EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1930s, mouse, cars, Fiat 500, Fiat, automobile, Fiat 500 Topolino, 500 Topolino, vintage cars, vintage cars
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1930s, mouse, cars, Fiat 500, Fiat, automobile, Fiat 500 Topolino, 500 Topolino, vintage cars, vintage cars
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: anni 30, topolino, macchine, Fiat 500, Fiat, automobile, Fiat 500 Topolino, 500 Topolino, macchine d'epoca, auto d'epoca
Ingliż | Taljan |
---|---|
photograph | fotografia |
fiat | fiat |
automobile | automobile |
keywords | parole chiave |
to | per |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Mille Miglia, Mille Miglia 1952, XIX Mille Miglia, Brescia, punching, Biondetti Special, Biondetti, Pezzoli, Cazzulani, vintage cars, sports cars, vintage cars, motoring,
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Mille Miglia, Mille Miglia 1952, XIX Mille Miglia, Brescia, punzonatura, Biondetti Special, Biondetti, Pezzoli, Cazzulani, auto d'epoca, auto sportive, auto vintage, automobilismo,
Ingliż | Taljan |
---|---|
photograph | fotografia |
brescia | brescia |
vintage | vintage |
sports | sportive |
xix | xix |
special | special |
keywords | parole chiave |
to | per |
describe | descrivere |
EN The insurance policy covers privately used passenger vehicles such as saloon cars, estate cars, hybrids, convertibles and family cars.
IT Vengono assicurati veicoli per il trasporto di persone a uso privato, p. es. limousine, monovolume, auto ibride, cabrio, auto familiari.
Ingliż | Taljan |
---|---|
used | uso |
family | familiari |
as | vengono |
vehicles | veicoli |
the | il |
EN Vintage cars tend to be somewhat more expensive than newer cars or coaches
IT Le auto d’epoca sono essenzialmente un po’ più care delle auto moderne o dei pullman turistici
Ingliż | Taljan |
---|---|
or | o |
somewhat | un |
be | sono |
than | le |
to | dei |
more | più |
EN Vintage cars tend to be somewhat more expensive than newer cars or coaches
IT Le auto d’epoca sono essenzialmente un po’ più care delle auto moderne o dei pullman turistici
Ingliż | Taljan |
---|---|
or | o |
somewhat | un |
be | sono |
than | le |
to | dei |
more | più |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: New York, United States, USA, travel, landscapes, city, vintage collection, vintage, black and white, b & w
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: New York, Stati Uniti, Stati Uniti, viaggi, paesaggi, città, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
new | new |
york | york |
travel | viaggi |
landscapes | paesaggi |
b | b |
amp | amp |
city | città |
keywords | parole chiave |
united | uniti |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
states | stati uniti |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: vintage collection, vintage, black and white, b & w, grace kelly, louis armstrong, filming, movie, actress, musician
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: collezione vintage, vintage, bianco e nero, B&W, Grace Kelly, Louis Armstrong, riprese, film, attrice, musicista
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
b | b |
amp | amp |
w | w |
kelly | kelly |
louis | louis |
armstrong | armstrong |
actress | attrice |
musician | musicista |
grace | grace |
movie | film |
filming | riprese |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: Harlem, New York, United States, USA, travel, landscapes, city, vintage collection, vintage, black and white, b & w
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Harlem, New York, Stati Uniti, USA, viaggi, paesaggi, città, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & w
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
harlem | harlem |
new | new |
york | york |
travel | viaggi |
landscapes | paesaggi |
b | b |
amp | amp |
w | w |
city | città |
keywords | parole chiave |
united | uniti |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
states | stati uniti |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: New York, USA, USA, travel, landscapes, city, vintage collection, vintage, black and white, b & w, empire state building
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: New York, Stati Uniti, Stati Uniti, viaggi, paesaggi, città, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & w, Empire State Building
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
new | new |
york | york |
travel | viaggi |
landscapes | paesaggi |
b | b |
amp | amp |
w | w |
building | building |
empire | empire |
city | città |
state | state |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
usa | stati uniti |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: Vintage, black and white, b & w, vintage collection, archive, street, urban, new york, uss macon
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Vintage, bianco e nero, b & w, collezione vintage, archivio, street, urban, new york, uss macon
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
b | b |
amp | amp |
w | w |
archive | archivio |
street | street |
urban | urban |
new | new |
york | york |
uss | uss |
macon | macon |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: France, Paris, travel, landscapes, city, vintage collection, vintage, black and white, b & w, train, accident, Montparnasse station
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Francia, Parigi, viaggio, paesaggi, città, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & w, treno, incidente, stazione Montparnasse
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
landscapes | paesaggi |
b | b |
amp | amp |
w | w |
accident | incidente |
paris | parigi |
travel | viaggio |
city | città |
station | stazione |
france | francia |
keywords | parole chiave |
train | treno |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: France, Paris, travel, landscapes, city, vintage collection, vintage, black and white, b & w
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Francia, Parigi, viaggi, paesaggi, città, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
travel | viaggi |
landscapes | paesaggi |
b | b |
amp | amp |
paris | parigi |
city | città |
france | francia |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: actor, vintage collection, vintage, black and white, b & w, Sean Connery
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: attore, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n, Sean Connery
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
actor | attore |
b | b |
amp | amp |
sean | sean |
connery | connery |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: audrey hepburn, vintage collection, vintage, black and white, b & w
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: audrey hepburn, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
audrey | audrey |
hepburn | hepburn |
b | b |
amp | amp |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: Concert, music, vintage collection, vintage, black and white, b & w, stevie wonder
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Concerto, musica, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n, stevie wonder
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
b | b |
amp | amp |
stevie | stevie |
wonder | wonder |
concert | concerto |
music | musica |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: Concert, music, vintage collection, vintage, black and white, b & w, mick jagger, rolling stones
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Concerto, musica, collezione vintage, vintage, bianco e nero, b & n, mick jagger, rolling stones
Ingliż | Taljan |
---|---|
vintage | vintage |
collection | collezione |
photograph | fotografia |
b | b |
amp | amp |
mick | mick |
jagger | jagger |
rolling | rolling |
stones | stones |
concert | concerto |
music | musica |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Fine art photography | Themes | Sport | Sports Cars | Endurance | Drivers running to their cars in 1967 photography
IT Fotografia artistica | Temi | Sport | Auto Sportive | Endurance | Fotografia I conducenti corrono verso le loro macchine nel 1967
Ingliż | Taljan |
---|---|
themes | temi |
drivers | conducenti |
art | artistica |
photography | fotografia |
sport | sport |
their | loro |
in | nel |
EN Opera de Paris: street scene crowded with cars, horses and cars, trams and pedestrians in 1916.
IT Opera di Parigi: scena di strada affollata di macchine, cavalli e macchine, tram e pedoni nel 1916.
Ingliż | Taljan |
---|---|
opera | opera |
paris | parigi |
scene | scena |
crowded | affollata |
cars | macchine |
horses | cavalli |
street | di |
in | nel |
and | e |
EN This Year Cavallino will be on around the world starting from Modena from July 2nd to 4th. People from across the world will be able to gaze at great cars in the Motor Valley, the land of the greatest cars.
IT Quest’anno Cavallino inizierà un tour mondiale partendo da Modena dal 2 al 4 luglio. Tutti gli appassionati potranno ammirare le auto storiche che sfileranno nella Motor Valley, la terra che ha dato i natali alle migliori macchine del mondo.
Ingliż | Taljan |
---|---|
cavallino | cavallino |
modena | modena |
july | luglio |
valley | valley |
motor | motor |
world | mondo |
greatest | migliori |
from | da |
the | i |
will | potranno |
of | del |
EN The classic cars from all over Europe – British Jaguars, Italian Lancias or German Mercedes-Benz cars – attract not only loyal motorsport fans
IT Jaguar, Lancia, Mercedes-Benz - tutti i grandi nomi del settore automobilistico di tutta l'Europa entusiasmano chiunque, anche quelli che hanno scarso interesse per lo sport motoristico
Ingliż | Taljan |
---|---|
the | lo |
over | grandi |
from | di |
all | tutti |
EN Only cars built between 1919 and 1961, and, in a separate competition, cars built between 1962 and 1965, are admitted to the regularity rally
IT A questa gara di regolarità sono ammesse solo macchine d'epoca costruite tra il 1919 ed il 1961, mentre in una categoria speciale gareggiano le vetture costruite tra il 1962 ed il 1965
Ingliż | Taljan |
---|---|
competition | gara |
regularity | regolarità |
built | costruite |
are | sono |
cars | vetture |
to | a |
in | in |
a | una |
the | le |
only | solo |
EN You can see deep learning technology in driverless cars, which are able to distinguish a red from a green light, a human from a curb side and even gauge the distance between two cars
IT La tecnologia del deep learning può essere osservata nelle auto senza conducente, che sono in grado di distinguere un rosso da un verde, un umano da un lato del marciapiede e persino di misurare la distanza tra due auto
Ingliż | Taljan |
---|---|
deep | deep |
side | lato |
distance | distanza |
learning | learning |
a | un |
human | umano |
technology | tecnologia |
can | può |
are | sono |
able | in grado di |
from | da |
green | verde |
the | la |
in | in |
red | rosso |
distinguish | distinguere |
and | e |
two | due |
EN Luxury Chauffeur-Driven Cars | Luxury Chauffeur-Driven Cars | The Savoy
IT Luxury Chauffeur-Driven Cars |Vetture di lusso con autista | The Savoy
Ingliż | Taljan |
---|---|
cars | vetture |
savoy | savoy |
the | con |
luxury | lusso |
EN AUTO1.com is Europe’s largest wholesale platform for used cars. More than 60,000 professional partners across 30+ countries use AUTO1.com for the efficient sale and purchase of verified used cars.
IT AUTO1.com è la più grande piattaforma B2B d'Europa dedicata alle auto usate. Più di 60.000 partner professionali in oltre 30 paesi utilizzano AUTO1.com per la vendita e l'acquisto efficiente di auto usate periziate.
Ingliż | Taljan |
---|---|
platform | piattaforma |
partners | partner |
countries | paesi |
efficient | efficiente |
sale | vendita |
auto | auto |
use | usate |
largest | più grande |
used | utilizzano |
the | la |
of | di |
professional | professionali |
is | è |
EN The cable cars in the canton of Uri achieve a combined total ascent of 23,000 metres. Many of the 36 or so small cars are open to the elements, and sometimes there is only space for four people per journey.
IT Nel Canton Uri le funivie superano un totale di 23 000 metri di altitudine. Molte delle circa 36 funivie sono aperte, talvolta possono ospitare solo quattro persone per corsa.
Ingliż | Taljan |
---|---|
canton | canton |
uri | uri |
achieve | possono |
metres | metri |
sometimes | talvolta |
a | un |
open | aperte |
people | persone |
the | le |
are | sono |
total | totale |
many | molte |
only | solo |
four | quattro |
EN In over 90 stations, up to 4'500 vehicles are ready to be rented: from small cars to family vans, from luxury limousines to utility vehicles and from convertibles to 4WD cars
IT Sono a tua disposizione più di 90 stazioni e 5500 veicoli: dall'utilitaria alla monovolume, dalla berlina al furgone e dalla cabriolet al veicolo 4x4
Ingliż | Taljan |
---|---|
stations | stazioni |
vehicles | veicoli |
are | sono |
to | a |
be | veicolo |
and | e |
from | dalla |
over | di |
EN See our list of the best electric cars available to buy. Top battery-powered cars suitable for UK roads.
IT Consulta la nostra lista delle migliori auto elettriche disponibili per l'acquisto. Le migliori auto a batteria adatte per le strade del Regno Unito.
Ingliż | Taljan |
---|---|
electric | elettriche |
available | disponibili |
suitable | adatte |
roads | strade |
battery | batteria |
our | nostra |
to | a |
the | le |
list | lista |
of | del |
the best | migliori |
EN Drive a variety of cars and swerve around other parked cars to get to your destination with ease.
IT Mettiti alla guida di una serie di auto e sterza ed effettua manovre attorno ad altre vetture parcheggiate per raggiungere facilmente la tua destinazione.
Ingliż | Taljan |
---|---|
other | altre |
your | tua |
a | una |
cars | vetture |
with | serie |
get | raggiungere |
of | di |
and | e |
to | guida |
ease | facilmente |
destination | destinazione |
EN Not affected are motorcycles such as motorbikes, passenger cars (except fiscal cars), buses or agricultural and forestry machinery
IT Non sono interessati i motocicli, quali motociclette, autovetture (ad eccezione delle auto fiscali), autobus o macchinari agricoli e forestali
Ingliż | Taljan |
---|---|
affected | interessati |
except | eccezione |
fiscal | fiscali |
agricultural | agricoli |
machinery | macchinari |
buses | autobus |
or | o |
and | e |
are | sono |
cars | auto |
not | non |
EN Discover Cars is a car rental service offering more than 2 million cars in 150+ countries around the world.
IT Discover Cars è un servizio di noleggio auto che offre più di 2 milioni di auto in più di 150 paesi nel mondo.
Ingliż | Taljan |
---|---|
rental | noleggio |
million | milioni |
countries | paesi |
world | mondo |
discover | discover |
a | un |
is | è |
service | servizio |
car | auto |
in | in |
around | di |
EN The two mini cars included in the starter kit are electric and equipped with a rechargeable battery . Also inside the package, you will find the charging base for the toy cars.
IT Le due mini auto comprese nello starter kit sono elettriche e dotate di una batteria ricaricabile. Sempre all’interno della confezione, si trova la base di ricarica per le macchinine.
Ingliż | Taljan |
---|---|
mini | mini |
starter | starter |
electric | elettriche |
charging | ricarica |
equipped with | dotate |
battery | batteria |
rechargeable | ricaricabile |
are | sono |
package | confezione |
kit | kit |
in | nello |
the | le |
a | una |
two | due |
inside | allinterno |
find | e |
EN Once you download the app you can start playing. The app is nothing more than a real video game through which mini cars can be controlled. Through a bluetooth connection interacts between the cars on the track and the game installed.
IT Una volta scaricata l’app è possibile iniziare a giocare. L’applicazione non è altro che un vero e proprio videogioco tramite cui si possono controllare le mini auto.
Ingliż | Taljan |
---|---|
mini | mini |
download | scaricata |
the | le |
a | un |
real | vero |
once | volta |
you can | possibile |
can | possono |
start | iniziare |
is | è |
EN Car body types are categorized by their style and size: supermini, small family cars, large family cars, pick-up etc.
IT I manichini vengono regolarmente ri-calibrati per garantirne il comportamento coerente nel tempo. Per saperne di più sui THOR-50M.
Ingliż | Taljan |
---|---|
are | vengono |
car | il |
EN Altair CFD’s Lattice Boltzmann method (LBM) solver enables ultra-fast prediction of the aerodynamic properties of passenger cars, light trucks, race cars, and heavy-duty vehicles
IT Il solver Lattice Boltzmann (LBM) di Altair CFD, consente una previsione ultraveloce delle proprietà aerodinamiche di autovetture, autocarri leggeri, auto da corsa e veicoli pesanti
Ingliż | Taljan |
---|---|
altair | altair |
cfds | cfd |
enables | consente |
prediction | previsione |
light | leggeri |
trucks | autocarri |
race | corsa |
properties | proprietà |
heavy | pesanti |
of | di |
vehicles | veicoli |
and | e |
the | il |
EN See our list of the best electric cars available to buy. Top battery-powered cars suitable for UK roads.
IT Consulta la nostra lista delle migliori auto elettriche disponibili per l'acquisto. Le migliori auto a batteria adatte per le strade del Regno Unito.
Ingliż | Taljan |
---|---|
electric | elettriche |
available | disponibili |
suitable | adatte |
roads | strade |
battery | batteria |
our | nostra |
to | a |
the | le |
list | lista |
of | del |
the best | migliori |
EN Future electric cars: Upcoming battery-powered cars that will be on the roads within the next 5 years
IT Auto elettriche del futuro: le prossime auto alimentate a batteria che saranno sulle strade entro i prossimi 5 anni
Ingliż | Taljan |
---|---|
electric | elettriche |
roads | strade |
battery | batteria |
future | futuro |
years | anni |
upcoming | prossimi |
the | i |
that | che |
EN All classic cars up to 1976 with a few exceptions for more recent cars
IT Auto storiche fino al 1976, con alcune eccezioni per vetture più recenti
Ingliż | Taljan |
---|---|
exceptions | eccezioni |
recent | recenti |
cars | vetture |
with | con |
to | fino |
for | per |
more | più |
EN The classic cars from all over Europe – British Jaguars, Italian Lancias or German Mercedes-Benz cars – attract not only loyal motorsport fans
IT Jaguar, Lancia, Mercedes-Benz - tutti i grandi nomi del settore automobilistico di tutta l'Europa entusiasmano chiunque, anche quelli che hanno scarso interesse per lo sport motoristico
Ingliż | Taljan |
---|---|
the | lo |
over | grandi |
from | di |
all | tutti |
EN Only cars built between 1919 and 1961, and, in a separate competition, cars built between 1962 and 1965, are admitted to the regularity rally
IT A questa gara di regolarità sono ammesse solo macchine d'epoca costruite tra il 1919 ed il 1961, mentre in una categoria speciale gareggiano le vetture costruite tra il 1962 ed il 1965
Ingliż | Taljan |
---|---|
competition | gara |
regularity | regolarità |
built | costruite |
are | sono |
cars | vetture |
to | a |
in | in |
a | una |
the | le |
only | solo |
EN Wider access to 5G speeds will also better support edge devices optimized for 5G, like self-driving cars that pilot themselves and communicate with other cars.
IT Un accesso più ampio alle velocità del 5G offrirà miglior supporto ai dispositivi sull'edge ottimizzati per il 5G, come le auto a guida autonoma che, benché senza pilota, potranno individuarsi e comunicare le une con le altre.
Ingliż | Taljan |
---|---|
access | accesso |
devices | dispositivi |
optimized | ottimizzati |
pilot | pilota |
speeds | velocità |
support | supporto |
other | altre |
will | potranno |
wider | più ampio |
with | con |
g | e |
communicate | comunicare |
EN You can see deep learning technology in driverless cars, which are able to distinguish a red from a green light, a human from a curb side and even gauge the distance between two cars
IT La tecnologia del deep learning può essere osservata nelle auto senza conducente, che sono in grado di distinguere un rosso da un verde, un umano da un lato del marciapiede e persino di misurare la distanza tra due auto
Ingliż | Taljan |
---|---|
deep | deep |
side | lato |
distance | distanza |
learning | learning |
a | un |
human | umano |
technology | tecnologia |
can | può |
are | sono |
able | in grado di |
from | da |
green | verde |
the | la |
in | in |
red | rosso |
distinguish | distinguere |
and | e |
two | due |
EN Luxury Chauffeur-Driven Cars | Luxury Chauffeur-Driven Cars | The Savoy
IT Luxury Chauffeur-Driven Cars |Vetture di lusso con autista | The Savoy
Ingliż | Taljan |
---|---|
cars | vetture |
savoy | savoy |
the | con |
luxury | lusso |
EN The cable cars in the canton of Uri achieve a combined total ascent of 23,000 metres. Many of the 36 or so small cars are open to the elements, and sometimes there is only space for four people per journey.
IT Nel Canton Uri le funivie superano un totale di 23 000 metri di altitudine. Molte delle circa 36 funivie sono aperte, talvolta possono ospitare solo quattro persone per corsa.
Ingliż | Taljan |
---|---|
canton | canton |
uri | uri |
achieve | possono |
metres | metri |
sometimes | talvolta |
a | un |
open | aperte |
people | persone |
the | le |
are | sono |
total | totale |
many | molte |
only | solo |
four | quattro |
EN In over 90 stations, up to 4'500 vehicles are ready to be rented: from small cars to family vans, from luxury limousines to utility vehicles and from convertibles to 4WD cars
IT Sono a tua disposizione più di 90 stazioni e 5500 veicoli: dall'utilitaria alla monovolume, dalla berlina al furgone e dalla cabriolet al veicolo 4x4
Ingliż | Taljan |
---|---|
stations | stazioni |
vehicles | veicoli |
are | sono |
to | a |
be | veicolo |
and | e |
from | dalla |
over | di |
EN Rally the Globe are bringing a group of 38 vintage and classic cars to Cortina d’Ampezzo as part of their Carrera Italia rally on Wednesday 6 and Thursday 7 October 2021.
IT Rally the Globe porta a Cortina d'Ampezzo un gruppo di 38 auto d'epoca e classiche, come parte del loro rally Carrera Italia, mercoledì 6 e giovedì 7 ottobre 2021.
Ingliż | Taljan |
---|---|
rally | rally |
bringing | porta |
classic | classiche |
cortina | cortina |
italia | italia |
october | ottobre |
a | un |
thursday | giovedì |
group | gruppo |
wednesday | mercoledì |
to | a |
as | come |
of | di |
and | e |
the | del |
EN When one-of-a-kind vintage cars roll through Cortina d’Ampezzo for Coppa d’Oro, it’s not ...
IT Le straordinarie macchine d'epoca che attraversano Cortina d'Ampezzo in occasione della Coppa d’Oro ...
Ingliż | Taljan |
---|---|
cars | macchine |
cortina | cortina |
coppa | coppa |
for | in |
of | della |
one | le |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950s, Mille Miglia 1952, 19th Mille Miglia, Mille Miglia, Brescia, vintage cars, motoring
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Anni 50, Mille Miglia 1952, 19° Mille Miglia, Mille Miglia, Brescia, auto d'epoca, automobilismo
Ingliż | Taljan |
---|---|
photograph | fotografia |
brescia | brescia |
keywords | parole chiave |
to | per |
describe | descrivere |
EN Tour the stables, with an exhibition of vintage cars from the 1900s, and take in the spectacular city view from the unique towers
IT Fai il tour delle scuderie, con un'esposizione di auto d'epoca del 1900, e ammira la spettacolare vista della città dalle uniche torri
Ingliż | Taljan |
---|---|
tour | tour |
spectacular | spettacolare |
view | vista |
towers | torri |
with | con |
city | città |
of | di |
from | dalle |
and | e |
the | il |
EN When one-of-a-kind vintage cars roll through Cortina d’Ampezzo for Coppa d’Oro, it’s not only the motorsport fans who start swooning.
IT Le straordinarie macchine d'epoca che attraversano Cortina d'Ampezzo in occasione della Coppa d’Oro delle Dolomiti mandano in visibilio anche chi non è appassionato di sport motoristici.
Ingliż | Taljan |
---|---|
cars | macchine |
cortina | cortina |
coppa | coppa |
the | le |
not | non |
who | chi |
of | di |
EN About 60 vintage and classic cars are on show in this stylishly restored former textile factory. Vehicles spanning 8 decades include Churchill's custom model ? without a roof, but with extra floor heating.
IT Un?ex fabbrica tessile restaurata con stile ospita un?esposizione di circa 60 auto d?epoca di otto decenni diversi. Tra queste c?è anche il modello costruito appositamente per Churchill: senza tettuccio, ma con riscaldamento per i piedi.
Ingliż | Taljan |
---|---|
stylishly | stile |
former | ex |
textile | tessile |
factory | fabbrica |
decades | decenni |
model | modello |
heating | riscaldamento |
a | un |
and | è |
but | ma |
extra | di |
cars | auto |
without | senza |
with | con |
about | circa |
vehicles | il |
include | per |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet