EN Due to the pandemic, the conversation was recorded remotely via app. The transcript of the conversation differs slightly from the original for better readability. The complete conversation can be listened to in the ARD Audiothek.
"four step conversation" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Ġermaniż kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Due to the pandemic, the conversation was recorded remotely via app. The transcript of the conversation differs slightly from the original for better readability. The complete conversation can be listened to in the ARD Audiothek.
DE Felix M. Key und seine Forschungsgruppe: https://www.mpiib-berlin.mpg.de/1993951/key-lab
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
via | und |
the | seine |
EN Four of a kind represents the third strongest combination. To make a four of a kind, you must have four cards of the same value in your hand. This means, for example, that you have four kings in your hand.
DE Ein Vierling stellt die drittstärkste Kombination dar. Um einen Vierling zu erspielen, müssen sich vier Karten mit demselben Wert auf der Hand befinden. Das bedeutet, dass man zum Beispiel vier Könige auf der Hand hält.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
combination | kombination |
cards | karten |
hand | hand |
four | vier |
to | bedeutet |
example | beispiel |
the same | demselben |
value | wert |
that | dass |
you | müssen |
third | die |
the | dar |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
DE Sie können die XSLT-Transformation Schritt für Schritt durchgehen, in einzelne Nodes einsteigen, daraus aussteigen oder Nodes überspringen
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
nodes | nodes |
xslt | xslt |
transformation | transformation |
can | können |
step-by-step | schritt |
the | einzelne |
you | sie |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
DE Sie können die XSLT-Transformation Schritt für Schritt durchgehen, in einzelne Nodes einsteigen, daraus aussteigen oder Nodes überspringen
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
nodes | nodes |
xslt | xslt |
transformation | transformation |
can | können |
step-by-step | schritt |
the | einzelne |
you | sie |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
DE Was passiert, wenn Sie Ihre Bewerbung abgeschickt haben? Wer sich bei uns bewirbt, durchläuft einen Prozess in vier Schritten
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
happens | passiert |
between | in |
process | prozess |
application | bewerbung |
four | vier |
really | haben |
when | wenn |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
DE Was passiert, wenn Sie Ihre Bewerbung abgeschickt haben? Wer sich bei uns bewirbt, durchläuft einen Prozess in vier Schritten
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
happens | passiert |
between | in |
process | prozess |
application | bewerbung |
four | vier |
really | haben |
when | wenn |
EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.
DE Bei jedem Klick werden die Ergebnisse des jeweiligen Auswertungsschritts angezeigt und mittels Symbolleisten-Schaltflächen können Sie einsteigen, aussteigen und Auswertungschritte überspringen.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
click | klick |
corresponding | jeweiligen |
buttons | schaltflächen |
results | ergebnisse |
and | und |
can | können |
steps | sie |
in | mittels |
the | jedem |
step | die |
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
new | neuen |
video | videos |
add | hinzufügen |
apply | anwenden |
crop | zuschneiden |
parameters | parameter |
step | schritt |
tracks | spuren |
create | erstellen |
to | zu |
adjust | anpassen |
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
import | importieren |
drag | ziehen |
timeline | timeline |
align | richten |
render | rendern |
videos | videos |
step | schritt |
the | des |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
and | und |
optimize | optimieren |
import | import |
export | export |
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
step | schritt |
preparation | vorbereitung |
position | positionierung |
arrange | einrichten |
collage | collage |
select | wählen |
additional | zusätzliche |
images | bilder |
the first | ersten |
image | bildes |
options | möglichkeiten |
the | weiterer |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
cut | schnitt |
edit | bearbeitung |
import | import |
upload | upload |
EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.
DE Beschreibung: Sehen Sie 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son HD als völlig kostenlos an. Porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son Video.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
description | beschreibung |
comic | comic |
hd | hd |
completely | völlig |
free | kostenlos |
mom | mom |
son | son |
step | step |
as | als |
video | video |
view | sehen |
porn | porno |
xxx | xxx |
EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.
DE Bei jedem Klick werden die Ergebnisse des jeweiligen Auswertungsschritts angezeigt und mittels Symbolleisten-Schaltflächen können Sie einsteigen, aussteigen und Auswertungschritte überspringen.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
click | klick |
corresponding | jeweiligen |
buttons | schaltflächen |
results | ergebnisse |
and | und |
can | können |
steps | sie |
in | mittels |
the | jedem |
step | die |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
cut | schnitt |
edit | bearbeitung |
import | import |
upload | upload |
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
step | schritt |
preparation | vorbereitung |
position | positionierung |
arrange | einrichten |
collage | collage |
select | wählen |
additional | zusätzliche |
images | bilder |
the first | ersten |
image | bildes |
options | möglichkeiten |
the | weiterer |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
and | und |
optimize | optimieren |
import | import |
export | export |
EN For a step-by-step guide on how to do this, please see our illustrated step-by-step guide.
DE Wie du am besten vorgehst, erklären wir in einer bebilderten Schritt-für-Schritt-Anleitung.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
step-by-step | schritt |
guide | anleitung |
our | wir |
a | einer |
EN The result is twelve Swiss neighborhood archetypes: four urban, four suburban, and four rural archetypes that describe the distribution of buildings in Switzerland.
DE Das Ergebnis sind zwölf Schweizer Nachbarschafts-Archetypen: vier städtische (urban), vier vorstädtische (suburban) und vier ländliche Archetypen, die die Verteilung der Gebäude in der Schweiz beschreiben.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
result | ergebnis |
rural | ländliche |
describe | beschreiben |
distribution | verteilung |
buildings | gebäude |
in | in |
urban | urban |
switzerland | schweiz |
swiss | schweizer |
four | vier |
and | und |
twelve | zwölf |
EN The result is twelve Swiss neighborhood archetypes: four urban, four suburban, and four rural archetypes that describe the distribution of buildings in Switzerland.
DE Das Ergebnis sind zwölf Schweizer Nachbarschafts-Archetypen: vier städtische (urban), vier vorstädtische (suburban) und vier ländliche Archetypen, die die Verteilung der Gebäude in der Schweiz beschreiben.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
result | ergebnis |
rural | ländliche |
describe | beschreiben |
distribution | verteilung |
buildings | gebäude |
in | in |
urban | urban |
switzerland | schweiz |
swiss | schweizer |
four | vier |
and | und |
twelve | zwölf |
EN DSG3 Dual Shape Generator makes two shapes using a laundry list of powerful wave shaping functions. Two auto-calibrating HD/SD ramp generators Four inverters Eight frequency doublers / full wave rectifiers Four exponential wave shapers Four...
DE Der DSG3 Dual Shape Generator erzeugt zwei Shapes mit einer Vielzahl von leistungsstarken Wave-Shaping-Funktionen. Zwei automatisch kalibrierende HD/SD-Ramp Generatoren. Vier Inverter Acht Frequenzverdoppler/Vollwellengleichrichter Vier...
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
shapes | shapes |
powerful | leistungsstarken |
functions | funktionen |
hd | hd |
sd | sd |
generators | generatoren |
shape | shape |
generator | generator |
dual | dual |
eight | acht |
four | vier |
two | zwei |
a | einer |
EN That’s why our questionnaire creator makes it easy for you to take things step-by-step — just like you would in a normal conversation.
DE Deswegen macht es unser Fragebogen-Gestalter für Sie ganz einfach, die Dinge Schritt für Schritt anzugehen – so wie Sie es auch in einem normalen Gespräch tun würden.
EN Yes, our webmail has conversation view. You can choose between conversation and list view. You can find more information about this in our help section.
DE Ja, bei uns gibt es auch eine Konversationsansicht im Webmailer. Sie können zwischen Konversations- oder Listenansicht wählen. In unserer Hilfe erhalten Sie hierzu mehr Informationen.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
choose | wählen |
information | informationen |
help | hilfe |
about this | hierzu |
more | mehr |
list | eine |
in | in |
yes | ja |
between | zwischen |
can | können |
this | gibt |
our | unserer |
has | es |
you | sie |
EN For example, you can start a conversation with us, speak with an agent, close your browser, and come back three days later to your conversation
DE Sie können beispielsweise eine Konversation mit uns beginnen, mit einem Agenten sprechen, Ihren Browser schließen und drei Tage später zu Ihrer Konversation zurückkehren
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
conversation | konversation |
agent | agenten |
browser | browser |
back | zurückkehren |
us | uns |
three | drei |
days | tage |
later | später |
and | und |
to | zu |
with | mit |
can | können |
your | schließen |
example | beispielsweise |
you | sie |
start | beginnen |
a | eine |
EN (You may notice that the reply-to email address will be “Smartsheet Conversation” with the email address notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)
DE (Sie bemerken vielleicht, dass die E-Mail-Adresse für die Antwort „Smartsheet Conversation“ mit der E-Mail-Adresse notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com lautet.)
EN The Conversation, an intimate, never-seen-before conversation between our founder Carolina Herrera and Creative Director Wes Gordon.
DE Die Conversation, ein persönliches, bisher unveröffentlichtes Gespräch zwischen Gründerin Carolina Herrera und Kreativ-Direktor Wes Gordon.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
founder | gründerin |
carolina | carolina |
creative | kreativ |
director | direktor |
gordon | gordon |
before | bisher |
between | zwischen |
conversation | conversation |
and | und |
EN A conversation between brand and customer on a company website will almost certainly require a different tone than a conversation on social media.
DE So erfordert ein Austausch zwischen Marke und Kunde auf der Firmenwebseite mit Sicherheit eine andere Tonalität als eine Unterhaltung via Social Media.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
brand | marke |
customer | kunde |
require | erfordert |
and | und |
between | zwischen |
than | als |
conversation | unterhaltung |
social | social |
media | media |
a | ein |
EN The ratio of costs per conversation and conversation before optimization
DE Das Verhältnis von Kosten pro Conversion und Conversions vor der Optimierung.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
ratio | verhältnis |
costs | kosten |
optimization | optimierung |
and | und |
per | pro |
EN The ratio of costs per conversation and conversation after optimization
DE Das Verhältnis von Kosten pro Conversion und Conversions nach der Optimierung.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
ratio | verhältnis |
costs | kosten |
optimization | optimierung |
and | und |
per | pro |
EN Yes, our webmail has conversation view. You can choose between conversation and list view. You can find more information about this in our help section.
DE Ja, bei uns gibt es auch eine Konversationsansicht im Webmailer. Sie können zwischen Konversations- oder Listenansicht wählen. In unserer Hilfe erhalten Sie hierzu mehr Informationen.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
choose | wählen |
information | informationen |
help | hilfe |
about this | hierzu |
more | mehr |
list | eine |
in | in |
yes | ja |
between | zwischen |
can | können |
this | gibt |
our | unserer |
has | es |
you | sie |
EN (You may notice that the Reply-to email address will be Smartsheet Conversation with the email address notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)
DE (Vielleicht fällt Ihnen auf, dass die Antwort-E-Mail-Adresse eine Smartsheet-Konversation mit der E-Mail-Adresse notification++[eindeutiger Konversationsschlüssel]@reply.smartsheet.com ist.)
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
address | adresse |
smartsheet | smartsheet |
conversation | konversation |
unique | eindeutiger |
email address | e-mail-adresse |
with | mit |
reply | reply |
that | dass |
EN Based on the live conversation, your actual playbooks and conversation guides are dynamically surfaced in real time based on trigger words and phrases
DE Basierend auf dem Live-Gespräch werden Ihre aktuellen Playbooks und Gesprächsleitfäden dynamisch und in Echtzeit auf der Grundlage von Triggerwörtern und -phrasen angezeigt
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
conversation | gespräch |
dynamically | dynamisch |
phrases | phrasen |
playbooks | playbooks |
based on | basierend |
live | live |
your | ihre |
are | werden |
and | und |
in | in |
real time | echtzeit |
EN We offer four courses in which the various elements of the packaging chain are explained step by step
DE Dort sind auch kostenlose Teilnehmertickets buchbar
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
the | dort |
are | sind |
of the | auch |
EN Step by step to an effective climate management in companies" serves as a basis and orientation aid for the development of a holistic climate management and is divided into four essential steps:
DE Schritt für Schritt zu einem effektiven Klimamanagement im Unternehmen? dient als Grundlage und Orientierungshilfe beim Aufbau eines ganzheitlichen Klimamanagements und gliedert sich in vier wesentliche Schritte:
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
effective | effektiven |
serves | dient |
holistic | ganzheitlichen |
step | schritt |
in | in |
companies | unternehmen |
basis | grundlage |
essential | wesentliche |
to | zu |
and | und |
four | vier |
for | für |
as | als |
steps | schritte |
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
DE Das neue Atlassian-Migrationsprogramm unterstützt dich mit detaillierten Ressourcen zur Migration, kostenlosen Tools und Dedicated Support bei der Umstellung.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
atlassian | atlassian |
migration | migration |
free | kostenlosen |
resources | ressourcen |
tools | tools |
support | support |
and | und |
with | mit |
EN The debugger allows users to single step through a mapping and see the data actually flow from the sources to the target nodes step by step along the way
DE Während der schrittweisen Ausführung des Mappings sieht der Benutzer dabei, wie die Daten im Lauf der Ausführung von den Quell- an die Ziel-Nodes übergeben werden
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
users | benutzer |
mapping | mappings |
nodes | nodes |
data | daten |
target | die |
see | sieht |
EN STeP is the first step towards credible external communication of your environmental actions. Complete the application form to receive log-in data for your personal STeP access.
DE STeP ist der erste Schritt zu einer glaubwürdigen Kommunikation Ihrer Umweltmaßnahmen nach außen. Füllen Sie das Antragsformular aus, um Log-in-Daten für Ihren persönlichen STeP-Zugang zu erhalten.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
communication | kommunikation |
data | daten |
application form | antragsformular |
access | zugang |
step | step |
your | ihren |
to | zu |
is | ist |
the first | erste |
for | um |
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
step | schritt |
locations | orte |
dates | termine |
register | anmeldung |
retreat | retreat |
and | und |
conditions | bedingungen |
for | zum |
requirements | voraussetzungen |
see | siehe |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
DE Über Symbolleisten-Schaltlfächen können Sie Schritt für Schritt durch die Auswertung jedes einzelnen XPath-Ausdrucks steigen und die Ergebnisse schrittweise überprüfen.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
evaluation | auswertung |
xpath | xpath |
results | ergebnisse |
step | schritt |
and | und |
for | für |
the | einzelnen |
you | sie |
EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process
DE Tutorials und Schritt-für-Schritt-Anleitungen, die Sie durch alle Bereiche der Videobearbeitung führen
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
video editing | videobearbeitung |
step-by-step | schritt |
tutorials | tutorials |
and | und |
instructions | anleitungen |
guide | führen |
EN You can download a restricted demo version of our interactive chess teaching program Chess Tutor free of charge without obligation. Windows Download Step 1 Windows Download Step 2 Windows Download Step 3
DE Sie können eine kostenlose, eingeschränkte Demoversion von unserem interaktiven Schachlernprogram Chess Tutor herunterladen und sie unverbindlich testen. Windows Download Stufe 1 Windows Download Stufe 2 Windows Download Stufe 3
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
demo | testen |
interactive | interaktiven |
free | kostenlose |
windows | windows |
restricted | eingeschränkte |
chess | chess |
tutor | tutor |
download | herunterladen |
step | stufe |
can | können |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
DE Informieren Sie sich über die jüngsten regulatorischen Änderungen und die Vorgehensweise, um Nachrichten über 10-stellige Telefonnummern in den USA zu senden.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
for | um |
step | die |
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
select | wählen |
step | schritt |
files | dateien |
videos | videos |
export | exportieren |
and | und |
please | bitte |
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
select | wählen |
rotate | drehen |
degrees | grad |
burn | brennen |
disc | disc |
step | schritt |
import | importieren |
video | video |
upload | hochladen |
or | oder |
export | exportieren |
please | bitte |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
step | schritt |
import | import |
template | vorlage |
generate | erzeugen |
collage | collage |
select | wählen |
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
step | schritt |
movie | film |
swap | austauschen |
background | hintergrund |
select | wählen |
create | erstellen |
please | bitte |
a | möglichkeiten |
additional | weitere |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
edit | bearbeitung |
import | import |
export | export |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
add | einstellen |
import | import |
export | export |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
please | bitte |
select | wählen |
step | schritt |
place | setzen |
import | import |
export | export |
EN STeP is the first step towards credible external communication of your environmental actions. Complete the application form to receive log-in data for your personal STeP access.
DE STeP ist der erste Schritt zu einer glaubwürdigen Kommunikation Ihrer Umweltmaßnahmen nach außen. Füllen Sie das Antragsformular aus, um Log-in-Daten für Ihren persönlichen STeP-Zugang zu erhalten.
Ingliż | Ġermaniż |
---|---|
communication | kommunikation |
data | daten |
application form | antragsformular |
access | zugang |
step | step |
your | ihren |
to | zu |
is | ist |
the first | erste |
for | um |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet