Vertaal "filter material goes" naar Frans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "filter material goes" van Engels naar Frans

Vertaling van Engels naar Frans van filter material goes

Engels
Frans

EN Essentially, yes. The main advantage is that we will use far less filter material than we would with a disposable mask, so no filter material goes to waste.

FR Essentiellement, oui. L’avantage principal est que nous utiliserons beaucoup moins de matériau filtrant que nous le ferions avec un masque jetable, donc aucun matériau filtrant n’est gaspillé.

Engels Frans
essentially essentiellement
main principal
less moins
material matériau
disposable jetable
mask masque
a un
the le
yes oui
no aucun
we nous
use utiliserons
is est
with avec
far de

EN Essentially, yes. The main advantage is that we will use far less filter material than we would with a disposable mask, so no filter material goes to waste.

FR Essentiellement, oui. L’avantage principal est que nous utiliserons beaucoup moins de matériau filtrant que nous le ferions avec un masque jetable, donc aucun matériau filtrant n’est gaspillé.

Engels Frans
essentially essentiellement
main principal
less moins
material matériau
disposable jetable
mask masque
a un
the le
yes oui
no aucun
we nous
use utiliserons
is est
with avec
far de

EN Filter by location Filter by department Filter by team Filter by work type Clear filters

FR Filtrer par emplacement Filtrer par département Filtrer par équipe Filtrer par type de travail Réinitialiser les filtres

Engels Frans
type type
department département
work travail
filters filtres
team équipe
location emplacement
filter filtrer
by par

EN From the Filter menu, hover over the name of the existing filter and select Clone. This will create a copy of the filter and open the Filter window.  

FR Dans le menu Filtre, survolez le nom du filtre existant puis sélectionnez Cloner. Cela crée une copie du filtre et ouvre la fenêtre Filtre.  

Engels Frans
filter filtre
menu menu
hover survolez
select sélectionnez
copy copie
name nom
existing existant
clone cloner
window fenêtre
from du
a une

EN To create a new filter group, select New Filter Group. You must add at least two filter criteria before you can add additional filter groups.

FR Pour créer un nouveau groupe de filtres, sélectionnez Nouveau groupe de filtres. Vous devez ajouter au moins deux critères de filtrage avant de pouvoir ajouter des groupes de filtres.

Engels Frans
new nouveau
select sélectionnez
criteria critères
a un
add ajouter
group groupe
groups groupes
least au moins
at least moins
before de
create créer
filter filtres
you vous

EN Filter by location Filter by department Filter by team Filter by work type Clear filters

FR Filtrer par emplacement Filtrer par département Filtrer par équipe Filtrer par type de travail Réinitialiser les filtres

Engels Frans
type type
department département
work travail
filters filtres
team équipe
location emplacement
filter filtrer
by par

EN From the Filter menu, hover over the name of the existing filter and select Clone. This will create a copy of the filter and open the Filter window.  

FR Dans le menu Filtre, survolez le nom du filtre existant puis sélectionnez Cloner. Cela crée une copie du filtre et ouvre la fenêtre Filtre.  

Engels Frans
filter filtre
menu menu
hover survolez
select sélectionnez
copy copie
name nom
existing existant
clone cloner
window fenêtre
from du
a une

EN Not only do our solutions validate who goes into your school, they also track who goes out – helping ensure that no child or student goes missing. 

FR Nos solutions permettent non seulement de vérifier qui pénètre dans votre établissement, mais aussi de suivre les personnes qui en sortent, afin de garantir la protection des élèves. 

Engels Frans
solutions solutions
school établissement
student élèves
our nos
only seulement
track suivre
your votre
ensure garantir
not non
that qui
also aussi
they mais
or personnes
into en

EN Not only do our solutions validate who goes into your school, they also track who goes out – helping ensure that no child or student goes missing. 

FR Nos solutions permettent non seulement de vérifier qui pénètre dans votre établissement, mais aussi de suivre les personnes qui en sortent, afin de garantir la protection des élèves. 

Engels Frans
solutions solutions
school établissement
student élèves
our nos
only seulement
track suivre
your votre
ensure garantir
not non
that qui
also aussi
they mais
or personnes
into en

EN A filter can be set on one or more of any elements in the document to customize the display of the document, with a Filter to Focus command that gives you a head-start composing a valid XPath filter.

FR Un filtre peut être défini sur un ou plusieurs des éléments dans les documents pour personnaliser l’affichage du document, avec une commande Filter-to-Focus qui vous procure un avantage composant un filtre XPath valide.

Engels Frans
focus focus
valid valide
xpath xpath
or ou
elements éléments
filter filtre
document document
command commande
a un
customize personnaliser
with avec
on sur
in dans
can peut
you vous

EN In Smartsheet, to filter data, you’ll work with the Unnamed Filter or with named filters. The filter you work with will depend on the sharing permissions you have to the sheet and your goals for filtering:

FR Pour filtrer les données dans Smartsheet, vous utiliserez le Filtre sans nom ou des Filtres nommés. Le filtre utilisé dépendra des autorisations de partage dont vous disposez sur la feuille et des critères sélectionnés pour filtrer les données :

Engels Frans
smartsheet smartsheet
sharing partage
permissions autorisations
sheet feuille
or ou
filters filtres
data données
in dans
named nommé
filter filtre
on sur
you dont
and et

EN To verify whether a filter is applied to your sheet, look at the Filter menu for the filter name.

FR Pour savoir si un filtre est appliqué à votre feuille, recherchez le nom du filtre dans le menu Filtre.

Engels Frans
filter filtre
sheet feuille
menu menu
applied appliqué
a un
to à
the le
is est
name nom
your votre
for pour
whether si

EN Before you sort, you'll first need to ensure that filters are not applied. To clear a filter (stop applying it to the sheet), select Filter Off from the Filter menu

FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre

Engels Frans
sheet feuille
select sélectionnez
menu menu
sort tri
filters filtres
a un
to à
filter filtre
you vous
ensure assurer
applied appliqué
are sont
need to devez
before de

EN View Owners can filter using other Column Types by configuring a filter in the source sheet and using the restrict view by sheet filter option in the View settings.

FR Les Propriétaires d’affichage peuvent filtrer en utilisant d’autres types de colonnes en configurant un filtre dans la feuille source, puis l’option Restreindre l’affichage par filtre de feuille dans les paramètres de l’Affichage.

Engels Frans
can peuvent
column colonnes
types types
configuring configurant
source source
sheet feuille
restrict restreindre
settings paramètres
a un
the la
owners propriétaires
by par
in en
filter filtre
other de

EN To apply a filter to a view, start from the view, and select the desired filter from the Filter menu.

FR Pour appliquer un filtre sur un affichage, commencez à partir de l’affichage et sélectionnez le filtre souhaité dans le menu Filtre.

Engels Frans
filter filtre
view affichage
select sélectionnez
menu menu
desired souhaité
a un
the le
to à
apply appliquer
start sur
from partir

EN Click the Filter icon in the upper-left corner of the view and then click New Filter to display the Filter window.

FR Cliquez sur l’icône Filtre dans l’angle supérieur gauche de l’affichage puis sur Nouveau filtre pour afficher la fenêtre Filtre.

Engels Frans
filter filtre
new nouveau
left gauche
upper supérieur
the la
window fenêtre
click cliquez
in dans
of de
display afficher

EN IMPORTANT: Verify that the name of the Filter window matches the name of the filter that you want to edit to ensure that you’re modifying the correct filter.

FR IMPORTANT : vérifiez que le nom de la fenêtre Filtre correspond au nom du filtre que vous souhaitez modifier afin de vous assurer que vous modifiez le bon filtre.

Engels Frans
important important
filter filtre
matches correspond
name nom
of de
window fenêtre
ensure assurer
verify vérifiez
correct le bon

EN To delete a filter (remove it from the view and the menu), from the Filter menu, hover over the name of the filter and click Delete.

FR Pour supprimer un filtre (le supprimer de l’affichage et du menu), à partir du menu Filtre, survolez le nom du filtre, puis cliquez sur Supprimer.

Engels Frans
filter filtre
hover survolez
a un
menu menu
name nom
the le
of de
to à
delete supprimer
click cliquez

EN Update the ‘Restrict view by sheet filter’ option to a valid filter from the list, or select “No filter - all rows visible to everyone shared”

FR Mettez à jour l’option « Restreindre l’affichage par filtre de feuille » en choisissant un filtre valide dans la liste, ou sélectionnez « Aucun filtre - toutes les lignes sont visibles pour tous les utilisateurs partagés »

Engels Frans
restrict restreindre
filter filtre
sheet feuille
valid valide
rows lignes
visible visibles
shared partagés
a un
or ou
select sélectionnez
from de
the la
list liste
no aucun
by par
to à
all toutes

EN SCHOTT offers a wide range of optical filter solutions to meet every challenge. To find the right filter for your application, use our Interactive Filter Diagram.

FR SCHOTT offre une large gamme de filtres optiques pour répondre à tous les défis. Pour trouver le filtre adapté à votre application, utilisez notre diagramme interactif des filtres.

Engels Frans
schott schott
wide large
optical optiques
challenge défis
interactive interactif
diagram diagramme
offers offre
range gamme
application application
to à
filter filtre
use utilisez
the le
to meet répondre
your votre
of de
a une
find trouver
our notre

EN Filter the arguments of the ping sitemap query for Google Filter index XML sitemap URL sent to Google Filter the urls of each item of a taxonomy XML sitemap

FR Filtrer les arguments de la requête du ping du sitemap pour Google Filtrer l?URL de l?index du plan de site XML envoyée à Google Filtrer les URLs de chaque élément d?un plan de site XML de taxonomie

Engels Frans
filter filtrer
arguments arguments
ping ping
sitemap sitemap
query requête
google google
index index
xml xml
taxonomy taxonomie
sent envoyé
to à
of de
a un
the la
url url

EN SCHOTT offers a wide range of optical filter solutions to meet every challenge. To find the right filter for your application, use our Interactive Filter Diagram.

FR SCHOTT offre une large gamme de filtres optiques pour répondre à tous les défis. Pour trouver le filtre adapté à votre application, utilisez notre diagramme interactif des filtres.

Engels Frans
schott schott
wide large
optical optiques
challenge défis
interactive interactif
diagram diagramme
offers offre
range gamme
application application
to à
filter filtre
use utilisez
the le
to meet répondre
your votre
of de
a une
find trouver
our notre

EN A filter can be set on one or more of any elements in the document to customize the display of the document, with a Filter to Focus command that gives you a head-start composing a valid XPath filter.

FR Un filtre peut être défini sur un ou plusieurs des éléments dans les documents pour personnaliser l’affichage du document, avec une commande Filter-to-Focus qui vous procure un avantage composant un filtre XPath valide.

Engels Frans
focus focus
valid valide
xpath xpath
or ou
elements éléments
filter filtre
document document
command commande
a un
customize personnaliser
with avec
on sur
in dans
can peut
you vous

EN To define relationships between each filter, use the filter IDs (the number next to each filter).

FR Afin de définir les relations entre chaque filtre, utilisez l’identifiant du filtre (le chiffre situé à côté de chaque filtre).

Engels Frans
relationships relations
filter filtre
to à
use utilisez
the le
the number chiffre
define définir
between de

EN Before you sort, you'll first need to ensure that filters are not applied. To clear a filter (stop applying it to the sheet), select Filter Off from the Filter menu

FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre

Engels Frans
sheet feuille
select sélectionnez
menu menu
sort tri
filters filtres
a un
to à
filter filtre
you vous
ensure assurer
applied appliqué
are sont
need to devez
before de

EN To apply a filter to a view, start from the view, and select the desired filter from the Filter menu.

FR Pour appliquer un filtre sur un affichage, commencez à partir de l’affichage et sélectionnez le filtre souhaité dans le menu Filtre.

Engels Frans
filter filtre
view affichage
select sélectionnez
menu menu
desired souhaité
a un
the le
to à
apply appliquer
start sur
from partir

EN Click the Filter icon in the upper-left corner of the view and then click New Filter to display the Filter window.

FR Cliquez sur l’icône Filtre dans l’angle supérieur gauche de l’affichage puis sur Nouveau filtre pour afficher la fenêtre Filtre.

Engels Frans
filter filtre
new nouveau
left gauche
upper supérieur
the la
window fenêtre
click cliquez
in dans
of de
display afficher

EN IMPORTANT: Verify that the name of the Filter window matches the name of the filter that you want to edit to ensure that you’re modifying the correct filter.

FR IMPORTANT : vérifiez que le nom de la fenêtre Filtre correspond au nom du filtre que vous souhaitez modifier afin de vous assurer que vous modifiez le bon filtre.

Engels Frans
important important
filter filtre
matches correspond
name nom
of de
window fenêtre
ensure assurer
verify vérifiez
correct le bon

EN To delete a filter (remove it from the view and the menu), from the Filter menu, hover over the name of the filter and click Delete.

FR Pour supprimer un filtre (le supprimer de l’affichage et du menu), à partir du menu Filtre, survolez le nom du filtre, puis cliquez sur Supprimer.

Engels Frans
filter filtre
hover survolez
a un
menu menu
name nom
the le
of de
to à
delete supprimer
click cliquez

EN In SurveyMonkey, you can easily filter responses by completeness. To do so, visit your survey’s “Analyze Results” page. From there, click on “+ Filter” and then filter by "Complete responses.”

FR SurveyMonkey vous permet de filtrer facilement les réponses par état du sondage. Pour cela, accédez à la page « Analysez les résultats », cliquez sur « + Filtrer », puis cochez « Réponses complètes ».

Engels Frans
surveymonkey surveymonkey
can permet
filter filtrer
easily facilement
responses réponses
surveys sondage
page page
analyze analysez
results résultats
click cliquez
complete complètes
to à
on sur
you vous
by par

EN List filter’s typically appear only if the filter has more than one choice. A filter’s

FR Les filtres de listes n’apparaissent que lorsque le filtre présente plus d’un choix. La méthode

Engels Frans
choice choix
filters filtres
filter filtre
if lorsque
more plus
a dun
than de

EN 6.3 We may link User Material or parts of User Material to other Material, including Material submitted by other users or created by AllTrails or other third parties

FR 6.3 Nous pouvons lier le matériel de l'utilisateur ou des parties du matériel de l'utilisateur à d'autres matériels, y compris des matériels soumis par d'autres utilisateurs ou créés par AllTrails ou d'autres tiers

Engels Frans
or ou
submitted soumis
created créé
third tiers
to à
we nous
link du
users utilisateurs
we may pouvons
including compris
parties parties
of de
by par
material matériels

EN Even the best-laid plans change – assumptions fail, sales forecasts are wrong, turnover goes up, productivity goes down

FR Le changement est intense et incessant

Engels Frans
change changement
the le

EN The same goes for the cases in which the dealer goes bust and you don’t

FR Il en va de même pour les cas le croupier fait un « bust » et pas vous

Engels Frans
bust bust
in en
goes de
you vous
the le
cases cas
dont pas
and et

EN Opposite effects—A causal link effect may be the same or opposite direction; if A goes up then B goes up, or vice versa

FR Les effets opposés—Un effet de lien causal peut être une direction semblable ou opposée ; si A monte alors B monte, ou vice versa

EN Constraints are not causal links. As cash supply goes up, it is not the case that the number of developers goes up.

FR Les contraintes ne sont pas des liens causaux. Lorsque la capacité financière grimpe, il n’est pas avéré que le nombre de développeurs grimpe.

Engels Frans
constraints contraintes
links liens
developers développeurs
it il
are sont
of de
as lorsque

EN There are two routes: one goes along the Matterhorn Trail from Schwarzsee to Zermatt, the other goes from Sunnegga via Findeln to Zermatt

FR Vous pouvez prendre deux itinéraires différents: le premier suit le Matterhorn Trail du lac Schwarzsee vers Zermatt, le second va de Sunnegga à Zermatt en passant par Findeln

Engels Frans
sunnegga sunnegga
routes itinéraires
to à
zermatt zermatt
the le
matterhorn matterhorn
from du

EN Analyzing data from 2021, this report shows that across 109 countries, as gender inequality goes up, food security goes down

FR En analysant les données de 2021, ce rapport montre que dans 109 pays, à mesure que l'inégalité entre les sexes augmente, la sécurité alimentaire diminue

Engels Frans
analyzing analysant
security sécurité
report rapport
countries pays
down dans
data données
shows montre
goes de
this ce

EN Analyzing data from 2021, this report shows that across 109 countries, as gender inequality goes up, food security goes down.

FR En analysant les données de 2021, ce rapport montre que dans 109 pays, à mesure que l'inégalité entre les sexes augmente, la sécurité alimentaire diminue.

Engels Frans
analyzing analysant
security sécurité
report rapport
countries pays
down dans
data données
shows montre
goes de
this ce

EN For example, a Bitcoin ETF would track the price of Bitcoin, and by buying a part of that vehicle, you would be winning if the price of Bitcoin goes up, or losing if the price of Bitcoin goes down

FR Par exemple, un ETF Bitcoin suivrait le prix du Bitcoin, et en achetant une partie de ce véhicule, vous gagneriez si le prix du Bitcoin augmente, ou perdez si le prix du Bitcoin baisse

Engels Frans
bitcoin bitcoin
etf etf
buying achetant
losing perdez
if si
or ou
that ce
a un
vehicle véhicule
you vous
the le
example exemple
of de
by par
part partie
price prix
and et

EN After that, you have the pageview level, which goes over the pages a visitor goes to

FR Ensuite, il y a le niveau des pages vues, qui recense les pages visitées par un visiteur

Engels Frans
visitor visiteur
pages pages
a un
level niveau
the le
to vues
that qui

EN High rollers will certainly benefit – as the saying goes, ‘money goes to money, so if you are a high roller, this is the loyalty program for you.

FR Les gros joueurs en profiteront certainement - comme le dit le dicton, "l'argent va à l'argent, donc si vous êtes un gros parieur, c'est le programme de fidélité qu'il vous faut".

Engels Frans
high gros
certainly certainement
saying dit
money largent
program programme
loyalty fidélité
a un
the le
as comme
for de
if si
to à
will va
so donc
is cest

EN Completion rate typically goes down as frames posted goes up, and the fact that both remain high on average implies that audiences interested in fashion are highly engaged.

FR Completion rate diminue généralement lorsque le nombre de cadres affichés augmente, et le fait que les deux restent élevés en moyenne implique que les publics intéressés par la mode sont très engagés.

Engels Frans
typically généralement
frames cadres
average moyenne
implies implique
audiences publics
fashion mode
high élevés
in en
interested intéressé
goes de
engaged engagés
down par
and et
highly très
as lorsque
that fait

EN When Radio Disney goes viral on TikTok, it really goes viral, the above video has been liked over 400,000 times.

FR Quand Radio Disney devient viral sur TikTok, c'est vraiment viral. La vidéo ci-dessus a été aimée plus de 400 000 fois.

Engels Frans
radio radio
disney disney
viral viral
tiktok tiktok
liked aimé
when quand
video vidéo
really vraiment
goes de
on sur
has a
been été

EN It goes without saying: if your still lives are lacking some oomph, a simple fruit can jazz them right up. Pop! goes the vegetation's offspring, without fail.

FR Il va sans dire que si vos natures mortes manquent d'énergie, un simple fruit peut les dynamiser. Et hop ! le rejeton de la végétation, sans faute.

Engels Frans
fruit fruit
it il
if si
can peut
goes de
your vos
a un

EN As the wall goes up, illegal immigration goes down

FR Plus la construction du mur avance, plus l’immigration illégale recule

Engels Frans
wall mur
goes du
illegal illégale
the la

EN From that moment we could all see the status of the accounts, what goes in and what goes out: down to the last cent, in real time and at a very low cost.

FR À partir de ce moment, nous avons tous pu voir l'état des comptes, ce qui entre et ce qui sort : jusqu'au dernier centime, en temps réel et à très faible coût.

Engels Frans
could pu
status état
accounts comptes
down entre
last dernier
real réel
low faible
cost coût
very très
we nous
see voir
time temps
in en
moment moment
of de
and et

EN Content Explorer reinvents broken link building. Combine the live/broken filter and referring domains filter to find dead pages on a given topic with backlinks.

FR Content Explorer réinvente la technique de broken link building. Combinez le filtre live / cassé et le filtre des domaines référents pour trouver des pages mortes sur un sujet donné avec des backlinks.

Engels Frans
reinvents réinvente
building building
combine combinez
live live
filter filtre
dead mortes
backlinks backlinks
broken cassé
explorer explorer
domains domaines
a un
content content
link link
pages pages
given donné
find et
topic sujet
on sur
with avec

EN Filter web designs with a combination of categories ! Try our Filter tool

FR Filtrer avec vos combinaisons de catégories! Essayez notre Recherche par Filtre

Engels Frans
categories catégories
try essayez
of de
with avec
combination combinaisons
our notre
filter filtre

EN You?ll get a frequency response from 45Hz to 18Khz, an internal pop filter, an internal shock mount to reduce vibration noise, and a gentle bass roll-off (high-pass filter) switch.

FR Vous obtiendrez une réponse en fréquence de 45 Hz à 18 kHz, un filtre anti-pop interne, un support de choc interne pour réduire les bruits de vibration et un interrupteur de basse douce (filtre passe-haut).

Engels Frans
frequency fréquence
khz khz
pop pop
filter filtre
shock choc
mount support
vibration vibration
gentle douce
bass basse
switch interrupteur
reduce réduire
a un
response réponse
to à
internal interne
noise bruits
you vous

Toont 50 van 50 vertalingen