Vertaal "contenu" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "contenu" van Frans naar Engels

Vertaling van Frans naar Engels van contenu

Frans
Engels

FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

Frans Engels
publication publishing
contenu content
partagé shared
organique organic
généré generated
utilisateurs user
promotionnel promotional
plateformes platforms
stratégie strategy
calendrier calendar
le the
bon right
visualisez visualize
votre your
de of
dun a
et and

FR À ce stade, votre but va être de diviser votre contenu en 3 groupes : le contenu à supprimer, le contenu à garder tel quel et le contenu à optimiser.

EN At this stage, your goal is to divide your content into 3 groups: content to be deleted, content to be kept as is and content to be optimised.

Frans Engels
stade stage
but goal
diviser divide
contenu content
groupes groups
garder kept
optimiser optimised
votre your
et and
en to

FR Partager le contenu : Si vous choisissez de partager le contenu, vous devez vous assurer que la personne avec laquelle vous partagez le contenu comprend que l'utilisation du contenu est régie par les présentes conditions

EN Sharing the ContentIf you choose to share any of the Content, you are responsible for ensuring that the person with whom you are sharing the Content understands that use of the Content is governed by these Terms

Frans Engels
contenu content
assurer ensuring
si if
lutilisation use
choisissez choose
de of
conditions terms
personne person
avec with
partager share
vous you
par by

FR Nous nous appuyons sur notre héritage de 40 ans dans la conception de contenu pour fournir aux clients une gestion du cycle de vie du contenu en boucle fermée, qui comprend également l?automatisation du contenu et l?intelligence du contenu.

EN We’re building on our 40-year legacy in content design to provide customers with closed-loop content lifecycle management, which also includes content automation and content intelligence.

Frans Engels
héritage legacy
clients customers
gestion management
boucle loop
fermée closed
automatisation automation
cycle de vie lifecycle
ans year
conception design
contenu content
comprend includes
intelligence intelligence
également also
en in
notre our
sur on
fournir to

FR Dash HudsonL'outil de segmentation de contenu Boards aide l'éditeur à identifier ses piliers de contenu les plus performants et à définir son mix de contenu afin de maximiser sa sélection et sa sélection de contenu

EN Dash Hudson’s content segmentation tool Boards, helps the publisher identify its top-performing content pillars and to inform its content mix to maximize its content curation and selection

Frans Engels
segmentation segmentation
contenu content
boards boards
aide helps
piliers pillars
maximiser maximize
sélection selection
éditeur publisher
identifier identify
à to
et and
de its

FR Le contenu gagné est le contenu dans lequel votre marque est mise en avant ou taguée, tandis que le contenu owned fait référence au contenu propre à votre marque qui se trouve sur votre flux

EN Earned content is the content in which your brand is featured or tagged in, while owned content refers to your brand's own content that is on your feed

Frans Engels
contenu content
gagné earned
fait référence refers
ou or
owned owned
le the
à to
votre your
en in
marque brand

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If you’re an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

Frans Engels
contenu content
commandez order
agence agency
revendre resell
si if
ou or
cherchez looking
un a
sera will
à to
est is
et and

FR La stratégie de marketing de contenu la plus efficace est celle qui est axée sur la performance. Suivez les performances du contenu pour analyser l'efficacité du contenu externe et ajuster votre stratégie le plus rapidement possible.

EN The most successful content marketing strategy is performance driven. Track content performance to analyze the effectiveness of external content and adjust your strategy as quickly as possible.

Frans Engels
stratégie strategy
externe external
marketing marketing
contenu content
rapidement quickly
possible possible
de of
suivez track
analyser analyze
et and
votre your
efficace successful
ajuster adjust

FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.

EN Content is critical to attracting both users and search engines to your site. Numerous aspects can help you optimize your content for SEO. Keep them in mind when creating your content.

Frans Engels
essentiel critical
attirer attracting
utilisateurs users
moteurs engines
aspects aspects
optimiser optimize
seo seo
contenu content
recherche search
site site
peuvent can
est is
votre your
à to
de nombreux numerous
et and
vous you
lors when

FR Si l’on approfondit l’étude, le dénominateur commun de cette crise du contenu est la prolifération des sources de contenu et des référentiels de contenu, notamment :

EN Drilling down further, a common denominator in this Content Crisis is the proliferation of multiple content sources and content repositories, including, but not limited to:

Frans Engels
commun common
crise crisis
prolifération proliferation
sources sources
référentiels repositories
contenu content
notamment including
de of
l a
et and

FR Les plateformes de marketing de contenu éliminent les silos dans le processus de production de contenu et maximisent la valeur opérationnelle du contenu en dynamisant la rapidité, l’ampleur et la qualité de sa production

EN Content Marketing Platforms eliminate silos in the content production process and maximize the business value of content by accelerating the speed, scale, and quality of content production

Frans Engels
plateformes platforms
éliminent eliminate
rapidité speed
silos silos
marketing marketing
contenu content
production production
valeur value
qualité quality
de of
et and
processus process
en in

FR On répète sans cesse aux entreprises que la clé de la visibilité en ligne, c'est le contenu. Mais par où commencer si vous n'avez pas de contenu sur votre site, voire pas même de stratégie de contenu ?

EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?

Frans Engels
entreprises businesses
commencer begin
stratégie strategy
contenu content
site site
visibilité visibility
si you
mais but
votre your
sur on
en to
cest it

FR Pour cela, vous devez identifier au préalable le contenu dynamique et le contenu statique, et définir les règles de mise en cache du contenu statique : pour quelle durée, et sur quel cache (navigateur, origine ou CDN).

EN To do this, you need to identify dynamic content and static content beforehand, and define the rules for caching static content: for how long, and on which cache (browser, origin or CDN).

Frans Engels
contenu content
dynamique dynamic
statique static
navigateur browser
origine origin
cdn cdn
préalable beforehand
règles rules
ou or
définir define
identifier identify
le the
durée for
cache cache
mise en cache caching
vous you
et and

FR Le contenu de votre site web, les fichiers multimédia, le contenu des applications tierces et le contenu dynamique sont automatiquement détectés et traduits par Weglot.

EN Your website content, media files, content from third-party apps and dynamic content are automatically detected and translated with Weglot.

Frans Engels
contenu content
fichiers files
multimédia media
applications apps
dynamique dynamic
automatiquement automatically
tierces third
weglot weglot
le third-party
sont are
votre your
détecté detected
site website
et and

FR Données de contenu : Inclut le contenu des communications des utilisateurs finaux détenteurs d?un compte, comme le contenu des tickets d?assistance de Zendesk et des discussions sur Zendesk

EN Content Data: Includes the contents of End-Users’ communications with an Account such as the contents of Zendesk Support Tickets and Zendesk Chats

Frans Engels
communications communications
utilisateurs users
tickets tickets
données data
contenu content
finaux end
zendesk zendesk
inclut includes
le the
compte account
de of
et and
un an
comme as
assistance support

FR Consultez le contenu mentionnant vos mots clés ou lorsque le contenu est publié par des sources de votre choix. Brand monitoring avancée sur le contenu partagé en ligne, y compris les mentions au fil... Lire la suite

EN See content mentioning your keywords first, or when content is published from chosen sources. Robust brand monitoring of content shared online, including media mentions over time. BuzzSumo analyzes... Read more

Frans Engels
mentionnant mentioning
publié published
sources sources
choix chosen
monitoring monitoring
partagé shared
mentions mentions
en ligne online
contenu content
ou or
lorsque when
de of
en over
compris including
lire read
est is
mots clés keywords
consultez see

FR Le gouvernement russe bloque aussi régulièrement les sites qui ont du contenu politique, du contenu LGBTQ et du contenu pour adultes

EN The Russian government also regularly blocks sites that contain political content, LGBTQ content, and adult content

Frans Engels
bloque blocks
régulièrement regularly
lgbtq lgbtq
adultes adult
gouvernement government
contenu content
le the
sites sites
politique political
russe russian
et and
qui that

FR Si le bloc flottant est plus haut que le contenu en une seule colonne, il peut interférer avec la mise en page du contenu multicolonnes ci-dessous. Pour régler ce problème, ajoutez un bloc Espaceur au-dessus du contenu multicolonnes.

EN If the floated block is taller than the single-column content, it can interfere with the layout of multi-column content below. To adjust this, add a spacer block above the multi-column content.

Frans Engels
bloc block
colonne column
mise en page layout
si if
contenu content
ce this
il it
peut can
plus taller
ajoutez add
un a
dessous below
régler adjust

FR Non. WorldCat Discovery est un service à contenu neutre. Son index central représente les collections de nombreux fournisseurs de contenu reconnus, et ses algorithmes de recherche ne favorisent aucune collection de contenu spécifique.

EN No.  WorldCat Discovery is a content-neutral service. The WorldCat Discovery central index represents collections from a broad range of authoritative content providers, and search algorithms do not favor specific content collections.

Frans Engels
worldcat worldcat
contenu content
neutre neutral
index index
central central
représente represents
fournisseurs providers
algorithmes algorithms
de nombreux range
service service
collections collections
discovery discovery
un a
de of
ne not
aucune no
recherche search
à and

FR Le contenu doit être original et unique ! Pas de contenu en double, pas de plagiat, pas de contenu déjà publié.

EN It must be original and unique! No duplicate content, no plagiarised material, not previously published.

Frans Engels
double duplicate
publié published
contenu content
original original
pas not
doit must
de unique
être be
et and

FR En envoyant le contenu, l’Utilisateur accorde à StepStone un droit illimité, irrévocable, exclusif et transférable d’utiliser le contenu transmis. StepStone a droit à toute exploitation et utilisation du contenu.

EN By sending the created content, the User grants StepStone an unlimited, irrevocable as well as exclusive and transferable right of use of the transmitted content. StepStone is entitled to any use and exploitation of the content.

Frans Engels
envoyant sending
contenu content
droit right
illimité unlimited
transférable transferable
le the
à to
utilisation use
et and
un exclusive
exploitation exploitation

FR Acrolinx aide ses clients à atteindre leurs objectifs en matière de contenu, en permettant de suivre le contenu, de synchroniser le travail des rédacteurs et d?analyser le contenu dans le cadre de l?amélioration continue.

EN Acrolinx helps customers achieve their content goals by monitoring content, keeping writers in sync, and analyzing content for continuous development.

Frans Engels
aide helps
clients customers
suivre monitoring
rédacteurs writers
analyser analyzing
amélioration development
contenu content
synchroniser sync
objectifs goals
atteindre achieve
en in
matière and

FR Outre ces points, une norme de contenu structuré garantit la pérennité du contenu, en posant les bases des nouvelles technologies interactives telles que les robots de chat (dialogueurs) qui reposent sur des normes ouvertes de contenu structuré.

EN In addition to these points, a structured content standard future-proofs content, paving the way for new interactive technologies like chat-bots that are being built on open structured content standards.

Frans Engels
points points
structuré structured
interactives interactive
robots bots
contenu content
nouvelles new
technologies technologies
normes standards
norme standard
en in
chat chat
la the
de way
une a
outre in addition

FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.

EN Despite careful content control we do not take responsibility for any externally provided content or for the contents of linked sites which are the responsibility of their own operators.

Frans Engels
malgré despite
contrôle control
minutieux careful
responsabilité responsibility
externe externally
opérateurs operators
contenu content
ou or
nous we
sont are
de of
sites sites
lié linked
pour for

FR Laissez-nous vous aider à réutiliser votre contenu. Vous avez déjà fait le travail acharné : vous avez créé du contenu incroyable. Maintenant, c'est la partie fastidieuse : distribuer ce contenu sur tous les canaux marketing possibles.

EN Let us help you repurpose your content. You have already done the hard workyou've created some amazing content. Now, comes the tedious part: distributing that content across every marketing channel possible.

Frans Engels
créé created
incroyable amazing
partie part
fastidieuse tedious
canaux channel
possibles possible
contenu content
marketing marketing
travail work
distribuer distributing
aider help
déjà already
votre your
maintenant now
avez have

FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content

Frans Engels
contenu content
rémunération compensation
nous we
un pay
utilisateur user
pas or
réagir respond
sommes are
une in

FR Les recommandations de l’examen du contenu comprendront une visite guidée ou une expérience prototype pour «tester» le nouveau contenu et les nouvelles approches du contenu

EN The content audit recommendations will include a prototype tour/experience to “test” new content and new approaches to content

Frans Engels
recommandations recommendations
visite tour
prototype prototype
approches approaches
contenu content
expérience experience
tester test
et and
nouveau new
le the
une a

FR Dans ce document, un Client utilisateur de Contenu et un Partenaire utilisateur de Contenu sont collectivement désignés comme étant des « Utilisateur(s) de Contenu »

EN In this document, a Content Using Customer and a Content Using Partner are collectively referred to asContent User(s)”

Frans Engels
document document
contenu content
partenaire partner
collectivement collectively
client customer
utilisateur user
et and
s s
dans in
un a
ce this
sont are
comme as

FR Trustpilot demande à ce qu'un Utilisateur de Contenu respecte l'ensemble des exigences formulées dans ce document et dans les termes contractuels en place entre l'Utilisateur de Contenu et Trustpilot lorsqu'il utilise le Contenu Trustpilot.

EN Trustpilot requires that a Content User must adhere to the requirements in this document and in the contractual terms in place between the Content User and Trustpilot when using Trustpilot Content.

Frans Engels
contenu content
document document
place place
utilisateur user
exigences requirements
termes terms
le the
à to
en in
et and
de between
ce this

FR En utilisant le Contenu Trustpilot à partir de l'API Trustpilot en temps réel, l'Utilisateur de Contenu utilisera un Contenu Trustpilot exact et à jour.

EN By using Trustpilot Content from Trustpilot’s API in real time, the Content User will be using accurate and up-to-date Trustpilot Content.

Frans Engels
contenu content
réel real
exact accurate
le the
temps time
à to
utilisant by using
partir from
en utilisant using

FR Si l'Utilisateur de Contenu choisit de copier le Contenu Trustpilot sur sa propre plateforme, il doit veiller à ce que la copie du Contenu Trustpilot soit suffisamment exact et à jour pour se conformer aux exigences suivantes :

EN Should the Content User choose to copy Trustpilot Content to its own platform, the Content User must ensure that the copy of the Trustpilot Content is kept sufficiently accurate and up-to-date by complying with the following:

Frans Engels
choisit choose
plateforme platform
suffisamment sufficiently
contenu content
ce that
suivantes is
de of
doit must
à to
exact accurate
et and
copie copy

FR Veiller à ce que le nouveau Contenu Trustpilot soit pris en compte dans la plateforme de l'Utilisateur de Contenu dans un délai maximum de 24 (vingt-quatre) heures après la création du Contenu Trustpilot.

EN Ensure that new Trustpilot Content is reflected on the Content User’s platform within a maximum of 24 (twenty-four) hours after the Trustpilot Content was created.

Frans Engels
contenu content
maximum maximum
vingt twenty-four
ce that
nouveau new
un a
heures hours
plateforme platform
de of
veiller à ce que ensure

FR De nombreuses parties de sites actuels reposent sur JavaScript, que ce soit pour ajouter du contenu supplémentaire, adapter le contenu d?une page aux utilisateurs, protéger le contenu ou simplement composer la page elle-même

EN Many parts of modern sites rely on JavaScript, whether to add additional content, adapt content on a page to users, to protect content, or simply to compose the page itself

Frans Engels
actuels modern
javascript javascript
utilisateurs users
parties parts
contenu content
ou or
protéger protect
composer compose
ajouter add
page page
de of
simplement simply
sites sites
nombreuses many
sur on
une a
adapter adapt

FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).

EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.

Frans Engels
duplication duplicate
contenu content
domaines domains
google google
considère considers
copié copied
ce this
trouvé found
dans in
cas case
de between
deux two
différents different

FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.

EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.

Frans Engels
copié copied
ce this
contenu content
vraiment really
dans in
nous we
déjà already
le the
comme as
pas not
de since
plutôt rather
mais but

FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.

EN Dynamically injected content: Remember to avoid inserting new content above existing content.

Frans Engels
contenu content
injecté injected
dynamiquement dynamically
éviter avoid
nouveau new
existant existing

FR Weglot traduit l’ensemble du contenu d’un store Shopify que ce soit le contenu dynamique, le contenu généré par d’autres apps ou encore le checkout et cela, sans impacter le layout du site.

EN Weglot translates all the content of a Shopify store, whether it’s dynamic content, content generated by other apps or even the checkout process ? without impacting the layout of the site.

Frans Engels
dynamique dynamic
apps apps
layout layout
weglot weglot
contenu content
généré generated
ou or
site site
le the
dautres other
dun a
sans without
shopify shopify
par by
du all

FR Selon les directives de Google sur l?évaluation de la qualité, le contenu est considéré comme ayant trois sections différentes : « Contenu principal », « Publicités » et « Contenu complémentaire ».

EN According to the Google Quality Rater Guidelines, content is viewed as having three different sections: ?Main Content?, ?Ads?, and ?Supplementary Content?.

Frans Engels
directives guidelines
qualité quality
contenu content
sections sections
principal main
complémentaire supplementary
google google
de according
comme as
publicités ads
différentes different
et and
trois three

FR Chaque marque est appelée à créer du contenu. Mais la création de contenu pour un public international est complexe. Découvrez quelques-unes des marques qui ont relevé le défi de créer du contenu international de qualité.

EN Every brand creates content. But creating content for a global audience is complex. Meet some of the brands that have risen to the challenge to create great global content.

Frans Engels
complexe complex
découvrez meet
défi challenge
qualité great
contenu content
public audience
international global
de of
un a
chaque every
à to
marques brands
créer create
marque brand
mais but

FR Elles vous apportent leur aide pour votre stratégie de contenu, la rédaction et la conception de vos magazines, le contenu destiné à vos médias sociaux ou la production de contenu vidéo.

EN Theyll help you with your content strategy, the editing and design of your magazines, your social media content or video content production.

Frans Engels
stratégie strategy
contenu content
rédaction editing
magazines magazines
vidéo video
aide help
conception design
ou or
production production
de of
sociaux social media
vous you
à and
médias media

FR Contenu interactif, contenu interactif, contenu interactif – j’en parle, d’autres entreprises en parlent, des experts en marketing et bien sûr Sir Google

EN Interactive content, interactive content, interactive contentI’m talking about it, other companies are talking about it, marketing experts and of course Sir Google are talking about it

FR Un CMS headless est un système de gestion de contenu (CMS) uniquement back-end construit dès le départ comme un référentiel de contenu qui rend le contenu accessible via une API RESTful ou GraphQL pour un affichage sur n'importe quel appareil.

EN A headless CMS is a back-end only content management system (CMS) built from the ground up as a content repository that makes content accessible via a RESTful API or GraphQL API for display on any device.

Frans Engels
contenu content
construit built
référentiel repository
accessible accessible
api api
affichage display
graphql graphql
cms cms
système system
ou or
appareil device
le the
un a
comme as
sur on
gestion management
est makes
qui that

FR Vous avez besoin de créer du contenu pour votre blog, nous avons des journalistes expérimentés dans la rédaction de contenu pour des pages web. Disponibilité des plans pour que votre blog soit mis à jour en permanence avec du contenu.

EN Do you need to create content for your blog, we have experienced journalists in content writing for web pages. Availability of plans to have your blog updated at all times with content.

Frans Engels
blog blog
journalistes journalists
disponibilité availability
expérimenté experienced
mis à jour updated
contenu content
web web
plans plans
à to
besoin need
votre your
nous we
pages pages
en in
créer create
avec with
de of
vous you

FR De nombreuses agences de création de contenu se consacrent à la création de marketing de contenu. Ces contenus ne sont plus utiles, offrir une étude personnalisée pour chaque type de client nous rend différents. Nous créons du contenu de qualité.

EN Many content creation agencies are dedicated to creating content marketing. These contents are no longer useful, offering a personalized study for each type of client makes us different. We create quality content.

Frans Engels
agences agencies
utiles useful
client client
qualité quality
marketing marketing
étude study
à to
type type
nous we
créons we create
de of
contenu content
sont are
chaque each
différents different
une a
nombreuses many
personnalisé personalized
pour for

FR Le point commun de toutes ces espaces ?Le contenu. Le contenu. Le contenu.

EN The common denominator for the site?Content, content, content.

Frans Engels
commun common
contenu content
espaces site
le the
de for

FR Quelques conseils pour tirer le meilleur parti du contenu de votre page - écrire un contenu - intégrer mes mots-clés dans le contenu

EN Some helpful hints and advice on setting up your body. body keywords task - body of my page - writing content - writing the body part

Frans Engels
contenu content
le the
meilleur up
clés keywords
mes my
votre your
page page
du part
de of
conseils hints

FR La gestion des erreurs et du contenu ; pour Nous aider à surveiller toute erreur sur Notre Site Web et à observer l’utilisation du contenu pour résoudre tout problème, et aussi pour aider à optimiser le contenu de Notre Site Web.

EN Error and content managementto help Us monitor any errors on our Website and to observe content usage to resolve any issues, and also to help optimise the content on Our Website.

Frans Engels
contenu content
problème issues
optimiser optimise
gestion management
surveiller monitor
et and
résoudre resolve
erreurs errors
erreur error
à to
notre our
aider help
sur on
site website

FR Le contenu interactif engage les acheteurs beaucoup plus que le contenu statique. Obtenez des conseils de designers sur la manière de rendre ce contenu aussi percutant que possible.

EN Interactive content engages buyers much more than static content. Get tips from designers on how to make this content as impactful as possible.

Frans Engels
contenu content
interactif interactive
statique static
designers designers
percutant impactful
possible possible
ce this
rendre to make
acheteurs buyers
conseils tips
manière to
sur on
plus more
de from

FR Cette connaissance conduit à des expériences de contenu optimisées, à des investissements de contenu plus intelligents et à un meilleur contrôle du cycle de vie du contenu.

EN This knowledge leads to optimized content experiences, smarter content investments and more control over the content lifecycle.

Frans Engels
conduit leads
expériences experiences
investissements investments
intelligents smarter
contrôle control
cycle de vie lifecycle
contenu content
optimisé optimized
à to
plus more
et and

FR Par conséquent, l?intelligence de contenu sert tous les départements qui créent de nombreux actifs de contenu hautement réplicables ou fréquemment réutilisés et souhaitent optimiser leurs stratégies de contenu

EN Therefore, content intelligence serves all departments that create a lot of highly replicable or frequently reused content assets and want to optimize their content strategies

Frans Engels
sert serves
départements departments
actifs assets
fréquemment frequently
optimiser optimize
stratégies strategies
intelligence intelligence
contenu content
ou or
souhaitent want to
hautement highly
de of
leurs their

Toont 50 van 50 vertalingen