EN Apple M1, M1 Pro, and M1 Max chips, Intel Core 2 Duo, Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M or Xeon processor
"core roles" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Russu kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Apple M1, M1 Pro, and M1 Max chips, Intel Core 2 Duo, Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M or Xeon processor
RU Процессоры Apple M1, M1 Pro и M1 Max, Intel Core 2 Duo, Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M или Xeon
Traslitterazzjoni Processory Apple M1, M1 Pro i M1 Max, Intel Core 2 Duo, Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M ili Xeon
Ingliż | Russu |
---|---|
pro | pro |
max | max |
intel | intel |
EN Apple M1, M1 Pro, and M1 Max chips, Intel Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M or Xeon processor
RU Процессоры Apple M1, M1 Pro и M1 Max, Intel Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M или Xeon
Traslitterazzjoni Processory Apple M1, M1 Pro i M1 Max, Intel Core i3, Core i5, Core i7, Core i9, Intel Core M ili Xeon
EN Apple M1, M1 Pro, and M1 Max chips chip, Intel Core i5, Core i7, Core i9 or Xeon processor
RU Процессоры Apple M1, M1 Pro и M1 Max, Intel Core i5, Core i7, Core i9 или Xeon
Traslitterazzjoni Processory Apple M1, M1 Pro i M1 Max, Intel Core i5, Core i7, Core i9 ili Xeon
Ingliż | Russu |
---|---|
pro | pro |
max | max |
intel | intel |
EN Single-core and multi-core benchmark results of Core i9-10980HK
RU Это результаты тестов Core i9-10980HK на производительность в неигровых бенчмарках
Traslitterazzjoni Éto rezulʹtaty testov Core i9-10980HK na proizvoditelʹnostʹ v neigrovyh benčmarkah
EN Edit the user’s name and roles, premium application roles, and view their primary email address.
RU Изменение имени и ролей пользователя, ролей премиум-приложения, просмотр первичного адреса электронной почты.
Traslitterazzjoni Izmenenie imeni i rolej polʹzovatelâ, rolej premium-priloženiâ, prosmotr pervičnogo adresa élektronnoj počty.
EN To open the Roles panel, select the Roles icon from the left rail.
RU Чтобы открыть меню Роли, нажмите на значок Роли на панели слева.
Traslitterazzjoni Čtoby otkrytʹ menû Roli, nažmite na značok Roli na paneli sleva.
EN To create a role from the Roles panel select Add Roles.
RU В меню Роли нажмите Добавить роли.
Traslitterazzjoni V menû Roli nažmite Dobavitʹ roli.
EN The Problem Solving Online test is designed to assess for entry-level roles as well as experienced roles.
RU Онлайн-тест на решение проблем предназначен для оценки ролей начальных уровней, а также опытных ролей.
Traslitterazzjoni Onlajn-test na rešenie problem prednaznačen dlâ ocenki rolej načalʹnyh urovnej, a takže opytnyh rolej.
EN Edit the user's name and roles, premium application roles, and view their primary email address.
RU Изменение имени и ролей пользователя, ролей премиум-приложения, просмотр основного адреса электронной почты.
Traslitterazzjoni Izmenenie imeni i rolej polʹzovatelâ, rolej premium-priloženiâ, prosmotr osnovnogo adresa élektronnoj počty.
EN We've organized our broad product portfolio into suites of tools that align with the core roles at your company
RU Мы организовали наше широкое портфолио продуктов в виде наборов инструментов, которые соответствуют основным ролям в вашей компании
Traslitterazzjoni My organizovali naše širokoe portfolio produktov v vide naborov instrumentov, kotorye sootvetstvuût osnovnym rolâm v vašej kompanii
EN We've organized our broad product portfolio into suites of tools that align with the core roles at your company
RU Мы организовали наше широкое портфолио продуктов в виде наборов инструментов, которые соответствуют основным ролям в вашей компании
Traslitterazzjoni My organizovali naše širokoe portfolio produktov v vide naborov instrumentov, kotorye sootvetstvuût osnovnym rolâm v vašej kompanii
EN * - Results for the single-core / multi-core Geekbench 5 test, respectively.
RU * - Указанные результаты для одноядерного / многоядерного теста Geekbench 5 соответственно.
Traslitterazzjoni * - Ukazannye rezulʹtaty dlâ odnoâdernogo / mnogoâdernogo testa Geekbench 5 sootvetstvenno.
