EN Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Loop from Gros
EN Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Loop from Gros
NL Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Rondje vanuit Gros
EN Mirador Chelva Loop from Calles
NL Mirador Chelva Rondje vanuit Calles
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
from | vanuit |
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
NL Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Rondje vanuit Olazti / Olazagutía
EN Mirador – Ferreirola Loop from Busquístar
NL Mirador – Ferreirola Rondje vanuit Busquístar
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
NL Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Rondje vanuit Olazti / Olazagutía
EN Rucu Pichincha – Mirador Rucu Pichincha Loop from Armero
NL Rucu Pichincha – Mirador Rucu Pichincha Rondje vanuit Armero
EN Cumbres verdes – Mirador Loop from Bellavista
NL Cumbres verdes – Mirador Rondje vanuit Bellavista
EN Acequia travesera – Mirador via verde Loop from Castelló
NL Acequia travesera – Mirador via verde Rondje vanuit Castelló
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN “When I mentioned beginning to use Mirador to the SCE archaeologist,” Mario said, “she got really excited because she saw the potential of putting two images of the same plant next to each other from ten years or a hundred years apart.”
NL "Toen ik tegen de SCE-archeoloog zei dat ik Mirador zou gaan gebruiken", aldus Mario, "werd ze heel enthousiast omdat ze het potentieel zag om twee afbeeldingen van dezelfde fabriek naast elkaar te plaatsen met een tussenpoos van tien of honderd jaar."
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
said | zei |
mario | mario |
excited | enthousiast |
potential | potentieel |
saw | zag |
images | afbeeldingen |
plant | fabriek |
to | om |
i | ik |
the | de |
or | of |
years | jaar |
each | heel |
each other | elkaar |
use | gebruiken |
when | toen |
hundred | honderd |
two | twee |
same | dezelfde |
ten | tien |
a | een |
because | omdat |
next | naast |
EN Watch a webinar about adding the IIIF Mirador viewer to CONTENTdm
NL Bekijk een webinar over het toevoegen van de IIIF Mirador-viewer aan CONTENTdm
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
webinar | webinar |
adding | toevoegen |
iiif | iiif |
the | de |
a | een |
EN “We appreciate how IIIF and Mirador enable researchers to view multiple images side by side and to compare drafts across a work.”
NL "We waarderen het hoe IIIF en Mirador onderzoekers in staat stellen meerdere afbeeldingen naast elkaar te bekijken en concepten in een werk te vergelijken."
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
appreciate | waarderen |
researchers | onderzoekers |
images | afbeeldingen |
work | werk |
we | we |
and | en |
compare | vergelijken |
multiple | meerdere |
to | elkaar |
a | een |
how | hoe |
EN “People would love to see a comprehensive collection of García Márquez’s work,” she said, and the IIIF integration with CONTENTdm and the Mirador viewer makes this closer to a reality
NL "Mensen zouden graag een uitgebreide collectie van het werk van García Márquez zien", zegt ze, en de IIIF-integratie metCONTENTdm en de Mirador-viewer brengt dit dichter bij de realiteit
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
people | mensen |
would | zouden |
comprehensive | uitgebreide |
collection | collectie |
work | werk |
said | zegt |
reality | realiteit |
the | de |
with | bij |
and | en |
a | een |
of | van |
this | dit |
EN In addition to the Mirador viewer, many researchers use the OpenSeadragon viewer that comes standard with CONTENTdm
NL Naast de Mirador-viewer gebruiken veel onderzoekers de OpenSeadragon-viewer die standaard bij CONTENTdm wordt geleverd
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
researchers | onderzoekers |
standard | standaard |
the | de |
use | gebruiken |
many | veel |
to | naast |
that | die |
EN Discover the four most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and th...
NL Ontdek het werk van een genie: "César Manrique", zijn huis en zijn inspiratiebron geïntegreerd in een lava bubbel, evenals andere wonderen gecreëerd door deze kunstenaar die Lanzar...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
discover | ontdek |
in | in |
and | en |
the | huis |
a | een |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and the Chinijo Archipelago.
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa" en de Chinijo-archipel.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Once the initial setup() has been done, the Arduino will start the ?program? in the loop() function and will keep repeating loop() until the end of times or until power dies.
NL Als de setup() functie is afgerond, zal de Arduino het ?programma? in de loop() functie starten en blijven herhalen.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
setup | setup |
arduino | arduino |
program | programma |
function | functie |
repeating | herhalen |
start | starten |
in | in |
the | de |
will | zal |
and | en |
or | als |
has | is |
EN If you're pressed for time, turn "Airport Loop" into "Picadilly Loop" by taking a right on Picadilly Road and cutting down the on distance.
NL Geen tijd? Verander dan de 'Airport Loop' in 'Picadilly Loop' door op Picadilly Road rechtsaf te slaan en de afstand zo flink in te korten.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
road | road |
distance | afstand |
airport | airport |
on | op |
the | de |
time | tijd |
by | door |
and | en |
into | in |
EN Repton loop Loop from Barrow upon Trent
NL Repton loop Rondje vanuit Barrow upon Trent
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
from | vanuit |
EN City loop and Flandrien Loop tested and approved by the riders
NL WK-wegen nu helemaal verkend door renners en fans
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
and | en |
by | door |
EN Once the initial setup() has been done, the Arduino will start the ?program? in the loop() function and will keep repeating loop() until the end of times or until power dies.
NL Als de setup() functie is afgerond, zal de Arduino het ?programma? in de loop() functie starten en blijven herhalen.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
setup | setup |
arduino | arduino |
program | programma |
function | functie |
repeating | herhalen |
start | starten |
in | in |
the | de |
will | zal |
and | en |
or | als |
has | is |
EN Once the initial setup() has been done, the Arduino will start the ?program? in the loop() function and will keep repeating loop() until the end of times or until power dies.
NL Als de setup() functie is afgerond, zal de Arduino het ?programma? in de loop() functie starten en blijven herhalen.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
setup | setup |
arduino | arduino |
program | programma |
function | functie |
repeating | herhalen |
start | starten |
in | in |
the | de |
will | zal |
and | en |
or | als |
has | is |
EN Via Verde - Llagostera – Loop Café Loop from Santa Cristina d'Aro
NL Via Verde - Llagostera – Loop Café Rondje vanuit Santa Cristina d'Aro
EN Kikut – Nordmarka loop Loop from Majorstuen
NL Kikut – Nordmarka loop Rondje vanuit Majorstuen
EN Via Verde - Llagostera – Loop Café Loop from Santa Cristina d'Aro
NL Via Verde - Llagostera – Loop Café Rondje vanuit Santa Cristina d'Aro
EN Via Verde - Llagostera – Loop Café Loop from Santa Cristina d'Aro
NL Via Verde - Llagostera – Loop Café Rondje vanuit Santa Cristina d'Aro
EN The DevOps lifecycle consists of six phases representing the processes, capabilities, and tools needed for development (on the left side of the loop) and operations (on the right side of the loop)
NL De DevOps-levenscyclus bestaat uit zes fasen die de processen, mogelijkheden en tools vertegenwoordigen die nodig zijn voor ontwikkeling (aan de linkerkant van de lus) en bewerkingen (aan de rechterkant van de lus)
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
devops | devops |
lifecycle | levenscyclus |
phases | fasen |
representing | vertegenwoordigen |
capabilities | mogelijkheden |
tools | tools |
development | ontwikkeling |
loop | lus |
processes | processen |
needed | nodig |
the | de |
consists | bestaat uit |
and | en |
of | van |
six | zes |
EN Keep users in the loop from ‘investigating’ through ‘resolved’.
NL Houd gebruikers op de hoogte, van ‘wordt onderzocht’ tot ‘afgesloten’.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
users | gebruikers |
through | op |
the | de |
keep | houd |
from | tot |
in | van |
EN Statuspage integrates with the top monitoring, alerting, and ChatOps tools to help keep customers in the loop during each phase of an incident.
NL Statuspage kan geïntegreerd worden met de beste controle-, waarschuwings- en ChatOps-tools om klanten op de hoogte te houden tijdens iedere fase van een incident.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
integrates | geïntegreerd |
monitoring | controle |
tools | tools |
keep | houden |
customers | klanten |
phase | fase |
incident | incident |
statuspage | statuspage |
the | de |
to | om |
with | op |
and | en |
during | tijdens |
of | van |
EN The HTTP response test message could mean: * Your host does not allow loop back connections
NL Het HTTP reactie test bericht kan betekenen dat: * Het hostingbedrijf loop back connecties niet toestaat
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
http | http |
test | test |
message | bericht |
connections | connecties |
back | back |
mean | |
allow | toestaat |
not | niet |
response | reactie |
the | het |
EN Tighten the feedback loop between submitter and reviewer by seeing comments and diffs right in the context of the code. Then, assign tasks or create Jira issues directly from within your pull request.
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven. Vervolgens wijs je taken toe of maak je Jira-issues rechtstreeks aan in je pull-aanvraag.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
code | code |
assign | |
jira | jira |
in | in |
or | of |
your | je |
request | aanvraag |
context | context |
tasks | taken |
the | de |
comments | opmerkingen |
issues | issues |
directly | rechtstreeks |
by | door |
and | en |
then | vervolgens |
EN Teams who use Bitbucket’s new pull request UI to review code see a shorter feedback loop, which means they can deliver value to customers faster.
NL Teams die de nieuwe Bitbucket-UI voor pull-aanvragen gebruiken om code te beoordelen, zien een kortere feedbacklus. Zo kunnen ze sneller waarde leveren aan klanten.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
teams | teams |
new | nieuwe |
ui | ui |
code | code |
means | |
customers | klanten |
faster | sneller |
shorter | kortere |
use | gebruiken |
request | aanvragen |
to | om |
can | kunnen |
deliver | leveren |
review | beoordelen |
see | zien |
value | waarde |
they | ze |
which | de |
EN Power up your team with a tighter feedback-to-deliver loop
NL Help je team om sneller te leveren via een feedbacklus
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
team | team |
your | je |
to | om |
deliver | leveren |
a | een |
EN This keeps them in the loop and allows them to capitalise on opportunities
NL Zo blijft je hele team op de hoogte en kan je team inspelen op nieuwe kansen die zich aandienen
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
opportunities | kansen |
the | de |
allows | kan |
on | op |
and | en |
to | zich |
EN “One of our favourite things about Zendesk Support is the ability to keep our employees in the loop
NL “Een van onze favoriete eigenschappen van Zendesk Support is de mogelijkheid om onze medewerkers op de hoogte te houden
EN Assign people in your organisation as "collaborators" on deals to keep all relevant parties in the loop with updates or key items
NL Wijs mensen in je organisatie toe aan deals om alle relevante partijen op de hoogte te houden van updates of belangrijke items.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
assign | |
organisation | organisatie |
deals | deals |
parties | partijen |
updates | updates |
people | mensen |
in | in |
your | je |
or | of |
the | de |
key | belangrijke |
to | om |
on | op |
keep | houden |
relevant | relevante |
EN Share and schedule relevant dashboards and reports to keep teammates and stakeholders in the loop about key insights and trends.
NL Plan en deel relevante dashboards en rapporten om teamgenoten en stakeholders op de hoogte te houden van belangrijke inzichten en trends.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
schedule | plan |
dashboards | dashboards |
teammates | teamgenoten |
stakeholders | stakeholders |
trends | trends |
insights | inzichten |
the | de |
reports | rapporten |
to | om |
key | belangrijke |
and | en |
share | deel |
relevant | relevante |
keep | houden |
EN Create customised live dashboards with live metrics and filters. Share them to keep teammates and stakeholders in the loop about key insights and trends.
NL Maak aangepaste live dashboards met live metrics en filters. Deel je dashboards met teamgenoten en stakeholders om ze op de hoogte te houden van belangrijke inzichten en trends.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
customised | aangepaste |
live | live |
dashboards | dashboards |
filters | filters |
teammates | teamgenoten |
stakeholders | stakeholders |
key | belangrijke |
insights | inzichten |
trends | trends |
metrics | metrics |
the | de |
to | om |
with | op |
and | en |
keep | houden |
EN Share, schedule and automate the delivery of relevant dashboards and reports to keep teammates and stakeholders in the loop about key insights and trends.
NL Deel, plan en automatiseer de levering van relevante dashboards en rapporten om teamgenoten en stakeholders op de hoogte te houden van belangrijke inzichten en trends.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
schedule | plan |
automate | automatiseer |
delivery | levering |
dashboards | dashboards |
teammates | teamgenoten |
stakeholders | stakeholders |
trends | trends |
insights | inzichten |
the | de |
reports | rapporten |
to | om |
key | belangrijke |
and | en |
relevant | relevante |
keep | houden |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan