Vertaal "data source name" naar Japans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "data source name" van Engels naar Japans

Vertalingen van data source name

"data source name" in Engels kan worden vertaald in de volgende Japans woorden/zinnen:

data データ
source 2 コード ソース
name url また メール 住所 名前 氏名

Vertaling van Engels naar Japans van data source name

Engels
Japans

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

JA タグ:表示名偽装,表示名偽装の定義,表示名偽装の事例,表示名偽装の防止,表示名偽装を止める方法,表示名偽装と何か

Transliteratie tagu: biǎo shì míng wěi zhuāng, biǎo shì míng wěi zhuāngno dìng yì, biǎo shì míng wěi zhuāngno shì lì, biǎo shì míng wěi zhuāngno fáng zhǐ, biǎo shì míng wěi zhuāngwo zhǐmeru fāng fǎ, biǎo shì míng wěi zhuāngtoha héka

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

JA アドバタイザーがコンテンツのランディングページの所有者である場合、ソース名にドメイン名やブランド名を記す必要があります。

Transliteratie adobataizāgakontentsunorandingupējino suǒ yǒu zhědearu chǎng hé,sōsu míngnihadomein míngyaburando míngwo jìsu bì yàogaarimasu。

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

JA アドバタイザーがランディングページの所有者でない場合、アドバタイザー名とドメイン名ソース名に表示される必要があります。e.

Transliteratie adobataizāgarandingupējino suǒ yǒu zhědenai chǎng hé,adobataizā míngtodomein mínghasōsu míngni biǎo shìsareru bì yàogaarimasu。e.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

JA アドバタイザーがコンテンツのランディングページの所有者である場合、ソース名にドメイン名やブランド名を記す必要があります。

Transliteratie adobataizāgakontentsunorandingupējino suǒ yǒu zhědearu chǎng hé,sōsu míngnihadomein míngyaburando míngwo jìsu bì yàogaarimasu。

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

JA アドバタイザーがランディングページの所有者でない場合、アドバタイザー名とドメイン名ソース名に表示される必要があります。e.

Transliteratie adobataizāgarandingupējino suǒ yǒu zhědenai chǎng hé,adobataizā míngtodomein mínghasōsu míngni biǎo shìsareru bì yàogaarimasu。e.

EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.

JA [Source (ソース)] > [Source Location (ソースの場所)] に移動し、別のソースの場所を選択します。たとえば、ソースが Google ドライブの場合、Smartsheet に変更します。

Transliteratie [Source (sōsu)] > [Source Location (sōsuno chǎng suǒ)] ni yí dòngshi、 biénosōsuno chǎng suǒwo xuǎn zéshimasu。tatoeba,sōsuga Google doraibuno chǎng héha、Smartsheet ni biàn gèngshimasu。

EngelsJapans
googlegoogle

EN Error: "Data source name not found and no default driver specified" when connecting to SQL Server data source

JA SQL Server データ ソースへの接続中に、"データ ソース名が見つからず、既定のドライバーも指定されていません"エラーが発生しました

Transliteratie SQL Server dēta sōsuheno jiē xù zhōngni,"dēta sōsu míngga jiàntsukarazu、 jì dìngnodoraibāmo zhǐ dìngsareteimasen"erāga fā shēngshimashita

EngelsJapans
sqlsql

EN With this data we want to create a hidden field that has the url string as a value and the name of the original element. We can pull out the name from our element using fileInput.attr('name').

JA このデータを使用して、URL 文字列の値と元の要素の名前を持つ非表示フィールドを作成します。fileInput.attr('name')​ を使用して要素から名前を取り出すことができます。

Transliteratie konodētawo shǐ yòngshite、URL wén zì lièno zhíto yuánno yào sùno míng qiánwo chítsu fēi biǎo shìfīrudowo zuò chéngshimasu。fileInput.attr('name')​ wo shǐ yòngshite yào sùkara míng qiánwo qǔri chūsukotogadekimasu。

EngelsJapans
urlurl

EN The column name must be the same name as the profile data element in your source templates. 

JA 列名ソース テンプレートのプロファイル データ要素と同じ名前にする必要があります。

Transliteratie liè míngha,sōsu tenpurētonopurofairu dēta yào sùto tóngji míng qiánnisuru bì yàogaarimasu。

EN The column name must be the same name as the profile data element in your source templates. 

JA 列名ソース テンプレートのプロファイル データ要素と同じ名前にする必要があります。

Transliteratie liè míngha,sōsu tenpurētonopurofairu dēta yào sùto tóngji míng qiánnisuru bì yàogaarimasu。

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

JA Gandi のメールサービスGandi でドメイン名を登録、管理している方向けのサービスです。最初にGandi でドメイン名を購入するか、ドメイン名を移管しましょう。

Transliteratie Gandi nomērusābisuhaGandi dedomein míngwo dēng lù、 guǎn lǐshiteiru fāng xiàngkenosābisudesu。zuì chūniGandi dedomein míngwo gòu rùsuruka,domein míngwo yí guǎnshimashou。

EN Artists performing under a pseudonym, stage name or nickname (a name other than their real or birth name) by Sacstracks

JA Artists performing under a pseudonym, stage name or nickname (a name other than their real or birth name) によって Sacstracks

Transliteratie Artists performing under a pseudonym, stage name or nickname (a name other than their real or birth name) niyotte Sacstracks

EngelsJapans
aa

EN Content of inquiry About recruitment About our business First Name Last Name Company name Phone number Mail address Content of inquiry

JA お問い合わせ内容 採用について 当社事業、及び業務について お名前 フリガナ 会社名 電話番号 メールアドレス お問い合わせ内容

Transliteratie o wèni héwase nèi róng cǎi yòngnitsuite dāng shè shì yè、 jíbi yè wùnitsuite o míng qián furigana huì shè míng diàn huà fān hào mēruadoresu o wèni héwase nèi róng

EN You may not use a misspelling or an alternative spelling to circumvent the name restrictions listed above, nor can you have a "first" and "last" name that, when combined, violate the above name restrictions.

JA スペルミスや別スペルで上記の制限を回避できる訳でありません。名字と名前を組み合わせると上記の制限に掛かる場合も同様です。

Transliteratie superumisuya biésuperude shàng jìno zhì xiànwo huí bìdekiru yìdehaarimasen。míng zìto míng qiánwo zǔmi héwaseruto shàng jìno zhì xiànni guàkaru chǎng hémo tóng yàngdesu。

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(部屋の名前)のライトをつけて」/「(部屋の名前)のライトを消して」「全てのライトを消して」/「全てのライトをつけて」

Transliteratie 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(bù wūno míng qián)noraitowotsukete」/「(bù wūno míng qián)noraitowo xiāoshite」「quántenoraitowo xiāoshite」/「quántenoraitowotsukete」

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”

JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(デバイスの名前)を消して」

Transliteratie 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(debaisuno míng qián)wo xiāoshite」

EN The name of the generated PDF will inherit the name of the uploaded document, not the name of mapping.

JA 生成された PDF の名前、マッピングの名前なく、アップロードされたドキュメントの名前を継承します。

Transliteratie shēng chéngsareta PDF no míng qiánha,mappinguno míng qiándehanaku,appurōdosaretadokyumentono míng qiánwo jì chéngshimasu。

EngelsJapans
pdfpdf

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

JA 名 - アカウントに関連付けされているユーザーの名前 (名) です。 Smartsheet がサポートしている形式以下のとおりです。

Transliteratie míng - akauntoni guān lián fùkesareteiruyūzāno míng qián (míng) desu。 Smartsheet gasapōtoshiteiru xíng shìha yǐ xiànotooridesu。

EN In the Name column, locate the name of workflow, and click Settingsnext to the workflow name

JA [名前] 列でワークフローの名前を見つけ、ワークフロー名の横にある [設定] をクリックします。

Transliteratie [míng qián] lièdewākufurōno míng qiánwo jiàntsuke,wākufurō míngno héngniaru [shè dìng] wokurikkushimasu。

EN The app name argument (“example”) is optional. If no app name is specified, a random name will be generated.

JA アプリ名の引数 (“example”) 省略可能です。アプリ名を指定しない場合、ランダムな名前が生成されます。

Transliteratie apuri míngno yǐn shù (“example”) ha shěng lüè kě néngdesu.apuri míngwo zhǐ dìngshinai chǎng hé,randamuna míng qiánga shēng chéngsaremasu。

EN Fill in the required “Connected App Name”, “API Name”, and “Contact E-mail” fields. Note the app name because you’ll need it in the next step.

JA 必須の Connected App Name、API Name、Contact E-mail の各フィールドに入力します。アプリ名次の手順で必要なので、メモしておきます。

Transliteratie bì xūno Connected App Name、API Name、Contact E-mail no gèfīrudoni rù lìshimasu.apuri míngha cìno shǒu shùnde bì yàonanode,memoshiteokimasu。

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(部屋の名前)のライトをつけて」/「(部屋の名前)のライトを消して」「全てのライトを消して」/「全てのライトをつけて」

Transliteratie 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(bù wūno míng qián)noraitowotsukete」/「(bù wūno míng qián)noraitowo xiāoshite」「quántenoraitowo xiāoshite」/「quántenoraitowotsukete」

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”

JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(デバイスの名前)を消して」

Transliteratie 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(debaisuno míng qián)wo xiāoshite」

EN If you post an input field with a name that is the same as a parameter name already used in a WordPress query, WordPress will confuse them, so you can?t use that name.

JA WordPress のクエリーが使うパラメーターと同じ名前を持つ入力項目を送信すると、WordPress それらを混同してしまうでしょう。なのでその名前使っていけません。

Transliteratie WordPress nokuerīga shǐuparamētāto tóngji míng qiánwo chítsu rù lì xiàng mùwo sòng xìnsuruto、WordPress hasorerawo hùn tóngshiteshimaudeshou。nanodesono míng qiánha shǐttehaikemasen。

EngelsJapans
wordpresswordpress

EN Content of inquiry About recruitment About our business First Name Last Name Company name Phone number Mail address Content of inquiry

JA お問い合わせ内容 採用について 当社事業、及び業務について お名前 フリガナ 会社名 電話番号 メールアドレス お問い合わせ内容

Transliteratie o wèni héwase nèi róng cǎi yòngnitsuite dāng shè shì yè、 jíbi yè wùnitsuite o míng qián furigana huì shè míng diàn huà fān hào mēruadoresu o wèni héwase nèi róng

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

JA 名 - アカウントに関連付けされているユーザーの名前 (名) です。Smartsheet がサポートしている形式以下のとおりです。

Transliteratie míng - akauntoni guān lián fùkesareteiruyūzāno míng qián (míng) desu。Smartsheet gasapōtoshiteiru xíng shìha yǐ xiànotooridesu。

EN Enter the new column name for the Unique Field Name. This example uses Source.

JA [Unique Field Name (一意のフィールド名)] に新しい列名を入力します。この例で、Source (ソース) を使用しています。

Transliteratie [Unique Field Name (yī yìnofīrudo míng)] ni xīnshii liè míngwo rù lìshimasu。kono lìdeha、Source (sōsu) wo shǐ yòngshiteimasu。

EN Source and Target selection - allows users to define specific data sources and to analyze source data in advance of the migration.

JA ソースおよびターゲット選択 - 特定のデータソースの定義およびマイグレーション前にソースデータの解析

Transliteratie sōsuoyobitāgetto xuǎn zé - tè dìngnodētasōsuno dìng yìoyobimaigurēshon qiánnisōsudētano jiě xī

EN Simulate an external data source to test functionality when a data source is not available for use in an application.

JA 外部データソースをシミュレーションして、データソースをアプリケーションで使用できない場合の機能をテストします。

Transliteratie wài bùdētasōsuwoshimyurēshonshite,dētasōsuwoapurikēshonde shǐ yòngdekinai chǎng héno jī néngwotesutoshimasu。

EN Perform engineering change orders (ECOs) by refreshing only the source CAD data, as all drawing elements remain linked to that source data

JA 図面内のすべての要素で元のCADデータへのリンクが維持されているため、エンジニアリングからの変更依頼(ECO)データに反映するだけで完了。

Transliteratie tú miàn nèinosubeteno yào sùde yuánnoCADdētahenorinkuga wéi chísareteirutame,enjiniaringukarano biàn gèng yī lài (ECO)ha yuándētani fǎn yìngsurudakede wán le。

EngelsJapans
cadcad

EN Perform fast engineering change orders (ECOs) by refreshing only the source CAD data, as all panel drawing elements remain linked to that source data

JA パネル図面内のすべての要素、元のCADデータへのリンクが維持されているため、エンジニアリング チェンジ オーダー(ECO)データに反映するだけですばやく完了。

Transliteratie paneru tú miàn nèinosubeteno yào sùha、 yuánnoCADdētahenorinkuga wéi chísareteirutame,enjiniaringu chenji ōdā(ECO)ha yuándētani fǎn yìngsurudakedesubayaku wán le。

EngelsJapans
cadcad

EN Perform engineering change orders (ECOs) by refreshing only the source CAD data, as all drawing elements remain linked to that source data

JA 図面内のすべての要素で元のCADデータへのリンクが維持されているため、エンジニアリングからの変更依頼(ECO)データに反映するだけで完了。

Transliteratie tú miàn nèinosubeteno yào sùde yuánnoCADdētahenorinkuga wéi chísareteirutame,enjiniaringukarano biàn gèng yī lài (ECO)ha yuándētani fǎn yìngsurudakede wán le。

EngelsJapans
cadcad

EN Perform fast engineering change orders (ECOs) by refreshing only the source CAD data, as all panel drawing elements remain linked to that source data

JA パネル図面内のすべての要素、元のCADデータへのリンクが維持されているため、エンジニアリング チェンジ オーダー(ECO)データに反映するだけですばやく完了。

Transliteratie paneru tú miàn nèinosubeteno yào sùha、 yuánnoCADdētahenorinkuga wéi chísareteirutame,enjiniaringu chenji ōdā(ECO)ha yuándētani fǎn yìngsurudakedesubayaku wán le。

EngelsJapans
cadcad

EN Simulate an external data source to test functionality when a data source is not available for use in an application.

JA 外部データソースをシミュレーションして、データソースをアプリケーションで使用できない場合の機能をテストします。

Transliteratie wài bùdētasōsuwoshimyurēshonshite,dētasōsuwoapurikēshonde shǐ yòngdekinai chǎng héno jī néngwotesutoshimasu。

EN For example, let's say you had several source files feeding into a sheet in Smartsheet. You want to distinguish which data source a particular row of data had come from. 

JA たとえば、複数のソース ファイルが反映されている Smartsheet の 1 つのシートで、特定のデータ行のデータ ソースを区別する必要があるとします。 

Transliteratie tatoeba、 fù shùnosōsu fairuga fǎn yìngsareteiru Smartsheet no 1 tsunoshītode、 tè dìngnodēta xíngnodēta sōsuwo qū biésuru bì yàogaarutoshimasu。 

EN Create the sheet where the data will be uploaded via Data Shuttle and include a column that will display the source location, for example, Source.

JA Data Shuttle でデータをアップロードするシートを作成し、ソースの場所を示す列を追加します (例: Source (ソース))。

Transliteratie Data Shuttle dedētawoappurōdosurushītowo zuò chéngshi,sōsuno chǎng suǒwo shìsu lièwo zhuī jiāshimasu (lì: Source (sōsu)).

EN Type a title resembling the purpose for the mesh (for example, the type of data you're meshing) in the Name field under Config Name.

JA [Config Name (構成名)] の下の [Name (名前)] フィールドに目的に沿ったタイトルを入力します。

Transliteratie [Config Name (gòu chéng míng)] no xiàno [Name (míng qián)] fīrudoni mù deni yánttataitoruwo rù lìshimasu。

EN The name of the schema used to store Salesforce data. Typically, the name used is "salesforce".

JA Salesforce のデータを格納するために使用されるスキーマの名前。通常、使用される名前 "salesforce"​ です。

Transliteratie Salesforce nodētawo gé nàsurutameni shǐ yòngsarerusukīmano míng qián。tōng cháng、 shǐ yòngsareru míng qiánha "salesforce"​ desu。

EN In these cases, we collect identifying data such as your first name, last name, e-mail address, postal address and/or telephone number, and we keep a copy of our written exchanges.

JA このような場合、当社、お客様の姓名、電子メールアドレス、住所、電話番号などの識別データを収集し、書面によるやり取りのコピーを保管します。

Transliteratie konoyouna chǎng hé、 dāng shèha、o kè yàngno xìng míng、 diàn zimēruadoresu, zhù suǒ、 diàn huà fān hàonadono shí biédētawo shōu jíshi、 shū miànniyoruyari qǔrinokopīwo bǎo guǎnshimasu。

EN Identity Data includes first name, last name, username or similar identifier.

JA IDデータ、姓、名、ユーザー名また同様の識別子が含まれます。

Transliteratie IDdētaniha、 xìng、 míng,yūzā míngmataha tóng yàngno shí bié ziga hánmaremasu。

EN NOTE: If you change the name of a Profile Data element in the Blueprint Source template, you must also change it manually in the Summary Sheet.

JA 注: ブループリント ソース テンプレートのプロファイル データ要素の名前を変更する場合、サマリー シートでも同じプロファイル データ要素を手動で変更する必要があります。

Transliteratie zhù: burūpurinto sōsu tenpurētonopurofairu dēta yào sùno míng qiánwo biàn gèngsuru chǎng héha,samarī shītodemo tóngjipurofairu dēta yào sùwo shǒu dòngde biàn gèngsuru bì yàogaarimasu。

EN The PDO_MYSQL Data Source Name (DSN) is composed of the following elements: DSN prefix

JA PDO_MYSQL データソース名 (DSN) 以下の要素で構成されます。 DSN 接頭辞

Transliteratie PDO_MYSQL dētasōsu míng (DSN) ha yǐ xiàno yào sùde gòu chéngsaremasu。 DSN jiē tóu cí

EN NOTE: If you change the name of a Profile Data element in the Blueprint Source template, you must also change it manually in the Summary Sheet.

JA 注: ブループリント ソース テンプレートのプロファイル データ要素の名前を変更する場合、サマリー シートでも同じプロファイル データ要素を手動で変更する必要があります。

Transliteratie zhù: burūpurinto sōsu tenpurētonopurofairu dēta yào sùno míng qiánwo biàn gèngsuru chǎng héha,samarī shītodemo tóngjipurofairu dēta yào sùwo shǒu dòngde biàn gèngsuru bì yàogaarimasu。

EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.

JA これら、サービス内の特定のデータソースです。 iCloudアカウントiCloudサービスの主要なソースですが、Reincubate RelayアプリインスタンスReincubate Relayサービスの主要なソースです。

Transliteratie koreraha,sābisu nèino tè dìngnodētasōsudesu。 iCloudakauntohaiCloudsābisuno zhǔ yàonasōsudesuga、Reincubate RelayapuriinsutansuhaReincubate Relaysābisuno zhǔ yàonasōsudesu。

EngelsJapans
icloudicloud

EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.

JA セッション特定のソースへのアクセスを表し、APIを介してソースから情報やデータを取得するために必要です。

Transliteratie sesshonha tè dìngnosōsuhenoakusesuwo biǎoshi、APIwo jièshitesōsukara qíng bàoyadētawo qǔ désurutameni bì yàodesu。

EngelsJapans
apiapi

EN Capture data can be accessed as video source of DirectShow interface. It can be specified as the video source of broadcasting.

JA キャプチャデータDirectShowインターフェイスのビデオソースとしてアクセスできます。 ブロードキャストの映像ソースに指定することができます。

Transliteratie kyapuchadētahaDirectShowintāfeisunobideosōsutoshiteakusesudekimasu. burōdokyasutono yìng xiàngsōsuni zhǐ dìngsurukotogadekimasu。

EN Capture data can be accessed as video source of DirectShow interface. It can be specified as the video source of broadcasting.

JA キャプチャデータDirectShowインターフェイスのビデオソースとしてアクセスできます。 ブロードキャストの映像ソースに指定することができます。

Transliteratie kyapuchadētahaDirectShowintāfeisunobideosōsutoshiteakusesudekimasu. burōdokyasutono yìng xiàngsōsuni zhǐ dìngsurukotogadekimasu。

EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.

JA これら、サービス内の特定のデータソースです。 iCloudアカウントiCloudサービスの主要なソースですが、Reincubate RelayアプリインスタンスReincubate Relayサービスの主要なソースです。

Transliteratie koreraha,sābisu nèino tè dìngnodētasōsudesu。 iCloudakauntohaiCloudsābisuno zhǔ yàonasōsudesuga、Reincubate RelayapuriinsutansuhaReincubate Relaysābisuno zhǔ yàonasōsudesu。

EngelsJapans
icloudicloud

EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.

JA セッション特定のソースへのアクセスを表し、APIを介してソースから情報やデータを取得するために必要です。

Transliteratie sesshonha tè dìngnosōsuhenoakusesuwo biǎoshi、APIwo jièshitesōsukara qíng bàoyadētawo qǔ désurutameni bì yàodesu。

EngelsJapans
apiapi

EN Ensure consistency and control by managing materials information from a single, central gold-source, with data that's always traceable to its source.

JA 一貫性と管理性を確保するために、中央の1つの価値が高いソースから材料情報を管理し、そのソースまで常に追跡可能なデータを使用します。

Transliteratie yī guàn xìngto guǎn lǐ xìngwo què bǎosurutameni、 zhōng yāngno1tsuno sì zhíga gāoisōsukara cái liào qíng bàowo guǎn lǐshi、sonosōsumade chángni zhuī jī kě néngnadētawo shǐ yòngshimasu。

Toont 50 van 50 vertalingen