EN It has 1 core Kryo 475 Prime (Cortex-A76) at 2800 MHz, 1 core Kryo 475 Gold (Cortex-A76) at 2400 MHz, and 6 cores Kryo 475 Silver (Cortex-A55) at 1800 MHz.
RU Он имеет 1 ядро Kryo 475 Prime (Cortex-A76) на 2800 МГц, 1 ядро Kryo 475 Gold (Cortex-A76) на 2400 МГц и 6 ядер Kryo 475 Silver (Cortex-A55) на 1800 МГц.
Traslitterazzjoni On imeet 1 âdro Kryo 475 Prime (Cortex-A76) na 2800 MGc, 1 âdro Kryo 475 Gold (Cortex-A76) na 2400 MGc i 6 âder Kryo 475 Silver (Cortex-A55) na 1800 MGc.
EN It has 1 core Kryo 475 Prime (Cortex-A76) at 2400 MHz, 1 core Kryo 475 Gold (Cortex-A76) at 2200 MHz, and 6 cores Kryo 475 Silver (Cortex-A55) at 1800 MHz.
RU Он имеет 1 ядро Kryo 475 Prime (Cortex-A76) на 2400 МГц, 1 ядро Kryo 475 Gold (Cortex-A76) на 2200 МГц и 6 ядер Kryo 475 Silver (Cortex-A55) на 1800 МГц.
Traslitterazzjoni On imeet 1 âdro Kryo 475 Prime (Cortex-A76) na 2400 MGc, 1 âdro Kryo 475 Gold (Cortex-A76) na 2200 MGc i 6 âder Kryo 475 Silver (Cortex-A55) na 1800 MGc.
EN Single-core and multi-core benchmark results of Ryzen 9 5900HX
RU Это результаты тестов Ryzen 9 5900HX на производительность в неигровых бенчмарках
Traslitterazzjoni Éto rezulʹtaty testov Ryzen 9 5900HX na proizvoditelʹnostʹ v neigrovyh benčmarkah
Ingliż | Russu |
---|---|
ryzen | ryzen |
EN * - Results for the single-core / multi-core Geekbench 5 test, respectively.
RU * - Указанные результаты для одноядерного / многоядерного теста Geekbench 5 соответственно.
Traslitterazzjoni * - Ukazannye rezulʹtaty dlâ odnoâdernogo / mnogoâdernogo testa Geekbench 5 sootvetstvenno.
EN To use Core Web Vitals with these services, ask your RUM provider about enabling Core Web Vitals monitoring for your site.
RU Чтобы использовать Core Web Vitals с этими службами, попросите своего поставщика RUM включить мониторинг Core Web Vitals для вашего сайта.
Traslitterazzjoni Čtoby ispolʹzovatʹ Core Web Vitals s étimi službami, poprosite svoego postavŝika RUM vklûčitʹ monitoring Core Web Vitals dlâ vašego sajta.
EN Manage the levels of access, assign roles to your teammates, and set privacy levels for shared content.
RU Управляйте уровнями доступа, задавайте роли для членов своей команды и уровни доступа для общего контента.
Traslitterazzjoni Upravlâjte urovnâmi dostupa, zadavajte roli dlâ členov svoej komandy i urovni dostupa dlâ obŝego kontenta.
EN Rural Women Step Forward: In Kyrgyz Republic, women take on roles in politics and business
RU Шаг вперед: в сельских районах Кыргызской Республики женщины смело идут в политику и бизнес
Traslitterazzjoni Šag vpered: v selʹskih rajonah Kyrgyzskoj Respubliki ženŝiny smelo idut v politiku i biznes
EN What are the other types of administrative roles?
RU Какие есть другие виды административных ролей?
Traslitterazzjoni Kakie estʹ drugie vidy administrativnyh rolej?
EN How to Define Roles and Responsibilities for Team Members
RU Как определить роли и обязанности участников команды
Traslitterazzjoni Kak opredelitʹ roli i obâzannosti učastnikov komandy
EN Roles and Responsibilities in action
RU Роли и обязанности на практике
Traslitterazzjoni Roli i obâzannosti na praktike
EN A Roles and Responsibilities session over Zoom, using a Google Doc to capture input.
RU Семинар сценария «Роли и обязанности» в Zoom. Вся информация фиксируется в Google Документах.
Traslitterazzjoni Seminar scenariâ «Roli i obâzannosti» v Zoom. Vsâ informaciâ fiksiruetsâ v Google Dokumentah.
Ingliż | Russu |
---|---|
EN A team’s whiteboard after completing step 4 of an in-person Roles and Responsibilities session.
RU Доска команды после завершения четвертого этапа очного сценария «Роли и обязанности».
Traslitterazzjoni Doska komandy posle zaveršeniâ četvertogo étapa očnogo scenariâ «Roli i obâzannosti».
EN For any roles that have multiple people on the team in the same role, just add the role once
RU Если роль исполняет сразу несколько участников команды, запишите ее только один раз
Traslitterazzjoni Esli rolʹ ispolnâet srazu neskolʹko učastnikov komandy, zapišite ee tolʹko odin raz
EN Keep the session focused on roles, not people.
RU Семинар должен быть посвящен ролям, а не людям.
Traslitterazzjoni Seminar dolžen bytʹ posvâŝen rolâm, a ne lûdâm.
EN See if they are an element of any of the existing roles
RU Эти обязанности могут относиться к одной из существующих ролей
Traslitterazzjoni Éti obâzannosti mogut otnositʹsâ k odnoj iz suŝestvuûŝih rolej
EN Discuss as a group why they might or might not fit in specific roles.
RU Обсудите в группе, почему эти обязанности можно или нельзя включить в ту или иную роль.
Traslitterazzjoni Obsudite v gruppe, počemu éti obâzannosti možno ili nelʹzâ vklûčitʹ v tu ili inuû rolʹ.
EN As you wrap up, summarize the roles and responsibilities to confirm that the team agrees.
RU В конце сценария резюмируйте роли и обязанности, чтобы убедиться, что все в команде с ними согласны.
Traslitterazzjoni V konce scenariâ rezûmirujte roli i obâzannosti, čtoby ubeditʹsâ, čto vse v komande s nimi soglasny.
EN Share roles and responsibilities document with key stakeholders and leaders
RU Передайте документ с ролями и обязанностями ключевым заинтересованным сторонам и руководителям
Traslitterazzjoni Peredajte dokument s rolâmi i obâzannostâmi klûčevym zainteresovannym storonam i rukovoditelâm
EN Customised team roles and permissions
RU Настраиваемые групповые роли и разрешения
Traslitterazzjoni Nastraivaemye gruppovye roli i razrešeniâ
EN Define and assign agent roles to suit your organisational structure and workflow.
RU Определите и назначьте роли агентов в соответствии с вашей организационной структурой и рабочим процессом.
Traslitterazzjoni Opredelite i naznačʹte roli agentov v sootvetstvii s vašej organizacionnoj strukturoj i rabočim processom.
EN Designate roles to encourage more credible and transparent community engagement.
RU Назначайте роли для создания более доверительной и прозрачной атмосферы в сообществе.
Traslitterazzjoni Naznačajte roli dlâ sozdaniâ bolee doveritelʹnoj i prozračnoj atmosfery v soobŝestve.
EN Customised roles & permissions
RU Настраиваемые роли и разрешения
Traslitterazzjoni Nastraivaemye roli i razrešeniâ
EN Communicate roles and responsibilities to team members
RU Обсуждение ролей и обязанностей с участниками команды.
Traslitterazzjoni Obsuždenie rolej i obâzannostej s učastnikami komandy.
EN UNSDG | Rural Women Step Forward: In Kyrgyz Republic, women take on roles in politics and business
RU Группа ООН по устойчивому развитию (ГООНУР) | Шаг вперед: в сельских районах Кыргызской Республики женщины смело идут в политику и бизнес
Traslitterazzjoni Gruppa OON po ustojčivomu razvitiû (GOONUR) | Šag vpered: v selʹskih rajonah Kyrgyzskoj Respubliki ženŝiny smelo idut v politiku i biznes
EN Custom roles to design and delegate responsibility
RU Индивидуальные роли для разработки и распределения обязанностей
Traslitterazzjoni Individualʹnye roli dlâ razrabotki i raspredeleniâ obâzannostej
EN Access to applications is restricted to authorized individuals based on their roles
RU Доступ к приложениям разрешен только авторизованным лицам в зависимости от их должностей
Traslitterazzjoni Dostup k priloženiâm razrešen tolʹko avtorizovannym licam v zavisimosti ot ih dolžnostej
EN Search Jobs Teams & Roles Students Military Veterans Veterans Hiring Guide FAQ
RU Вакансии Команды и роли Для студентов Ветераны военной службы Руководство по найму ветеранов Часто задаваемые вопросы
Traslitterazzjoni Vakansii Komandy i roli Dlâ studentov Veterany voennoj služby Rukovodstvo po najmu veteranov Často zadavaemye voprosy
EN She is known for her roles as Paige Olvera on the Disney Channel series Bizaardvark and Nini Salazar-Roberts on the Disney+ series Hig… read more
RU Она известна ролями Пейдж Олвера в сериале «Пэйдж и Фрэнки» и Нини Салазар-Ро… подробнее
Traslitterazzjoni Ona izvestna rolâmi Pejdž Olvera v seriale «Péjdž i Frénki» i Nini Salazar-Ro… podrobnee
EN She is known for her roles as Paige Olvera on the Disney Channel series Bizaardvark and Nini Salazar-Roberts on the Disney+ series High School Musical: The Musical: The Series
RU Она известна ролями Пейдж Олвера в сериале «Пэйдж и Фрэнки» и Нини Салазар-Робертс в сериале канала Disney+ «Классный мюзикл: Мюзикл»
Traslitterazzjoni Ona izvestna rolâmi Pejdž Olvera v seriale «Péjdž i Frénki» i Nini Salazar-Roberts v seriale kanala Disney+ «Klassnyj mûzikl: Mûzikl»
Ingliż | Russu |
---|---|
disney | disney |
EN Customizable roles gives you granular control over who can access what.
RU Настройка ролей позволяет детально контролировать, к каким данным может получить доступ тот или иной пользователь.
Traslitterazzjoni Nastrojka rolej pozvolâet detalʹno kontrolirovatʹ, k kakim dannym možet polučitʹ dostup tot ili inoj polʹzovatelʹ.
EN Identify the people in your organization who will help roll out Jira Align, and divide roles and responsibilities
RU Определите сотрудников организации, которые будут помогать в развертывании Jira Align, и распределите роли и обязанности
Traslitterazzjoni Opredelite sotrudnikov organizacii, kotorye budut pomogatʹ v razvertyvanii Jira Align, i raspredelite roli i obâzannosti
Ingliż | Russu |
---|---|
jira | jira |
EN How teams share change management roles and responsibilities
RU Управление изменениями: роли и обязанности в команде
Traslitterazzjoni Upravlenie izmeneniâmi: roli i obâzannosti v komande
EN There’s no definitive answer to which roles and how many people should be included on the team
RU Нет однозначных рекомендаций по количеству участников команды и составу ролей
Traslitterazzjoni Net odnoznačnyh rekomendacij po količestvu učastnikov komandy i sostavu rolej
EN You can also identify and assign different end-user roles for all of the stakeholders who are going to use the app
RU Также вы можете задавать различные роли пользователей и назначать их всем, кто заинтересован в работе с приложением
Traslitterazzjoni Takže vy možete zadavatʹ različnye roli polʹzovatelej i naznačatʹ ih vsem, kto zainteresovan v rabote s priloženiem
EN Custom team roles and permissions
RU Специальные групповые роли и разрешения
Traslitterazzjoni Specialʹnye gruppovye roli i razrešeniâ
EN Customised roles and permissions
RU Специальные роли и разрешения
Traslitterazzjoni Specialʹnye roli i razrešeniâ
EN Based in different locations around the world, the SR all have the same roles and computing power
RU Базируясь в разных местах по всему миру, SR имеют одинаковые роли и вычислительную мощность
Traslitterazzjoni Baziruâsʹ v raznyh mestah po vsemu miru, SR imeût odinakovye roli i vyčislitelʹnuû moŝnostʹ
EN Awqaf in Saudi Arabia play key roles in taking care of the most vulnerable groups such as women, persons with disabilities, and orphans
RU Вакуфы в Саудовской Аравии играют ключевую в оказании помощи наиболее уязвимым группам населения, таким как женщины, инвалиды и сироты
Traslitterazzjoni Vakufy v Saudovskoj Aravii igraût klûčevuû v okazanii pomoŝi naibolee uâzvimym gruppam naseleniâ, takim kak ženŝiny, invalidy i siroty
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet