula com os recursos de preenchimento por arrasto ou preenchimento automático

Engels Portugees
copy copie
formula fórmula
or ou
fill preenchimento
a uma
with por

EN There is also a range of custom embroidery types, including satin thread embroidery, 3D, fill stitch and patterned fill stitch finishes.

PT Há também uma variedade de tipos de bordados personalizados, incluindo bordado com linha de cetim, 3D, ponto de preenchimento e acabamento de ponto de preenchimento padronizado.

Engels Portugees
satin cetim
stitch ponto
is é
including incluindo
range variedade
thread linha
a uma
embroidery bordado
fill com
also também
of de
and e

EN You can also take advantage of no requotes and zero rejections, with trades executed on a fill or fill basis.

PT Você também usufruir de um ambiente de trading sem requotes e zero rejeições, com operações executadas em uma base de sempre execução, do termo em inglês 'Fill or Fill'.

Engels Portugees
or or
zero zero
on em
fill com
you você
executed executadas
a um
basis uma
also também
no sem
of do
and e

EN Our vials are effective for low-fill applications and cost-competitive fill + finish, and are ideal for sensitive drugs such as complex proteins and vaccines.

PT Nossos frascos são eficazes para aplicações de baixo enchimento e enchimento competitivo com custo + acabamento, e são ideais para medicamentos sensíveis, como proteínas complexas e vacinas.

Engels Portugees
vials frascos
effective eficazes
ideal ideais
drugs medicamentos
complex complexas
proteins proteínas
vaccines vacinas
competitive competitivo
cost custo
applications aplicações
low baixo
fill com
as como
are são
our nossos
and e
for de

EN There is also a range of custom embroidery types, including satin thread embroidery, 3D, fill stitch and patterned fill stitch finishes.

PT Há também uma variedade de tipos de bordados personalizados, incluindo bordado com linha de cetim, 3D, ponto de preenchimento e acabamento de ponto de preenchimento padronizado.

Engels Portugees
satin cetim
stitch ponto
is é
including incluindo
range variedade
thread linha
a uma
embroidery bordado
fill com
also também
of de
and e

EN Because of this, if you want your boxes to fill out to their &LTflex-basis> size, shrink on smaller sizes, but not stretch to fill any additional space, write: flex: 0 1 &LTflex-basis>

PT Por causa disso, se você quiser que suas caixas sejam preenchidas até o &LTflex-basis>, reduzam em tamanhos menores, mas não estiquem para preencher nenhum espaço adicional, escreva: flex: 0 1 &LTflex-basis>

Engels Portugees
boxes caixas
smaller menores
flex flex
amp amp
gt gt
if se
sizes tamanhos
space espaço
but mas
fill preencher
you want quiser
additional adicional
you você

EN Copy a formula with drag-fill or auto-fill 

PT Copie uma fórmula com os recursos de preenchimento por arrasto ou preenchimento automático

Engels Portugees
copy copie
formula fórmula
or ou
fill preenchimento
a uma
with por

EN With the Link to Fill option, you can also publish the form on your website for everyone to fill out.

PT Com a opção Link do Preenchimento, também pode publicar o formulário no seu site para que todos possam preencher.

Engels Portugees
option opção
publish publicar
website site
form formulário
link link
on no
fill com
can pode
the o
also também
your seu

EN Our vials are effective for low-fill applications and cost-competitive fill + finish, and are ideal for sensitive drugs such as complex proteins and vaccines.

PT Os produtos de padrão premium FIOLAX® e BORO-8330™ são líderes globais na produção de seringas, carpules, frascos e ampolas.

Engels Portugees
vials frascos
applications produtos
and e

EN When you arrive at our office, you will be asked to fill out paperwork. You can print and complete this paperwork in advance or you may fill it out when you arrive.

PT Quando você chegar ao nosso escritório, você será solicitado a preencher a papelada. Você pode imprimir e preencher esta papelada com antecedência ou pode preenchê-la quando chegar.

Engels Portugees
office escritório
paperwork papelada
print imprimir
or ou
you você
be ser
asked solicitado
fill com
can pode
will será
this esta
when quando
our nosso
to a
and e

EN RoboForm makes it easy to fill forms on behalf of a family member or client. RoboForm will also accurately save and fill even the most complicated forms.

PT O RoboForm facilita o preenchimento de formulários em nome de um familiar ou cliente. O RoboForm também salva e preenche com precisão até mesmo os formulários mais complicados.

Engels Portugees
roboform roboform
easy facilita
forms formulários
family familiar
save salva
a um
or ou
client cliente
fill com
behalf em nome de
makes é
of de
also também
accurately precisão
and e
the o

EN We know our stuff on this one, so don’t hesitate to ask your contact at Amplexor for a Machine Translation Pilot and learn how to calculate your savings potential. 

PT Somos especialistas nesta matéria, por isso, não hesite em pedir ao seu contacto na Amplexor um piloto de tradução automática e aprenda a calcular o seu potencial de economia. 

Engels Portugees
hesitate hesite
contact contacto
amplexor amplexor
pilot piloto
savings economia
potential potencial
a um
we somos
at na
calculate calcular
this nesta
ask pedir
translation tradução
learn e

EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.

PT Se você tiver qualquer dúvida, por favor, não deixe de entrar em contato conosco usando nossa ferramenta de suporte.

Engels Portugees
tool ferramenta
do deixe
contact contato
you você
using usando
support suporte
please favor
you have tiver
us conosco
not se

EN Did you follow our step by step guide for recovering the call history from your iPhone? Did it help you? In case you need additional details, don’t hesitate to contact our support team. We'd love to hear from you!

PT Você seguiu nosso guia passo a passo para recuperar o histórico de chamadas do seu iPhone? Isso te ajudou? Caso você precise de detalhes adicionais, não hesite em entrar em contato com nossa equipe de suporte . Nós adoraríamos ouvir de você!

Engels Portugees
recovering recuperar
history histórico
iphone iphone
additional adicionais
details detalhes
hesitate hesite
team equipe
guide guia
you need precise
call chamadas
contact contato
step passo
support suporte
in em
the o
did não
you você
love adorar

EN Today’s customers expect you to be nothing less than flawlessly digital. If you can’t deliver a seamless experience across channels, they won’t hesitate to go elsewhere.

PT Hoje em dia, os clientes esperam que você seja totalmente digital. Se você não proporciona uma experiência perfeita em todos os canais, eles abandonam você na mesma hora.

Engels Portugees
customers clientes
expect esperam
seamless perfeita
experience experiência
channels canais
if se
digital digital
you você
across em
they os

EN If you encounter any content that violates Outbrain's guidelines or have any questions, don't hesitate to reach out to our Support team.

PT Se você encontrar qualquer conteúdo que infrinja as diretrizes da Outbrain ou tiver alguma pergunta, entre em contato com a nossa equipe de suporte.

Engels Portugees
encounter encontrar
guidelines diretrizes
if se
content conteúdo
or ou
team equipe
you você
support suporte
have alguma
to a
reach contato
any qualquer
that que

EN If you encounter any content that violates Outbrain's guidelines, or have any questions, don't hesitate to reach out to our friendly Support team.

PT Se você encontrar qualquer conteúdo que infrinja as diretrizes da Outbrain ou tiver alguma pergunta, entre em contato com a nossa equipe de suporte.

Engels Portugees
encounter encontrar
guidelines diretrizes
if se
content conteúdo
or ou
team equipe
you você
support suporte
have alguma
to a
reach contato
any qualquer
that que

EN For more information about any of these platforms, about the Gartner Magic Quadrant − and foremost, about which solution is best for your organization, don’t hesitate to contact us.

PT Para obter mais informações sobre qualquer uma destas plataformas, sobre o Magic Quadrant da Gartner − e, acima de tudo, sobre qual é a melhor solução para sua organização, não hesite em entrar em contacto connosco.

EN If you have any questions or would like to learn more about how the Affinity apps can help your team, don't hesitate to contact us.

PT Se tiver dúvidas ou se quiser saber mais sobre como os aplicativos da Affinity podem ajudar a sua equipe, entre em contato conosco.

Engels Portugees
help ajudar
affinity affinity
if se
or ou
apps aplicativos
team equipe
contact contato
learn saber
the os
can quiser
us conosco
more mais
your sua
you have tiver
about sobre

EN Unfortunately, many organisations hesitate to employ security – and more specifically, encryption – when it comes to Big Data

PT Infelizmente, muitas empresas hesitam em empregar segurança - e mais especificamente, criptografia - quando se trata de Big Data

Engels Portugees
unfortunately infelizmente
organisations empresas
employ empregar
specifically especificamente
big big
data data
encryption criptografia
and e
to em
security segurança
many muitas
more mais
when quando

EN Don't hesitate to contact us in case you have any questions or queries.

PT Não hesite em entrar em contato conosco caso tenha dúvidas ou perguntas.

Engels Portugees
hesitate hesite
or ou
contact contato
questions perguntas
in em
you have tenha
us conosco
to caso

EN Don’t hesitate to contact us with specific requests.Customization includes :

PT Não hesite em nos contatar com solicitações específicas.Personalização inclui:

Engels Portugees
hesitate hesite
to em
requests solicitações
customization personalização
includes inclui
to contact contatar
us nos
specific específicas

EN If you ever need any additional advice, have feedback or ideas to share, or run into an issue, don’t hesitate to get in touch.

PT Se você precisar de algum conselho adicional, tiver feedback ou ideias para compartilhar, ou tiver um problema, não hesite em entrar em contato .

Engels Portugees
additional adicional
feedback feedback
hesitate hesite
if se
or ou
ideas ideias
issue problema
advice conselho
you você
need precisar
an um
in em
touch contato
to share compartilhar

EN Again, welcome. We hope that what you find here may be of help to you. Please don?t hesitate to reach out if you have any questions.

PT De novo, seja bem-vindo. Esperamos que o que você encontra aqui possa ser útil para você. Não hesite em nos contactar se tiver alguma questão.

Engels Portugees
hesitate hesite
we hope esperamos
help útil
if se
we nos
you você
here aqui
be ser
of de
you have tiver
find encontra
have alguma
to em
reach para
welcome bem-vindo

EN So you don't need to hesitate which part to crop for every image, we'll do the magic for you!

PT Assim você não precisa de hesitar que parte a cortar para cada imagem, "Smart Resize" ajudá-lo-á

Engels Portugees
crop cortar
image imagem
you você
need precisa
the a
which o

EN — Does music mean more than just a handful of tunes to you? Don’t hesitate to share your passion with others, get in touch with fellow musicians, and post latest news from the industry!

PT — A música significa mais do que apenas um punhado de músicas para si? Não hesite em partilhar a sua paixão com os outros, entrar em contacto com outros músicos e publicar as últimas notícias da indústria!

EN Use the advanced filters options that are available on the search results page. Don’t hesitate to explore the different types of content available on the left side of the screen.

PT Use as opções de filtro avançadas disponíveis na página de resultados da busca. Não deixe de explorar os diferentes tipos de conteúdo disponíveis na lateral esquerda da tela.

Engels Portugees
advanced avançadas
filters filtro
results resultados
to na
different diferentes
content conteúdo
use use
options opções
screen tela
available disponíveis
page página
side lateral
explore explorar
the os
of do
left esquerda

EN Contact details. If you have any questions about these Terms of Use, the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Adaware Software Products or any Information or Content, don't hesitate to contact us.

PT Dados para Contato. Se tiver alguma dúvida sobre estes Termos de Uso, o Site Adaware, os Serviços do Site Adaware, os Produtos de Software Adaware ou qualquer outra Informação ou Conteúdo, entre em contato.

Engels Portugees
adaware adaware
if se
software software
or ou
content conteúdo
services serviços
contact contato
site site
information informação
terms termos
use uso
you have tiver
of do
products produtos
about sobre
the o
have alguma

EN If you do not want the information about your visit to be used, please do not hesitate to contact us (see section 10 for contact details).

PT Se você não deseja obter informações sobre sua visita, não hesite em nos contatar (veja a seção 10 para detalhes de contato).

Engels Portugees
want deseja
hesitate hesite
if se
visit visita
contact contato
details detalhes
information informações
section seção
the a
to contact contatar
us nos
you você
about sobre

EN Is your business ready to grow? Try it cost you nothing, so do not hesitate, tell us how it helped you (or did not help you)!

PT Sua empresa está pronta para crescer? Experimente não custa nada, então não hesite, conte-nos como te ajudou (ou não te ajudou)!

Engels Portugees
ready pronta
cost custa
hesitate hesite
helped ajudou
try experimente
us nos
or ou
business empresa
grow crescer
nothing nada
is está
your sua

EN The information provided in this guide was updated in December 2019. If you find a mistake or would like to make a suggestion, please do not hesitate to contact us.

PT Toda a informação e os dados práticos foram atualizados em julho de 2021. Se você encontrar algum erro ou há algo que deveríamos mudar, não deixe de entrar em contato conosco.

Engels Portugees
december julho
mistake erro
if se
or ou
updated atualizados
contact contato
do deixe
information informação
you você
was foram
in em
the os
provided de
us conosco
find encontrar
a entrar

EN Don’t hesitate to talk to Zoo volunteers, docents or staff. They’re happy to provide information and tips.

PT Não hesite em falar com voluntários, docentes ou funcionários do Zoo. Eles ficarão felizes em fornecer informações e dicas.

Engels Portugees
hesitate hesite
volunteers voluntários
staff funcionários
happy felizes
information informações
tips dicas
zoo zoo
or ou
to fornecer
and e

EN Whether you need connecting rooms or a crib, prefer duck feather pillows or are planning a special occasion, do not hesitate to get in touch with us in advance of your stay so that we can take care of every detail.

PT Se você precisar de quartos conjugados ou de um berço, se preferir travesseiros de plumas de ganso ou se estiver planejando uma ocasião especial, não hesite em entrar em contato conosco antes da sua estadia para que possamos cuidar de cada detalhe.

Engels Portugees
occasion ocasião
hesitate hesite
detail detalhe
or ou
your stay estadia
rooms quartos
a um
take care cuidar
in em
can possamos
of de
you você
need precisar
special especial
us conosco
prefer preferir
touch contato

EN Should you need something like this, please do not hesitate to contact us either on some public place like mailing lists or Jabber or IRC chats or if you do not want to disclose you project, you can contact directly authors.

PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.

Engels Portugees
hesitate hesite
public público
chats chats
project projeto
directly diretamente
authors autores
lists listas
or ou
if se
please favor
place lugar
you você
to contact contatar
some de
something algo
can pode
us nos
want quer
need precisar
to assim
on em

EN You've made some great tool using Gammu? Don't hesitate to write about it

PT Você criou alguma ferramenta incrível usando o Gammu? Não hesite em escrever sobre isso

Engels Portugees
great incrível
tool ferramenta
gammu gammu
hesitate hesite
made criou
using usando
about sobre

EN Also, if you consider that a published video does not meet the quality that we promote on Bit2Me TV, do not hesitate, let us know

PT Além disso, se considerar que um vídeo publicado não atende à qualidade que promovemos na Bit2Me TV, não hesite, informe-nos

Engels Portugees
consider considerar
published publicado
video vídeo
meet atende
hesitate hesite
tv tv
if se
a um
quality qualidade
us nos
the à
does o

EN Feature requests, positive feedback and constructive criticism all help us improve MeisterTask. Don't hesitate to reach out to us via Twitter or your preferred social media channel!

PT Solicitações de recursos, feedbacks positivos e críticas construtivas nos ajudam a aprimorar o MeisterTask. Não hesite em entrar em contato conosco pelo Twitter ou pela sua rede social preferida!

Engels Portugees
feature recursos
positive positivos
feedback feedbacks
help ajudam
improve aprimorar
meistertask meistertask
hesitate hesite
twitter twitter
preferred preferida
or ou
requests solicitações
us conosco
and e
to a
reach contato
out de

EN If you're interested in getting in touch with us about any doubt, suggestion, collaboration, comment, etc… don't hesitate to do so directly through:

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

Engels Portugees
touch contato
directly direta
collaboration colaboração
doubt dúvida
suggestion sugestão
comment comentário
etc etc
to do pode
in em
us conosco
any qualquer

EN If you feel this is an error, don't hesitate to write at time2help

PT Se você acha que isso é um erro, não hesite em escrever para time2help

Engels Portugees
error erro
hesitate hesite
if se
is é
an um
you você

EN Don't hesitate to contact us with your questions. Our team will gladly point you in the right direction!

PT Não deixe de entrar em contato conosco em caso de dúvidas. Nossa equipe terá o prazer de indicar-lhe a direção certa!

Engels Portugees
team equipe
will terá
contact contato
direction direção
in em
the o
us conosco

EN Do not hesitate to share your unique partnership ideas — we are open to your suggestions!

PT Não hesite em compartilhar suas idéias de parceria - estamos abertos a suas sugestões!

Engels Portugees
hesitate hesite
partnership parceria
open abertos
suggestions sugestões
your suas
we estamos
share compartilhar
not não

EN I've used FreeOffice and will not hesitate to say the claim holds true."

PT Eu tenho usado o FreeOffice e não hesito em dizer que essa declaração é verdadeira."

Engels Portugees
used usado
freeoffice freeoffice
the o
and e
to em
say dizer
not não

EN We are happy to see that you’ve found your way to our global news room. If you are searching for business travel related information, quotes or pictures don’t hesitate to reach out to us.

PT Estamos felizes em ver que você encontrou o caminho para a nossa sala de notícias global.

Engels Portugees
happy felizes
found encontrou
global global
room sala
news notícias
see ver
you você
way de
reach para

EN If you have any queries or if we can be of any further assistance please do not hesitate to contact us by any means preferable to you

PT Caso você tenha alguma dúvida ou se pudermos ajudá-lo(a) de alguma outra forma, não hesite em entrar em contato conosco da forma que desejar

Engels Portugees
hesitate hesite
we can pudermos
or ou
if se
of de
contact contato
can desejar
you você
have alguma
us conosco
further que

EN « The company will not hesitate to claim that it has taken technical support to an unprecedented level in its market,” he explains

PT « A empresa não hesita em dizer que elevou o suporte técnico a um nível sem precedentes no mercado,” explica ele

EN Please read our answers to all Frequently Asked Questions carefully. If you haven't found the answer to your question, if you have comments, suggestions or want to send us feedback, do not hesitate to contact our Help Desk.

PT Por favor, lê as nossas respostas às perguntas feitas com frequência. Se não tiveres encontrado a resposta à tua pergunta, se tiveres algum comentário, propostas ou quiseres enviar-nos a tua opinião, podes contacta o nosso Apoio técnico.

Engels Portugees
frequently com frequência
found encontrado
if se
or ou
us nos
question pergunta
questions perguntas
feedback opinião
your tua
the o
please favor
our nosso
send enviar
answers respostas

EN If you've activated the wrong app, don't hesitate to contact support team.

PT Se activou a aplicação errada, não hesite em contactar a equipa de apoio.

Engels Portugees
wrong errada
app aplicação
hesitate hesite
support apoio
team equipa
if se
the a
to contact contactar

EN The information provided in this guide was updated in December 2019. If you find a mistake or would like to make a suggestion, please do not hesitate to contact us.

PT Toda a informação e os dados práticos foram atualizados em julho de 2021. Se você encontrar algum erro ou há algo que deveríamos mudar, não deixe de entrar em contato conosco.

Engels Portugees
december julho
mistake erro
if se
or ou
updated atualizados
contact contato
do deixe
information informação
you você
was foram
in em
the os
provided de
us conosco
find encontrar
a entrar

EN The information provided in this guide was updated in December 2019. If you find a mistake or would like to make a suggestion, please do not hesitate to contact us.

PT Toda a informação e os dados práticos foram atualizados em julho de 2021. Se você encontrar algum erro ou há algo que deveríamos mudar, não deixe de entrar em contato conosco.

Engels Portugees
december julho
mistake erro
if se
or ou
updated atualizados
contact contato
do deixe
information informação
you você
was foram
in em
the os
provided de
us conosco
find encontrar
a entrar

Toont 50 van 50 vertalingen