Ittraduċi "página do gmail" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "página do gmail" minn Portugiż għal Ingliż

Traduzzjoni ta' Portugiż għal Ingliż ta' página do gmail

Portugiż
Ingliż

PT Faça login no Gmail usando sua conta do Google. Depois de fazer isso, lembre-se de que você deve permanecer conectado à conta do Gmail para usar a “Integração do Dynamics CRM para Gmail”.

EN Sign in to Gmail using your Google account. Once you do so, please keep in mind that you have to stay logged into Gmail account to use “Dynamics CRM Integration for Gmail”.

Portugiż Ingliż
gmail gmail
google google
conectado logged
integração integration
dynamics dynamics
crm crm

PT Depois que as informações são capturadas no Smartsheet, todos os colaboradores do Smartsheet poderão ver e usar as informações. O complemento Smartsheet para Gmail funciona com o Gmail e o aplicativo Gmail para telefones Android.

EN Once the information is captured in Smartsheet, all Smartsheet collaborators will be able to see and act on the information. The Smartsheet for Gmail add-on works with Gmail and the Gmail App for Android phones.

PT Escolha a conta do Gmail que deseja usar com o complemento. (Se solicitado, faça login com sua conta do Gmail - use o endereço de e-mail e a senha que você usa no Gmail. Pode ser necessário clicar em INSTALAR novamente.)

EN Choose the Gmail account that you want to use with the add-on. (If prompted, sign in with your Gmail account—use the email address and password that you use with Gmail. You may need to click INSTALL again.)

PT A barra lateral “Integração do Dynamics CRM para Gmail” aparecerá no lado direito assim que a página do Gmail for carregada.

EN The “Dynamics CRM Integration for Gmail” sidebar will appear on the right side once the Gmail page is loaded,.

Portugiż Ingliż
integração integration
dynamics dynamics
crm crm
gmail gmail
barra lateral sidebar
aparecer appear

PT O Gmail, como você deve saber, é um dos clientes de e-mail gratuitos mais populares, usado por muitas pessoas para fins pessoais e comerciais. O Gmail é o cliente de e-mail líder e preferido por uma série de razões.

EN Gmail as you must be knowing, is one of the most popular free email clients used by many people for personal and business purposes. Gmail is the leading and most preferred email client for a whole bunch of reasons.

Portugiż Ingliż
gmail gmail
saber knowing
é is
gratuitos free
usado used
fins purposes
comerciais business
líder leading
preferido preferred
razões reasons

PT Os melhores recursos do Gmail: 15 dicas e truques do Gmail

EN Xbox Game Pass games list, price and everything you need to know

Portugiż Ingliż
os you

PT Gmail.com (Google Mail) fornece acesso IMAP à sua Gmail.com (Google Mail) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

EN Gmail.com (Google Mail) provides IMAP access to your Gmail.com (Google Mail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

Portugiż Ingliż
gmail gmail
google google
fornece provides
acesso access
imap imap
conta account
conectar connect
desktop desktop
ou or
móvel mobile

PT Você pode estar usando um email como coolpcguy97@gmail.com há muitos anos, mas neste caso, usar um email simples como nome.sobrenome@gmail.com é importante.

EN You may have been using an email address like coolpcguy97@gmail.com for many years now, but when it comes to this, signing up for something as simple as firstname.lastname@gmail.com is important.

Portugiż Ingliż
gmail gmail
simples simple
importante important

PT Com o complemento Smartsheet para Gmail, você pode copiar rapidamente o conteúdo de uma mensagem de e-mail - qualquer texto e anexos - e adicionar essas informações às linhas de sua planilha sem precisar sair do Gmail.

EN With the Smartsheet for Gmail add-on, you can quickly copy what’s in an email message—any text and attachments—and add that information to rows in your sheets without having to leave Gmail.

PT Você fará essas coisas praticamente da mesma maneira, independentemente de estar acessando o Gmail por um navegador da Internet ou por meio do Gmail App para telefones Android.

EN How you do these things will be nearly the same regardless of whether you are accessing Gmail from an Internet browser or via the Gmail App for Android phones.

PT No Gmail ou no aplicativo do Gmail para telefones Android, abra uma mensagem de e-mail.

EN From Gmail or the Gmail App for Android phones, open an email message.

PT Mail merge from Google Contacts| Shared Contacts for Gmail® (Contactos partilhados para o Gmail®)

EN Mail merge from Google Contacts| Shared Contacts for Gmail®

PT Se um empregado souber utilizar o Gmail, o que quase todos fazem hoje em dia, aprenderão a utilizar um produto de boletim Gmail como o Flashissue

EN If an employee knows how to use Gmail, which almost everybody does these days, they’ll learn how to use a Gmail newsletter product such as Flashissue

PT Contactos Partilhados para Gmail é um excelente exemplo de uma integração Gmail que permite aos utilizadores adicionar e actualizar contactos partilhados e torna o tempo gasto em correio electrónico significativamente mais produtivo.

EN Shared Contacts for Gmail is an excellent example of a Gmail integration that allows users to add and update shared contacts and makes the time spent on email significantly more productive.

PT Na Shared Contacts for Gmail, notámos que a impossibilidade de partilhar contactos com colegas de trabalho diminui a produtividade de uma equipa, e criámos uma ferramenta que lhe permite utilizar o Gmail como um profissional.

EN At Shared Contacts for Gmail, we’ve noticed that being unable to share contacts with coworkers decreases a team’s productivity, and we’ve created a tool that lets you use Gmail like a pro.

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

Portugiż Ingliż
ponto spot
lista list
alternar switch
movendo moving
imagem image
blog blog
posição position
levar take

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portugiż Ingliż
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

Portugiż Ingliż
uma a
blog blog
armazenamento store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portugiż Ingliż
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

Portugiż Ingliż
uma a
blog blog
loja store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portugiż Ingliż
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portugiż Ingliż
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Akvelon tirou uma página do manual da Microsoft para criar uma ferramenta Dynamics CRM para todos os usuários do Gmail que não são do Outlook.

EN Akvelon took a page out of Microsoft’s playbook to create a Dynamics CRM tool for all Non-Outlook Gmail users.

Portugiż Ingliż
microsoft microsoft
dynamics dynamics
crm crm
usuários users
gmail gmail
outlook outlook
s s

PT Se o Gmail já estiver aberto e você estiver conectado, pressione Ctrl + F5 no teclado para atualizar a página e habilitar a extensão

EN If Gmail is already opened and you are logged in, please press Ctrl+F5 on your keyboard in order to refresh the page and enable the extension

Portugiż Ingliż
se if
gmail gmail
conectado logged
pressione press
ctrl ctrl
teclado keyboard
atualizar refresh
habilitar enable
extensão extension

PT Você pode acessar a sua página de perfil e tocar na sua imagem de perfil para editar seu nome de usuário :) Se estava usando logins sociais, como Instagram, Gmail etc., terá que ir até o aplicativo correspondente para alterar a sua senha.

EN You can go to your profile page and tap on your profile picture to edit your username:) If you were using social logins, like Instagram, Gmail, etc., you'll have to go to the corresponding app to change your password.

Portugiż Ingliż
tocar tap
imagem picture
logins logins
sociais social
instagram instagram
gmail gmail
etc etc
correspondente corresponding
senha password

PT Tal como os Contactos Partilhados para o Gmail®, a Flashissue também oferece um desconto para as instituições de ensino, sintam-se à vontade para olhar para a sua página de preços e chegar até elas para obter um orçamento.

EN Just like Shared Contacts for Gmail®, Flashissue also provides a discount for educational institutions, feel free to look at their pricing page and reach out to them for a quote.

PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.

EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover.  If you have any additional requests, please ask your chosen designer.

Portugiż Ingliż
bela beautiful
página page
logo logo
tipografia typography
paleta palette
cores color
glossário glossary
se if
pedidos requests
designer designer
escolhido chosen

PT Com uma página de resultados de pesquisa ou uma página por categoria poderá levar até uma página com mais detalhes da quinquilharia

EN From a search results or category page they can go through to an anvil details page

Portugiż Ingliż
resultados results
pesquisa search
ou or
categoria category
detalhes details

PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

Portugiż Ingliż
conteúdo content
editor editor
sumário summary

PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.

EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

Portugiż Ingliż
imagens images
galeria gallery
projeto project
abertos open
bloco block
sumário summary

PT Além de publicar notícias sobre sua campanha na sua timeline do Facebook, você deve criar uma página dedicada de empresa no Facebook para a sua causa. Comece pela criação do URL da página do Facebook, definindo nas configurações da página .

EN Beyond posting news of your fundraiser on your Facebook timeline, you should create a dedicated Facebook business page for your cause. Start by creating a unique Facebook page URL by defining it in the page settings.

Portugiż Ingliż
publicar posting
notícias news
timeline timeline
dedicada dedicated
empresa business
url url
definindo defining
configurações settings

PT Você também pode querer incluir links para sua página inicial e página de pesquisa, como na página padrão 404.

EN You may also want to include links to your homepage and search page, like on the default 404 page.

Portugiż Ingliż
links links
pesquisa search
padrão default

PT As publicações do blog são subpáginas de uma Página do Blog. Cada publicação do blog tem sua própria página e URL dedicado. Você pode adicionar quantas publicações de blog desejar a uma Página do Blog.

EN Blog posts are sub-pages of a blog page. Each blog post has its own page and dedicated URL. You can add as many blog posts to a blog page as you'd like.

Portugiż Ingliż
blog blog
url url
dedicado dedicated

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

Portugiż Ingliż
mostra shows
lista list
completa complete
disponíveis available
maneiras ways
diferentes different

PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial

EN For example, if you delete a page with the URL https://mybusiness.com/history, you can redirect visitors from that page to your homepage

Portugiż Ingliż
apagar delete
url url
redirecionar redirect
visitante visitors
https https

PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.

EN Visitors will also see a 404 page if a redirect leads to a disabled or deleted page. Ensure your redirects point to pages that are enabled.

Portugiż Ingliż
visitante visitors
se if
redirecionamento redirect
desativada disabled
ativada enabled

PT Dica: no Brine, para criar uma imagem sem margens na Página Índice, adicione uma seção de Página de Layout com imagem de fundo ou uma seção de slides na Página de Galeria.

EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.

Portugiż Ingliż
dica tip
criar create
adicione adding
layout layout
fundo background
slides slideshow
galeria gallery

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

Portugiż Ingliż
você you
exatamente exactly
cliques clicks
página page
elemento element
visualizações views
saber know

PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está. 

EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page it’s on.  

Portugiż Ingliż
padrão pattern
bloco block
conteúdo content

PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:

EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:

Portugiż Ingliż
confirmar confirm
corretamente properly
criando creating
php php
info info
navegador browser
conter contain
removido removed
ativa active

PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.

EN Yes, you can. To create a new page, go to thePages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”

Portugiż Ingliż
add add
usado used
url url
barra lateral sidebar

PT Na página Principal, se você clicar em qualquer um dos produtos listados, ele levará para uma página semelhante, se não for o mesmo, como a página para adicionar um novo produto

EN On the main Products page, if you click on any of the Products listed, it will take you to a similar page, if not the same, as the page for Adding a New Product

Portugiż Ingliż
principal main
clicar click
listados listed
adicionar adding
novo new

PT Utilizar a ferramenta de busca do site na parte superior da página, Visitar nossa Página Inicial, ou Visualizar o índice completo da página abaixo.

EN Use the site search box at the top of the page, Visit our HomePage, or See the full site index below.

Portugiż Ingliż
utilizar use
busca search
nossa our
ou or
índice index
completo full

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet