EN As part of the contract negotiated byAbes with OCLC, Sudoc member institutions have the option of joining WorldCat in order to benefit from WorldCat API and discovery services for their collections in WorldCat.
"worldcat bibliographic" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Spanjol kliem/frażijiet li ġejjin:
bibliographic | bibliográfica bibliográfico |
EN As part of the contract negotiated byAbes with OCLC, Sudoc member institutions have the option of joining WorldCat in order to benefit from WorldCat API and discovery services for their collections in WorldCat.
ES Como parte del contrato negociado porAbes con OCLC, las instituciones miembros de Sudoc tienen la opción de unirse a WorldCat para beneficiarse de API de WorldCat y servicios de identificación para sus colecciones en WorldCat.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
contract | contrato |
oclc | oclc |
sudoc | sudoc |
institutions | instituciones |
joining | unirse |
api | api |
collections | colecciones |
in | en |
the | la |
member | miembros |
to | a |
services | servicios |
benefit from | beneficiarse |
as | como |
option | opción |
with | con |
for | para |
EN WorldCat APIs enable library catalogues to be enhanced with Worldcat data and features. Use of the WorldCat APIs is restricted to subscribing institutions .
ES Las API de WorldCat permiten mejorar los catálogos de las bibliotecas con datos y funciones de Worldcat. El uso de las API de WorldCat está restringido a lasinstituciones suscriptoras .
Ingliż | Spanjol |
---|---|
apis | api |
enable | permiten |
library | bibliotecas |
catalogues | catálogos |
enhanced | mejorar |
data | datos |
restricted | restringido |
features | funciones |
the | el |
to | a |
is | está |
with | con |
use | uso |
of | de |
EN management of bibliographic searchresults: basket of records (sent by e-mail in different formats); exports of records using main bibliographic tools (Zotero, EndNote, Citavi...)
ES gestión de los resultados de la búsqueda bibliográfica: cesta de registros (enviada por correo electrónico en diferentes formatos); exportación de registros mediante principales herramientas bibliográficas (Zotero, EndNote, Citavi..)
Ingliż | Spanjol |
---|---|
management | gestión |
bibliographic | bibliográfica |
basket | cesta |
records | registros |
different | diferentes |
exports | exportación |
main | principales |
tools | herramientas |
of | de |
in | en |
correo electrónico | |
formats | formatos |
e | electrónico |
sent | correo |
by | mediante |
EN Searching for items in a library? Try WorldCat.org.
ES ¿Está buscando materiales en una biblioteca? Intente en WorldCat.org.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
library | biblioteca |
org | org |
searching | buscando |
in | en |
try | intente |
a | una |
EN They benefit from the services of the Worldcat global catalogThis enhances the visibility of the information resources of the ESR libraries internationally.
ES Ellos beneficiarse de los servicios de la Catálogo mundial de WorldcatEsto aumenta la visibilidad de los recursos de información de las bibliotecas de la ESR a nivel internacional.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
enhances | aumenta |
resources | recursos |
libraries | bibliotecas |
information | información |
global | mundial |
visibility | visibilidad |
the | la |
services | servicios |
benefit from | beneficiarse |
of | de |
EN In 2021, 94 establishments members of the network Sudoc benefit from this membership. The Sudoc records located in these institutions are available in real time from the catalogue WorldCat.
ES En 2021, 94 establecimientos los miembros de la red Sudoc se benefician de esta membresía. Los registros Sudoc localizados en estos establecimientos están disponibles en tiempo real desde el catálogo WorldCat.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
establishments | establecimientos |
sudoc | sudoc |
benefit | benefician |
real | real |
catalogue | catálogo |
located | localizados |
in | en |
members | miembros |
membership | membresía |
network | red |
time | tiempo |
records | registros |
available | disponibles |
from | desde |
this | esta |
are | están |
EN Searching for items in a library? Try WorldCat.org.
ES ¿Está buscando materiales en una biblioteca? Intente en WorldCat.org.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
library | biblioteca |
org | org |
searching | buscando |
in | en |
try | intente |
a | una |
EN Through theAbes contract with OCLC, member institutions of theAbes networks can benefit from WorldCat holdings services and the use of query APIs:
ES A través del contrato deAbes con OCLC, las instituciones miembros de las redesAbes pueden beneficiarse de los servicios de existencias de WorldCat y del uso de las API de consulta:
Ingliż | Spanjol |
---|---|
contract | contrato |
oclc | oclc |
member | miembros |
institutions | instituciones |
apis | api |
can | pueden |
query | consulta |
services | servicios |
benefit from | beneficiarse |
use | uso |
with | con |
of | de |
EN The Worldcat membership fee is based on the number of printed books (monographs) located at Sudoc as of 31 March prior to the date the agreement is established. The fee schedule is defined according to 5 bands:
ES La cuota de afiliación a Worldcat se basa en el número de libros impresos (monografías) localizados en Sudoc a 31 de marzo anterior a la fecha de establecimiento del acuerdo. El baremo de tasas se define según 5 bandas:
Ingliż | Spanjol |
---|---|
membership | afiliación |
fee | cuota |
printed | impresos |
books | libros |
monographs | monografías |
sudoc | sudoc |
defined | define |
bands | bandas |
located | localizados |
march | marzo |
agreement | acuerdo |
to | a |
is | se |
based | basa |
date | fecha |
on | en |
EN Provides the mechanism by which computers exchange, use and interpret bibliographic information
ES Ofrece el mecanismo mediante el cual los ordenadores intercambian, utilizan e interpretan información bibliográfica
Ingliż | Spanjol |
---|---|
provides | ofrece |
mechanism | mecanismo |
computers | ordenadores |
bibliographic | bibliográfica |
exchange | intercambian |
information | información |
by | mediante |
the | el |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Ingliż | Spanjol |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN More than 2 million of bibliographic records on health sciences
ES Más de 2 millones de archivos bibliográficos en ciencias de la salud
Ingliż | Spanjol |
---|---|
million | millones |
records | archivos |
sciences | ciencias |
more | más |
on | en |
health | salud |
of | de |
EN More than 18.000 bibliographic references from 258 scientific journals
ES Más de 18.000 referencias bibliográficas de 258 revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
more | más |
than | de |
EN More than 207.000 bibliographic references from 714 scientific journals
ES Más de 776.000 referencias bibliográficas de 678 revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
more | más |
than | de |
EN More than 187.000 bibliographic references from 49 scientific journals
ES Más de 187.000 referencias bibliográficas de 49 revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
more | más |
than | de |
EN More than 914.000 bibliographic references from more than 800 scientific journals
ES Más de 207.000 referencias bibliográficas de 714 revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
more | más |
than | de |
EN More than 776.000 bibliographic references from 678 scientific journals
ES Más de 914.000 referencias bibliográficas de 800 revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
more | más |
than | de |
EN Virtual Health Library (VHL/BVS) – coordinated by BIREME/PAHO/WHO, contains more than 30 information sources, including Medline and LILACS, with about 30 million of bibliographic records.
ES Biblioteca Virtual en Salud (BVS/VHL) – coordinado por BIREME/OPS/OMS, contiene más de 30 fuentes de información, incluyendo MEDLINE y LILACS, con cerca de 30 millones de archivos bibliográficos.
EN Search into more than 18.000 bibliographic references of which more than 6.000 with full text access
ES Busca en más de 18.000 referencias bibliográficas, donde más del 30% cuentan con acceso a texto completo
Ingliż | Spanjol |
---|---|
search | busca |
references | referencias |
access | acceso |
more | más |
text | texto |
with | con |
of | de |
EN Search into more than 207.000 bibliographic references
ES Busca en más de 207.000 referencias bibliográficas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
search | busca |
references | referencias |
more | más |
EN The Western Pacific Region Index Medicus (WPRIM) is the regional bibliographic index of medical and health journals published by the Member States of the Western Pacific Region
ES El Index Medicus para la Región del Pacífico Occidental (WPRIM) es el índice bibliográfico regional de revistas médicas y sanitarias publicadas por los Estados Miembros de la Región del Pacífico Occidental
Ingliż | Spanjol |
---|---|
western | occidental |
pacific | pacífico |
bibliographic | bibliográfico |
journals | revistas |
published | publicadas |
member | miembros |
is | es |
region | región |
regional | regional |
of | de |
medical | médicas |
index | índice |
by | por |
EN Search into more than 914.000 bibliographic references of which more than 50% have access to full text
ES Busca en más de 914,000 referencias bibliográficas donde más del 50% cuentan con acceso a texto completo
Ingliż | Spanjol |
---|---|
search | busca |
references | referencias |
access | acceso |
text | texto |
to | a |
more | más |
of | de |
EN Search into more than 776,000 bibliographic references of which more than 60% have access to full text
ES Busca en más de 776,000 referencias bibliográficas donde más del 60% cuentan con acceso a texto completo
Ingliż | Spanjol |
---|---|
search | busca |
references | referencias |
access | acceso |
text | texto |
to | a |
more | más |
of | de |
EN The mission of the Montserrat Library is to support the reading and research of a Benedictine monastery and the cultural activity of Montserrat while preserving and conserving the bibliographic heritage it holds
ES La Biblioteca de Montserrat tiene como misión favorecer la lectura y la investigación propias de un monasterio benedictino y la actividad cultural de Montserrat, preservando y conservando el patrimonio bibliográfico que custodia
Ingliż | Spanjol |
---|---|
mission | misión |
montserrat | montserrat |
library | biblioteca |
benedictine | benedictino |
monastery | monasterio |
activity | actividad |
bibliographic | bibliográfico |
support | favorecer |
research | investigación |
a | un |
cultural | cultural |
heritage | patrimonio |
of | de |
is | tiene |
EN Open to all researchers interested in the bibliographic collection it contains.
ES Abierta a todas las personas investigadoras interesadas en el fondo bibliográfico que contiene.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
open | abierta |
researchers | investigadoras |
interested | interesadas |
bibliographic | bibliográfico |
to | a |
the | el |
in | en |
EN The Library of Montserrat makes its bibliographic and digital resources available to researchers for the development of their scientific activities.
ES La Biblioteca de Montserrat pone sus recursos bibliográficos y digitales a disposición de los investigadores para el desarrollo de sus actividades científicas.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
montserrat | montserrat |
resources | recursos |
researchers | investigadores |
scientific | científicas |
activities | actividades |
library | biblioteca |
development | desarrollo |
to | a |
of | de |
EN The exhibition shows the abundant and important bibliographic and scientific heritage on botany that is preserved in Montserrat
ES La exposición muestra el abundante e importante patrimonio bibliográfico y científico sobre botánica que se conserva en Montserrat
Ingliż | Spanjol |
---|---|
abundant | abundante |
important | importante |
bibliographic | bibliográfico |
scientific | científico |
heritage | patrimonio |
botany | botánica |
preserved | conserva |
montserrat | montserrat |
is | se |
and | y |
in | en |
exhibition | exposición |
shows | muestra |
EN Its Library and Multimedia Collections, along with other related specialist libraries in Spain, can be consulted online through its bibliographic catalogue.
ES Aquí puedes consultar los fondos documentales de la Biblioteca y de la Mediateca, así como también los de otras bibliotecas especializadas en nuestras disciplinas de alcance nacional.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
specialist | especializadas |
library | biblioteca |
other | otras |
libraries | bibliotecas |
in | en |
can | puedes |
its | la |
EN The code ‘B-CienNat’ is featured in each bibliographic record
ES El código que aparece en las localizaciones de cada registro bibliográfico es B-CienNat
Ingliż | Spanjol |
---|---|
bibliographic | bibliográfico |
record | registro |
code | código |
is | es |
the | el |
in | en |
each | cada |
EN As a subset of the NLM's PubMed bibliographic database, CAM on PubMed features more than 230,000 references and abstracts for CAM-related articles from scientific journals
ES CAM on PubMed es un subgrupo de la base de datos bibliográficos PubMed de la NLM que cuenta con más de 230 000 referencias y resúmenes de artículos sobre medicina complementaria y alternativa publicados en revistas científicas
Ingliż | Spanjol |
---|---|
cam | cam |
references | referencias |
scientific | científicas |
journals | revistas |
a | un |
on | on |
the | la |
of | de |
more | más |
database | base de datos |
EN Continuous resources: strengthening bibliographic cooperation between BnF andAbes around the BnF General Catalogue, Sudoc and BACON
ES Recursos continuos: fortalecimiento de la cooperación bibliográfica entre la BnF yAbes en torno al Catálogo General de la BnF, Sudoc y BACON
Ingliż | Spanjol |
---|---|
continuous | continuos |
resources | recursos |
strengthening | fortalecimiento |
bibliographic | bibliográfica |
cooperation | cooperación |
general | general |
catalogue | catálogo |
sudoc | sudoc |
bacon | bacon |
the | la |
around | en |
between | entre |
EN Two ways to get involved in the Bibliographic Transition
ES Dos formas de participar en la Transición Bibliográfica
Ingliż | Spanjol |
---|---|
ways | formas |
bibliographic | bibliográfica |
transition | transición |
get involved | participar |
in | en |
the | la |
two | de |
EN Find the Bibliographic Transition on Wikipedia
ES Encuentra la Transición Bibliográfica en Wikipedia
Ingliż | Spanjol |
---|---|
find | encuentra |
bibliographic | bibliográfica |
transition | transición |
on | en |
wikipedia | wikipedia |
the | la |
EN The catalogue Sudoc provides bibliographic records describing all types of information resources:
ES El catálogo Sudoc ofrece registros bibliográficos que describen todo tipo de recursos de información:
Ingliż | Spanjol |
---|---|
catalogue | catálogo |
sudoc | sudoc |
provides | ofrece |
types | tipo |
resources | recursos |
information | información |
the | el |
of | de |
records | registros |
EN access to the full text of a document : bibliographic records are enriched with a link (permanent URL) to the full text of documents digitised and/or deposited on an open archive
ES acceso al texto completo de un documento : los registros bibliográficos se enriquecen con un enlace (URL permanente) al texto completo de los documentos digitalizados y/o depositados en un archivo abierto
Ingliż | Spanjol |
---|---|
permanent | permanente |
access | acceso |
link | enlace |
url | url |
or | o |
document | documento |
documents | documentos |
text | texto |
of | de |
a | un |
on | en |
open | abierto |
with | con |
records | registros |
the | al |
archive | un archivo |
EN As part of the co-operation agreements Abes and BnF, the data Sudoc are queried simultaneously using the Z39-50 protocol during any bibliographic searches from the French Collective Catalogue (CCFr).
ES Como parte de la acuerdos de cooperación Abes y la BnF, los datos Sudoc se consultan simultáneamente utilizando el protocolo Z39-50 durante cualquier búsqueda bibliográfica de la Catálogo Colectivo Francés (CCFr).
Ingliż | Spanjol |
---|---|
agreements | acuerdos |
abes | abes |
sudoc | sudoc |
protocol | protocolo |
bibliographic | bibliográfica |
searches | búsqueda |
collective | colectivo |
catalogue | catálogo |
data | datos |
as | como |
using | utilizando |
any | cualquier |
EN Many organizations that maintain such bibliographic formatting standards offer the download of ENS files to comply with different standards
ES Muchas organizaciones que mantienen esos estándares de formato bibliográfico ofrecen la descarga de archivos ENS para cumplir con diferentes estándares
Ingliż | Spanjol |
---|---|
organizations | organizaciones |
bibliographic | bibliográfico |
formatting | formato |
standards | estándares |
offer | ofrecen |
download | descarga |
ens | ens |
files | archivos |
different | diferentes |
many | muchas |
the | la |
to | cumplir |
with | con |
of | de |
maintain | que |
EN Files stored with the extension MARC are known for storing machine-readable text that contains bibliographic information
ES Los archivos almacenados con la extensión MARC son conocidos por almacenar texto legible por ordenadores que contiene información bibliográfica
Ingliż | Spanjol |
---|---|
marc | marc |
known | conocidos |
bibliographic | bibliográfica |
readable | legible |
files | archivos |
extension | extensión |
information | información |
stored | almacenados |
the | la |
storing | almacenar |
text | texto |
are | son |
with | con |
EN During the 1970s, it became the standard file format used in the US to store and use bibliographic data
ES Durante los años 70, pasó a ser el formato de archivo estándar usado en los EEUU para almacenar y usar información bibliográfica
Ingliż | Spanjol |
---|---|
bibliographic | bibliográfica |
standard | estándar |
file | archivo |
the | el |
us | eeuu |
to | a |
data | información |
format | formato |
in | en |
to store | almacenar |
EN MARC files are used for a variety of records, such as authority, bibliographic, community information, and other records across the US, Canada, and with the introduction of UNIMARC, also in Europe
ES Los archivos MARC se usan para una variedad de registros, como de autoridad, bibliográficos, de información de la comunidad, y otros registros a lo largo de los EEUU, Canadá, y, con la introducción de UNIMARC, también en Europa
Ingliż | Spanjol |
---|---|
marc | marc |
variety | variedad |
authority | autoridad |
community | comunidad |
introduction | introducción |
europe | europa |
canada | canadá |
files | archivos |
us | eeuu |
information | información |
other | otros |
the | la |
as | como |
also | también |
in | en |
records | registros |
a | a |
with | con |
for | para |
EN MRC files were developed in the 1960s to store bibliographic data in a machine-readable format
ES Los archivos MRC fueron desarrollados en los años 60 para almacenar información bibliográfica en un formato de lenguaje de computadora
Ingliż | Spanjol |
---|---|
developed | desarrollados |
bibliographic | bibliográfica |
files | archivos |
data | información |
were | fueron |
in | en |
format | formato |
to store | almacenar |
to | a |
a | un |
the | los |
EN There is a variety of records that can be contained in an MRC file, such as bibliographic, authority, community information, and more
ES Hay una variedad de registros que pueden constar en un archivo MRC, como el bibliografico, de autoridad, información de la comunidad, y más
Ingliż | Spanjol |
---|---|
variety | variedad |
community | comunidad |
in | en |
authority | autoridad |
file | archivo |
more | más |
as | como |
information | información |
a | un |
of | de |
records | registros |
can | pueden |
there | hay |
EN The ISBN is a unique international identifier for monographic publications; assigning a number replaces the handling of long bibliographic descriptive records, thereby saving time and staff costs and reducing copying errors.
ES El ISBN es un identificador internacional único para publicaciones monográficas; asignar un número evita el manejo de largos registros bibliográficos y, por tanto, ahorra tiempo y costes de personal y reduce los errores que se producen al teclear.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
isbn | isbn |
international | internacional |
identifier | identificador |
publications | publicaciones |
assigning | asignar |
handling | manejo |
long | largos |
saving | ahorra |
costs | costes |
reducing | reduce |
errors | errores |
is | es |
a | un |
time | tiempo |
the | el |
records | registros |
staff | personal |
for | para |
EN The ISBN facilitates compilation and updating of book-trade directories and bibliographic databases, such as catalogues of books-in-print. Information on available books can be found easily.
ES El ISBN facilita la compilación y puesta al día de los directorios de comercio del libro y de las bases de datos bibliográficas, como los catálogos de libros en venta. La información sobre los libros disponibles será fácil de encontrar.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
isbn | isbn |
compilation | compilación |
databases | bases de datos |
catalogues | catálogos |
trade | comercio |
directories | directorios |
facilitates | facilita |
information | información |
books | libros |
be | ser |
in | en |
as | como |
available | disponibles |
found | encontrar |
easily | fácil |
book | libro |
EN (Tasks involving ISBN metadata may be delegated to a designated bibliographic agency provided that compliance is made with these specifications)
ES (La tareas que se refieren a los metadatos del ISBN se pueden delegar en una agencia bibliográfica designada siempre que se cumpla con dichas políticas)
Ingliż | Spanjol |
---|---|
isbn | isbn |
metadata | metadatos |
bibliographic | bibliográfica |
agency | agencia |
compliance | cumpla |
tasks | tareas |
is | se |
with | con |
to | a |
these | la |
designated | en |
EN The mission of the Montserrat Library is to support the reading and research of a Benedictine monastery and the cultural activity of Montserrat while preserving and conserving the bibliographic heritage it holds
ES La Biblioteca de Montserrat tiene como misión favorecer la lectura y la investigación propias de un monasterio benedictino y la actividad cultural de Montserrat, preservando y conservando el patrimonio bibliográfico que custodia
Ingliż | Spanjol |
---|---|
mission | misión |
montserrat | montserrat |
library | biblioteca |
benedictine | benedictino |
monastery | monasterio |
activity | actividad |
bibliographic | bibliográfico |
support | favorecer |
research | investigación |
a | un |
cultural | cultural |
heritage | patrimonio |
of | de |
is | tiene |
EN Open to all researchers interested in the bibliographic collection it contains.
ES Abierta a todas las personas investigadoras interesadas en el fondo bibliográfico que contiene.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
open | abierta |
researchers | investigadoras |
interested | interesadas |
bibliographic | bibliográfico |
to | a |
the | el |
in | en |
EN The Library of Montserrat makes its bibliographic and digital resources available to researchers for the development of their scientific activities.
ES La Biblioteca de Montserrat pone sus recursos bibliográficos y digitales a disposición de los investigadores para el desarrollo de sus actividades científicas.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
montserrat | montserrat |
resources | recursos |
researchers | investigadores |
scientific | científicas |
activities | actividades |
library | biblioteca |
development | desarrollo |
to | a |
of | de |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Ingliż | Spanjol |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN Its Library and Multimedia Collections, along with other related specialist libraries in Spain, can be consulted online through its bibliographic catalogue.
ES Aquí puedes consultar los fondos documentales de la Biblioteca y de la Mediateca, así como también los de otras bibliotecas especializadas en nuestras disciplinas de alcance nacional.
Ingliż | Spanjol |
---|---|
specialist | especializadas |
library | biblioteca |
other | otras |
libraries | bibliotecas |
in | en |
can | puedes |
its | la |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet