Ittraduċi "spotlight on translators" għal Ġermaniż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "spotlight on translators" minn Ingliż għal Ġermaniż

Traduzzjonijiet ta' spotlight on translators

"spotlight on translators" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Ġermaniż kliem/frażijiet li ġejjin:

spotlight fokus mittelpunkt rampenlicht spot spotlight
translators übersetzer

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Ġermaniż ta' spotlight on translators

Ingliż
Ġermaniż

EN You’re a lawyer, so are our translators You’re an accountant, so are our translators You’re are a technical professional, so are our translators You’re a doctor, so are our translators

DE Sie sind Jurist - unsere Übersetzer auch Sie sind Wirtschaftsfachmann - unsere Übersetzer auch Sie sind Technikprofi - unsere Übersetzer auch Sie sind Mediziner - unsere Übersetzer auch

Ingliż Ġermaniż
our unsere
are sind
so auch

EN To use Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication, and Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server, SQL Server Management Tools must be installed on the Diagnostic Server.

DE Um Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication und Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server verwenden zu können, müssen die SQL Server-Verwaltungs-Tools auf dem Diagnostic Server installiert sein.

Ingliż Ġermaniż
spotlight spotlight
session session
installed installiert
analysis analysis
replication replication
trace trace
on on
services services
sql sql
server server
tools tools
in in
to zu
use verwenden
and und
be sein
must können
the dem

EN The Frankfurt International Translators Programme is aimed at international literary and non-fiction translators translating from the German language

DE Frankfurt International Translators richtet sich an internationale Literatur- und Sachbuchübersetzer*innen, die Texte aus dem Deutschen übersetzen

Ingliż Ġermaniż
frankfurt frankfurt
translators übersetzer
the deutschen
from aus
and und
at innen
international internationale

EN The Frankfurt International Translators Programme is aimed at international literary and non-fiction translators using German as a source language, and who have translated and published at least three books.

DE Das Frankfurt International Translators-Programm richtet sich an internationale Literatur- und SachbuchübersetzerInnen mit Ausgangssprache Deutsch, die mindestens drei Bücher übersetzt und veröffentlicht haben.

Ingliż Ġermaniż
frankfurt frankfurt
programme programm
published veröffentlicht
books bücher
and und
source die
have haben
three drei
using an
international internationale
a mit

EN As a complement to our in-house translators, we have hand-picked specialised translators from around the world, pooling our experience, professionalism, and expertise to offer you high-quality translations and superior customer service.

DE Zusätzlich zu unseren internen Übersetzern, haben wir auf der ganzen Welt Sprachtalente ausfindig gemacht, die nicht nur Erfahrung haben und professionell arbeiten, sondern auch über das nötige Know-how verfügen.

Ingliż Ġermaniż
world welt
experience erfahrung
we wir
and und
you sondern

EN You can then go into your Weglot Dashboard and make manual edits to all of your translations, add your own translators or order professional translators.

DE Sie können anschließend in Ihr Weglot-Dashboard gehen und alle Ihre Übersetzungen manuell bearbeiten, eigene Übersetzer hinzufügen oder die Hilfe professioneller Übersetzer in Anspruch nehmen.

Ingliż Ġermaniż
dashboard dashboard
manual manuell
add hinzufügen
professional professioneller
order anspruch
weglot weglot
or oder
and und
you sie
can können
your ihr
all alle

EN A glossary makes it possible to assign several translators to a project and change translators around during the process if necessary.

DE Mithilfe eines Glossars können mehrere Übersetzer einem Projekt zugewiesen und im Verlauf desselben gegebenenfalls ausgetauscht werden.

Ingliż Ġermaniż
project projekt
and und
during im
to mehrere

EN Alconost's translators are native speakers who have localization experience. We have the following general requirements for our translators:

DE Bei den von Alconost beauftragten Übersetzern handelt es sich um Muttersprachler mit Lokalisierungserfahrung. Für unsere Übersetzer gelten folgende allgemeine Anforderungen:

Ingliż Ġermaniż
general allgemeine
requirements anforderungen
native speakers muttersprachler
the folgende
are sich
our unsere

EN As a complement to our in-house translators, we have hand-picked specialised translators from around the world, pooling our experience, professionalism, and expertise to offer you high-quality translations and superior customer service.

DE Zusätzlich zu unseren internen Übersetzern, haben wir auf der ganzen Welt Sprachtalente ausfindig gemacht, die nicht nur Erfahrung haben und professionell arbeiten, sondern auch über das nötige Know-how verfügen.

Ingliż Ġermaniż
world welt
experience erfahrung
we wir
and und
you sondern

EN Alconost's translators are native speakers who have localization experience. We have the following general requirements for our translators:

DE Bei den von Alconost beauftragten Übersetzern handelt es sich um Muttersprachler mit Lokalisierungserfahrung. Für unsere Übersetzer gelten folgende allgemeine Anforderungen:

Ingliż Ġermaniż
general allgemeine
requirements anforderungen
native speakers muttersprachler
the folgende
are sich
our unsere

EN To honor her accomplishments in supporting translators, Maja Pflüger, Deputy Head at the Foundation, will receive the 2017 Übersetzerbarke (Translators’ Barque) at the Frankfurt Book Fair

DE Für ihre bisherige Arbeit in der Übersetzerförderung erhält Maja Pflüger, stellvertretende Bereichsleiterin der Stiftung, auf der Frankfurter Buchmesse die "Übersetzerbarke"

Ingliż Ġermaniż
foundation stiftung
book fair buchmesse
in in
will erhält
the der

EN Visitors can get acquainted with translators of literary fiction, books for children and young adults, plays, cartoons, graphic novels, works in the humanities and social sciences, and view important translators’ estates.

DE Hier treffen Sie auf Übersetzer von Belletristik, Kinder- und Jugendliteratur, Theater, Comic, Graphic Novel, Geistes- und Sozialwissenschaften sowie bedeutende Übersetzernachlässe.

Ingliż Ġermaniż
graphic graphic
social sciences sozialwissenschaften
important bedeutende
children kinder
and und
of von

EN This is the trajectory we are taking with our new program, "TOLEDO – Translators for Cultural Exchange," which pools our translation-related activities under the umbrella of the German Translators’ Fund (DÜF)

DE In diese Richtung gehen wir mit unserem neuen Programm "TOLEDO – Übersetzer im Austausch der Kulturen", unter dessen Dach wir unsere Übersetzerförderung beim Deutschen Übersetzerfonds zusammenführen

EN You can then go into your Weglot Dashboard and make manual edits to all of your translations, add your own translators, or order work from professional translators.

DE Du kannst dann in deinem Weglot Dashboard alle deine Übersetzungen manuell bearbeiten, deine eigenen Übersetzer hinzufügen oder professionelle Übersetzer beauftragen.

Ingliż Ġermaniż
dashboard dashboard
manual manuell
add hinzufügen
professional professionelle
work bearbeiten
weglot weglot
or oder
then dann
you can kannst
all alle
your eigenen

EN With "Dialogue of Ideas," we are contributing to France’s appearance as Guest of Honor at the Frankfurt Book Fair by shining a spotlight on translators as some of the key players in intercultural understanding

DE Mit "Dialog der Ideen" beteiligen wir uns am Gastlandauftritt Frankreichs, indem wir der Leistung der Übersetzer als wichtige Akteure der Völkerverständigung eine Bühne geben

Ingliż Ġermaniż
dialogue dialog
ideas ideen
key wichtige
players akteure
at the am
by indem
with mit
as als
a eine
we wir
are geben

EN Cookies used on the Affinity Spotlight are listed on the Spotlight cookie page.

DE Die im Affinity Spotlight verwendeten Cookies sind auf der Cookie-Seite für Spotlight aufgelistet.

Ingliż Ġermaniż
used verwendeten
spotlight spotlight
listed aufgelistet
page seite
affinity affinity
cookies cookies
are sind
the der
on auf

EN To use the Spotlight Report Viewer, .NET 2.0 or later must be installed on the Spotlight client machine.

DE Um den Spotlight Report Viewer nutzen zu können, muss auf dem Spotlight-Client-Rechner .NET 2.0 oder höher installiert sein.

Ingliż Ġermaniż
spotlight spotlight
report report
installed installiert
client client
machine rechner
viewer viewer
net net
or oder
use nutzen
to zu
be sein
the den
must muss
on auf

EN To use Spotlight Reporting and Trending, it is recommended that the Spotlight Statistics Repository is installed on SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2, SQL Server 2012 or SQL Server 2019.

DE Um Spotlight Reporting und Trending zu verwenden, sollte das Spotlight Statistics Repository auf SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2 oder SQL Server 2012 installiert sein.

Ingliż Ġermaniż
spotlight spotlight
reporting reporting
repository repository
installed installiert
sql sql
server server
or oder
and und
to zu
use verwenden

EN It is highly recommended that regular maintenance is performed on the Spotlight Statistics Repository. The recommended maintenance plan is outlined in the online help and in the Spotlight on SQL Server Deployment Guide.

DE Es wird dringend empfohlen, dass das Spotlight Statistics Repository regelmäßig gewartet wird. Der empfohlene Wartungsplan ist in der Onlinehilfe und im Bereitstellungshandbuch für Spotlight on SQL Server beschrieben.

Ingliż Ġermaniż
regular regelmäßig
spotlight spotlight
repository repository
outlined beschrieben
it es
on on
sql sql
server server
in the im
in in
recommended empfohlen
and und
that dass
the wird

EN For more information see the Spotlight on SQL Server Sizing Wizard, you can access the wizard from the Spotlight Installation Center.

DE Weitere Informationen finden Sie im Spotlight on SQL Server Sizing Wizard. Sie können über das Spotlight Installation Center auf den Assistenten zugreifen.

Ingliż Ġermaniż
information informationen
spotlight spotlight
access zugreifen
installation installation
center center
sizing sizing
wizard wizard
on on
sql sql
server server
for weitere
can können
the den
from über

EN Cookies used on the Affinity Spotlight are listed on the Spotlight cookie page.

DE Die im Affinity Spotlight verwendeten Cookies sind auf der Cookie-Seite für Spotlight aufgelistet.

Ingliż Ġermaniż
used verwendeten
spotlight spotlight
listed aufgelistet
page seite
affinity affinity
cookies cookies
are sind
the der
on auf

EN Watch this video on Falcon Spotlight to see how you can quickly monitor for vulnerabilities with the systems and applications in your organization.Watch: Falcon Spotlight for Vulnerability Management

DE In diesem Video zu Falcon Spotlight sehen Sie, wie Sie Schwachstellen in den Systemen und Anwendungen Ihres Unternehmens schnell überwachen und priorisieren können.Ansehen: Falcon Spotlight for Vulnerability Management

Ingliż Ġermaniż
spotlight spotlight
quickly schnell
falcon falcon
video video
monitor überwachen
management management
applications anwendungen
in in
organization unternehmens
systems systemen
vulnerabilities schwachstellen
to zu
can können
and und
this diesem
the den
how wie
watch ansehen

EN Amazon announced several products at a September event, including the Ring Spotlight Pro and Ring Spotlight Cam Plus.

DE Amazon hat auf einer Veranstaltung im September mehrere Produkte angekündigt, darunter den Ring Spotlight Pro und die Ring Spotlight Cam Plus.

Ingliż Ġermaniż
amazon amazon
announced angekündigt
september september
event veranstaltung
ring ring
spotlight spotlight
cam cam
products produkte
and und
pro pro
several mehrere
a einer
the darunter

EN There you can find “accessories” like extra UI packs, more website mockup templates and special features like user personas, design systems or translators

DE Dort findest du „Zubehör“ wie zusätzliche UI-Packs, mehr Vorlagen für Website-Mockups und besondere Funktionen wie User Personas, Designsysteme oder Übersetzer

EN Determine an accurate budget for fully localizing your website before you begin hiring translators, developers and other creatives

DE Lege ein genaues Budget für deine Website-Lokalisierung fest, bevor du Leute engagierst, die deine Texte übersetzen, deine Seite entwickeln oder andere Kreativarbeiten für dich machen

Ingliż Ġermaniż
budget budget
website website
other andere
localizing lokalisierung
your dich
you du
for für
an ein
before bevor
and machen

EN Subject-matter experts, translators, writers and terminologists can browse and query corporate termbases and edit and validate terms.

DE Experten mit Fachwissen, Übersetzer, Autoren, Redakteure und Terminologen können unternehmenseigene Terminologie-Datenbanken durchsuchen, Begriffe bearbeiten und freigeben.

Ingliż Ġermaniż
and mit
writers autoren
can können
browse durchsuchen
terms begriffe
edit bearbeiten
experts experten

EN Our amazing network of +12.000 independent translators and native linguistics, covering more than 650 languages combinations, is the core of our success.

DE Über 12.000 Freiberufler, die in ihre Muttersprache übersetzen und dolmetschen. Mehr als 650 Sprachkombinationen! Das ist unser Netzwerk. Und das offene Geheimnis unseres Erfolgs.

Ingliż Ġermaniż
network netzwerk
success erfolgs
more mehr
and und
our unser
is ist

EN ?BackWPup ? WordPress Backup Plugin? has been translated into 16 locales. Thank you to the translators for their contributions.

DE ?BackWPup – WordPress-Backup-Plugin? wurde in 16 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.

Ingliż Ġermaniż
wordpress wordpress
plugin plugin
backup backup
into in
thank und
to die

EN From language translators to advanced search modules, Sitecore XM works with hundreds of third-party marketing solutions.

DE Von Sprachübersetzungen bis hin zu fortschrittlichen Suchmodulen: Sitecore XM ist kompatibel mit Hunderten von Marketinglösungen von Drittanbietern.

Ingliż Ġermaniż
advanced fortschrittlichen
sitecore sitecore
xm xm
third-party drittanbietern
to zu
with mit
language sprach
hundreds of hunderten
from hin
of von

EN AI-driven workflows to match professional translators with domain expertise

DE KI-gesteuerte Workflows zum Abgleich von professionellen Übersetzern mit Fachwissen

Ingliż Ġermaniż
workflows workflows
expertise fachwissen
with mit
to professionellen
domain von

EN ?Imagify – Optimize Images & Convert WebP? has been translated into 13 locales. Thank you to the translators for their contributions.

DE ?Imagify – Optimize Images & Convert WebP? wurde in 13 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.

EN Amplexor maintains an extensive network of in-country, native speaking clinicians and medically trained translators

DE Amplexor pflegt ein großes Netzwerk aus muttersprachlichen Klinikärzten und medizinischen Fachübersetzern

Ingliż Ġermaniż
amplexor amplexor
maintains pflegt
network netzwerk
and und

EN Native-speaking translators who specialize in the automotive sector 

DE Muttersprachliche Übersetzer, spezialisiert auf die Automobilindustrie 

Ingliż Ġermaniż
automotive die

EN At Amplexor, we know what it takes to produce high-quality translations, and we choose our human translators and MT engines accordingly.

DE Wir bei Amplexor wissen, wie viel Arbeit in einer hochwertigen Übersetzung steckt. Deswegen wählen wir unsere Übersetzer und MÜ-Systeme sorgfältig aus.

Ingliż Ġermaniż
amplexor amplexor
produce arbeit
choose wählen
and und
know wissen
our unsere
high hochwertigen

EN Silver linings: The role of translators in the age of automation

DE Gute Aussichten: Die Rolle der Übersetzer im Zeitalter der Automatisierung

Ingliż Ġermaniż
role rolle
age zeitalter
automation automatisierung
in the im

EN ?Debug Bar? has been translated into 15 locales. Thank you to the translators for their contributions.

DE ?Debug Bar? wurde in 15 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.

Ingliż Ġermaniż
bar bar
for für
thank und

EN ?AMP? has been translated into 23 locales. Thank you to the translators for their contributions.

DE ?AMP? wurde in 23 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.

Ingliż Ġermaniż
amp amp
for für
thank und

EN Code Snippets can be used in these different languages thanks to the following translators:

DE Code Snippets kann dank der folgenden Übersetzer in diesen Sprachen genutzt werden:

Ingliż Ġermaniż
code code
snippets snippets
used genutzt
in in
languages sprachen
following folgenden
can kann
the der

EN ?Code Snippets? has been translated into 17 locales. Thank you to the translators for their contributions.

DE ?Code Snippets? wurde in 17 Sprachen übersetzt. Danke an die Übersetzerinnen und Übersetzer für ihre Mitwirkung.

Ingliż Ġermaniż
code code
snippets snippets
for für
thank und

EN The Goldschmidt Programme for German- and French-speaking literary translators.

DE Das Goldschmidt-Programm für deutsch- und französischsprachige Literaturübersetzer

Ingliż Ġermaniż
programme programm
translators übersetzer
and und
for für
the das

EN Professional translators, who have ample experience in localizing iOS applications, will translate just the strings

DE Professionelle Übersetzer, die weitreichende Erfahrung in der Lokalisierung von iOS-Anwendungen haben, werden nur die Strings übersetzen

Ingliż Ġermaniż
localizing lokalisierung
ios ios
applications anwendungen
strings strings
in in
experience erfahrung
professional professionelle
will werden
have haben
translate übersetzen

EN You will communicate directly with your translators to make sure that translation is not just accurate, but also adapted to the culture and customs of other countries.

DE Sie können direkt mit Ihren Übersetzern kommunizieren, um sicherzustellen, dass die Übersetzung nicht nur präzise, sondern auch an die Kultur und Bräuche anderer Länder angepasst ist.

Ingliż Ġermaniż
accurate präzise
countries länder
communicate kommunizieren
culture kultur
other anderer
customs bräuche
directly direkt
is ist
not nicht
and und
your ihren
you sondern
that dass

EN If your images contain texts, we recommend creating copies of the texts in your strings.xml file. This way, translators can translate just the texts, and you can rebuild the localized images.

DE Wenn Ihre Bilder Texte enthalten, empfehlen wir Kopien der Texte in Ihrer strings.xml-Datei zu erstellen. So können Übersetzer nur die Texte übersetzten und Sie können die lokalisierten Bilder nachbearbeiten.

Ingliż Ġermaniż
images bilder
contain enthalten
copies kopien
xml xml
localized lokalisierten
strings strings
file datei
in in
we wir
if wenn
your ihre
and und
texts texte
recommend empfehlen
can können

EN And, even long after the translation has been completed, should you ever need to update or fix it, our translators will be happy to help.

DE Und selbst lange nach Fertigstellung der Übersetzung helfen unsere Übersetzer Ihnen gern, wenn Sie den Text aktualisieren oder korrigieren wollen.

Ingliż Ġermaniż
long lange
or oder
update aktualisieren
our unsere
fix korrigieren
and und
help helfen
the den

EN Expert translators, writing in their native languages will translate your application, helping you get more sales from around the world.

DE Professionelle Übersetzer, die in ihrer Muttersprache schreiben, werden Ihre Anwendung übersetzen und Ihnen helfen, weltweit mehr Umsätze zu erzielen.

Ingliż Ġermaniż
expert professionelle
application anwendung
helping helfen
sales umsätze
world weltweit
in in
more mehr
writing und
your ihre
will werden
translate übersetzen
the ihnen

EN Translators and very helpful and the translation process is very straightforward

DE Die Übersetzer sind sehr hilfsbereit und der Übersetzungsvorgang ist unkompliziert

Ingliż Ġermaniż
helpful hilfsbereit
straightforward unkompliziert
and und
very sehr
is ist
the der

EN A robust CMS will make a drastic difference in your ability to streamline workflows with translators and easily offer content in a language and tone that speaks to your customers.

DE Ein robustes CMS bringt erhebliche Vorteile für die Optimierung der Übersetzungs-Workflows und stellt sicher, dass Content in einer Sprache, einem Stil und einer Tonalität angeboten wird, der Ihre Kunden anspricht.

Ingliż Ġermaniż
robust robustes
cms cms
streamline optimierung
workflows workflows
content content
customers kunden
will wird
in in
offer vorteile
your ihre
that dass

EN Accelerate your translation process in 100+ languages with automatic translation and powerful translation management tools. Collaborate with your team or with professional translators.

DE Beschleunigen Sie Ihren Übersetzungsprozess in über 100 Sprachen mit automatischer Übersetzung und leistungsstarken Übersetzungsmanagement-Tools. Arbeiten Sie mit Ihrem Team oder mit professionellen Übersetzern zusammen.

Ingliż Ġermaniż
accelerate beschleunigen
languages sprachen
automatic automatischer
powerful leistungsstarken
tools tools
team team
in in
or oder
your ihren
and und
with zusammen

EN Use Weglot’s post-editing tools to make human edits to your translations in real-time, add your own translators and teammates to your dashboard, or order professional translation directly inside Weglot.

DE Verwenden Sie die Nachbearbeitungswerkzeuge von Weglot, um Ihre Übersetzungen in Echtzeit zu bearbeiten, fügen Sie eigene Übersetzer und Teamkollegen zu Ihrem Dashboard hinzu, oder geben Sie professionelle Übersetzung direkt über Weglot in Auftrag.

Ingliż Ġermaniż
teammates teamkollegen
dashboard dashboard
order auftrag
directly direkt
editing bearbeiten
use verwenden
or oder
to zu
weglot weglot
real-time echtzeit
and und
your ihre
in in
add hinzu
professional professionelle

EN With Weglot you can invite your SEO experts, content team and translators directly to your website translation project to edit translations and collaborate on your multilingual SEO strategy.

DE Mit Weglot können Sie SEO-Experten, Ihr Content-Team und Übersetzer direkt in das Website-Übersetzungsprojekt einladen, um die Übersetzungen zu bearbeiten und an Ihrer mehrsprachigen SEO-Strategie mitzuarbeiten.

Ingliż Ġermaniż
invite einladen
seo seo
experts experten
website website
multilingual mehrsprachigen
strategy strategie
content content
team team
your ihr
edit bearbeiten
weglot weglot
to zu
you sie
can können
and und
directly direkt

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet